Silvercrest SAS 7.4 LI C2 Operating Instructions Manual

Silvercrest SAS 7.4 LI C2 Operating Instructions Manual

Wet & dry hand-held vacuum cleaner
Table of Contents
  • Español

    • Table of Contents
    • Introducción
    • Uso Previsto
    • Volumen de Suministro
    • Descripción del Aparato
    • Características Técnicas
    • Indicaciones Importantes de Seguridad
    • Antes de la Primera Puesta en Funcionamiento
    • Información sobre la Batería
    • Montaje del Soporte Mural
    • Carga del Aparato
    • Manejo
    • Limpieza
    • Desecho
    • Garantía de Kompernass Handels Gmbh
    • Asistencia Técnica
    • Importador
  • Italiano

    • Introduzione
    • Uso Conforme
    • Volume Della Fornitura
    • Dati Tecnici
    • Descrizione Dell'apparecchio
    • Importanti Indicazioni DI Sicurezza
    • Prima DI Utilizzare L'apparecchio Per la Prima Volta
    • Informazioni Relative alle Batterie
    • Montaggio del Supporto a Parete
    • Ricarica
    • Uso
    • Pulizia
    • Smaltimento
    • Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh
    • Assistenza
    • Importatore
  • Português

    • Conteúdo da Embalagem
    • Introdução
    • Utilização Correta
    • Dados Técnicos
    • Descrição Do Aparelho
    • Indicações de Segurança Importantes
    • Antes da Primeira Colocação Em Funcionamento
    • Informações sobre os Acumuladores
    • Montagem Do Suporte de Parede
    • Carregamento
    • Utilização
    • Limpeza
    • Eliminação
    • Garantia da Kompernass Handels Gmbh
    • Assistência Técnica
    • Importador
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Einleitung
    • Lieferumfang
    • Gerätebeschreibung
    • Technische Daten
    • Wichtige Sicherheitshinweise
    • Informationen zu den Akkus
    • Vor der Ersten Inbetriebnahme
    • Montage des Wandhalters
    • Aufladen
    • Bedienen
    • Reinigen
    • Entsorgen
    • Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
    • Importeur
    • Service

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 50

Quick Links

ASPIRADOR DE MANO EN HÚMEDO Y SECO
MINI ASPIRAPOLVERE-LIQUIDI RICARICABILE
SAS 7.4 LI C2
ASPIRADOR DE MANO EN
HÚMEDO Y SECO
Instrucciones de uso
ASPIRADOR DE MÃO A
SECO E MOLHADO
Manual de instruções
HANDSTAUBSAUGER
NASS UND TROCKEN
Bedienungsanleitung
IAN 353331_2007
MINI ASPIRAPOLVERE-LIQUIDI
RICARICABILE
Istruzioni per l'uso
WET & DRY HAND-HELD
VACUUM CLEANER
Operating instructions

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SAS 7.4 LI C2

  • Page 1 ASPIRADOR DE MANO EN HÚMEDO Y SECO MINI ASPIRAPOLVERE-LIQUIDI RICARICABILE SAS 7.4 LI C2 ASPIRADOR DE MANO EN MINI ASPIRAPOLVERE-LIQUIDI HÚMEDO Y SECO RICARICABILE Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso ASPIRADOR DE MÃO A WET & DRY HAND-HELD SECO E MOLHADO VACUUM CLEANER Manual de instruções...
  • Page 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Page 4: Table Of Contents

    Importador ............. 16 │ SAS 7.4 LI C2  ...
  • Page 5: Introducción

    Boquilla de aspiración de líquidos ▯ Soporte mural ▯ Material de montaje ▯ Fuente de alimentación ▯ Instrucciones de uso Compruebe la integridad del volumen de suministro inmediatamente después de desembalar el producto. ■ 2  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 6: Descripción Del Aparato

    (corriente continua) Batería (2 pilas de iones de litio de 3,7 V) Aprox. 5 horas Tiempo de carga de la batería (con la batería totalmente descargada) Duración del funcionamiento Aprox. 22 minutos a plena carga │ SAS 7.4 LI C2    3 ■...
  • Page 7 Clase de aislamiento (aislamiento doble) Clase de eficiencia Temperatura ambiente nominal 40 °C (ta) IP20: protección contra la penetración Grado de protección de objetos sólidos con un diámetro ≥ 12,5 mm ■ 4  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 8: Indicaciones Importantes De Seguridad

    No aspire nunca cerillas ardiendo, colillas ni cenizas ► candentes. No utilice el aspirador de mano para aspirar productos ► químicos, polvo de piedra, yeso, cemento u otras partículas similares. │ SAS 7.4 LI C2    5 ■...
  • Page 9 Desconecte siempre el aparato de la toma eléctrica asiéndolo ► por el propio enchufe. Evite colocar el aspirador de mano junto a radiadores, ► hornos o cualquier otro aparato o superficie que se caliente. ■ 6  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 10 Utilice exclu- sivamente la fuente de alimentación suministrada con este aparato. No intente recargar nunca las pilas que no sean ► recargables. La batería de este aparato no puede cambiarse. ► │ SAS 7.4 LI C2    7 ■...
  • Page 11: Antes De La Primera Puesta En Funcionamiento

    Si el aspirador de mano está totalmente descargado, el piloto de control de carga parpadea en rojo y verde de forma alterna (aprox. 1 minuto). En este caso, desconecte el aparato e inicie un proceso de carga. ■ 8  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 12: Montaje Del Soporte Mural

    Los orificios taladrados deben poder alojar los tacos de 6 mm. 4) Inserte los tacos en los orificios y atornille bien el soporte mural con los tornillos. 5) Conecte la fuente de alimentación en la toma eléctrica. │ SAS 7.4 LI C2    9 ■...
  • Page 13: Carga Del Aparato

    El aspirador de mano también puede cargarse directamente con la fuente de alimentación . Para ello, extraiga el conector coaxial del soporte mural con un leve giro e insértelo en la conexión del aspirador de mano. ■ 10  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 14: Manejo

    3) Para encender el aparato, desplace el interruptor de encendido/apagado hacia la posición delantera. A continuación, el piloto de control de carga se iluminará en verde. 4) Después de usar el aparato, desplace el interruptor de encendido/apagado hacia la posición trasera. │ SAS 7.4 LI C2    11 ■...
  • Page 15 Inicie el proceso de carga si la potencia de aspiración es claramente más débil y el piloto de control de carga parpadea en verde. Coloque el aspirador de mano en el soporte mural para cargarlo. ■ 12  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 16: Limpieza

    8) Limpie la carcasa y las dos boquillas con un paño ligeramente húmedo. En caso de suciedad persistente, añada al paño un producto de limpieza suave. 9) Seque bien todas las piezas antes de volver a utilizar el aparato o de guardarlo. │ SAS 7.4 LI C2    13 ■...
  • Page 17: Desecho

    (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos; 20-22: papel y cartón; 80-98: materiales compuestos. El embalaje consta de materiales ecológicos que pueden desecharse a través de los centros de reciclaje locales. ■ 14  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 18: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. │ SAS 7.4 LI C2    15 ■...
  • Page 19: Asistencia Técnica

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com ■ 16  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 20 Importatore ............31 IT │ MT │ SAS 7.4 LI C2    17...
  • Page 21: Introduzione

    Bocchetta per giunti ▯ Bocchetta per l’aspirazione dei liquidi ▯ Supporto a parete ▯ Materiale di montaggio ▯ Alimentatore ▯ Manuale di istruzioni Subito dopo il disimballaggio, controllare l’integrità della fornitura. ■ 18  │   IT │ MT SAS 7.4 LI C2...
  • Page 22: Descrizione Dell'apparecchio

    (2 batterie agli ioni di litio da 3,7 V) circa 5 ore (con batterie completamente Tempo di ricarica delle batterie scariche) Autonomia con batterie circa 22 minuti completamente cariche IT │ MT │ SAS 7.4 LI C2    19 ■...
  • Page 23 II / (isolamento doppio) Classe di efficienza Temperatura ambiente nominale 40 °C (ta) IP20: protezione dalla penetrazione di corpi Grado di protezione estranei solidi con un diametro ≥ 12,5 mm ■ 20  │   IT │ MT SAS 7.4 LI C2...
  • Page 24: Importanti Indicazioni Di Sicurezza

    Non usare l'aspirapolvere per aspirare prodotti chimici, ► polvere di pietra, gesso, cemento o sostanze analoghe. L'apparecchio non è indicato per materiali infiammabili ed ► esplosivi o liquidi chimici e aggressivi. IT │ MT │ SAS 7.4 LI C2    21 ■...
  • Page 25 Verificare sempre che le aperture di ventilazione non siano ► ostruite. L'ostruzione alla circolazione dell'aria può dare luogo al surriscaldamento dell'apparecchio e provocare dei danni. ■ 22  │   IT │ MT SAS 7.4 LI C2...
  • Page 26: Prima Di Utilizzare L'apparecchio Per La Prima Volta

    – Rilasciare il tasto di sbloccaggio in modo che il blocco entri nell’in- taglio. Il contenitore di raccolta dello sporco è ora fissato sul blocco motore. IT │ MT │ SAS 7.4 LI C2    23 ■...
  • Page 27: Informazioni Relative Alle Batterie

    Inserire prima il cavo attraverso l’apposita canalina e infilare poi lo spinotto cavo nel foro presente sul supporto a parete in modo tale che quest’ultimo sia ben saldo. – Richiudere la piccola copertura. ■ 24  │   IT │ MT SAS 7.4 LI C2...
  • Page 28: Ricarica

    L'aspirapolvere portatile può essere caricato direttamente anche tramite l'alimentatore . Rimuovere a tale scopo lo spinotto cavo tramite una leggera rotazione dal supporto a parete e inserirlo nella presa dell'a- spirapolvere portatile. IT │ MT │ SAS 7.4 LI C2    25 ■...
  • Page 29: Uso

    3) Per accendere l’apparecchio spingere l’interruttore ON/OFF in avanti. La spia di controllo della carica si accende di colore verde. 4) Dopo l’uso, spingere indietro ‘interruttore ON/OFF ■ 26  │   IT │ MT SAS 7.4 LI C2...
  • Page 30 Inserire l'aspirapolvere portatile nel supporto a parete e iniziare il processo di ricarica quando la potenza di aspirazione si indebolisce sensibilmente e la spia di controllo della carica lampeggia di verde. IT │ MT │ SAS 7.4 LI C2    27 ■...
  • Page 31: Pulizia

    8) Pulire l’alloggiamento e le due bocchette con un panno leggermente inumi- dito. In caso di sporco resistente, versare un po’ di detergente delicato sul panno. 9) Asciugare accuratamente tutte le parti prima di riutilizzare o conservare l’apparecchio. ■ 28  │   IT │ MT SAS 7.4 LI C2...
  • Page 32: Smaltimento

    1–7: materie plastiche, 20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi. L’imballaggio è costituito da materiali ecocompatibili che possono venire smaltiti tramite gli appositi centri di raccolta e riciclaggio. IT │ MT │ SAS 7.4 LI C2    29 ■...
  • Page 33: Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh

    Il prodotto è destinato esclusivamente all‘uso domestico e non a quello commer- ciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. ■ 30  │   IT │ MT SAS 7.4 LI C2...
  • Page 34: Assistenza

    Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com IT │ MT │ SAS 7.4 LI C2    31 ■...
  • Page 35 ■ 32  │   IT │ MT SAS 7.4 LI C2...
  • Page 36 Importador ............. 46 │ SAS 7.4 LI C2  ...
  • Page 37: Introdução

    Bocal para líquidos ▯ Suporte de parede ▯ Material de montagem ▯ Fonte de alimentação ▯ Manual de instruções Ao retirar o material da embalagem, verifique se foram fornecidas todas as peças. ■ 34  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 38: Descrição Do Aparelho

    (2 acumuladores de iões de lítio de 3,7 V) Tempo de carregamento do aprox. 5 horas (no caso de acumuladores acumulador completamente descarregados) Tempo de funcionamento com aprox. 22 minutos carga completa │ SAS 7.4 LI C2    35 ■...
  • Page 39 II / (isolamento duplo) Classe de eficiência ener- gética Temperatura ambiente 40 °C nominal (ta) IP20: Proteção contra a entrada de Tipo de proteção objetos sólidos estranhos com um diâmetro ≥ 12,5 mm ■ 36  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 40: Indicações De Segurança Importantes

    Não utilize o aspirador manual para aspirar produtos quími- ► cos, pó de pedra, gesso, cimento ou outras partículas similares. O aparelho não é adequado para substâncias inflamáveis ► e explosivas ou para líquidos químicos e agressivos. │ SAS 7.4 LI C2    37 ■...
  • Page 41 Certifique-se sempre de que as ranhuras de ventilação não ► ficam cobertas. Um circuito de ar bloqueado pode resultar no sobreaquecimento e na danificação do aparelho. ■ 38  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 42: Antes Da Primeira Colocação Em Funcionamento

    Para a conservação dos acumuladores, recomendamos o seguinte: após o carregamento dos acumuladores, remova a fonte de alimentação tomada. Ligue novamente a fonte de alimentação à tomada, apenas quando a luz de controlo de carregamento piscar a verde. │ SAS 7.4 LI C2    39 ■...
  • Page 43: Montagem Do Suporte De Parede

    Os furos devem ser adequados a buchas de 6 mm. 4) Coloque as buchas nos furos e aparafuse o suporte de parede com a ajuda dos parafusos. 5) Insira a fonte de alimentação numa tomada. ■ 40  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 44: Carregamento

    Aspire líquido, no máximo até que o conteúdo do depósito de residuos atinja a marcação MAX. 1) Retire o aspirador manual do suporte de parede ou, caso não utilize o suporte de parede , retire a ficha fêmea da entrada. │ SAS 7.4 LI C2    41 ■...
  • Page 45 Se tiver aspirado líquidos, transporte o aparelho sempre com o bocal para virado para baixo: líquidos ► Se o aparelho for transportado na horizontal ou com o bocal para líquidos virado para cima, poderá sair líquido do mesmo: ■ 42  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 46: Limpeza

    8) Limpe o corpo e os dois bocais com um pano ligeiramente humedecido. Em caso de sujidade resistente, aplique um detergente suave no pano. 9) Seque bem todas as peças antes de utilizar novamente ou armazenar o aparelho. │ SAS 7.4 LI C2    43 ■...
  • Page 47: Eliminação

    Os materiais de embalagem estão identificados com abreviaturas (a) e algarismos (b), com os seguintes significados: 1–7: plásticos, 20–22: papel e cartão, 80–98: compostos. A embalagem é composta por materiais recicláveis que pode depositar nos ecopontos locais. ■ 44  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 48: Garantia Da Kompernass Handels Gmbh

    O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. A garantia extingue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e interven- ções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada. │ SAS 7.4 LI C2    45 ■...
  • Page 49: Assistência Técnica

    Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assis- tência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANHA www.kompernass.com ■ 46  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 50 Importer ............. . . 60 GB │ MT │ SAS 7.4 LI C2    47...
  • Page 51: Introduction

    Wet & dry hand-held vacuum cleaner ▯ Crevice tool ▯ Wet suction nozzle ▯ Wall bracket ▯ Mounting kit ▯ Mains adapter ▯ Operating instructions Check the package contents for completeness directly after unpacking. ■ 48  │   GB │ MT SAS 7.4 LI C2...
  • Page 52: Description Of The Appliance

    7.4 V (DC) Rechargeable battery (2 x 3.7 V Lithium-ion rechargeable batteries) Approx. 5 hours (with completely Battery charging time discharged battery) Running time with full charge Approx. 22 minutes GB │ MT │ SAS 7.4 LI C2    49 ■...
  • Page 53 Protection class II / (double insulation) Efficiency class Nominal ambient temperature (ta) 40°C IP20: Protected against ingress Protection type of solid foreign objects with a diameter of ≥ 12.5 mm ■ 50  │   GB │ MT SAS 7.4 LI C2...
  • Page 54: Important Safety Instructions

    Never vacuum up burning matches, glowing ashes or ► cigarette butts. Do not use the handheld vacuum cleaner for vacuuming up ► chemical products, stone dust, gypsum, cement or similar particles. GB │ MT │ SAS 7.4 LI C2    51 ■...
  • Page 55 Always grip the power plug to disconnect the appliance ► from the power supply. Always be sure to keep the handheld vacuum cleaner away ► from heating elements, ovens or other heated appliances and surfaces. ■ 52  │   GB │ MT SAS 7.4 LI C2...
  • Page 56: Prior To First Use

    Do not plug the mains adapter back into the mains socket until the charge indicator lamp flashes green. GB │ MT │ SAS 7.4 LI C2    53 ■...
  • Page 57: Installation Of The Wall Bracket

    4) Push the wall plugs into the holes and then screw the wall bracket firmly into place using the screws. 5) Connect the mains adapter to a mains power socket. ■ 54  │   GB │ MT SAS 7.4 LI C2...
  • Page 58: Charging

    – the crevice nozzle , to clean narrow and difficult to reach locations. – the wet suction nozzle to vacuum up liquids. GB │ MT │ SAS 7.4 LI C2    55 ■...
  • Page 59 Place the handheld vacuum cleaner in the wall bracket and start the charging process once the vacuum power has become noticeably weaker and the charge indicator lamp flashes green. ■ 56  │   GB │ MT SAS 7.4 LI C2...
  • Page 60: Cleaning

    8) Clean the housing and both nozzles with a lightly moistened cloth. For stubborn soiling use a mild detergent on the cloth. 9) Dry all parts thoroughly before using the appliance again or storing it. GB │ MT │ SAS 7.4 LI C2    57 ■...
  • Page 61: Disposal

    (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: Plastics, 20–22: Paper and cardboard, 80–98: Composites. The packaging is made from environmentally friendly material and can be disposed of at your local recycling plant. ■ 58  │   GB │ MT SAS 7.4 LI C2...
  • Page 62: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. GB │ MT │ SAS 7.4 LI C2    59 ■...
  • Page 63: Service

    Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 60  │   GB │ MT SAS 7.4 LI C2...
  • Page 64 Importeur ............. . 75 DE │ AT │ CH │ SAS 7.4 LI C2    61...
  • Page 65: Einleitung

    Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Lieferumfang ▯ Handstaubsauger ▯ Fugendüse ▯ Nasssaugdüse ▯ Wandhalter ▯ Montagematerial ▯ Netzteil ▯ Bedienungsanleitung Kontrollieren Sie direkt nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit. ■ 62  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Page 66: Gerätebeschreibung

    Akkus Kapazität 2000 mAh 7,4 V (Gleichstrom) Akku (2 x 3,7 V Lithium-Ionen-Akku) ca. 5 Stunden Akkuladezeit (bei komplett entladenem Akkus) Laufzeit bei Vollladung ca. 22 Minuten DE │ AT │ CH │ SAS 7.4 LI C2    63 ■...
  • Page 67 (Plus innen, Minus außen) Schutzklasse II / (Doppelisolierung) Effizienzklasse Nenn-Umgebungstemperatur (ta) 40 °C IP20: Schutz gegen Eindringen von festen Schutzart Fremdkörpern mit einem Durchmesser ≥ 12,5 mm ■ 64  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Page 68: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wechseln Sie keine Zubehörteile aus, wenn das Gerät in ► Betrieb ist. Benutzen Sie den Handstaubsauger nicht zum Aufsaugen ► von spitzen Gegenständen oder Glasscherben. Niemals brennende Streichhölzer, glimmende Asche oder ► Zigarettenstummel aufsaugen. DE │ AT │ CH │ SAS 7.4 LI C2    65 ■...
  • Page 69 Tragen Sie den Wandhalter oder das Netzteil niemals am Kabel. Ziehen Sie nicht am Kabel, wenn Sie das Gerät verstellen wollen. Fassen Sie immer den Netzstecker an, um das Gerät von der ► Stromversorgung zu trennen. ■ 66  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Page 70 Verwenden Sie nur das mit diesem Gerät gelieferte Netzteil. Versuchen Sie niemals, nicht wiederaufladbare Batterien ► aufzuladen. Die Akkus in diesem Gerät können nicht ersetzt werden. ► DE │ AT │ CH │ SAS 7.4 LI C2    67 ■...
  • Page 71: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Ist der Handstaubsauger tiefentladen, blinkt die Ladekontrolleuchte abwechselnd rot und grün (ca. 1 Minute). Schalten Sie in diesem Fall das Gerät aus und starten Sie einen Ladevorgang. ■ 68  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Page 72: Montage Des Wandhalters

    4) Stecken Sie die Dübel in die Löcher und schrauben Sie den Wandhalter mit Hilfe der Schrauben fest. 5) Stecken Sie das Netzteil in eine Netzsteckdose ein. DE │ AT │ CH │ SAS 7.4 LI C2    69 ■...
  • Page 73: Aufladen

    Aufbewahrung in der Zubehöraufnahme des Handgriffs. – Fugendüse : um enge, schwer zu erreichende Stellen zu reinigen. – Nasssaugdüse : um Flüssigkeiten aufzusaugen. ■ 70  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Page 74 HINWEIS ► Beginnen Sie mit dem Ladevorgang, wenn die Saugleistung spürbar schwächer wird und die Ladekontrollleuchte grün blinkt. Setzen Sie den Handstaubsauger zum Laden in den Wandhalter DE │ AT │ CH │ SAS 7.4 LI C2    71 ■...
  • Page 75: Reinigen

    Tuch. Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Reinigungsmittel auf das Tuch. 9) Trocknen Sie alle Teile gut ab, bevor Sie das Gerät wieder verwenden oder verstauen. ■ 72  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Page 76: Entsorgen

    Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. DE │ AT │ CH │ SAS 7.4 LI C2    73 ■...
  • Page 77: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. ■ 74  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Page 78: Service

    353331_2007 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ SAS 7.4 LI C2    75 ■...
  • Page 79 ■ 76  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Page 80 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 09 / 2020 · Ident.-No.: SAS7.4LIC2-092020-1 IAN 353331_2007...

This manual is also suitable for:

353331 2007

Table of Contents