Download Print this page
Huawei Y635 Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for Y635:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Y635
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio rapido
Guía de inicio rápido
Guia de Início Rápido
Snelstartgids

Advertisement

loading

Summary of Contents for Huawei Y635

  • Page 1 Y635 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Schnellstartanleitung Guida di avvio rapido Guía de inicio rápido Guia de Início Rápido Snelstartgids...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents English ........1 Français ....... . 25 Deutsch .
  • Page 4: English

    English Your phone at a glance Thank you for choosing a Huawei smartphone. Before you start, let's take a look at your new phone. Press and hold the power button to turn your phone on. To turn it off, press and hold the power button, then touch Power off >...
  • Page 5 Getting started Follow the instructions in the following figures to insert your micro-SIM card, microSD card, and battery. Before you insert or remove the micro-SIM card, turn your phone off. HUAWEI Y635-L01:...
  • Page 6 HUAWEI Y635-L21:...
  • Page 7 Encounter any issues while using your phone? Touch on your phone to open HiCare. Want to obtain the full user guide? Download the HUAWEI Y635 User Guide from http://consumer.huawei.com/en. Want to learn more about Huawei EMUI? Go to http://emui.huawei.com for the latest information.
  • Page 8 Downloaded third-party applications should be scanned for viruses. • Install security software or patches released by Huawei or third-party application providers. • Some applications require and transmit location information. As a result, a third-party may be able to share your location information.
  • Page 9 • If you have concerns about the security of your personal information and data, please contact mobile@huawei.com. Safety information This section contains important information about how to use your device safely and how it operates. Read this information carefully before using your device.
  • Page 10 Protecting your hearing when using a headset • To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. • Using a headset at high volumes may damage your hearing. To reduce this risk, lower the headset volume to a safe and comfortable level.
  • Page 11 liquefied petroleum gas (such as propane or butane) whether this device can be safely used in their vicinity. Traffic safety • Adhere to local laws and regulations while using the device. To reduce the risk of accidents, do not use your device while driving.
  • Page 12 • Do not use your device during thunderstorms to protect your device against any danger caused by lightning. • Ideal operating temperatures are 0°C to 35°C. Ideal storage temperatures are -20°C to 70°C. Extreme heat or cold may damage your device or accessories. •...
  • Page 13 For information about the availability of approved accessories in your area, contact your retailer. • Use only the following Huawei AC adapters/power supplies: HUAWEI: HW-050100E2W, HW-050100A2W, HW-050100B2W, HW-050100U2W.
  • Page 14 Charger safety • For pluggable devices, the socket-outlet shall be installed near the devices and shall be easily accessible. • Unplug the charger from the electric socket and from the device when not in use. • Do not drop or cause an impact to the charger. •...
  • Page 15 • Keep the battery away from excessive heat and direct sunlight. Do not place it on or in heating devices, such as microwave ovens, stoves, or radiators. Batteries may explode if overheated. • Do not attempt to modify the battery, insert foreign objects into it, or immerse or expose it to liquids.
  • Page 16 • If the device standby time shortens significantly, replace the battery. Cleaning and maintenance • Keep the device and accessories dry. Do not attempt to dry it with an external heat source, such as a microwave oven or hair dryer. •...
  • Page 17 • If the device screen is damaged, stop using the device immediately. Do not touch or attempt to remove the broken parts. Contact an authorised service centre as soon as possible. Emergency calls The availability of emergency calls is subject to the signal quality, service provider policy, and local laws and regulations.
  • Page 18 Recast (Directive 2011/65/EU). Batteries (if included) are compliant with the Battery Directive (Directive 2006/66/ EC). For up-to-date information about REACH and RoHS compliance, visit the website http://consumer.huawei.com/certification. EU regulatory conformance Body worn operation The device complies with RF specifications when used near your ear or at a distance of 1.5 cm from your body.
  • Page 19 0.481 W/kg, and when properly worn on the body is 0.806 W/kg. Statement Huawei Technologies Co., Ltd. hereby declares that this device complies with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC and Directive 2011/65/EU.
  • Page 20 The highest SAR value reported to the FCC for this device type complies with this limit. HUAWEI Y635–L01: The highest SAR value reported to the FCC for this device type when using at the ear is 1.323 W/kg, and when properly worn on the body is 0.709 W/kg, and when...
  • Page 21 (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution: Any changes or modifications to this device not expressly approved by Huawei Technologies Co., Ltd. for compliance could void the user's authority to operate the device.
  • Page 22 Huawei Technologies Co., Ltd. and its affiliates ("Huawei"). The product described in this document may include software that is the copyright of Huawei or its licensors. Such software shall not be reproduced, distributed, modified, decompiled, disassembled, decrypted,...
  • Page 23 Therefore, the descriptions herein may not exactly match the purchased product or its accessories. Huawei reserves the right to change or modify any information or specifications contained in this document at any time without prior notice and without any liability.
  • Page 24 Huawei shall not be responsible for the legality, quality, or any other aspects of any third-party software installed on this product, or for any uploaded or downloaded third-party works in any form, including but not limited to texts, images, videos, or software etc.
  • Page 25 THE MAXIMUM LIABILITY (THIS LIMITATION SHALL NOT APPLY TO LIABILITY FOR PERSONAL INJURY TO THE EXTENT APPLICABLE LAW PROHIBITS SUCH A LIMITATION) OF HUAWEI ARISING FROM THE USE OF THE PRODUCT DESCRIBED IN THIS DOCUMENT SHALL BE LIMITED TO THE AMOUNT PAID BY CUSTOMERS FOR THE PURCHASE OF THIS PRODUCT.
  • Page 26 : Smart Phone Manufacturer’s Name : Huawei Technologies Co., Ltd. Manufacturer’s Address : Administration Building, Headquarters of Huawei Technologies Co., Ltd., Bantian, Longgang District, Shenzhen, 518129, P.R.C is herewith confirmed to comply with the requirements set out in the Council Directive1999/5/EC for radio equipment and telecommunications terminal equipment.
  • Page 27 : Smart Phone Manufacturer’s Name : Huawei Technologies Co., Ltd. Manufacturer’s Address : Administration Building, Headquarters of Huawei Technologies Co., Ltd., Bantian, Longgang District, Shenzhen, 518129, P.R.C is herewith confirmed to comply with the requirements set out in the Council Directive1999/5/EC for radio equipment and telecommunications terminal equipment.
  • Page 28: Français

    Français Prise en main du téléphone Nous vous remercions d'avoir choisi un smartphone Huawei. Avant de commencer, jetons un coup d'œil à votre nouveau téléphone. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt pour allumer votre téléphone. Pour éteindre votre téléphone, appuyez et maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt et touchez Éteindre >...
  • Page 29 Prise en main Suivez les instructions des figures ci-dessous suivantes pour installer votre carte micro-SIM, votre carte microSD et votre batterie. Avant d'insérer ou de retirer la carte micro-SIM, éteignez votre téléphone. HUAWEI Y635-L01:...
  • Page 30 HUAWEI Y635-L21:...
  • Page 31 HiCare. Vous souhaitez obtenir le guide d'utilisation complet ? Télécharger le HUAWEI Y635 Guide d'utilisation depuis http://consumer.huawei.com/en. Toutes les photos et illustration de ce guide, ainsi que la couleur, la taille, le contenu de l'écran du téléphone et tout autre contenu, sont fournis à...
  • Page 32 Les applications tierces téléchargées doivent être scannées à la recherche des virus. • Installez un logiciel de sécurité ou les correctifs publiés par Huawei ou les fournisseurs d'applications tierces. • Certaines applications exigent et transmettent des informations de localisation. En conséquence, une...
  • Page 33 • Si vous souhaitez obtenir plus d'informations au sujet de la sécurité de vos informations et données personnelles, veuillez contacter : mobile@huawei.com. Informations relatives à la sécurité Cette section contient des informations importantes relatives à l'utilisation de votre appareil. Elle contient également des informations sur la manière d'utiliser...
  • Page 34 Pour réduire le niveau d’exposition au rayonnement, il est recommandé d’utiliser le téléphone mobile: *dans de bonnes conditions de réception, *lorsque les paramètres d’indication du signal affichent un signal complet de bonne réception. Il est recommandé d’utiliser un kit mains libres. Il est recommandé...
  • Page 35 afin d'empêcher des interférences potentielles avec le stimulateur. Si vous utilisez un stimulateur cardiaque, tenez l'appareil du côté opposé au stimulateur cardiaque et ne portez pas l'appareil dans votre poche avant. Protection de l'audition lors de l'utilisation d'écouteurs • Pour prévenir tout risque de lésions auditives, évitez d'écouter à...
  • Page 36 d'équipements radio dans des zones de dépôt de combustibles, de stockage et de distribution et des usines chimiques. Conformez-vous également aux restrictions dans les zones où des explosions sont en cours. Avant d'utiliser l'appareil, identifiez les zones comportant des risques d'explosion qui ne sont pas toujours correctement signalées.
  • Page 37 • Dans un véhicule, ne placez pas l'appareil sur l'airbag ou dans sa zone de déploiement. Vous risqueriez d'être blessé(e) à cause de la force importante dégagée lors du déploiement de l'airbag. • N'utilisez pas votre appareil à bord d'un avion ou juste avant l'embarquement.
  • Page 38 micro-ondes, une cuisinière, une bouilloire ou une bougie. • Ne placez pas d’objets métalliques pointus, tels que des épingles, à côté de l’oreillette ou du micro. L'écouteur risque d'attirer ces objets et d'entraîner des blessures. • Cessez d'utiliser l'appareil ou ses applications pendant un certain temps si l'appareil est en surchauffe.
  • Page 39 Veuillez contacter votre détaillant pour obtenir plus d'informations sur la disponibilité, près de chez vous, d'accessoires agréés. • Utilisez uniquement les adaptateurs/alimentations électriques CA indiqués ci-dessous : HUAWEI: HW-050100E2W, HW-050100A2W, HW-050100B2W, HW-050100U2W. Sécurité du chargeur • Pour les appareils enfichables, la prise de courant doit être installée près des appareils et être facile...
  • Page 40 • Ne faites pas tomber le chargeur et ne le soumettez pas à des chocs. • Si le câble d'alimentation est endommagé (par exemple, si le cordon est à nu ou le câble coupé) ou si la prise est desserrée, arrêtez immédiatement d'utiliser le câble.
  • Page 41 pourrait entraîner un court-circuit au niveau de la batterie et entraîner des blessures ou des brûlures. • Tenez la batterie à distance des sources de chaleur excessive et des rayons directs du soleil. Ne la placez pas sur ou dans des appareils de chauffage, tels que des fours à...
  • Page 42 mauvaise utilisation de la batterie pourrait entraîner un incendie, une explosion ou d'autres dangers. • Ne laissez pas les enfants ou les animaux de compagnie mordre ou sucer la batterie. Cela pourrait entraîner des dommages ou une explosion. • N'écrasez pas et ne percez pas la batterie et ne l'exposez pas à...
  • Page 43 • Avant de nettoyer ou d'entretenir l'appareil, arrêtez de l'utiliser, désactivez toutes les applications et débranchez tous les câbles branchés sur l'appareil. • N'utilisez pas de détergent chimique, de poudre ou autres agents chimiques (tels que de l'alcool ou du benzène) pour nettoyer l'appareil ou ses accessoires.
  • Page 44 règlementations locales en vigueur. Ne vous reposez jamais uniquement sur votre appareil pour effectuer des appels très importants, comme en cas d'urgence médicale. Informations relatives à la mise au rebut et au recyclage Ce symbole (avec ou sans barre) présent sur l'appareil, les batteries (le cas échéant) et/ou sur l'emballage, indique que l'appareil et ses accessoires électriques (p.
  • Page 45 échéant) sont conformes à la directive sur les batteries (directive 2006/66/CE). Pour obtenir des informations récentes concernant la conformité REACH et RoHS, veuillez consulter le site Web http://consumer.huawei.com/certification. Conformité réglementaire UE Utilisation près du corps L'appareil est conforme aux spécifications RF s'il est utilisé...
  • Page 46 Déclaration Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE et de la directive 2011/65/EU.
  • Page 47 Le marquage suivant est présent sur le produit : Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays membres de l'UE. Respectez les règlementations locales et nationales en vigueur lors de l'utilisation de l'appareil. L'utilisation de cet appareil peut être restreinte en fonction du réseau local.
  • Page 48 1 gramme de tissu. La valeur DAS la plus élevée signalée à la FCC pour ce type d'appareil est conforme à cette limite. HUAWEI Y635–L01: La valeur DAS la plus élevée signalée à la FCC pour ce type d'appareil en utilisation à l'oreille est de 1,323 W/kg et de 0,709 W/kg lorsque ceux-ci sont portés...
  • Page 49 écrit de Huawei Technologies Co., Ltd. et de ses affiliés (« Huawei »). Le produit décrit dans ce manuel peut inclure des logiciels sous licence de Huawei et d'éventuels...
  • Page 50 Le nom et les logos Bluetooth sont des marques déposées Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Huawei Technologies Co., Ltd. est effectuée sous licence. Les autres marques de commerce, produits, services ou noms d'entreprise mentionnés appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Page 51 De ce fait, les descriptions de ce manuel peuvent ne pas correspondre exactement au produit ou aux accessoires achetés. Huawei se réserve le droit de changer ou de modifier les informations ou spécifications de ce manuel sans préavis et sans obligation.
  • Page 52 MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UNE FIN PARTICULIÈRE. DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, HUAWEI NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES SPÉCIFIQUES, CONNEXES, INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS, OU DE PERTES DE PROFIT, DE REVENU DE L'ENTREPRISE, DE DONNÉES, DE CLIENTÈLE OU D'ÉCONOMIES ;...
  • Page 53 Politique de confidentialité Pour une meilleure compréhension de la protection des informations personnelles, référez-vous à la politique de confidentialité à l'adresse http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Page 54 Radio et de Télécommunication de la directive 1999/5/EC Pour l’équipement suivant Appellation HUAWEI Y635-L01, Y635-L01 Nom de l’équipementier : Huawei Technologies Co., Ltd. Adresse de l’équipementier Administration Building, Headquarters of Huawei Technologies Co., Ltd., Bantian, Longgang District, Shenzhen, 518129, P.R.C est certifié...
  • Page 55 Radio et de Télécommunication de la directive 1999/5/EC Pour l’équipement suivant Appellation HUAWEI Y635-L21, Y635-L21 Nom de l’équipementier : Huawei Technologies Co., Ltd. Adresse de l’équipementier Administration Building, Headquarters of Huawei Technologies Co., Ltd., Bantian, Longgang District, Shenzhen, 518129, P.R.C est certifié...
  • Page 56: Deutsch

    Deutsch Lernen Sie ihr Telefon kennen Vielen Dank, dass Sie sich für das Huawei-Smartphone entschieden haben. Werfen wir einen Blick auf Ihr neues Telefon, bevor Sie beginnen. Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste, um das Telefon einzuschalten. Um das Telefon auszuschalten, drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste und berühren...
  • Page 57 Erste Schritte Folgen Sie den Anweisungen in den folgenden Abbildungen, um die micro-SIM-Karte, microSD-Karte und den Akku zu installieren. Vor dem Einsetzen oder Entfernen der micro-SIM-Karte schalten Sie Ihr Telefon bitte aus. HUAWEI Y635-L01:...
  • Page 58 HUAWEI Y635-L21:...
  • Page 59 Berühren Sie auf Ihrem Telefon, um HiCare zu öffnen. Hätten Sie gerne ein Benutzerhandbuch? Laden Sie das HUAWEI Y635 Benutzerhandbuch von http://consumer.huawei.com/en herunter. Die Fotos und Abbildungen in diesem Handbuch, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Telefonfarbe, Größe und angezeigte Inhalte, sind lediglich zu Ihrer Information.
  • Page 60 Installieren oder aktualisieren Sie die Sicherheitssoftware des Geräts regelmäßig und führen Sie Virenscans durch. • Beschaffen Sie Fremdanwendungen nur von legitimen Quellen. Überprüfen Sie heruntergeladene Fremdanwendungen auf Viren. • Installieren Sie von Huawei oder externen Service- Anbietern herausgegebene Sicherheitsprogramme oder Patches.
  • Page 61 Daten, um ihre Produkte und Dienste zu verbessern. • Wenn Sie sich Sorgen wegen der Sicherheit Ihrer persönlichen Informationen und Daten machen, wenden Sie sich an mobile@huawei.com. Sicherheitsinformationen Dieser Abschnitt enthält wichtige Informationen zum Betrieb Ihres Geräts. Des Weiteren finden Sie Hinweise zum sicheren Umgang mit dem Gerät.
  • Page 62 • Einige drahtlose Geräte könnten die Funktion von Hörgeräten oder Herzschrittmachern beeinträchtigen. Kontaktieren Sie den Hersteller des medizinischen Geräts für weitere Informationen. • Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen, einen Mindestabstand von 15 cm zwischen dem Gerät und einem Herzschrittmacher einzuhalten, um potenzielle Störungen des Herzschrittmachers zu verhindern.
  • Page 63 einer explosionsgefährdeten Atmosphäre sind zum Beispiel Bereiche, in denen Sie normalerweise den Motor Ihres Autos abschalten müssen. Das Auslösen eines Funkens könnte in solchen Bereichen eine Explosion oder einen Brand verursachen, was zu Körperverletzung oder gar zum Tod führen könnte. Schalten Sie Ihr Gerät nicht an Treibstoff- und Wartungsstützpunkten, wie Tankstellen ein.
  • Page 64 • Telefonieren Sie nicht während der Fahrt. Verwenden Sie Freisprech-Zubehör. • Wenn Sie einen Anruf tätigen oder entgegennehmen müssen, fahren Sie rechts ran und stellen Sie das Fahrzeug zunächst ordnungsgemäß ab. • Die elektronischen Systeme von Kraftfahrzeugen können durch Funksignale gestört werden. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie vom Fahrzeughersteller.
  • Page 65 70 °C. Extreme Hitze oder Kälte kann Ihr Gerät oder das Zubehör beschädigen. • Setzen Sie Ihr Gerät nicht über längere Zeiträume der direkten Sonneneinstrahlung aus (wie beispielsweise auf der Instrumententafel eines Autos). • Vermeiden Sie Regen und Feuchtigkeit, um Ihr Gerät oder das Zubehör vor einem Brand oder vor der potenziellen Abgabe elektrischer Schläge zu schützen.
  • Page 66 • Berühren Sie die Antenne des Geräts nicht. Ansonsten kann dies zu einer verminderten Empfangsqualität führen. • Lassen Sie Kinder und Haustiere nicht mit dem Akku spielen oder auf dem Akku kauen oder daran nuckeln/saugen. Andernfalls kann es zu Schäden oder einer Explosion kommen.
  • Page 67 Informationen zur Verfügbarkeit des zugelassenen Zubehörs in Ihrer Region erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler. • Verwenden Sie nur die folgenden Netzadapter/ Netzteile: HUAWEI: HW-050100E2W, HW-050100A2W, HW-050100B2W, HW-050100U2W. Sicherheit des Ladegeräts • Für Geräte mit Stecker sollte sich die Steckdose in unmittelbarer Nähe der Geräte befinden und leicht...
  • Page 68 Kurzschlüssen, Störungen oder elektrischen Schlägen kommen. • Wenn Ihr Ladegerät mit Wasser, anderen Flüssigkeiten oder übermäßiger Feuchtigkeit in Berührung gekommen ist, bringen Sie es zur Inspektion zu einem autorisierten Service-Center. • Stellen Sie sicher, dass das Ladegerät die Anforderungen der Klausel 2.5 IEC60950-1/ EN60950-1/UL60950-1 erfüllt und dass es gemäß...
  • Page 69 Andernfalls kann es zu einem Brand, einer Explosion oder anderen gefährlichen Situationen kommen. • Stellen Sie bei einem Austreten von Batteriesäure sicher, dass diese nicht auf die Haut oder in die Augen gerät. Sollte dies dennoch der Fall sein, spülen Sie diese unverzüglich mit klarem Wasser ab bzw.
  • Page 70 • Lassen Sie das Gerät bzw. den Akku nicht fallen. Wenn das Gerät oder der Akku fallen gelassen wird, insbesondere auf eine harte Oberfläche, kann es bzw. er beschädigt werden. • Wenn sich die Standbyzeit des Geräts deutlich verkürzt, tauschen Sie den Akku aus. Reinigung und Wartung •...
  • Page 71 • Bringen Sie keine Magnetstreifenkarten, wie Kreditkarten und Telefonkarten, über einen längeren Zeitraum hinweg in die Nähe des Geräts. Sonst kann die Magnetstreifenkarte beschädigt werden. • Zerlegen oder überarbeiten Sie das Gerät und sein Zubehör nicht. Dadurch erlischt die Garantie und der Hersteller ist bei Schäden nicht mehr haftbar.
  • Page 72 (sofern im Lieferumfang enthalten) erfüllen die Batterie-/ Akkurichtlinie (Richtlinie 2006/66/EG). Aktuelle Informationen zur Einhaltung der REACH-Verordnung und der RoHS-Richtlinie finden Sie auf der Webseite http://consumer.huawei.com/certification. Einhaltung der EU-Bestimmungen Benutzung am Körper Das Gerät entspricht den RF-Anforderungen, wenn es in der Nähe Ihres Ohres oder in einem Abstand von 1,5 cm...
  • Page 73 von Ihrem Körper verwendet wird. Achten Sie darauf, keine Zubehörteile wie Etuis und Tragetaschen aus Metall zu verwenden. Halten Sie das Gerät von Ihrem Körper fern, um den geforderten Abstand einzuhalten. Informationen zur Zertifizierung (SAR) Dieses Gerät erfüllt die Richtlinien bezüglich der Belastung durch Funkwellen.
  • Page 74 Test unter Verwendung am Ohr liegt bei 0,481 W/kg und bei 0,806 W/kg, wenn das Gerät ordnungsgemäß am Körper getragen wird. Erklärung Huawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Geräts den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/ EG und der Richtlinie 2011/65/EU entspricht Die Konformitätserklärung finden Sie unter...
  • Page 75 1,6 W/kg, gemittelt über ein Gramm Körpergewebe. Der höchste für dieses Gerät ermittelte SAR-Wert, der der FCC gemeldet wurde, erfüllt diesen Grenzwert. HUAWEI Y635-L01: Der höchste, der FCC für diesen Gerätetyp bei Einsatz am Ohr gemeldete SAR-Wert ist 1,323 W/kg, wenn das Gerät ordnungsgemäß...
  • Page 76 Störungen nicht beeinflusst werden. Achtung: Jegliche Änderungen oder Modifizierungen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von Huawei Technologies Co., Ltd. hinsichtlich der Einhaltung der Richtlinien genehmigt wurden, können dazu führen, dass die Zulassung des Benutzers zum Betrieb des Gerätes...
  • Page 77 Recht untersagt sind oder der jeweilige Urheberrechtsinhaber diesen Tätigkeiten zugestimmt hat. Marken und Genehmigungen sind Marken oder eingetragene Marken von Huawei Technologies Co., Ltd. Android™ ist eine Marke von Google Inc. LTE ist eine Marke von ETSI. ® Die Wortmarke Bluetooth und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 78 Dokument nicht genau mit denen für das von Ihnen erworbene Produkt oder das Zubehör geltenden Beschreibungen übereinstimmen. Huawei behält sich das Recht vor, alle Informationen oder Spezifikationen in dieser Anleitung ohne vorherige Ankündigung und ohne Gewähr zu ändern. Hinweis zu Software von Drittherstellern Huawei ist nicht Eigentümer des Urheberrechts an...
  • Page 79 Verfügbarkeit von Inhalten oder Diensten. Die von Drittanbietern über das Netz oder über Übertragungsmittel zur Verfügung gestellten Inhalte und Leistungen liegen außerhalb der Kontrolle von Huawei. Es wird hiermit ausdrücklich darauf verwiesen, dass Huawei soweit gesetzlich zulässig keine Entschädigung oder Haftung für von Drittanbietern angebotene Dienste...
  • Page 80 FÜR SPEZIELLE, BEILÄUFIG ENTSTANDENE, INDIREKTE ODER FOLGESCHÄDEN, ENTGANGENE GEWINNE, GESCHÄFTE, EINNAHMEN, DATEN, GOODWILL ODER ANTIZIPIERTE EINSPARUNGEN. DIE MAXIMALE HAFTUNG VON HUAWEI, DIE SICH AUS DER VERWENDUNG DES IN DIESEM DOKUMENT BESCHRIEBENEN PRODUKTS ERGIBT, IST AUF DEN BETRAG BEGRENZT, DEN DER KUNDE FÜR DEN ERWERB DIESES PRODUKTS GEZAHLT HAT.
  • Page 81 Datenschutzrichtlinie Damit Sie besser verstehen, wie wir Ihre persönlichen Daten schützen, lesen Sie bitte die Datenschutzrichtlinie unter http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Page 82: Italiano

    Italiano Panoramica del telefono Grazie per aver scelto lo smartphone Huawei. Prima di iniziare, ecco un'introduzione al nuovo telefono. Tenere premuto il pulsante di accensione per accendere il telefono. Per spegnere il telefono, tenere premuto il pulsante di accensione e toccare Spegni > OK.
  • Page 83 Operazioni preliminari Seguire le istruzioni nelle figure di seguito per installare la scheda micro-SIM, scheda microSD e la batteria. Prima di inserire o rimuovere la scheda micro-SIM, spegnere il telefono. HUAWEI Y635-L01:...
  • Page 84 HUAWEI Y635-L21:...
  • Page 85 Toccare sul telefono per aprire HiCare. Per ottenere la guida dell'utente Scaricare la HUAWEI Y635 Guida dell'utente da http://consumer.huawei.com/en. Tutte le immagini e le illustrazioni in questa guida, inclusi, ma senza limitarsi ad essi, colore, dimensioni e contenuto visualizzato del telefono, sono solo di riferimento.
  • Page 86 Eseguire l'utilità antivirus sulle applicazioni scaricate di terze parti. • Installare il software di sicurezza o le patch rilasciate da Huawei o dai fornitori delle applicazioni di terze parti. • Alcune applicazioni richiedono e trasmettono...
  • Page 87 • In caso di domande sulla sicurezza dei propri dati e informazioni personali, rivolgersi a mobile@huawei.com. Informazioni sulla sicurezza Questa sezione contiene informazioni importanti in merito all'uso del dispositivo. Contiene inoltre alcune informazioni sulla sicurezza del dispositivo.
  • Page 88 • Alcuni dispositivi wireless possono compromettere il funzionamento di apparecchi acustici e pacemaker. Consultare l'operatore per ulteriori informazioni. • I produttori di pacemaker consigliano di mantenere una distanza minima di 15 cm tra il dispositivo e il pacemaker per evitare interferenze. I portatori di pacemaker devono utilizzare l'orecchio sul lato opposto rispetto al pacemaker durante le conversazioni e non riporre mai il dispositivo nel...
  • Page 89 motore dell'auto. L'emissione di scintille in tali aree potrebbe provocare deflagrazioni o incendi, con conseguenti lesioni fisiche anche mortali. Non accendere il dispositivo nelle aree di rifornimento carburante, come le stazioni di servizio. Attenersi alle restrizioni sull'uso delle apparecchiature radio nelle aree di deposito, stoccaggio e distribuzione di carburante e negli impianti chimici.
  • Page 90 • I segnali RF possono interferire con i sistemi elettronici dei veicoli a motore. Per ulteriori informazioni, consultare il produttore del veicolo. • Nei veicoli a motore, non posizionare il dispositivo sull'airbag o nella relativa zona di apertura poiché in caso di urto la grande energia di espulsione dell'air bag causerebbe un grave infortunio.
  • Page 91 • Per proteggere il dispositivo e i suoi accessori dal pericolo di incendio o di scosse elettriche, evitare il contatto con la pioggia e con l'umidità. • Conservare il dispositivo lontano da fonti di calore e da fiamme, quali termosifoni, forni a microonde, stufe, scaldabagni, camini o candele.
  • Page 92 Contattare il rivenditore per informazioni sulla disponibilità di accessori approvati nella propria zona. • Utilizzare unicamente gli adattatori CA/alimentatori elencati di seguito: HUAWEI: HW-050100E2W, HW-050100A2W, HW-050100B2W, HW-050100U2W.
  • Page 93 Sicurezza del caricabatteria • Per i dispositivi collegabili, la presa deve essere installata accanto al dispositivo ed essere facilmente accessibile. • Quando non in uso, scollegare il caricabatteria dalla presa di corrente e dal dispositivo. • Evitare che il caricabatteria cada o subisca urti. •...
  • Page 94 il completamento del programma di conformità USB-IF. Sicurezza delle batterie • Non far venire i poli della batteria a contatto con elementi conduttori, quali ad esempio chiavi, braccialetti, collane o altri materiali metallici. Tale azione potrebbe cortocircuitare la batteria ed esporre a rischio di infortuni o bruciature.
  • Page 95 • Non gettare le batterie nelle fiamme in quanto potrebbero esplodere. Anche le batterie danneggiate possono esplodere. • Smaltire le batterie usate in conformità alle normative locali. L'uso improprio della batteria può causare un incendio, un'esplosione o altri eventi pericolosi. •...
  • Page 96 • Gli urti possono comportare malfunzionamento del dispositivo, surriscaldamento, incendio o esplosione e vanno perciò evitati. • Prima di effettuare operazioni di pulizia o manutenzione del dispositivo, smettere di utilizzarlo, arrestare tutte le applicazioni e scollegare tutti i cavi a esso collegati. •...
  • Page 97 Chiamate di emergenza La disponibilità ad effettuare chiamate di emergenza è soggetta alla qualità della rete cellulare in uso, ai criteri adottati dall'operatore e alle leggi e alle regolamentazioni locali. È consigliabile non affidarsi unicamente al dispositivo per effettuare comunicazioni di importanza critica, come ad esempio nel caso di un'emergenza medica.
  • Page 98 Direttiva per le batterie (Direttiva 2006/66/ CE). Per le informazioni più recenti in tema di conformità a REACH e RoHS, visitare il sito Web http://consumer.huawei.com/certification. Conformità alla normativa UE Utilizzo a contatto con il corpo Il dispositivo è conforme alle specifiche RF quando viene utilizzato accostato all'orecchio o a una distanza di 1,5 cm dal corpo.
  • Page 99 0,806 W/kg quando portato in prossimità del corpo. Dichiarazione Con il presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della direttiva 1999/5/CE e alla Direttiva 2011/65/EU.
  • Page 100 Nel prodotto è inclusa la seguente dicitura: Questo dispositivo può essere usato in tutti gli stati membri dell'Unione Europea. Rispettare le leggi nazionali e locali durante l'uso del dispositivo. L'uso del dispositivo può essere limitato sulla base della rete locale. Limitazioni nella banda dei 2,4 GHz: Norvegia: questa sottosezione non si applica all'area geografica entro un raggio di 20 km dal centro di...
  • Page 101 HUAWEI Y635-L01: In questo caso, il valore massimo di SAR riportato a FCC per questo tipo di dispositivo è di 1,323 W/kg per l'uso all'orecchio, di 0,709 W/kg quando portato in prossimità del corpo e di 0,734 W/Kg quando è utilizzata la funzione di hotspot Wi-Fi.
  • Page 102 Technologies Co., Ltd. e delle sue affiliate ("Huawei"). Il prodotto descritto nel presente manuale può includere software protetto da copyright di Huawei e di possibili altri concessionari di licenze. Il cliente non dovrà in alcun modo riprodurre, distribuire, modificare, decompilare,...
  • Page 103 Il marchio e i loghi Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e ogni uso di tali marchi da parte di Huawei Technologies Co., Ltd. avviene in conformità con quanto previsto dalla licenza. Altri marchi, prodotti, servizi e nomi di aziende menzionati potrebbero essere proprietà...
  • Page 104 Le applicazioni e i software di terzi possono essere interrotti o terminati in qualsiasi momento e Huawei non garantisce la disponibilità di nessun contenuto o servizio. I fornitori terzi di servizi forniscono contenuti e servizi mediante la rete o strumenti di trasmissione non controllati da Huawei.
  • Page 105 PARTICOLARE SCOPO, IN RELAZIONE ALL'ACCURATEZZA, ALL'AFFIDABILITÀ O AL CONTENUTO DEL PRESENTE MANUALE. NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, HUAWEI NON POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI SPECIALI, INCIDENTALI, INDIRETTI O CONSEGUENTI, NÉ QUELLI DERIVANTI DA PERDITA DI PROFITTI, ATTIVITÀ, REDDITI, DATI, AVVIAMENTO O GUADAGNI ANTICIPATI INDIPENDEMENTE DALLA PREVEDIBILITÀ, O MENO, DI...
  • Page 106 Informativa sulla privacy Per comprendere meglio come proteggere le informazioni personali, vedere l'informativa sulla privacy all'indirizzo http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Page 107: Español

    Español Descripción rápida del teléfono Gracias por elegir el smartphone Huawei. Para comenzar, observemos el teléfono nuevo. Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado para encender el teléfono. Para apagar el teléfono, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado y pulse Apagar >...
  • Page 108 Introducción Siga las instrucciones de las siguientes imágenes para introducir la tarjeta micro-SIM, la tarjeta microSD y la batería. Apague el teléfono para insertar o extraer la tarjeta micro-SIM. HUAWEI Y635-L01:...
  • Page 109 HUAWEI Y635-L21:...
  • Page 110 Pulse en el teléfono para abrir HiCare. ¿Desea obtener la guía del usuario completa? Descargue la Guía del usuario del HUAWEI Y635 de http://www.huaweispain.com/. Todas las imágenes e ilustraciones de esta guía, incluidos y no limitándolos al color, el tamaño y los contenidos que aparecen en el teléfono, solo se...
  • Page 111 Debe explorar las aplicaciones de terceros descargadas en busca de virus. • Instale software o parches de seguridad proporcionados por Huawei o proveedores de aplicaciones de terceros. • Algunas aplicaciones requieren y transmiten información de ubicación. Como resultado, un tercero puede compartir su información de...
  • Page 112 • Si le preocupa la seguridad de su información y sus datos personales, póngase en contacto con mobile@huawei.com. Información de seguridad Esta sección contiene información importante sobre el funcionamiento del dispositivo. Describe, además, cómo utilizar el dispositivo de manera segura. Lea esta información atentamente antes de utilizar el dispositivo.
  • Page 113 Comuníquese con el operador para obtener más información. • Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 15 cm entre el teléfono móvil y un marcapasos para evitar posibles interferencias. En caso de tener un marcapasos, use el teléfono en el lado opuesto y no lo lleve en el bolsillo delantero.
  • Page 114 dispositivo en establecimientos de recarga de combustible, como gasolineras. Respete las restricciones relativas al uso de equipos de radio en zonas de depósito, almacenamiento y distribución de combustible, así como en plantas químicas. Asimismo, respete las restricciones vigentes en áreas donde se ejecutan detonaciones. Antes de usar el dispositivo, asegúrese de no encontrarse en áreas con entornos potencialmente explosivos.
  • Page 115 • Las señales de radiofrecuencia podrían afectar los sistemas electrónicos de los vehículos. Para más información, consulte al fabricante del vehículo. • En un vehículo, no coloque el dispositivo sobre el airbag ni en su área de apertura. Si el airbag se infla, podría lesionarlo debido a la gran fuerza que ejerce al inflarse.
  • Page 116 • Para proteger el dispositivo o los accesorios contra incendios o posibles descargas eléctricas, evite exponerlo a la lluvia y a la humedad. • Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes de calor (por ejemplo, estufas, hornos de microondas, cocinas, calentadores, radiadores o velas).
  • Page 117 Comuníquese con el vendedor para obtener información sobre la disponibilidad de accesorios aprobados en el área donde reside. • Utilice solo los siguientes adaptadores de CA y fuentes de alimentación: HUAWEI: HW-050100E2W, HW-050100A2W, HW-050100B2W, HW-050100U2W.
  • Page 118 Seguridad del cargador • En el caso de los dispositivos que van conectados a la red, la toma de corriente debe encontrarse cerca del dispositivo y debe ser de fácil acceso. • Desenchufe el cargador de la toma de energía y del dispositivo cuando no esté...
  • Page 119 • Conecte el dispositivo solo a productos que tengan el logo USB-IF o que hayan aprobado el programa USB-IF. Seguridad de la batería • No acerque los polos de la batería a objetos conductores, como llaves, joyas u otros materiales de metal.
  • Page 120 electrolítico, o se genere un incendio o una explosión. • No arroje las baterías al fuego ya que pueden explotar. Las baterías dañadas también pueden explotar. • Deseche las baterías usadas de acuerdo con las normas locales. El uso no adecuado de la batería puede generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas.
  • Page 121 • Evite golpes ya que estos podrían producir el mal funcionamiento o el recalentamiento del dispositivo, incendios o explosiones. • Antes de limpiar el equipo o realizar tareas de mantenimiento, cierre todas las aplicaciones, deje de utilizarlo y desconecte todos los cables. •...
  • Page 122 Nunca dependa exclusivamente del teléfono para realizar llamadas de emergencia. Información sobre desecho de residuos y reciclaje Este símbolo (con o sin barra sólida) en el dispositivo, las baterías (si están incluidas) y/ o el embalaje, indica que el dispositivo y sus accesorios eléctricos (como los auriculares, el adaptador o el cable) y las baterías no deben desecharse como residuos comunes.
  • Page 123 Directiva sobre baterías (Directiva 2006/66/EC). Para obtener información actualizada sobre el cumplimiento de las directivas sobre REACH y RoHS, visite la página web http://consumer.huawei.com/certification. Cumplimiento de las normas de la Unión Europea Utilización del teléfono cerca del cuerpo El dispositivo cumple con las especificaciones de RF siempre que se use cerca del oído o a una distancia de...
  • Page 124 0,481 W/kg, y de 0,806 W/kg cuando se utiliza de manera adecuada sobre el cuerpo. Declaración Por este medio, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo cumple con los requerimientos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC y la Directiva 2011/65/EU.
  • Page 125 El producto incluye la siguiente marca: Este dispositivo puede ser utilizado en todos los estados miembro de la UE. Cumpla con las reglamentaciones nacionales y locales del lugar donde se utilice el dispositivo. El uso de este dispositivo puede estar restringido dependiendo de la red local.
  • Page 126 FCC para este tipo de dispositivos cumple con este límite. HUAWEI Y635-L01: El valor SAR más alto informado a la FCC para este tipo de dispositivo es de 1,323 W/kg para su uso sobre el oído, de 0,709 W/kg cuando se utiliza de manera adecuada sobre el cuerpo, y de 0,734 W/kg cuando se lo utiliza en un punto de acceso inalámbrico (Wi-Fi).
  • Page 127 Huawei Technologies Co., Ltd. y sus afiliados ("Huawei"). El producto descrito en este manual puede incluir software protegido por derechos de autor de Huawei y de posibles licenciadores. Los clientes no podrán en modo alguno reproducir, distribuir, modificar, descompilar, desmontar, desencriptar, extraer, practicar ingeniería inversa, alquilar, asignar o conceder licencias a...
  • Page 128 ® Los logotipos y la marca denominativa Bluetooth marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de dichas marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está sometido a un acuerdo de licencia. Otros nombres de empresas, servicios, productos y marcas comerciales que se mencionan en este documento podrían ser propiedad de sus respectivos...
  • Page 129 Huawei. Hasta el máximo permitido por la ley vigente, se establece explícitamente que Huawei no será responsable ni compensará por los servicios proporcionados por proveedores de servicios de terceros, o la interrupción o finalización de contenido o...
  • Page 130 Por lo tanto, es posible que este producto no admita todas las funciones compatibles con la plataforma Android estándar o podría ser incompatible con software de terceros. Huawei no ofrece ninguna garantía ni representación relacionada con dicha compatibilidad y descarta expresamente toda responsabilidad relacionada con esas cuestiones.
  • Page 131 LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA (ESTA LIMITACIÓN NO SE APLICARÁ A RESPONSABILIDAD POR LESIONES PERSONALES EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY VIGENTE PROHÍBA DICHA LIMITACIÓN) DE HUAWEI DERIVADA DEL USO DEL PRODUCTO DESCRITO EN ESTE MANUAL ESTARÁ LIMITADA A LA CANTIDAD ABONADA POR LOS CLIENTES PARA ADQUIRIR ESTE PRODUCTO.
  • Page 132: Português

    Português Breve descrição do telefone Obrigado por escolher este smartphone Huawei. Antes de começar, examinemos o seu novo telefone. Prima continuamente o botão de ligar/desligar para ligar o telefone. Para desligar o telefone, prima continuamente o botão de ligar/desligar e toque em Encerrar >...
  • Page 133 Introdução Siga as instruções nas figuras seguintes para instalar o cartão micro-SIM, o cartão microSD e a bateria. Antes de inserir ou remover o cartão micro-SIM, desligue o telefone. HUAWEI Y635-L01:...
  • Page 134 HUAWEI Y635-L21:...
  • Page 135 HiCare. Pretende obter o manual do utilizador completo? Transfira o HUAWEI Y635 Manual do Utilizador desde http://consumer.huawei.com/en. Todas as imagens e ilustrações neste guia, incluindo, sem limitação, a cor, o tamanho e o conteúdo do visor do telefone, são unicamente para sua...
  • Page 136 Obtenha aplicações de terceiros a partir de fontes legítimas. Verifique sempre se as aplicações de terceiros transferidas contêm vírus. • Instale software de segurança ou correcções lançadas pela Huawei ou por terceiros fornecedores de aplicações. • Algumas aplicações requerem e transmitem informações de localização. Como tal, terceiros...
  • Page 137 • Se está preocupado com a segurança das suas informações e dados pessoais, contacte mobile@huawei.com. Informações de segurança Esta secção contém informações importantes relacionadas com o funcionamento do dispositivo. Contém também informações sobre como utilizar o dispositivo de forma segura.
  • Page 138 • Alguns dispositivos sem fios podem afectar o desempenho dos aparelhos auditivos ou pacemakers. Para mais informações, contacte o seu fornecedor de serviços. • Os fabricantes de pacemakers recomendam que se mantenha uma distância mínima de 15 cm entre um dispositivo e um pacemaker a fim de prevenir uma potencial interferência com o pacemaker.
  • Page 139 áreas que podem ter atmosferas potencialmente explosivas incluem locais onde normalmente se aconselharia a paragem do motor do veículo. O despoletar de faíscas nestas áreas poderá provocar uma explosão ou incêndio, resultando em ferimentos ou mesmo mortes. Não utilize o dispositivo em pontos de reabastecimento, tais como estações de serviço.
  • Page 140 • Não segure no dispositivo enquanto conduz. Utilize acessórios mãos-livres. • Quando precisar de efectuar ou atender uma chamada, saia da estrada em segurança e estacione primeiro o veículo. • Os sinais de radiofrequência podem afectar os sistemas electrónicos de veículos motorizados. Para mais informações, consulte o fabricante do veículo.
  • Page 141 os 70 °C. O calor ou o frio em excesso pode danificar o dispositivo ou os acessórios. • Não exponha o dispositivo à luz solar directa (como o tablier do automóvel, por exemplo) durante períodos prolongados. • Para proteger o dispositivo ou os acessórios do perigo de incêndio ou de choque eléctrico, evite a chuva e humidade.
  • Page 142 • Não permita que crianças ou animais mordam ou metam o dispositivo ou os acessórios na boca. Caso contrário, poderão ocorrer danos ou uma explosão. • Respeite as leis e regulamentações locais, bem como a privacidade e os direitos legais de terceiros. Segurança infantil •...
  • Page 143 • Utilize apenas as fontes de alimentação/ transformadores de CA indicados a seguir: HUAWEI: HW-050100E2W, HW-050100A2W, HW-050100B2W, HW-050100U2W. Segurança do carregador • No caso de dispositivos de ligação à corrente, a tomada eléctrica deverá estar situada perto dos dispositivos e facilmente acessível.
  • Page 144 1/UL60950-1 e que foi testado e aprovado de acordo com normas nacionais ou locais. • Ligue o dispositivo apenas a produtos com o logótipo USB-IF ou que tenham concluído o programa de conformidade com USB-IF. Segurança da bateria • Não ligue os pólos da bateria com condutores, como chaves, jóias ou outros materiais metálicos.
  • Page 145 utilizá-la, pode ocorrer uma fuga na bateria, incêndio ou explosão. • Não atire as baterias para o fogo, uma vez que podem explodir. As baterias danificadas também podem explodir. • Elimine as baterias gastas em conformidade com as regulamentações locais. A utilização inadequada da bateria pode provocar um incêndio, explosão ou outros perigos.
  • Page 146 • Evite colisões que possam provocar avarias do dispositivo, sobreaquecimento, incêndio ou explosão. • Antes de limpar ou guardar o dispositivo, pare de utilizá-lo, pare todas as aplicações e desligue todos os cabos de ligação. • Não utilize qualquer detergente químico, pó ou outros agentes químicos (como álcool e benzina) para limpar o dispositivo ou os acessórios.
  • Page 147 Chamadas de emergência A disponibilidade das chamadas de emergência está sujeita à qualidade da sua rede celular, à política do fornecedor de serviços e às leis e regulamentações locais. Nunca dependa unicamente do dispositivo para efectuar comunicações essenciais, como emergências médicas. Informações sobre eliminação e reciclagem Este símbolo (com ou sem uma barra escura) no dispositivo, nas baterias (caso estejam...
  • Page 148 As baterias (se incluídas) estão em conformidade com a Directiva sobre baterias (Directiva 2006/66/CE). Para obter informações actualizadas sobre a conformidade REACH e RSP, visite a página Web http://consumer.huawei.com/certification. Conformidade regulamentar da UE Utilização junto ao corpo O dispositivo está em conformidade com as especificações de radiofrequência emitidas quando é...
  • Page 149 0,481 W/kg e quando utilizado correctamente no corpo é de 0,806 W/kg. Declaração A Huawei Technologies Co., Ltd. declara pelo presente que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/CE e da Directiva 2011/65/EU.
  • Page 150 Para consultar a declaração de conformidade, visite a página Web http://consumer.huawei.com/certification. É utilizada a seguinte marcação incluída no produto: Este dispositivo pode ser utilizado em todos os Estados- Membros da UE. Cumpra os regulamentos nacionais e locais aplicáveis no local de utilização do dispositivo.
  • Page 151 O valor de SAR mais elevado comunicado à FCC para este tipo de dispositivo está em conformidade com este limite. HUAWEI Y635-L01: O valor de SAR mais elevado comunicado à FCC para este tipo de dispositivo quando utilizado no ouvido é de 1,323 W/kg, quando utilizado correctamente no corpo é...
  • Page 152 Huawei Technologies Co., Ltd. e respectivas filiais ("Huawei"). O produto descrito neste manual pode incluir software protegido por direitos de autor da Huawei e possíveis licenciadores. Os clientes não podem de forma alguma reproduzir, distribuir, modificar, descompilar,...
  • Page 153 Como tal, as descrições aqui facultadas podem não corresponder exactamente ao produto ou respectivos acessórios que adquirir. A Huawei reserva-se o direito de alterar ou modificar quaisquer informações ou especificações contidas neste...
  • Page 154 Declaração sobre software de terceiros A Huawei não detém a propriedade intelectual do software e das aplicações de terceiros fornecidos com este produto. Como tal, a Huawei não fornecerá qualquer tipo de garantia para software e aplicações de terceiros.
  • Page 155 Como tal, este produto pode não suportar todas as funções que são suportadas pela plataforma Android padrão ou pode ser incompatível com software de terceiros. A Huawei não fornece qualquer garantia e representação em ligação com qualquer compatibilidade desse tipo e exclui expressamente qualquer responsabilidade relacionada com tais questões.
  • Page 156 A RESPONSABILIDADE MÁXIMA (ESTA LIMITAÇÃO NÃO SE APLICA À RESPONSABILIDADE POR FERIMENTOS PESSOAIS ATÉ AO LIMITE EM QUE A LEGISLAÇÃO EM VIGOR PROÍBA A REFERIDA LIMITAÇÃO) DA HUAWEI RESULTANTE DA UTILIZAÇÃO DO PRODUTO DESCRITO NO PRESENTE MANUAL ESTÁ LIMITADA AO MONTANTE PAGO PELOS CLIENTES PARA A AQUISIÇÃO DESTE...
  • Page 157: Nederlands

    Nederlands Uw telefoon in een notendop Hartelijk dank voor uw keuze voor deze Huawei-smartphone. Laten we van start gaan en de telefoon eens van dichtbij bekijken. Houd de Aan/Uit-toets ingedrukt om uw telefoon in te schakelen. Om uw telefoon uit te schakelen, houdt u de Aan/Uit-toets ingedrukt en raakt u Uitschakelen >...
  • Page 158 Aan de slag Volg de instructies in de volgende afbeeldingen om uw micro-SIM-kaart en/of microSD-kaart te plaatsen. Voordat u de micro-SIM-kaart plaatst, moet u de telefoon uitschakelen. HUAWEI Y635-L01:...
  • Page 159 HUAWEI Y635-L21:...
  • Page 160 Raak aan op uw telefoon om HiCare te openen. Wilt u de volledige gebruikershandleiding ontvangen? Download de HUAWEI Y635 Gebruikershandleiding vanaf http://consumer.huawei.com/en. Alle afbeeldingen en illustraties in deze handleiding,met inbegrip van maar niet beperkt tot de kleur, afmetingen en scherminhoud van uw telefoon,zijn alleen bedoeld ter referentie.
  • Page 161 Installeer of upgrade beveiligingssoftware en voer regelmatig een virusscan uit. • Zorg ervoor dat u toepassingen van derden via een erkende bron aankoopt. Gedownloade toepassingen van derden moeten gescand worden op virussen. • Installeer beveiligingssoftware of patches uitgegeven door Huawei of toepassingproviders (derden).
  • Page 162 • Indien u vragen hebt m.b.t. de beveiliging van uw persoonlijke informatie en gegevens, neem dan contact op met mobile@huawei.com. Veiligheidsinformatie Dit hoofdstuk bevat belangrijke informatie over de bediening van uw apparaat. Het bevat ook informatie over hoe u het apparaat op een veilige manier kunt gebruiken.
  • Page 163 • Volg de regels en voorschriften van ziekenhuizen en gezondheidsinrichtingen. Gebruik het apparaat niet waar dit niet is toegestaan. • Bepaalde draadloze apparaten kunnen de werking van gehoorapparaten of pacemakers beïnvloeden. Raadpleeg uw provider voor meer informatie. • Fabrikanten van pacemakers bevelen aan dat een maximum afstand van 15 cm moet worden aangehouden tussen het apparaat en de pacemaker om mogelijke storingen in de pacemaker te...
  • Page 164 Potentieel explosieve omgevingen Schakel uw telefoon uit in elk gebied met een potentieel explosieve atmosfeer en zorg ervoor dat u voldoet aan alle tekens en instructies. Gebieden die een potentieel explosieve atmosfeer hebben omvatten de gebieden waar u normaliter gevraagd zou worden uw auto uit te schakelen.
  • Page 165 • Houd het apparaat niet in de hand tijdens het rijden. Gebruik handsfree accessoires. • Wanneer u een oproep moet plaatsen of beantwoorden, parkeert u uw voertuig eerst veilig langs de weg. • RF-signalen kunnen de elektronische systemen van motorvoertuigen beïnvloeden. Voor meer informatie raadpleegt u de fabrikant van het voertuig.
  • Page 166 • Stel uw apparaat niet gedurende langere tijd bloot aan direct zonlicht (zoals op het dashboard van een auto). • Om uw apparaat of accessoires te beschermen tegen brand of elektrische schokken, vermijdt u regen en vocht. • Houd het apparaat weg van hitte- en vuurbronnen, zoals een kachel, magnetron, kookplaat, waterkoker, radiator of kaars.
  • Page 167 Neem contact op met uw verkooppunt voor informatie over de beschikbaarheid van goedgekeurde accessoires bij u in de buurt. • Gebruik alleen de hieronder vermelde voedingsadapters: HUAWEI: HW-050100E2W,...
  • Page 168 HW-050100A2W, HW-050100B2W, HW-050100U2W. Veilig gebruik van de oplader • Voor aansluiting van apparaten op het stroomnet moet de wandcontactdoos dicht bij de apparaten worden geïnstalleerd en goed toegankelijk zijn. • Neem de oplader uit het stopcontact en het apparaat als de oplader niet wordt gebruikt. •...
  • Page 169 • Sluit het apparaat uitsluitend aan op producten die het USB-IF-logo hebben of die het USB-IF- nalevingsprogramma hebben voltooid. Veilig batterijgebruik • Breng de batterijpolen niet in contact met geleiders, zoals sleutels, sieraden of andere metalen materialen. Dat kan kortsluiting van de batterij en letsel of brandwonden veroorzaken.
  • Page 170 • Breng de batterijen niet in contact met vuur, omdat ze dan kunnen ontploffen. Beschadigde batterijen kunnen ook exploderen. • Voer gebruikte batterijen af in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften. Onjuist gebruik van de batterij kan leiden tot brand, explosie of andere gevaren.
  • Page 171 • Voorkom botsingen; deze kunnen leiden tot apparaatstoringen, oververhitting of een explosie. • Voordat u het apparaat reinigt of onderhoud aan het apparaat pleegt, stopt u het gebruik ervan, sluit u alle apps en verwijdert u alle aangesloten kabels. • Gebruik geen chemische schoonmaakmiddelen, poeders of andere chemische middelen (zoals alcohol en benzine) om het apparaat of de...
  • Page 172 Noodoproepen De beschikbaarheid van noodoproepen is afhankelijk van de kwaliteit van uw mobiele netwerk, het beleid van uw provider en plaatselijke wetten en voorschriften. Vertrouw in een noodsituatie voor essentiële communicatie, zoals medische spoedgevallen, nooit uitsluitend op uw apparaat. Informatie over verwijdering en recycling Dit symbool (met of zonder volle streep) op het apparaat, de batterijen (indien meegeleverd) en/of de verpakking, geeft...
  • Page 173 (Richtlijn 2011/65/EU). De batterijen (indien meegeleverd) voldoen aan de Batterijrichtlijn (Richtlijn 2006/66/EG). Voor actuele informatie over REACH- en RoHS-naleving bezoekt u de website http://consumer.huawei.com/certification. Naleving van de EU-wetgeving Gebruik op het lichaam Het apparaat voldoet aan de RF-specificatie indien gebruikt nabij het oor of op een afstand van 1,5 cm van het lichaam.
  • Page 174 0,481 W/kg en op het lichaam gedragen 0,806 W/kg. Verklaring Hierbij verklaart Huawei Technologies Co., Ltd. dat dit apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG en Richtlijn 2011/65/EU.
  • Page 175 De volgende markering is op het product aangebracht: Dit apparaat mag in alle lidstaten van de EU worden gebruikt. Houdt u aan de nationale en plaatselijke voorschriften van de locatie waar het apparaat wordt gebruikt. Dit apparaat kan beperkt zijn in het gebruik, afhankelijk van het lokale netwerk.
  • Page 176 FCC voor dit type apparaat voldoet aan deze limiet. HUAWEI Y635-L01: De hoogste aan de FCC gerapporteerde SAR-waarde voor dit type apparaat bij gebruik aan het oor bedraagt 1,323 W/kg, op het lichaam gedragen 0,709 W/kg en bij gebruik van de functie Wi-Fi-hotspot 0,734 W/Kg.
  • Page 177 Het is niet toegestaan onderdelen van deze handleiding in enige vorm of op enige manier te reproduceren of verzenden zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Huawei Technologies Co., Ltd. en haar partners ("Huawei"). Het product dat in deze handleiding wordt beschreven, kan software van Huawei en mogelijke licentiegevers bevatten waarop het auteursrecht van toepassing is.
  • Page 178 Het woordmerk Bluetooth en de bijbehorende logo's zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door Huawei Technologies Co., Ltd. vindt plaats onder licentie. Overige handelsmerken, product-, dienst- en bedrijfsnamen die worden genoemd, kunnen het eigendom zijn van hun respectieve eigenaren.
  • Page 179 Huawei behoudt zich het recht voor om de informatie of specificaties in deze handleiding zonder voorafgaande kennisgeving en zonder enige aansprakelijkheid te wijzigen. Verklaring met betrekking tot software van derden Huawei is niet de eigenaar van het intellectuele eigendom van de software en toepassingen van derden die met dit product worden meegeleverd.
  • Page 180 Dit product is gebaseerd op het open-sourceplatform Android™. Huawei heeft de nodige wijzigingen aan het platform aangebracht. Daarom ondersteunt dit product mogelijk niet alle functies die worden ondersteund door het standaard Android-platform of is het mogelijk niet compatibel met software van derden.
  • Page 181 IS NIET VAN TOEPASSING OP DE AANSPRAKELIJKHEID VOOR PERSOONLIJK LETSEL TOT DE MATE WAARIN DE WET EEN DERGELIJKE BEPERKING VERBIEDT) VAN HUAWEI DIE VOORTVLOEIT UIT HET GEBRUIK VAN HET PRODUCT, ZOALS BESCHREVEN IN DEZE HANDLEIDNG ZAL WORDEN BEPERKT TOT DE HOOGTE VAN HET DOOR DE KLANTEN BETAALDE BEDRAG VOOR DE AANSCHAF VAN DIT PRODUCT.
  • Page 182 Please visit http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for recent updated hotline and email address in your country or region. Model: HUAWEI Y635-L01 HUAWEI Y635-L21 31010UBL_01...