Advertisement

Quick Links

AC4072/18
AC4076/18
ZH-S
用户手册
此说明书使用环保纸印制。 感谢您为保护森林作出贡献。
Environmental friendly paper used. Thanks for your contribution to save trees.
3
EN
User manual
20

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips AC4072/18

  • Page 1 AC4072/18 AC4076/18 ZH-S User manual 用户手册 此说明书使用环保纸印制。 感谢您为保护森林作出贡献。 Environmental friendly paper used. Thanks for your contribution to save trees.
  • Page 3: Table Of Contents

    目录 7 存放 1 重要事项 安全 8 故障排除 2 您的空气净化器 产品概述 9 保修与服务 控件概览 订购部件或附件 3 使用入门 10 注意事项 安装过滤网 电磁场 (EMF) 回收 4 使用产品 了解空气质量指示灯 打开和关闭 更改自动模式设置 更改风速 使用灯光开/关功能 设置童锁 5 清洁 清洁计划 清洁产品机身 清洁空气质量传感器 清洁预过滤网 6 更换空气净化 滤网 了解健康空气智能锁...
  • Page 4: 重要事项

    重要事项 用本产品进行监督或指导, 以确保他们安全使用,并且 让他们明白相关的危害。不 得让儿童玩耍本产品。请勿 安全 让儿童在无人监督的情况下 清洁和保养产品。 使用本产品之前,请仔细阅读本用户手 请勿堵塞进风和出风口,例 • 册,并妥善保管以备日后参考。 如不要将物体放置在出风口 危险 上或进风口前方。 切勿让水或任何其它液体或 • 确保异物未通过出风口进入 • 易燃性清洁剂进入产品,以 产品内部。 免发生触电和/或火灾。 小心 切勿用水或任何其它液体或 • 本产品不能替代正常通风、 • (易燃性)清洁剂来清洁产 日常吸尘或者在烹饪时使用 品,以免发生触电和/或 的抽油烟机。 火灾。 如果连接产品的电源插座接 • 切勿在产品周围喷洒杀虫剂 • 触不良,则产品的插头可能 或香水等任何可燃材料。 会变得很热。确保所连接的 警告 电源插座接触良好。...
  • Page 5 打开产品电源之前,务必确 本产品仅限于家用并在正常 • • 保已经正确安装所有过 运行条件下使用。 滤网。 请勿在潮湿环境或高温环境 • 只能使用飞利浦专门为本产 中(例如浴室、卫生间或厨 • 品设计的原装过滤网。切勿 房)使用本产品。 使用任何其它过滤网。 本产品不能去除一氧化碳 • (CO) 或氡 (Rn),因此在发生 燃烧滤网可能会造成不可逆 • 转的人体危害和/或危及其 燃烧和危险化学品事故时, 他生命。请勿将滤网用作燃 不能作为安全设备使用。 料或类似用途。 如果需要移动产品,请先断 • 请勿用硬物敲击本产品(尤 开产品的电源。 • 其是进风口和出风口)。 请勿通过拉扯电源线来移动 • 始终通过产品背面的手柄提 产品。 • 起或移动产品。 更换滤网后,请务必清洗 •...
  • Page 6: 您的空气净化器

    2 您的空气净化器 感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦! 为了您能充分享受飞利浦提供的支持,请在以下网站注册您的产品: www.philips.com/welcome。 本产品可与空气过滤系统一起使用。使用本产品之前,请仔细阅读本用户手册,并 妥善保管以备日后参考。 产品概述 A 显示面板 前盖 空气质量指示灯 空气质量传感器 纳米级劲护滤网 专业S3型* G 控制按钮 (FY4152) D 预过滤网 *在下文统称为“空气净化滤网”。 ZH-S...
  • Page 7: 控件概览

    控件概览 控制按钮 电源开/关按钮 风速按钮 灯光开/关按钮 滤网重置按钮 自动模式按钮 童锁按钮 显示面板 PM2.5 显示 室内过敏原指数 过滤网更换提醒 睡眠模式 预滤网清洁提醒 童锁指示灯 ZH-S...
  • Page 8: 使用入门

    3 使用入门 向下按两个固定夹,然后朝您自己 的方向拉动预过滤网。 安装过滤网 在使用本产品之前,先拆掉过滤网的所 有包装。请按以下所述拆掉过滤网的包 装,然后将其放入产品中: 注意 将不带包装的空气净化滤网放入产 • 确保先在产品内放入空气净化滤 品内。 网,然后再放置预过滤网。 • 确保在安装过滤网时带拉片的一面 朝向您。 拆掉空气净化滤网的所有包装 材料。 将预过滤网放回产品内部。 拉动前盖的上部以将其从产品 上卸下。 注意 • 确保预过滤网的所有挂钩均已正确 连接到净化器上。 ZH-S...
  • Page 9: 使用产品

    4 使用产品 要重新安装前盖,请先将盖子安装 到产品的底部 (1)。然后,朝产品机 身方向轻推盖子顶部 (2)。 了解空气质量指示灯 空气质量指示灯颜色 空气质量级别 蓝色 良好 蓝紫色 一般 紫红色 较差 红色 非常差 空气净化器打开后,空气质量指示灯将 自动亮起,并按顺序亮起所有颜色。大 约 30 秒后,空气质量传感器将选择与 环境空气悬浮颗粒质量相对应的颜色。 PM2.5 即使是空气中最细微的颗粒变化, AeraSense 传感技术也可精确地检测 并快速响应。它提供实时的 PM2.5 反 馈,让您安枕无忧。 大多数室内空气污染物属于 PM2.5 – 它是指小于 2.5 微米的悬浮颗粒污染 物。常见的室内微粒源有烟草烟雾、 烹饪、点燃的蜡烛。此外,一些悬浮细 菌、最小的霉菌芽孢、宠物过敏原和尘...
  • Page 10: 打开和关闭

    » 默认情况下, 空气净化器将以智 能去污染原模式运行。 专业级 AeraSense 传感器可检测室内 » 空气净化器预热时, 屏幕上会显 空气过敏原的级别,然后用 1 至 12 之 示 “ ” 。 间的数字进行级别反馈,显示室内空气 » 30 秒后, 空气净化器将在屏幕 过敏原的潜在风险级别。1 表示最佳空 上显示 PM2.5 读数。 空气质量 气质量。 传感器会自动选择相应的空气 IAI 级别 质量指示灯颜色。 空气质量指示灯颜色 蓝色 蓝紫色 紫红色 10-12 红色...
  • Page 11: 更改风速

    » PM2.5 水平显示在屏幕上。 » “ ” 显示在屏幕上 3 秒钟 后消失。 » 睡眠模式指示灯 亮起。 » 30 秒后, 其他图标均熄灭, 只 有睡眠模式指示灯 亮起。 智能去过敏原模式 敏感的智能去过敏原模式经过精心设 计,可对周围空气中过敏原等级的微小 变化作出响应。 手动 • 轻触自动模式按钮 可选择智能去 • 反复轻触风速按钮 以选择您需要 过敏原模式。 的风速(速度 1 或 速度 2): » IAI 级别显示在屏幕上。 »...
  • Page 12: 使用灯光开/关功能

    再次轻触灯光开/关按钮 ,所有 劲速 (t) 指示灯将会亮起。 在劲速模式下,空气净化器会以最高速 度运行。 • 轻触风速按钮 以选择劲速模式 )。 » “ ” 显示在屏幕上。 » 3 秒后, 屏幕上显示之前的工作 模式。 设置童锁 3 秒可激 轻触并按住童锁按钮 活童锁。 » 童锁图标 将显示在屏幕上。 » 打开童锁时, 其他所有按钮均 将没有反应。 使用灯光开/关功能 借助灯光开/关按钮,您可以打开或关 闭空气质量指示灯、显示屏和功能指示 灯(如果需要)。 轻触灯光开/关按钮 一次,空气 质量指示灯和所有按钮的指示灯将 熄灭,屏幕将变暗。 3 秒...
  • Page 13: 清洁产品机身

    5 清洁 清洁空气质量传感器 每 2 个月清洁一次空气质量传感器, 确保产品以最佳性能运行。如果产品用 注意 在多尘的环境中,请经常进行清洁。 • 清洁产品前,务必先将电源插头 注意 拔掉。 • 切勿将本产品浸入水中或任何其它 • 如果将空气净化器用于多尘环境, 液体中。 则可能需要更频繁地进行清洁。 • 切勿使用研磨性、腐蚀性或易燃性 • 如果室内的湿度非常高,则空气质 清洁剂(例如漂白剂或酒精)清洁 量传感器上可能会形成冷凝水,即 本产品的任何部件。 使空气质量确实很好,空气质量指 • 只有预过滤网可以用水清洗。空气 示灯也可能会指示空气质量较差。 净化器滤网不可水洗,也不可用吸 如出现此情况,请清洁空气质量传 尘器清洁。 感器或以手动速度设置使用空气净 化器。 清洁计划 使用软刷清洁空气质量传感器的进 风口和出风口。 频率 清洁方法 使用干软布擦拭产...
  • Page 14: 清洁预过滤网

    使用湿棉签清洁空气质量传感器、 关闭空气净化器,从墙上插座上拔 进风口和出风口。 下插头。 拉动前盖的上部以将其从产品上 卸下。 使用干棉签彻底擦干所有部件。 重新装上空气质量感应器的 保护盖。 向下按两个固定夹,然后朝您自己 的方向拉动预过滤网。 清洁预过滤网 如果很脏,请使用软刷清除上面的 灰尘。然后,在水龙头下清洗预过 滤网。 亮起且屏幕上显示 F0 时,请清 当 洁预过滤网。 待预过滤网完全晾干后再将其装回 空气净化器中。 ZH-S...
  • Page 15: 更换空气净化 滤网

    要重新安装前盖,请先将盖子安装 到产品的底部 (1) 。然后,朝产品 更换过滤器 机身方向轻推盖子顶部 (2) 。 注意 • 空气净化滤网不可水洗或重复 使用。 • 在更换过滤网之前,务必先关闭 空气净化器并从电源插座上拔下 插头。 • 请勿用吸尘器清洁滤网。 • 如果预滤网已损毁、磨损或损坏, 请勿使用。请访问 将空气净化器的插头插入墙上 www.philips.com/support 或 插座。 联系您所在国家/地区的客户服务 轻触 按钮启动产品。 中心。 3 秒可重 轻触并按住重置按钮 置预过滤网清洁时间。 滤网提示灯状态 动作 安装滤网后,彻底洗净双手。 屏幕上显示 A3, 更换纳米级劲护 且过滤网更换提醒...
  • Page 16 将无包装的空气净化滤网放回 产品内。 取下产品上的预过滤网。 取下已过期的滤网。丢弃用过的 滤网。 将空气净化器的插头插入电源 插座。 轻触 按钮启动产品。 3 秒可重 轻触并按住重置按钮 置过滤网使用寿命计数器 注意 • 更换滤网后,请洗净双手。 注意 • 请勿接触滤网的褶皱面,或闻滤网 的气味,因为其包含从空气中收集 的污染物。 拆掉新过滤网的所有包装材料。 ZH-S...
  • Page 17: 故障排除

    存放 关闭空气净化器,从墙上插座上拔下插头。 清洁空气滤网、空气质量传感器和预过滤网(请参阅“清洁” 一章)。 待所有部件完全晾干后再进行 存放。 将滤网和预过滤网分别装入密封的塑料袋中。 将空气净化器、滤网和预过滤网存放在阴凉干燥处。 拆装滤网后,务必彻底洗净双手。 8 故障排除 本章归纳了您在使用产品时最常遇到的问题。如果您无法根据下面的信息解决问 题,请与您所在国家/地区的客户服务中心联系。 问题 可能的解决方法 • 检查上盖是否安装正确。 产品即使接通电源 • 滤网更换指示灯持续亮起,但您未更换相应的滤网。结果 也无法工作。 是本产品现在已被锁定。在此情况下,更换过滤网并重置 过滤网使用寿命计数器。 • 预过滤网变脏。清洁预过滤网(请参阅“清洁”一章)。 出风口排出的气流 比之前明显减弱。 • 检查滤网包装材料是否已去除。 即使在产品已经运 • 某一过滤网可能没有放在产品内部。确保按照以下顺序安 行很长时间以后, 空气质量也未见显 装所有滤网,先从最里面的滤网开始: 1) 纳米级劲护滤网 专业S3型 (FY4152);2) 预过滤网。 著改善。...
  • Page 18 问题 可能的解决方法 • 空气质量感应器变脏。清洁空气质量传感器(请参阅“清 空气质量指示灯的 颜色始终保持 洁”一章)。 不变。 • 前几次使用产品时,其可能会产生塑料味。这是正常的。 产品散发出一种奇 怪的味道。 但是,如果产品在取出过滤网后依然发出烧焦的气味,请 联系飞利浦经销商或经授权的飞利浦服务中心。由于吸收 室内气体,该过滤网可能会在使用后发出气味。过滤网经 过日晒之后即可重复使用,建议您采用这种方式再次激活 过滤网。如果异味仍然存在,建议更换过滤网。 • 如果产品声音过大,您可以将风速更改为较低的风速级 产品声音过大。 别。当夜间在卧室使用本产品时,可选择静音低速。 • 可能是您未重置滤网使用寿命计数器。启动产品。然后轻 我已经更换过了过 触并按住重置按钮 ( ) 3 秒钟。 滤网,但是产品还 是一直指示需要更 换滤网。 • 马达出现故障。请与您所在国家/地区的客户服务中心 屏幕上显示错误代 码“E1”。 联系。 屏幕上显示 "E2"、"E3"、 • 传感器出现故障。请与您所在国家/地区的客户服务中心 "E4"...
  • Page 19 9 保修与服务 10 注意事项 如果您需要了解信息或有任何疑问,请 电磁场 (EMF) 访问飞利浦网站 www.philips.com 或 联系您所在国家/地区的飞利浦客户服 务中心(可在全球保修卡中找到飞利浦 本飞利浦产品符合所有有关暴露于电磁 客户服务中心的电话号码)。如果您所 场的适用标准和法规。 在的国家/地区没有飞利浦客户服务中 心,请向当地的飞利浦经销商求助。 符合 EMF 标准 Koninklijke Philips N.V.主要面向广大 订购部件或附件 消费者制造和销售各类产品,包括通 常能发射和接收电磁信号的各种电子 如果您必须更换部件或需要购买额外的 设备。 部件,请联系您的飞利浦经销商或访问 飞利浦的主要业务原则之一就是要对自 www.philips.com/support。 己的产品采取各种必要的健康和安全措 如果获取部件有问题,请与您所在国 施,使其符合所有相应的法律要求, 家/地区的飞利浦客户服务中心联系 并在制造产品时严格遵照适用的 EMF (可在全球保修卡中找到其电话号码)。 标准。 飞利浦致力于开发、生产和销售对人体...
  • Page 20 Contents 7 Storage 1 Important Safety 8 Troubleshooting 2 Your air purifier Product Overview 9 Guarantee and service Controls overview Order parts or accessories 3 Getting started 10 Notices Installing filters Electromagnetic fields (EMF) 39 Recycling 4 Using the appliance Understanding the air quality light Turning on and off...
  • Page 21: Important

    Important If the power cord is • damaged, you must have it replaced by Philips, a service center authorized Safety by Philips, or similarly qualified persons in order Read this user manual carefully to avoid a hazard. before you use the appliance, and Do not use the appliance save it for future reference.
  • Page 22 Only use the original becomes hot. Make • Philips filters specially sure that you plug the intended for this appliance into a properly appliance. Do not use any connected power socket.
  • Page 23 Do not insert your fingers such as TVs, radios, and • or objects into the air radio-controlled clocks. outlet or the air inlet to The appliance is only • prevent physical injury intended for household or malfunctioning of the use under normal appliance.
  • Page 24: Your Air Purifier

    2 Your air purifier Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. This appliance works with an air filtration system. Read this user manual carefully before you use the appliance, and save it for future reference.
  • Page 25: Controls Overview

    Controls overview Control buttons Power on/off button Fan speed button Light on/off button Filter reset button Auto mode button Child lock button Display panel Indoor Allergen Index display PM2.5 display Filter replacement alert Sleep mode Pre-filter cleaning alert Child lock indicator...
  • Page 26: Getting Started

    3 Getting started Pull the top part of the front cover to remove it from the appliance. Installing filters Remove all packaging of the filters before using the appliance. Unpack them and place them into the appliance described as follows: Note Press the two clips down and •...
  • Page 27: Using The Appliance

    4 Using the Put the pre-filter back into the appliance. appliance Understanding the air quality light Air quality light Air quality level color Blue Note Good Blue-purple Fair • Make sure that all hooks of the Purple-red pre-filte is properly attached to Poor the purifier.
  • Page 28: Turning On And Off

    Most of the indoor air pollutants Turning on and off fall under PM2.5 – which refers to airborne particle pollutants smaller than 2.5 micrometers. Common Note indoor sources of fine particles are • Always place the air purifier on tobacco smoke, cooking, burning a stable, horizontal, and level candles.
  • Page 29: Changing The Auto Mode Setting

    » After 30 seconds, the air Touch the Auto mode button • purifier shows PM2.5 level to select the Auto pollution on the screen. The air mode. quality sensor automatically » Then the PM2.5 level selects the appropriate air displays on the screen. quality light color.
  • Page 30: Changing The Fan Speed

    Manual Changing the fan speed Touch the fan speed button • repeatedly to select the fan There are several fan speeds speed you need (speed 1 or available. speed 2): When using the manual fan speed settings, the purifier will still monitor the air quality, but it will not automatically adjust the fan speed if it detects changes in the air...
  • Page 31: Using The Light On/Off Function

    Touch the light button on/off Turbo(t) again, all lights will be on again. In Turbo mode, the air purifier operates on the highest speed. Touch the fan speed button • select the Turbo mode ( » The " " displays on the screen.
  • Page 32: Cleaning

    5 Cleaning Cleaning the body of the appliance Regularly clean the inside and Note outside of the appliance to prevent • Always unplug the appliance dusts from collecting. before you clean it. Wipe away dust with a soft • Never immerse the appliance in dry cloth from the body of the water or any other liquid.
  • Page 33: Cleaning The Pre-Filter

    Clean the inlet and outlet of Reattach the air quality sensor the air quality sensor with a soft cover. brush. Cleaning the pre-filter Remove the air quality sensor cover. Clean the pre-filter when lights up and F0 is displayed on the screen. Clean the air quality sensor, the dust inlet and the dust outlet Switch off the air purifier and...
  • Page 34 Press the two clips down and Note pull the pre-filter towards you. • Make sure that the pre-filters are completely dry before you put them back in the appliance. If they are still wet, bacteria may multiply in them and shorten the lifetime of the pre-filters.
  • Page 35: Replacing The Air Purification Filter

    • Do not clean the filters with a has collected pollutants from vacuum. the air. • If the pre-filter is damaged, worn or broken, do not use. Visit www.philips.com/support or contact the Consumer Care Center in your country.
  • Page 36: Storage

    Storage Remove all packaging material of the new filter. Turn off the air purifier and unplug from the wall outlet. Clean the air purifier, air quality sensor and pre-filter (see chapter ‘Cleaning’). Let all parts air dry thoroughly before storing. Wrap the filters and pre-filter Put the unpacked air separately in air tight plastic...
  • Page 37: Troubleshooting

    8 Troubleshooting This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, contact the Consumer Care Center in your country. Problem Possible solution The appliance •...
  • Page 38 Philips dealer or an authorized Philips service center. The filter may produce smell after being used for a while because of the absorption of indoor gases. It’s recommended that you reactivate the filter by putting it in direct sunlight for repeated use.
  • Page 39: Guarantee And Service

    If applicable legal requirements there is no Consumer Care Center in and to stay well within the EMF your country, go to your local Philips standards applicable at the time of dealer. producing the products. Philips is committed to develop,...
  • Page 40 若您需洽询相关资讯, 或遇困难事项时, 请联络当地飞利浦 适当配件、 不适当之安装、 不依说明书使用、 错误使用或 维修服务中心, 或向飞利浦服务热线咨询。 疏忽而造成损坏等。 因运输及其他意外而造成之损坏。 非经本公司认可之维修和改装。 其他因不可抗力(如自然 4008 800 008 中国顾客服务热线: 灾害、 电压异常等)造成的损坏。 (用户需承担本地通话费) 。 一般家庭以外使用(如工业、 商业用)而造成的损坏。 http://www.philips.com.cn 网址: 正常使用引起的产品老化、 磨损等, 但不影响产品的正常 使用。 网上会员注册与产品注册: * 保修证作为在规定期限及条件之内进行免费维修的保证, http://www.philips.com.cn/welcome 1) 登陆 并不限制消费者的法定权利。 2) 点击 “创建新账户” , 创建您的飞利浦账号...
  • Page 41 飞利浦空气净化器 AC4072/18 产品 KJ400F-D07 型号 220V~ 额定电压 50Hz 额定频率 65 W 额定输入功率 生产日期 请见产品本体 产地 中国 飞利浦(中国)投资有限公司 上海市静安区灵石路 718 号 A1 幢 全国顾客服务热线:4008 800 008 本产品根据国标 GB4706.1-2005, GB4706.45-2008 制造 产品性能指标 目标污染物 洁净空气量(CADR) 累计净化量(CCM) 净化能效等级 390 m 颗粒物 高效级 250 m 甲...
  • Page 42 飞利浦空气净化器 AC4076/18 产品 KJ400F-D08 型号 220V~ 额定电压 50Hz 额定频率 65 W 额定输入功率 生产日期 请见产品本体 产地 中国 飞利浦(中国)投资有限公司 上海市静安区灵石路 718 号 A1 幢 全国顾客服务热线:4008 800 008 本产品根据国标 GB4706.1-2005, GB4706.45-2008 制造 产品性能指标 目标污染物 洁净空气量(CADR) 累计净化量(CCM) 净化能效等级 390 m 颗粒物 高效级 250 m 甲...
  • Page 43 产品中有害物质的名称及含量 有毒有害物质或元素 部件名称 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 铅(Pb) 汞(Hg) 镉(Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) × 主控制电路板 ○ ○ ○ ○ ○ × 电源电路板 ○ ○ ○ ○ ○ 稳压电路板 × ○ ○ ○ ○ ○ × ○ ○ ○ ○ ○ 马达 本表格依据SJ/T 11364的规定编制。...
  • Page 44 © 2018 Koninklijke Philips N.V. 保留所有权利 4241 211 04671...

This manual is also suitable for:

Ac4076/18

Table of Contents