Silvercrest SFW 350 D4 Operating Instructions Manual

Silvercrest SFW 350 D4 Operating Instructions Manual

Electric mincer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ELECTRIC MINCER SFW 350 D4
ELECTRIC MINCER
Operating instructions
ELEKTRISCHER FLEISCHWOLF
Bedienungsanleitung
IAN 338774_1910
ΚΡΕΑΤΟΜΗΧΑΝΗ
Οδηүίες χρήσης

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SFW 350 D4

  • Page 1 ELECTRIC MINCER SFW 350 D4 ELECTRIC MINCER ΚΡΕΑΤΟΜΗΧΑΝΗ Operating instructions Οδηүίες χρήσης ELEKTRISCHER FLEISCHWOLF Bedienungsanleitung IAN 338774_1910...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Page 4: Table Of Contents

    Biscuits ..............22 SFW 350 D4 GB │...
  • Page 5: Introduction

    This appliance is not intended for the processing of frozen foods or other hard foodstuffs, e.g. bones or nuts, or for use in commercial or industrial environments. │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 2    SFW 350 D4...
  • Page 6: Items Supplied / Component Description

    Cutting discs for coarse and fine mincing Ring clamp Sausage stuffer attachment Sausage disc Kubbe attachment Figure B: Locking button Figure C: “I” button (On) “0” button (Off) “<” button (Reverse) SFW 350 D4 GB │ IE │ NI │ CY   │  3 ■...
  • Page 7: Technical Data

    Never use the appliance for purposes other than those listed ► here. There will be a major risk of serious accidents should you try to neutralise the safety fitments on the appliance! │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 4    SFW 350 D4...
  • Page 8 The appliance must not be used as a plaything by children. ► SFW 350 D4 GB │ IE │ NI │ CY   │...
  • Page 9: Assembly / Disassembly

    CAUTION - PROPERTY DAMAGE! ► The appliance will be damaged if the cross blade is inserted the other way around! 4) Select the appropriate cutting disc │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 6    SFW 350 D4...
  • Page 10: Assembling The Sausage Stuffer Attachment

    6) Then place the sausage stuffer attachment before the sausage disc 7) Screw the ring clamp on hand-tight. 8) Assemble the meat grinder casing as described under “Assembling the meat grinder”. SFW 350 D4 GB │ IE │ NI │ CY   │  7 ■...
  • Page 11: Assembling The Kubbe Attachment

    . so that the fixings on the biscuit attachment . are located in the openings in the meat grinder casing 6) After everything has been correctly assembled, screw the ring clamp back on hand-tight. │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 8    SFW 350 D4...
  • Page 12: Fitting The Strainer Attachment

    8) Place the tomato outlet under the strainer sieve by pushing the tip of the strainer sieve through the small hole in the tomato outlet SFW 350 D4 GB │ IE │ NI │ CY   │  9...
  • Page 13: Operation

    NEVER activate the buttons "I" or "<" , during a change of rotation direction, if the appliance motor has not come to a complete stop. This could damage the motor. │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 10    SFW 350 D4...
  • Page 14: Operating The Appliance

    2) When you have read and understood all of the instructions on the topic ”Meat“, you can now use the appliance as described in the chapter “Operating the appliance”. SFW 350 D4 GB │ IE │ NI │ CY  ...
  • Page 15: Processing Sausage Meat

    2) When you have read and understood all of the instructions on the topic “Kubbe-Attachment”, you can now use the appliance as described in the chapter “Operating the appliance”. │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 12    SFW 350 D4...
  • Page 16: Making Biscuits

    4) Once you have read and understood all of the instructions in the section “Straining tomatoes”, you can use the appliance as described in the section “Operating the appliance”. SFW 350 D4 GB │ IE │ NI │ CY  ...
  • Page 17: Non-Functionality

    Disconnect the plug from the mains power socket before cleaning the appli- ance. In this way accidents caused by the inadvertent switching on of the appliance and electric shocks can be avoided. │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 14    SFW 350 D4...
  • Page 18: Cleaning The Motor Block

    Dry all parts thoroughly, before re-using the appliance. NOTICE ► Apply a light coating of cooking oil to all metallic components after each cleaning Otherwise, metal parts can discolour! SFW 350 D4 GB │ IE │ NI │ CY   │  15...
  • Page 19: Storage

    Store the appliance where it will be out of reach of children and people requiring supervision. They are not always able to correctly assess the potential risks involved with using electrical appliances. │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 16    SFW 350 D4...
  • Page 20: Disposal

    The packaging material is labelled with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: Plastics 20–22: Paper and cardboard 80–98: Composites SFW 350 D4 GB │ IE │ NI │ CY   │  17...
  • Page 21: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 18    SFW 350 D4...
  • Page 22: Service

    Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 • 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SFW 350 D4 GB │ IE │ NI │ CY   │  19 ■...
  • Page 23: Recipes

    Fill each kibbeh shell with the mince as soon as it is made, pinching the ends together to create small pouches. Deep-fry the finished kibbeh in hot oil (190 °C) for approximately 3 minutes. They should have a golden brown colour. │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 20    SFW 350 D4...
  • Page 24: Meat Rolls

    Fill the kibbeh wrappers and fry until done. Alternative Fillings: 250 g steamed Broccoli or 250 g steamed Zucchini or 250 g cooked Rice SFW 350 D4 GB │ IE │ NI │ CY   │  21...
  • Page 25: Fresh Grill Sausages

    . Place the biscuits on a baking tray lined with baking paper. Bake the biscuits in a pre-heated oven at 180°C for approx. 10 - 15 minutes until golden brown. │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 22    SFW 350 D4...
  • Page 26 Κουλουράκια ............45 SFW 350 D4 GR │...
  • Page 27: Εισαγωγή

    Πολτοποίηση τομάτας. Η συσκευή δεν προβλέπεται για την επεξεργασία κατεψυγμένων ή άλλων σκληρών τροφίμων, π.χ. κόκαλα ή ξηροί καρποί και όχι για την επεξεργασία σε επαγγελ- ματικά ή βιομηχανικά πεδία. │ GR │ CY ■ 24    SFW 350 D4...
  • Page 28: Σύνολο Αποστολής / Περιγραφή Εξαρτημάτων

    Χοντρός και λεπτός διάτρητος δίσκος Δακτύλιος κλειδώματος Επίθεμα συμπίεσης λουκάνικου Δίσκος για λουκάνικα Εξάρτημα Kubbe Απεικόνιση B: Κουμπί ασφάλισης Απεικόνιση C: Πλήκτρο „I“ (Ενεργοποίηση) Πλήκτρο „0“ (Απενεργοποίηση) Πλήκτρο „<“ (Προς τα πίσω) SFW 350 D4 GR │ CY   │  25 ■...
  • Page 29: Τεχνικές Πληροφορίες

    Ποτέ μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για άλλους σκοπούς από ► τους περιγραφόμενους στις παρούσες οδηγίες. Υπάρχει αυ- ξημένος κίνδυνος εάν λόγω εσφαλμένης χρήσης θέσετε εκτός λειτουργίας τους μηχανισμούς ασφαλείας στη συσκευή! │ GR │ CY ■ 26    SFW 350 D4...
  • Page 30 όταν δεν επιτηρείται και πριν από τη συναρμολόγηση, την αποσυναρμολόγηση ή τον καθαρισμό. Η συσκευή δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται από παιδιά. ► Η συσκευή και το καλώδιο σύνδεσής της πρέπει να φυλάσ- ► σονται μακριά από τα παιδιά. SFW 350 D4 GR │ CY   │  27 ■...
  • Page 31 με έλλειψη εμπειρίας και/ή γνώσεων, εφόσον επιτηρούνται ή έχουν εκπαιδευτεί αναφορικά με την ασφαλή χρήση της συ- σκευής και έχουν κατανοήσει τους επακόλουθους κινδύνους. Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή. ► │ GR │ CY ■ 28    SFW 350 D4...
  • Page 32: Συναρμολόγηση / Αποσυναρμολόγηση

    ► Η σταυρωτή λεπίδα είναι πολύ κοφτερή! Κίνδυνος τραυματισμού! ΠΡΟΣΟΧΗ - ΕΜΠΡΑΓΜΑΤΕΣ ΖΗΜΙΕΣ! ► Η συσκευή παθαίνει ζημιά όταν η σταυρωτή λεπίδα τοποθετείται ανάποδα! 4) Επιλέξτε τον επιθυμητό διάτρητο δίσκο SFW 350 D4 GR │ CY   │  29 ■...
  • Page 33: Μοντάρισμα Εξαρτήματος Ώθησης

    6) Στη συνέχεια τοποθετήστε το εξάρτημα ώθησης για λουκάνικα μπροστά από το δίσκο για λουκάνικα 7) Βιδώστε καλά το δακτύλιο ασφάλισης 8) Συναρμολογήστε τον προσαρμογέα κρεατομηχανής όπως περιγράφεται στη «Συναρμολόγηση μηχανής κοπής κιμά». │ GR │ CY ■ 30    SFW 350 D4...
  • Page 34: Μοντάρισμα Εξαρτήματος Kubbe

    (βλέπε πλευρά ανοίγματος). Τοποθετήστε το εξάρτημα για κουλου- ράκια έτσι, ώστε οι στερεώσεις στο εξάρτημα για κουλουράκια να βρίσκονται στις εγκοπές του προσαρμογέα κρεατομηχανής 6) Όταν όλα έχουν τοποθετηθεί σωστά, βιδώστε το δακτύλιο ασφάλισης σφιχτά. SFW 350 D4 GR │ CY   │  31 ■...
  • Page 35: Τοποθέτηση Εξαρτήματος Πολτοποίησης

    7) Ανοίξτε τον σφιγκτήρα ασφάλισης στην έξοδο τομάτας 8) Τοποθετήστε την έξοδο τομάτας κάτω από το εξάρτημα πολτοποίησης, εισαγάγοντας την ακμή της σήτας πολτοποίησης μέσα από το μικρό άνοιγμα της εξόδου τομάτας │ GR │ CY ■ 32    SFW 350 D4...
  • Page 36: Χειρισμός

    γοποιημένη, ώστε να αποφύγετε μια υπερθέρμανση. ► Ποτέ μην πιέζετε τα πλήκτρα „I“ ή „<“ κατά την αλλαγή κατεύθυνσης διαδρομής, εάν το μοτέρ της συσκευής δεν έχει ακινητοποιηθεί πλήρως. Ο κινητήρας μπορεί να καταστραφεί. SFW 350 D4 GR │ CY   │  33 ■...
  • Page 37: Χειρισμός Της Συσκευής

    μην έχει κόκαλα ή τένοντες. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ► Στον κιμά μπορεί εύκολα να αναπτυχθούν μικρόβια. Για το λόγο αυτό προσέξτε για μια καλή υγιεινή όταν επεξεργάζεστε κρέας. Αλλιώς μπορεί να επηρεαστεί η υγεία σας. │ GR │ CY ■ 34    SFW 350 D4...
  • Page 38: Επεξεργασία Λουκάνικων

    το πρεσάρετε μέσα από το επίθεμα Kubbe 2) Εάν έχετε διαβάσει όλες τις υποδείξεις σχετικά με το θέμα «Εξάρτημα Kubbe», μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τώρα τη συσκευή όπως περιγράφεται στο Κεφάλαιο «Χειρισμός της συσκευής». SFW 350 D4 GR │ CY   │...
  • Page 39: Δημιουργία Βουτημάτων

    τομάτας ελαφρώς στη συσκευή και τεμαχίστε τις τομάτες σε μικρότερα κομμάτια. 4) Εάν έχετε διαβάσει όλες τις υποδείξεις σχετικά με το θέμα «Πολτοποίηση τομάτας», μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο «Χειρισμός της συσκευής». │ GR │ CY ■ 36    SFW 350 D4...
  • Page 40: Στην Περίπτωση Σφάλματος

    τησης πελατών πριν χρησιμοποιήσετε πάλι τη συσκευή. Καθαρισμός ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ► Βγάλτε πρώτα το βύσμα από την πρίζα πριν καθαρίσετε τη συσκευή. Έτσι εμποδίζετε κινδύνους ατυχημάτων μέσω μη αναμενόμενης, κατά λάθος εκκίνησης και ηλεκτροπληξίας. SFW 350 D4 GR │ CY   │  37 ■...
  • Page 41: Καθαρισμός Μπλοκ Κινητήρα

    Στεγνώστε τα όλα πριν χρησιμοποιήσετε εκ νέου τη συσκευή. ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Μετά από κάθε καθαρισμό τρίβετε πάλι τα μεταλλικά τμήματα με μαγειρικό λάδι! Σε αντίθετη περίπτωση υπάρχει κίνδυνος αποχρωματισμού των μεταλ- λικών τμημάτων! │ GR │ CY ■ 38    SFW 350 D4...
  • Page 42: Φύλαξη

    Φυλάτε τη συσκευή έτσι ώστε να μην είναι προσβάσιμη από παιδιά και από άτομα τα οποία χρήζουν επιτήρησης. Αυτά τα άτομα δεν μπορούν πάντα να αξιολογούν τους πιθανούς κινδύνους όταν έρχονται σε επαφή με ηλεκτρικές συσκευές. SFW 350 D4 GR │ CY   │...
  • Page 43: Απόρριψη

    Λαμβάνετε υπόψη τη σήμανση στα διαφορετικά υλικά συσκευασίας και, εφόσον απαιτείται, ξεχωρίζετέ τα. Τα υλικά συσκευασίας φέρουν σήμανση με συντομο- γραφίες (a) και ψηφία (b) με την εξής σημασία: 1–7: Πλαστικά 20–22: Χαρτί και χαρτόνι 80–98: Συνθετικά υλικά │ GR │ CY ■ 40    SFW 350 D4...
  • Page 44: Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh

    Το προϊόν προορίζεται μόνο για ιδιωτική και όχι για επαγγελματική χρήση. Σε περίπτωση κακής μεταχείρισης και ακατάλληλης χρήσης, χρήσης βίας και παρεμβάσεων, οι οποίες δεν διεξήχθησαν από το εξουσιοδοτημένο μας τμήμα σέρβις, η εγγύηση παύει να ισχύει. SFW 350 D4 GR │ CY   │...
  • Page 45: Σέρβις

    Tel.: 8009 4409 E-Mail: kompernass@lidl.com.cy IAN 338774_1910 Εισαγωγέας Η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι διεύθυνση σέρβις. Επικοινωνήστε, κατ’ αρχήν, με την αναφερόμενη υπηρεσία σέρβις. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ΓΕΡΜΑΝΙΑ www.kompernass.com │ GR │ CY ■ 42    SFW 350 D4...
  • Page 46: Συνταγές

    Αμέσως μόλις ετοιμάσετε το κάθε περίβλημα κέμπε, γεμίστε το με τη γέμιση κρέατος και πιέστε τα άκρα, ώστε να δημιουργηθούν μικρές θήκες. Τηγανίστε τα έτοιμα κέμπε σε καυτό λάδι (190°C) για περ. 3 λεπτά. Τα κέμπε πρέπει να ροδίσουν. SFW 350 D4 GR │ CY  ...
  • Page 47: Ρολά Κρέατος

    συστατικά. Γεμίζετε τα περιτυλίγματα Kubbe με αυτό και αφήνετε να ψηθούν. Εναλλακτικές λύσεις γέμισης: 250 γρ. μπρόκολο στον ατμό ή 250 γρ. κολοκύθια στον ατμό ή 250 γρ. βρασμένο ρύζι │ GR │ CY ■ 44    SFW 350 D4...
  • Page 48: Φρέσκο Ψητό Λουκάνικο

    κοπής γυρίζετε με το εξάρτημα για κουλουράκια . Τοποθετήστε τα κουλουρά- κια σε ένα ταψί στρωμένο με χαρτί ψησίματος. Ψήστε τα κουλουράκια σε προθερ- μασμένο φούρνο στους 180°C για περ. 10-15 λεπτά έως ότου ροδίσουν. SFW 350 D4 GR │ CY   │...
  • Page 49 │ GR │ CY ■ 46    SFW 350 D4...
  • Page 50 Spritzgebäck ............69 SFW 350 D4 DE │...
  • Page 51: Einleitung

    Das Gerät ist nicht vorgesehen für das Verarbeiten von gefrorenen oder ander- weitig harten Lebensmitteln, z. B. Knochen oder Nüsse, und nicht in gewerbli- chen oder industriellen Bereichen. │ DE │ AT │ CH ■ 48    SFW 350 D4...
  • Page 52: Lieferumfang / Teilebeschreibung

    Tomatenauswurf Plastikschnecke Passiersieb Transportschnecke Feder Kreuzmesser grobe und feine Lochscheibe Verschlussring Wurst-Stopf-Aufsatz Wurstscheibe Kebbe-Aufsatz Abbildung B: Verriegelungsknopf Abbildung C: Taste „I“ (Ein) Taste „0“ (Aus) Taste „<“ (Rückwärtslauf) SFW 350 D4 DE │ AT │ CH   │  49 ■...
  • Page 53: Technische Daten

    Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Räumen, nicht im ► Freien. Tauchen Sie den Motorblock niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Andernfalls besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. │ DE │ AT │ CH ■ 50    SFW 350 D4...
  • Page 54 Betreiben Sie das Gerät nie im Leerzustand. Das kann das ► Gerät irreparabel beschädigen. Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im ► Betrieb bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt sein. SFW 350 D4 DE │ AT │ CH   │  51 ■...
  • Page 55 Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► │ DE │ AT │ CH ■ 52    SFW 350 D4...
  • Page 56: Zusammenbauen / Zerlegen

    ► Das Kreuzmesser ist sehr scharf! Verletzungsgefahr! ACHTUNG ‒ SACHSCHADEN! ► Das Gerät wird beschädigt, wenn das Kreuzmesser anders herum eingesetzt wird! 4) Wählen Sie die gewünschte Lochscheibe SFW 350 D4 DE │ AT │ CH   │  53 ■...
  • Page 57: Wurst-Stopf-Aufsatz Montieren

    6) Setzen Sie dann den Wurst-Stopf-Aufsatz vor die Wurstscheibe 7) Schrauben Sie den Verschlussring handfest auf. 8) Montieren Sie den Fleischwolfvorsatz wie unter „Fleischwolf zusammen- bauen“ beschrieben. │ DE │ AT │ CH ■ 54    SFW 350 D4...
  • Page 58: Kebbe-Aufsatz Montieren

    Spritzgebäck-Aufsatz so ein, dass die Fixierungen am Spritzgebäck- Aufsatz in den Aussparungen am Fleischwolfvorsatz liegen. 6) Wenn alles richtig eingesetzt ist, schrauben Sie den Verschlussring hand- fest auf. SFW 350 D4 DE │ AT │ CH   │  55 ■...
  • Page 59: Passier-Aufsatz Montieren

    7) Öffnen Sie die Verschluss-Schelle am Tomatenauswurf 8) Platzieren Sie den Tomatenauswurf unter dem Passier-Aufsatz, indem Sie die Spitze des Passiersiebes durch die kleine Öffnung am Tomatenaus- wurf stecken: │ DE │ AT │ CH ■ 56    SFW 350 D4...
  • Page 60: Bedienen

    Überhitzen zu vermeiden. ► Drücken Sie nie die Tasten „I“ oder „<“ bei Laufrichtungswechsel, solange der Motor des Gerätes nicht vollständig still steht. Der Motor kann beschädigt werden. SFW 350 D4 DE │ AT │ CH   │  57 ■...
  • Page 61: Das Gerät Bedienen

    Hygiene, wenn Sie Fleisch verarbeiten. Ansonsten kann es zu gesundheitli- chen Beeinträchtigungen kommen. 2) Wenn Sie alle Hinweise zum Thema „Fleisch“ gelesen haben, können Sie das Gerät nun einsetzen wie im Kapitel „Das Gerät bedienen“ beschrieben. │ DE │ AT │ CH ■ 58    SFW 350 D4...
  • Page 62: Wurst Verarbeiten

    1) Drehen Sie das Fleisch erst zweimal durch den Fleischwolf, bevor Sie es durch den Kebbe-Aufsatz pressen. 2) Wenn Sie alle Hinweise zum Thema „Kebbe-Aufsatz“ gelesen haben, können Sie das Gerät nun einsetzen wie im Kapitel „Das Gerät bedienen“ beschrieben. SFW 350 D4 DE │ AT │ CH   │  59 ■...
  • Page 63: Spritzgebäck Herstellen

    Gerät und zerteilen Sie die Tomaten in kleinere Stücke. 4) Wenn Sie alle Hinweise zum Thema „Tomaten passieren“ gelesen haben, können Sie das Gerät einsetzen wie im Kapitel „Das Gerät bedienen“ beschrieben. │ DE │ AT │ CH ■ 60    SFW 350 D4...
  • Page 64: Im Fehlerfall

    Reinigen STROMSCHLAGGEFAHR ► Ziehen Sie erst den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. Damit verhindern Sie Unfallgefahren durch unerwarteten, verse- hentlichen Anlauf und elektrischen Schlag. SFW 350 D4 DE │ AT │ CH   │  61 ■...
  • Page 65: Motorblock Reinigen

    Trocknen Sie alles gut ab, bevor Sie das Gerät weiter verwenden. HINWEIS ► Reiben Sie die Metallteile nach jeder Reinigung wieder mit Speiseöl ein! Ansonsten können sich die Metallteile verfärben! │ DE │ AT │ CH ■ 62    SFW 350 D4...
  • Page 66: Aufbewahren

    ■ Bewahren Sie das Gerät so auf, dass es unerreichbar ist für Kinder und aufsichtsbedürftige Personen. Diese können mögliche Gefahren im Umgang mit elektrischen Geräten nicht immer richtig einschätzen. SFW 350 D4 DE │ AT │ CH   │  63...
  • Page 67: Entsorgung

    Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe 20–22: Papier und Pappe 80–98: Verbundstoffe │ DE │ AT │ CH ■ 64    SFW 350 D4...
  • Page 68: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. SFW 350 D4 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 69: Service

    IAN 338774_1910 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 66    SFW 350 D4...
  • Page 70: Rezepte

    Die einzelnen Kebbe -  Hülle direkt nach der Fertigstellung mit der Fleischfüllung füllen und die Enden jeweils zusammendrücken, dass kleine Taschen entstehen. Die fertigen Kebbe in 190 °C heißem Öl ca. 3 Minuten frittieren. Die Kebbe sollten goldbraun frittiert sein. SFW 350 D4 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 71: Fleischröllchen

    Fleisch und den restlichen Zutaten gut vermischen. Kebbe -  Hüllen damit füllen und ausbraten. Alternative Füllungen: 250 g gedünsteter Brokkoli oder 250 g gedünstete Zucchini oder 250 g gekochter Reis │ DE │ AT │ CH ■ 68    SFW 350 D4...
  • Page 72: Frische Rostbratwurst

    Nacht) im Kühlschrank abgedeckt ruhen lassen. Dann durch den Fleischwolf mit Spritzgebäck -  Aufsatz drehen. Das Spritzgebäck auf ein mit Backpapier ausgelegtes Backblech legen. Das Spritzgebäck im vorgeheizten Backofen bei 180 °C ca. 10‒15 Minuten goldgelb backen. SFW 350 D4 DE │ AT │ CH   │  69...
  • Page 73 │ DE │ AT │ CH ■ 70    SFW 350 D4...
  • Page 74 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 11 / 2019 · Ident.-No.: SFW350D4-112019-1 IAN 338774_1910...

This manual is also suitable for:

338774_1910

Table of Contents