LG 24LB450U Owner's Manual

LG 24LB450U Owner's Manual

Hide thumbs Also See for 24LB450U:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16
LED и LCD-телевизоры LG
24LB450U, 24LB457U,
28LB450U, 28LB457U, 22LB450U: Инструкция
пользователя

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG 24LB450U

  • Page 1 LED и LCD-телевизоры LG 24LB450U, 24LB457U, 28LB450U, 28LB457U, 22LB450U: Инструкция пользователя...
  • Page 2 OWNER’S MANUAL LED TV* LG LED TV applies LCD screen with LED backlights. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. LB45** www.lg.com *MFL68024516* P/NO : MFL68024516 (1403-REV01) Printed in Korea...
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS A-3 SETTING UP THE TV A-3 Attaching the stand A-4 MAKING CONNECTIONS A-4 Antenna connection A-5 Satellite dish connection A-6 Adapter connection A-7 Euro Scart connection COMMON A-9 Other connections LANGUAGE LIST English Русский Қазақша...
  • Page 4: Setting Up The Tv

    SETTING UP THE TV SETTING UP THE TV Image shown may differ from your TV. Attaching the stand Stand Base CAUTION y When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to protect the screen from scratches.
  • Page 5: Making Connections

    MAKING CONNECTIONS MAKING CONNECTIONS Русский Подключите телевизионный кабель (антенна 75 Ω) к входному гнезду в ТВ (Antenna/Cable). This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the LB450U models. ПРИМЕЧАНИЕ Antenna connection y Для подключения нескольких телевизоров используйте антенный разветвитель. y Если после подключения антенны качество изображение плохое, направьте антенну в правильном направлении. y При плохом качестве изображения правильно установите усилитель сигнала (не входит в комплект), чтобы обеспечить изображение более высокого качества. y Антенный кабель и преобразователь в комплект поставки не входят. y Поддерживаемый формат DTV Audio: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC ANTENNA /CABLE IN Қазақша...
  • Page 6: Satellite Dish Connection

    MAKING CONNECTIONS Satellite dish connection O’zbekcha Televizorni devordagi antenna uyachasiga RF kabeli (Only Satellite models) (75 Ω) bilan ulang. ESLATMA y 2 tadan ko’proq televizordan foydalanish uchun signal splitteridan foydalaning. y Agar tasvir sifati yomon bo’lsa, tasvir sifatini yaxshilash uchun signal kuchaytirgichini to’g’ri o’rnating.
  • Page 7: Adapter Connection

    MAKING CONNECTIONS Adapter connection Қазақша ЕСКЕРТУ y Теледидардың қуат сымын қабырғадағы розеткасына қоспас бұрын теледидарды тұрақты ток адаптеріне жалғаңыз. DC-IN Українська УВАГА y Підключіть телевізор до адаптера живлення змінного струму перед тим, як підключити AC-DC Adapter кабель живлення телевізора до розетки. O’zbekcha EHTIYOT BO'LING y Iltimos, televizorning quvvat manbaiga ulash shnurini devordagi rozetkaga ulashdan avval televizorni AC-DC adapteriga ulanganligiga ishonch hosil qiling. DC-IN Монгол...
  • Page 8: Euro Scart Connection

    MAKING CONNECTIONS Euro Scart connection Русский Для передачи аналоговых видео- и аудиосигналов от внешнего устройства на телевизор подключите внешнее устройство к телевизору с помощью кабеля Euro Scart, как показано на следующем рисунке. Тип выхода Текущий (ТВ-выход режим ввода Цифровое ТВ Цифровое ТВ Аналоговое ТВ Аналоговое ТВ Компонентный, AV, HDMI ТВ-выход : Вывод аналогового или цифрового (Not Provided) ТВ-сигнала. ПРИМЕЧАНИЕ y Используемый кабель Scart Euro должен иметь защиту сигнала. Қазақша Бейне және дыбыс сигналдарын сыртқы құрылғыдан...
  • Page 9 MAKING CONNECTIONS Українська Монгол Передає на телевізор аудіо- та відеосигнали Гадаад төхөөрөмжөөс ТВ рүү видео болон аудио із зовнішнього пристрою. З’єднайте зовнішній сигналуудыг дамжуулдаг. Гадаад төхөөрөмж болон пристрій і телевізор за допомогою кабелю Euro ТВ -г DVI-HDMI евро скарт кабелиар харуулсаны Scart так, як це показано на малюнку. дагуу холбо. Тип виходу Гаралтын төрөл (ТВ гаралт Поточний (телевізійний вихід Тухайн режим вхідного оролтын горим сигналу Дижитал ТВ Дижитал ТВ Цифрове ТБ Цифрове ТБ Аналог ТВ Аналог ТВ Аналогове ТБ Эд анги, AV, HDMI Аналогове ТБ Компонентний, AV, HDMI ТВ гаралт : Аналог ТВ эсвэл Дижитал ТВ Телевізійний вихід: виведення аналогових або сигналууд гаргадаг. цифрових телесигналів.
  • Page 10: Other Connections Common

    MAKING CONNECTIONS Other connections (Only satellite models) (Only LAN PORT models) 13/18 V 700mA Max LNB IN Satellite (MONO) (MONO) (MONO) (MONO) Mobile Phone DVD / Blu-Ray / HD STB / HD Cable Box / PC (MONO) AUDIO OUT DVI OUT DVD / Blu-Ray / DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / VCR HD Cable Box DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / PC...
  • Page 11 A-10 MAKING CONNECTIONS USB / HDD Headphone...
  • Page 12: English

    A-11 MAKING CONNECTIONS English Монгол Connect your TV to external devices. For the best Өөрийн ТВ -г гадаад төхөөрөмжүүдтэй холбо. Хамгийн picture and audio quality, connect the external device сайн чанарын зураглал болон аудиог үзэхийн тулд, and the TV with the HDMI cable as shown. Some Гадаад төхөөрөмжийг ТВ тэй харуулсаны дагуу HDMI separate cable is not provided. кабелиар холбо. Зарим кабель нийлүүлэгдээгүй.
  • Page 13 A-12 MAKING CONNECTIONS English Русский Connect various external devices to the TV and switch Подключите к телевизору различные внешние input modes to select an external device. For more устройства и переключайте режимы источников information of external device’s connection, refer to the для выбора внешнего устройства. Для получения manual provided with each device. дополнительной информации о подключении Available external devices are: HD receivers, DVD внешнего устройства см. руководства пользователя...
  • Page 14 A-13 MAKING CONNECTIONS Қазақша Українська Теледидарға әр түрлі сыртқы құрылғыларды жалғап, До телевізора можна під’єднувати різні зовнішні при- сыртқы құрылғыны таңдау үшін, кіріс сигналы строї; щоб вибрати зовнішній пристрій, слід змінити режимдерін ауыстырып қосыңыз. Құрылғының режим вхідного сигналу. Детальніше про під’єднання сырртқы қосылымы туралы қосымша ақпарат алу зовнішнього пристрою читайте в інструкції з вико- үшін әр құрылғымен бірге берілетін нұсқаулықты ристання кожного пристрою. қараңыз. Доступні такі зовнішні пристрої: приймачі високої чіт- Қолдануға болатын сыртқы құрылғылар: кості, DVD-програвачі, відеомагнітофони, аудіосис- HD ресиверлері, DVD ойнатқыштары, теми, USB-накопичувачі, ПК, ігрові пристрої та інші бейнемагнитофондар, дыбыстық жүйелер, USB жад зовнішні пристрої. құрылғылары, компьютерлер, ойын құрылғылары ПРИМІТКА және басқа да сыртқы құрылғылар. y Спосіб під’єднання зовнішнього пристрою ЕСКЕРТПЕ може бути дещо іншим залежно від моделі. y Сыртқы құрылғыны жалғау түрі үлгіге қарай y Під’єднувати зовнішні пристрої до телевізора әртүрлі болуы мүмкін. можна не зважаючи на порядок роз’ємів y Теледидарға сыртқы құрылғыларды телевізора. теледидар портының ретіне қарамастан y Щоб записувати телевізійні програми на...
  • Page 15 A-14 MAKING CONNECTIONS O’zbekcha Монгол Turli tashqi qurilmalarni televizorga ulang va tashqi quri- Олон төрлийн гадаад төхөөрөмжүүдийг ТВ руу lmani tanlash uchun kirish rejimlarini o’zgartiring. Tashqi холбох ба оролтын горимыг гадаад төхөөрөмж руу qurilmani ulash to’g’risida qo’shimcha ma’lumotlar сонгон сэлгэ. Гадаад төхөөрөмжийн холболтын olish uchun har bir qurilma bilan berilgan qo’llanmaga талаар илүү дэлгэрэнгүйг, төхөөрөмж бүртэй qarang. дагалдах гарын авлагаас лавлана уу. Foydalanish mumkin bo’lgan tashqi qurilmalar: HD Боломжтой гадаад төхөөрөмжүүд нь: HD хүлээн...
  • Page 16 OWNER’S MANUAL LED TV LG LED TV applies LCD screen with LED backlights. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com...
  • Page 17 In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping and handling) upon email request to opensource@lge.com.
  • Page 18 SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS Please read these safety precautions carefully before using the product. WARNING y Do not place the TV and/or remote control in the following environments: - A location exposed to direct sunlight - An area with high humidity such as a bathroom - Near any heat source such as stoves and other devices that produce heat - Near kitchen counters or humidifiers where they can easily be exposed to steam or oil...
  • Page 19 SAFETY INSTRUCTIONS y Bend antenna cable between inside and outside building to prevent rain from flowing This may cause water damaged inside the Product and could give an electric shock. y When mounting TV onto wall make sure to neatly install and isolate cabling from rear of TV as to not create possibility of electric shock /fire hazard.
  • Page 20 SAFETY INSTRUCTIONS y Do not allow any impact, shock or any objects to fall into the unit, and do not drop anything onto the screen. You may be injured or the product can be damaged. y Never touch this product or antenna during a thunder or lighting storm. You may be electrocuted.
  • Page 21 SAFETY INSTRUCTIONS y Do not install the product on places such as unstable shelves or inclined surfaces. Also avoid places where there is vibration or where the product cannot be fully supported. Otherwise, the product may fall or flip over, which may cause injury or damage to the product.
  • Page 22 SAFETY INSTRUCTIONS y Please follow the installation instructions below to prevent the product from overheating. - The distance between the product and the wall should be more than 10 cm. - Do not install the product in a place with no ventilation (e.g., on a bookshelf or in a cupboard).
  • Page 23 SAFETY INSTRUCTIONS y When moving the product, make sure you turn the power off first. Then, unplug the power cables, antenna cables and all connecting cables. The TV set or power cord may be damaged, which may create a fire hazard or cause electric shock.
  • Page 24 ASSEMBLING AND PREPARING NOTE y Image shown may differ from your TV. y Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual. y The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using. y New features may be added to this TV in the future.
  • Page 25 ASSEMBLING AND PREPARING Remote control, Owner’s manual Cable Holder batteries (AAA) Power Cord AC-DC Adaptor AC-DC Adaptor (Depending on model) (Depending on model) Stand Base...
  • Page 26 ASSEMBLING AND PREPARING Parts and buttons Screen Speakers Joystick Button (* This button is located below the TV screen.) Remote Control sensor Power Indicator y Lighting On: When Power is turned off y Lighting Off: When Power is turned on NOTE y You can set the power indicator light to on or off by selecting OPTION in the main menus.
  • Page 27 ASSEMBLING AND PREPARING Using the Joystick button You can simply operate the TV functions, pressing or moving the joystick button up, down, left or right. Basic Functions When the TV is turned off, place your finger on the joystick button and Power On press it once and release it.
  • Page 28 ASSEMBLING AND PREPARING Lifting and moving the TV y When transporting a large TV, there should be at least 2 people. Please note the following advice to prevent the y When transporting the TV by hand, hold the TV as TV from being scratched or damaged and for safe shown in the following illustration.
  • Page 29 ASSEMBLING AND PREPARING Mounting on a table Securing the TV to a wall (This feature is not available for all models.) Lift and tilt the TV into its upright position on a table. - Leave a 10 cm (minimum) space from the wall for proper ventilation.
  • Page 30 If you install the TV on a ceiling or slanted wall, it qualified personnel. may fall and result in severe injury. LG recommends that wall mounting be performed by a Use an authorized LG wall mount and contact qualified professional installer.
  • Page 31 REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching the ends to the label inside the compartment, and close the battery cover.
  • Page 32 SETTINGS SETTINGS y Depending on input signal, available range of picture modes may differ. Expert mode is for picture tuning professionals to control and fine-tune using a Automatically Setting Up Programme specific image. For normal images, the effects may not be dramatic. y The ISF function is only available on some SETTINGS SETUP...
  • Page 33 Connect LG audio device with the logo to the opti- depend on input video status is controlled by cal digital audio output port. LG audio device allows you TruMotion mode. to enjoy rich powerful sound easily. To use Energy Saving feature...
  • Page 34 SETTINGS SIMPLINK function description To synchronize audio and video y Direct Play : Plays the multimedia device on SETTINGS AUDIO AV Sync. Adjust the TV instantly. y Select multimedia device : Selects the desired [Depending on model] device via the SIMPLINK menu to control it Synchronizes video and audio directly when they do from the TV screen instantly.
  • Page 35 SETTINGS Using a USB storage device - warning y .ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts [Video] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1 y If the USB storage device has a built-in auto [Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, recognition program or uses its own driver, it MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby may not work.
  • Page 36 [Photo size] Minimum : 64 x 64, Maximum : Interlace : 1200 x 800, Non-Interlace : 9600 x 6400 y BMP and PNG format files may be slower to display than JPEG. TO SEE WEB MANUAL To obtain detailed User Guide information, please visit www.lg.com.
  • Page 37 MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING MAINTENANCE Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. CAUTION y Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first. y When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power cord from the wall outlet to prevent possible damage from lightning or power surges.
  • Page 38 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ LED TV* * В LED-телевизоре LG установлен ЖК-дисплей со светодиодной подсветкой. Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочтите настоящее руководство и сохраните его для будущего использования. www.lg.com...
  • Page 39 ЛИЦЕНЗИИ / ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ ЛИЦЕНЗИИ Поддерживаемые лицензии могут отличаться в зависимости от модели. Дополнительная информация о лицензиях находится по адресу www.lg.com. Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories. “Долби” и знак в виде двойной буквы D являются товарными знаками компании Dolby Laboratories. Права на товарные знаки и зарегистрированные товарные знаки HDMI и HDMI High-Definition Multimedia Interface, а также логотип HDMI Logo в США и других странах принадлежат компании HDMI Licensing, LLC СВЕДЕНИЯ О ВИДЕОФОРМАТЕ DIVX: DivX — это цифровой формат видео, ® созданный компанией DivX, LLC, дочерней компанией Rovi Corporation. Данное устройство имеет официальную сертификацию DivX и было протестировано ® в соответствии с жесткими требованиями на совместимость с форматом DivX. Посетите веб-сайт divx.com для получения дополнительной информации и загрузки программного обеспечения для преобразования видео в формат DivX. СВЕДЕНИЯ О DIVX VIDEO-ON-DEMAND. Для воспроизведения фильмов DivX Video-on-Demand (VOD) устройство DivX Certified должно быть зарегистрировано. ® Чтобы получить код регистрации, перейдите в раздел DivX VOD меню настройки устройства. Для получения дополнительной информации о выполнении регистрации перейдите по адресу: vod.divx.com. "DivX Certified для воспроизведения видео DivX с разрешением до HD 1080p, ® ® включая содержимое со статусом Premium". "DivX , DivX Certified и соответствующие логотипы являются товарными знаками ® ® компании Rovi Corporation или ее дочерних компаний и используются по лицензии." «Защищено одним или несколькими из следующих патентов: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”»...
  • Page 40 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Прежде чем пользоваться устройством, внимательно прочитайте эти инструкции по технике безопасности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! y Не размещайте телевизор и пульт ДУ в следующих местах: - под воздействием прямых солнечных лучей; - в местах с повышенной влажностью, например, в ванной комнате; - вблизи источников тепла, например, печей, обогревателей и др.; - вблизи кухонных столов или увлажнителей, где на них легко может попасть пар или масло; - в местах, не защищенных от дождя или ветра; - вблизи сосудов с водой, например, ваз. Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести к возгоранию, поражению электрическим током, неисправности или деформации устройства. y Не размещайте устройство в местах, где оно может подвергнуться воздействию пыли. Это может привести к пожару. y Сетевая вилка служит для отключения устройства. Вилка должна оставаться исправной. y Не прикасайтесь к вилке мокрыми руками. Кроме того, если шнур влажный или покрыт пылью, как следует просушите вилку или сотрите со шнура пыль. Избыточная влага может привести к поражению электрическим током. y Розетка, к которой подключается устройство, должна быть заземлена. (кроме незаземляемых устройств). Иначе возможно поражение электрическим током или иная травма. y Плотно вставляйте кабель питания в разъем.
  • Page 41 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ y Во избежание попадания дождевой воды по антенному кабелю, его следует вводить снаружи здания в помещение снизу вверх. Попадание воды внутрь устройства может привести к его повреждению и поражению электрическим током. y При монтаже телевизора на стену следует убедиться, что телевизор не висит на кабеле питания и сигнальных кабелях. Это может стать причиной пожара или поражения электрическим током. y Не подключайте слишком много электрических устройств к одной розетке. Это может привести к возгоранию по причине перегрева. y При подключении внешних устройств следите за тем, чтобы телевизор не упал или не опрокинулся. Это может привести к нанесению вам травмы или повреждению телевизора. y Держите влагонепроницаемый упаковочный материал и виниловую упаковку в месте, недоступном для детей. Влагопоглощающий материал может нанести вред при проглатывании. При случайном попадании материала внутрь организма, следует вызвать у пострадавшего рвоту и обратиться в ближайшее медучреждение. Кроме того, виниловая упаковка может привести к удушению. Держите ее в недоступном для детей месте. y Не разрешайте детям забираться или держаться за телевизор. Телевизор может упасть, что может привести к тяжелым травмам. y Утилизируйте использованные батареи должным образом и следите за тем, чтобы дети не проглотили их. Если это произошло, немедленно обратитесь за медицинской помощью. y Когда кабель питания вставлен в розетку, не вставляйте проводник (например, металлическую спицу) в другой конец кабеля. Кроме того, не прикасайтесь к другому концу кабеля питания, когда кабель вставлен в розетку. Возможно поражение электрическим током. y Не размещайте и не храните горючие вещества около устройства. Из-за неосторожного обращения с горючими веществами может возникнуть взрыв или пожар.
  • Page 42 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ y Не допускайте ударов по устройству и попадания посторонних предметов внутрь устройства, не стучите по экрану. Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к нанесению вам травмы или повреждению устройства. y Не прикасайтесь к устройству или антенне во время грозы. Возможно поражение электрическим током. y Не прикасайтесь к настенной розетке в случае утечки газа. Откройте окна и проветрите помещение. Искра может вызвать пожар, и вы можете получить ожог. y Не следует самостоятельно разбирать, ремонтировать и модифицировать устройство. Возможно поражение электрическим током или пожар. Для проверки, калибровки или ремонта устройства обращайтесь в сервисный центр. y Если произойдет что-либо из перечисленного, немедленно отключите устройство от электросети и обратитесь в сервисный центр: - Устройство было подвергнуто электрическому разряду. - Устройство было повреждено. - В устройство попали посторонние предметы. - Из устройства шел дым или странный запах. Это может привести к пожару или поражению электрическим током. y Если вы не собираетесь пользоваться устройством в течение длительного времени, отсоедините от него кабель питания. Пыль может вызвать пожар, а в результате нарушения изоляции может произойти поражение электрическим током или пожар. y На устройство не должны попадать капли жидкости или брызги. Нельзя также ставить на него предметы, наполненные жидкостью (например, вазы). y Не устанавливайте это устройство на стену, где оно может быть подвержено воздействию масла или масляного тумана.
  • Page 43 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ y Не устанавливайте устройство на неустойчивые полки или наклонные поверхности. Также следует избегать мест, где устройство подвергается вибрациям, или мест с неполной опорой. Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести к тому, что устройство упадет или перевернется, что может повлечь за собой нанесение вам травмы или повреждение устройства. y При установке телевизора на подставку нужно предпринять меры по предотвращению его опрокидывания. При несоблюдении указанных мер предосторожности устройство может упасть, что может привести к нанесению вам травмы. y Если требуется закрепить устройство на стене, установите стандартное VESA-крепление для монтажа на стене (дополнительные детали) на его задней панели. При установке устройства на стене с помощью настенного монтажного кронштейна (дополнительные детали) надежно закрепите его во избежание падения устройства. y Используйте только крепления / аксессуары, рекомендованные изготовителем. y Для установки антенны обратитесь к квалифицированному специалисту. Самостоятельная установка может привести к пожару или поражению электрическим током. y При просмотре телевизора рекомендуется соблюдать расстояние, равное не менее 2—7 диагоналям экрана телевизора. Просмотр телевизора в течение длительного времени может привести к снижению остроты зрения. y Используйте только указанный тип батарей. Несоблюдение этого требования может привести к повреждению пульта ДУ. y Не используйте новые батареи вместе со старыми. Это может привести к перегреву и протечкам батарей. y Элементы питания не должны подвергаться нагреву от прямых солнечных лучей, огня или электрических обогревателей. y НЕ вставляйте неперезаряжаемые элементы питания в зарядное устройство. y Между пультом ДУ и датчиком не должно быть никаких предметов. y Сигнал от пульта ДУ может быть подавлен солнечным светом или другим...
  • Page 44 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ y Соблюдайте инструкции по установке, приведенные далее, чтобы предотвратить перегрев устройства: - Расстояние между телевизором и стеной должно быть не менее 10 см. - Не устанавливайте устройство в местах без вентиляции (например, на книжной полке или в серванте). - Не устанавливайте устройство на ковер или подушку. - Убедитесь в том, что вентиляционные отверстия не закрыты скатертью или шторой. Иначе может произойти возгорание. y Не прикасайтесь к вентиляционным отверстиям при просмотре телевизора в течение долгого времени, поскольку они могут сильно нагреться. Это не влияет на работу или производительность устройства. y Периодически осматривайте кабель устройства и в случае видимого износа или повреждения выньте его из розетки и замените на кабель, рекомендованный авторизованным специалистом по обслуживанию. y Не допускайте скопления пыли на контактах разъемов или на розетке. Это может привести к пожару. y Не допускайте физического или механического воздействия на шнур электропитания, а именно перекручивания, завязывания, перегибания шнура. Не зажимайте шнур дверью и не наступайте на него. Обращайте особое внимание на вилки, настенные розетки и точки соединения провода с устройством. y Не нажимайте сильно на панель рукой или острым предметом (гвоздем, карандашом или ручкой). Не царапайте панель. y Старайтесь не прикасаться к экрану и не держать на нем пальцы в течение продолжительного периода времени. Это может вызвать временные искажения на экране. y При чистке устройства и его компонентов сначала отсоедините вилку шнура питания от розетки, а затем протрите устройство мягкой тканью. Применение избыточных усилий может привести...
  • Page 45 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ y При перемещении устройства сначала убедитесь в том, что оно отключено от сети. Затем отсоедините кабели питания, настенные кабели и остальные подключаемые кабели. Телевизор или кабель питания могут быть повреждены, что может создать опасность возгорания или поражения электрическим током. y Перемещение или распаковку устройства следует производить двум людям, т.к. оно тяжелое. Иначе возможно получение травмы. y Раз в год отдавайте устройство в сервисный центр для чистки его внутренних частей. Накопившаяся пыль может привести к механическому повреждению. y Любое обслуживание должны производить квалифицированные специалисты. Обслуживание требуется, когда устройство было повреждено каким-либо образом (поврежден кабель питания или вилка, пролита жидкость, внутрь попал посторонний предмет, устройство пострадало от дождя или влаги, устройство не работает должным образом, или его уронили). y Если устройство кажется холодным на ощупь, при его включении возможно небольшое мерцание. Это нормальное явление, с устройством все в порядке. y ЖК-панель — это высокотехнологичное изделие с матрицей с разрешением от 2 до 6 миллионов пикселей. На панели могут появляться мелкие черные точки и/ или яркие цветные точки (красные, синие или зеленые) размером 1 ppm. Это не является неисправностью и не влияет на производительность и надежность устройства. Эта проблема также встречается в сторонних продуктах и не является поводом для обмена или денежного возмещения. y В зависимости от места просмотра (слева/справа/сверху/снизу) яркость и цветность панели может изменяться. Этот происходит ввиду особенностей строения панели. Это не связано с производительностью устройства и не является неисправностью. y Отображение неподвижного изображения (например, логотипа вещаемого канала, экранного меню, сцены из видеоигры) в течение длительного времени может привести к повреждению экрана и появлению остаточного изображения. Настоящая гарантия на устройство не распространяется на...
  • Page 46 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ПРИМЕЧАНИЕ y Приведенное изображение может отличаться от вашего телевизора. y Экранное меню вашего телевизора может незначительно отличаться от изображенного на рисунке. y Доступные меню и параметры могут отличаться в зависимости от используемого источника входа или модели устройства. y В дальнейшем этот телевизор может получить новые функции. y Для снижения энергопотребления переключайте телевизор в режим ожидания. Если какое-то время телевизор не смотрят, следует выключить его, чтобы снизить потребление энергии. y Энергопотребление во время использования может быть значительно снижено путем уменьшения яркости изображения. При этом будут снижены и эксплуатационные расходы. СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Распаковка Комплект должен включать следующие элементы. В случае отсутствия аксессуаров обратитесь в магазин, в котором был куплен этот товар. Рисунки в инструкции могут отличаться от данного устройства и его элементов. ВНИМАНИЕ! y Для обеспечения безопасности и продолжительного срока службы устройства не используйте детали, не одобренные изготовителем. y Какие-либо повреждения или ущерб, вызванные использованием деталей не одобренных производителем, не являются гарантийным случаем. y На экране некоторых моделей может быть тонкая пленка; не снимайте ее. ПРИМЕЧАНИЕ y Комплектация устройства может отличаться в зависимости от модели. y Спецификации устройства или содержание данного руководства может изменяться без предварительного уведомления ввиду модернизации функций устройства.
  • Page 47 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Пульт ДУ и батареи (AAA) Руководство пользователя Держатель для кабеля или Кабель питания Блок питания Блок питания (в зависимости от модели) (в зависимости от модели) Основание...
  • Page 48 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Элементы и кнопки Экран Динамики Кнопка-джойстик (* Данная кнопка расположена под экраном телевизора.) Датчик дистанционного управления Индикатор питания y Подсветка вкл.: При выключенном питании y Подсветка выкл.: При включенном питании ПРИМЕЧАНИЕ y Чтобы включить или выключить индикатор питания, выберите в главном меню УСТАНОВКИ.
  • Page 49 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Использование кнопки-джойстика Возможность легко управлять функциями телевизора с помощью кнопки-джойстика, сдвигая ее вверх, вниз, влево или вправо. Основные функции Включение Когда телевизор выключен, нажмите пальцем кнопку-джойстик питания один раз и отпустите ее. Когда телевизор включен, нажмите и удерживайте пальцем кнопку- джойстик в течение нескольких секунд, затем отпустите ее. Выключение (При этом, если кнопка Menu (Меню) отображается на экране, питания выйти из меню можно нажатием и удерживанием кнопки- джойстика.) Управление Сдвигая пальцем кнопку-джойстик влево или вправо, можно громкостью регулировать уровень громкости звука. Управление Сдвигая пальцем кнопку-джойстик вверх или вниз, можно выбирать программами программы из списка сохраненных программ. ПРИМЕЧАНИЕ y Сдвигая пальцем кнопку-джойстик вверх, вниз, влево или вправо, будьте внимательны и не нажимайте на кнопку. Если нажать кнопку-джойстик, невозможно будет выполнить настройку уровня громкости и сохранить программы. Настройка меню Когда телевизор включен, нажмите кнопку-джойстик один раз. Можно настраивать элементы меню сдвигая кнопку-джойстик вверх, вниз, влево или вправо. ТВ выключен Выключение питания телевизора. Настройки Переход к главному меню.
  • Page 50 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Поднятие и перемещение y Большой телевизор должны переносить не менее 2-х человек. Перед перемещением или поднятием телевизора y При транспортировке телевизора в руках ознакомьтесь со следующими инструкциями удерживайте его, как показано на рисунке. во избежание повреждения и для обеспечения безопасной транспортировки, независимо от типа и размера телевизора. ВНИМАНИЕ! y Избегайте касания экрана телевизора, так как это может привести к его повреждению. y Телевизор предпочтительно перемещать y При транспортировке не подвергайте телевизор в оригинальной коробке или упаковочном тряске или избыточной вибрации. материале. y При транспортировке держите телевизор y Перед перемещением или поднятием вертикально, не ставьте его на бок и не телевизора отключите кабель питания и все наклоняйте влево или вправо. остальные кабели. y Не оказывайте чрезмерного давления на каркас y Во избежание царапин, когда вы держите рамы, ведущего к ее сжатию / деформации, так телевизор, экран должен быть направлен в как это может привести к повреждению экрана.
  • Page 51 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Установка на столе Закрепление телевизора на стене (этот компонент доступен не для всех моделей.) Поднимите и вертикально установите телевизор на столе. - О ставьте 10 см (минимум) зазор от стены для достаточной вентиляции. 10 см Подключите шнур питания к розетке. Вставьте и затяните болты с ушками или болты кронштейнов ТВ на задней панели телевизора. - Если в местах для болтов с ушками уже ВНИМАНИЕ! установлены другие болты, то сначала вывинтите их. y Не размещайте телевизор вблизи источников Закрепите кронштейны на стене с помощью тепла, так как это может привести к пожару болтов. или другим повреждениям. Совместите кронштейн и болты с ушками на задней панели телевизора. Крепким шнуром надежно привяжите болты с ушками к кронштейнам. Убедитесь в том, что шнур расположен горизонтально. ВНИМАНИЕ! y Следите за тем, чтобы дети не забирались и не висели на телевизоре.
  • Page 52 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Крепление на стене ВНИМАНИЕ! Осторожно прикрепите настенный кронштейн (приобретаемый y Перед перемещением и установкой телевизора отдельно) к задней части телевизора и прикрепите его отключите кабель питания. Несоблюдение этого к прочной стене перпендикулярно полу. Для монтажа правила может привести к поражению электрическим телевизора на стены из других строительных материалов током. обращайтесь к квалифицированным специалистам. y Установка телевизора на потолок или наклонную Компания LG рекомендует вызывать квалифицированного стену может привести к его падению и получению мастера для крепления телевизора к стене. травмы. Рекомендуется использовать кронштейн для настенного Следует использовать одобренный кронштейн LG крепления LG. для настенного крепления и обратиться к местному Если вы не используете кронштейн для настенного крепления дилеру или квалифицированному специалисту. LG, рекомендуется использовать кронштейн для настенного y Не заворачивайте винты с избыточной силой, т.к. это крепления, который обеспечивает надежное крепление может привести к повреждению телевизора и потере устройства на стене и достаточно места за устройством для гарантии. удобного подсоединения всех внешних устройств. y Следует использовать винты и настенные крепления, отвечающие стандарту VESA. Гарантия не распространяется на повреждения или травмы, полученные в результате неправильного...
  • Page 53 ПУЛЬТ ДУ ПУЛЬТ ДУ Описания в данном руководстве относятся к кнопкам на пульте ДУ. Внимательно прочитайте настоящее руководство и правильно используйте телевизор. Чтобы заменить батареи, откройте крышку батарейного отсека, замените батареи (1,5 В AAA) с учетом и , указанных на наклейке в отсеке, и закройте крышку отсека. Для извлечения батарей выполните действия по их установке в обратном порядке. ВНИМАНИЕ! y Не используйте новые батареи вместе со старыми, это может вызвать повреждение пульта ДУ. Направляйте пульт ДУ на телевизор. (ПИТАНИЕ) Включение и выключение телевизора. TV/RAD Выбор радио-, телевизионного канала или канала DTV. SUBTITLE Повторное отображение наиболее часто используемых в цифровом режиме субтитров. AD При нажатии кнопки AD включается функция звуковых описаний. PIP/ включение и выключение режима PIP. (в зависимости от модели) TV/PC Выберите режим TV (ТВ) или PC (ПК). INPUT Изменение источника входного сигнала. Цифровые кнопки Ввод чисел. LIST Доступ к списку сохраненных программ. Q.VIEW Возврат к ранее просматриваемой программе. FAV Доступ к списку избранных каналов. GUIDE Показ программы передач. MUTE Выключение звука.
  • Page 54 НАСТРОЙКИ НАСТРОЙКИ y Доступный диапазон режимов изображения может отличаться в зависимости от входного сигнала. Режим Эксперт предназначен для специалистов по настройке изображения, Автоматическая настройка каналов производящих тонкую настройку с использованием эталонных изображений. Для обычного пользователя SETTINGS КАНАЛЫ Автопоиск эффект изменений может быть не так заметен. y Функция ISF поддерживается только на некоторых Автоматическая настройка каналов. моделях. y Если подключение к источнику входного сигнала недостаточно надежно, регистрация Установка дополнительных настроек программы (канала) может не произойти. y Автопоиск находит только те каналы, которые SETTINGS ЭКРАН Режим экрана вещаются в настоящий момент. Дополнительные настройки / Доп. настройки y Если Система...
  • Page 55 Чисто: De-judder / De-blur работают в среднем диапазоне в авторежиме. y Пользовательский : De-judder/De-blur Подключение и использование значение может быть выставлено вручную. De-judder: эта функция избавляет от подёргиваний аудиоустройства LG на динамических сценах. De-blur: эта функция корректирует и убирает SETTINGS ЗВУК Аудиовыход нечеткость изображения. Синхронизация звука LG (опционально) В значении "Авто" диапазон дрожания и размытия, зависящий [в зависимости от модели] от входного видеосигнала, управляется из режима TruMotion. Подключите аудиоустройство LG с логотипом к оптическому цифровому аудиовыходу. Использование функции Экономия энергии Аудиоустройство LG позволяет легко настроить мощное, насыщенное звучание. SETTINGS ЭКРАН Экономия энергии...
  • Page 56 НАСТРОЙКИ Синхронизация аудио и видео Описание функции SIMPLINK y Прямое воспроизведение : моментально SETTINGS ЗВУК Синхронизация звука воспроизводит мультимедиа с устройства на ТВ. y Выбор устройства - носителя, на котором [в зависимости от модели] расположены файлы мультимедиа: : подключает Синхронизирует видео и аудио, когда они не необходимое устройство, которым теперь можно совпадают. управлять пультом от ТВ посредством меню SIMPLINK. y Если Синхронизация звука установлена в ВКЛ., можно настроить аудиовыход (Динамики y Воспроизведение записи/диска : управляет устройством-носителем, на котором расположены...
  • Page 57 НАСТРОЙКИ Будьте осторожны при использовании y .ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts [Видео] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1 устройств USB [Аудио] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, y Если устройство USB оснащено программой MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby автоидентификации или использует свой Digital Plus, AAC, HE-AAC, *DTS собственный драйвер, оно может не работать. y .vob y Некоторые устройства USB могут не [Видео] MPEG-1, MPEG-2 распознаваться в ТВ или работать [Аудио] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG- 1 некорректно. Layer II, DVD-LPCM y Используйте только устройства USB, y mp4, .m4v, .mov отформатированные при помощи Windows в...
  • Page 58 [Канал/Частота дискретизации] M0 : 2-канальный при 48 кГц (Кроме режима LBR), M1 : 5.1-канальный при 48 кГц, M2 : 5.1-канальный при 96 кГц [Поддержка] WMA 10 Pro y Формат файла: OGG [Битрейт] свободный формат [Частота дискретизации] 8 кГц ~ 48 кГц [Поддержка] OGG Vorvis Поддерживаемы форматы изображений y Категория : 2D (jpeg, jpg, jpe) [Доступный форма файлов] SOF0: Baseline, SOF1: последовательное расширение, SOF2: прогрессивная развертка [Размер фото] Минимальный: 64 x 64, Максимальный: Обычного типа: 15360 (Ш) x 8640 (Г), Прогрессивный тип:1920 (Ш) x 1440 (В) y Категория: BMP [Размер фото] Минимальный: 64 x 64,Максимальный: 9600 x 6400 y Категория : PNG [Доступный формат файлов] чересстрочный, построчный [Размер фото] Минимальный: 64 x 64, Максимальный: Чересстрочный: 1200 x 800, Построчный: 9600 x 6400 y Форматы изображений BMP и PNG могут отображаться медленнее формата JPEG. ПРОСМОТР ОНЛАЙН РУКОВОДСТВА Для получения дополнительной информации по руководству пользователя, посетите www.lg.com.
  • Page 59 ОБСЛУЖИВАНИЕ / УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ОБСЛУЖИВАНИЕ Чистка телевизора Для сохранения превосходного качества изображения и длительного срока службы продукта необходимо регулярно чистить телевизор. ВНИМАНИЕ! y Перед очисткой телевизора выключите питание и отключите шнур питания и другие кабели. y Если телевизор не используется в течение длительного времени, отключите шнур питания от розетки, чтобы избежать повреждения из-за разряда молнии или скачка напряжения. Экран, рамка, корпус и подставка y Для удаления пыли или незначительных загрязнений используйте сухую, чистую и мягкую ткань. y Для удаления значительных загрязнений протирайте поверхность мягкой тканью, смоченной в чистой воде или мягком растворе моющего средства. После этого сразу же протрите экран и рамку сухой тканью. ВНИМАНИЕ! y Всегда избегайте касания экрана, так как это может привести к его повреждению. y Не нажимайте, не трите и не бейте по поверхности ногтями или острыми предметами, так как это может привести к появлению царапин на экране и искажению изображения. y Не используйте химические вещества, так как это может привести к повреждению поверхности. y Не наносите жидкость непосредственно на поверхность. При попадании воды внутрь корпуса телевизора существует риск возникновения пожара, поражения электрическим током и неисправности. Кабель питания Регулярно очищайте шнур питания от накопившейся пыли или грязи. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Проблема Решение y Проверьте датчик ДУ на телевизоре и повторите попытку.
  • Page 60 ИЕЛЕНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ ЖШД теледидар * LG ЖШД теледидар ЖШД артқы жарығы бар СКД экранына қолданылады. Құрылғыны қолданар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқып, анықтамалық құрал ретінде қолдану үшін сақтап қойыңыз. www.lg.com...
  • Page 61 ЛИЦЕНЗИЯЛАР / АШЫҚ МӘТІН БАҒДАРЛАМАЛЫҚ ҚҰРАЛ ЕСКЕРТУІ ЛИЦЕНЗИЯЛАР Қолдау көрсетілетін лицензиялар модельге қарай әр түрлі болуы мүмкін. Лицензиялар туралы қосымша ақпаратты www.lg.com торабынан қараңыз. Dolby Laboratories лицензиясымен өндірілген. «Dolby» және қос D таңбасы — Dolby Laboratories компаниясының сауда белгілері. HDMI, HDMI логотипі және High-Definition Multimedia Interface — HDMI Licensing LLC компаниясының сауда белгілері немесе тіркелген сауда белгілері. DIVX БЕЙНЕСІ ТУРАЛЫ: DivX — Rovi корпорациясының еншілес ұйымы DivX, ® LLC жасаған сандық бейне пішімі. Бұл — DivX бейнесін ойнататынын растау үшін мұқият сынақтан өткен ресми DivX Certified® сертификаты бар құрылғы. Қосымша ақпарат және файлдарыңызды DivX бейнелеріне айналдыратын бағдарламалық құралдар алу үшін divx.com сайтына кіріңіз. DIVX VIDEO-ON-DEMAND ТУРАЛЫ: сатып алынған DivX Video-on-Demand (талап бойынша бейне) (VOD) фильмдерін ойнату үшін бұл DivX Certified құрылғысын ® тіркеу керек. Тіркеу кодын алу үшін, құрылғының параметрлерін орнату мәзірінен DivX VOD бөлімін табыңыз. Қосымша ақпарат пен тіркелуді аяқтау туралы толық ақпаратты vod.divx.com торабынан қараңыз. «DivX Certified HD 1080p, соның ішінде ақылы мазмұнды DivX бейнелерін ® ® ойнатуға арналған.» «DivX , DivX Certified және соған қатысты логотиптер — Rovi корпорациясының ® ® немесе оның еншілестерінің сауда белгілері және лицензия бойынша пайдаланылады.» Келесі бір немесе бірнеше АҚШ патенттері қамтыған : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274” АШЫҚ МӘТІН БАҒДАРЛАМАЛЫҚ ҚҰРАЛ ЕСКЕРТУІ...
  • Page 62 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР Өнімді қолданар алдында осы сақтық шараларын мұқият оқып шығыңыз. АБАЙЛАҢЫЗ y Теледидарды және қашықтан басқару құралын келесі орталарға қоймаңыз: - Тікелей күн сәулесі түсетін жер - Ылғалдылық жоғары аймақ, мысалы, ванна - Пештер және жылуды тудыратын басқа құрылғылар сияқты кез келген жылу көзінің жанында - Бу немесе май оңай әсер етуі мүмкін асхана есептегіштерінің немесе дымқылдаушыларының жанында - Жаңбыр немесе жел әсер ететін аймаққа - Вазалар сияқты су ыдыстарының жанында Әйтпесе, бұл өртке, электр тогының соғуына, дұрыс емес жұмыс істеуге немесе өнімнің деформациялануына әкелуі мүмкін. y Өнімді шаң жиналатын жерге қоймаңыз. Бұл өрт шығу қаупін төндіруі мүмкін. y Штепсель – ажырату құрылғысы. Штепсель пайдалануға дайын күйде қалуы керек. y Қуат штепселін сулы қолмен ұстамаңыз. Оған қоса, сымның істікшесі сулы болса немесе шаң басып тұрса, қуат штепселін толық құрғатыңыз немесе шаңды сүртіп тастаңыз. Шамадан тыс ылғалдылыққа байланысты сізді ток соғуы мүмкін. y Қуат сымын жерге қосылған ток көзіне жалғаңыз. (Жерге қосылған құрылғылардан басқа.) Сізді электр тогы соғуы немесе жарақаттануыңыз мүмкін. y Қуат сымын толық бекітіңіз. Егер қуат сымы толық бекітілмесе, өрт шығуы мүмкін.
  • Page 63 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР y Жаңбырдың ішке ағып кіруін болдырмау үшін ғимараттың ішінде және сыртында антеннаны бүгіңіз. Бұл судың өнім ішін зақымдауына және электр тогының соғуына әкелуі мүмкін. y Теледидарды қабырғаға бекіткенде, теледидардың артындағы қуат және сигнал кабельдерін ілу арқылы теледидарды орнатпаңыз. Бұл өрт туындауына, электр тогының соғуына әкелуі мүмкін. y Бір электр розеткасына тым көп электр құрылғыларын қоспаңыз. Әйтпесе, шамадан тыс қызуға байланысты өрт шығуы мүмкін. y Сыртқы құрылғыларды қосып жатқанда өнімді түсіріп алмаңыз немесе оның құлап кетуіне жол бермеңіз. Әйтпесе, бұл жарақат алуға немесе өнімнің зақымдалуына әкелуі мүмкін. y Ылғалға қарсы материалдар бумасын немесе винил орауышты балалар қол жеткізе алмайтын жерде ұстаңыз. Ылғалдыққа қарсы материалды жұту зиянды. Абайсызда жұтып қойған жағдайда, науқасты құстырып, жақын ауруханаға апарыңыз. Оған қоса, винил орауыш тұншығуға себеп болуы мүмкін. Балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз. y Балалардың телевизорға жорғаламауын және асылып тұрмауын қадағалаңыз. Әйтпесе, теледидар аударылып, жарақаттауы мүмкін. y Бала жұтып қоймауы үшін пайдаланылған батареяларды тиісті түрде тастаңыз. Бала жұтып қойған жағдайда дереу дәрігерге барыңыз. y Қуат кабелінің бір ұшы қабырға розеткасына сұғылып тұрғанда, екінші ұшына өткізгіш (металл таяқша сияқты) енгізбеңіз. Оған қоса, қуат кабелін қабырға розеткасына жалғай салысымен ұстамаңыз. Сізді электр тогы соғуы мүмкін. (Үлгіге байланысты) y Өнімнің жанына өртенгіш заттар қоймаңыз немесе сақтамаңыз. Өртенгіш заттарды ұқыпсыз пайдаланудан жарылыс немесе өрт шығу қаупі пайда болады. y Өнімнің ішіне тиын, шаш түйрегіштері секілді темір заттарды, таяқшалар немесе сымды, қағаз, шырпы секілді тез өртенгіш заттарды салмаңыз. Балалар...
  • Page 64 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР y Өнімнің соғылуына немесе бір нәрселердің үстіне құлап кетуін болдырмаңыз немесе экранын ұрмаңыз. Жарақаттануыңыз немесе өнім зақымдалуы мүмкін. y Өнімді немесе оның антеннасын ешқашан найзағай немесе дауыл кезінде ұстамаңыз. Сізді электр тогы соғуы мүмкін. y Қабырға розеткасын, онда газ жылыстауы орын алса ұстамаңыз. Терезені ашып, бөлмені желдетіп алыңыз. Бұл өрт шығуына немесе ұшқын пайда болуына әкелуі мүмкін. y Өнімді өз бетіңізше бөлшектеуші, жөндеуші немесе өзгертуші болмаңыз. Өрт шығуы немесе ток соғуы мүмкін. Тексерту, калибрлеу немесе жөндету үшін қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. y Келесі жағдайлардың кез келгені орын алса, өнімді дереу ажыратып, жергілікті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. - Өнімге соққы әсер етті - Өнім зақымдалды - Өнімге бөгде заттар кірді - Өнімнен түтін немесе оғаш иіс шықты Бұл өрт шығуына немесе электр тогы соғуына әкелуі мүмкін. y Егер өнімді ұзақ уақыт қолданбайтын болсаңыз, қуат кабелін өнімнен ажыратып тастаңыз. Шаңның жиналуы өрт шығуына немесе изоляцияның бұзылуы токтың жылыстауына, электр тогының соғуына немесе өртке әкелуі мүмкін. y Аппаратқа су тамшыламауы немесе шашырамауы тиіс немесе оның үстіне ваза секілді су құйылған заттарды қоюға болмайды. y Май немесе майлы ауа әсер етуі мүмкін болса, бұл өнімді қабырғаға орнатпаңыз. Бұл өнімді зақымдауы және ол құлап түсуі мүмкін.
  • Page 65 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР y Өнімді тұрақсы сөрелер немесе көлбеу беттер сияқты орындарда орнатпаңыз. Сондай-ақ, діріл бар немесе өнім толығымен тұрмайтын орындарды пайдаланбаңыз. Әйтпесе, өнім құлап немесе аударылып, жарақаттауы немесе өнімді зақымдауы мүмкін. y Теледидарды тірекке орнатсаңыз, өнімнің аударылуын болдырмау әрекеттерін орындау керек. Әйтпесе, өнім аударылып, жарақаттауы мүмкін. y Мониторды қабырғаға орнату керек болса, VESA стандартты орнату интерфейсін (қосымша бөлшектер) өнімнің артқы жағына бекітіңіз. Қабырғаға орнату интерфейсін (қосымша бөлшектер) пайдаланып, теледидарды орнатқанда, түсіп кетпейтіндей мұқият бекітіңіз. y Тек өндіруші көрсеткен қосымша жабдықтарды қолданыңыз. y Антеннаны орнатқанда білікті қызмет көрсету маманнан кеңес алыңыз. Бұл өрт шығу қаупін немесе электр тогының соғуына әкелуі мүмкін. y Теледидарды көргенде экран диагоналінің ұзындығынан 2-7 еселік қашықтықты сақтау ұсынылады. Теледидарды ұзақ уақыт көргеннен кейін көзіңіз бұлдырауы мүмкін. y Тек көрсетілген батарея түрін пайдаланыңыз. Бұл қашықтан басқару құралын зақымдауы мүмкін. y Жаңа батареяларды ескі батареялармен араластырмаңыз. Бұл батареялардың шамадан тыс қызуын және ағып кетуін тудыруы мүмкін. y Батареялар шамадан тыс қызу әсеріне ұшырамауы тиіс, мысалы, тікелей күн сәулесі түспейтін, ашық от пен электр жылытқыштардан алыс жерде сақтаңыз. y Зарядталмайтын батареяларды зарядтағышқа салушы БОЛМАҢЫЗ. y Қашықтан басқару құралы мен сенсордың арасында еш нәрсе тұрмауын тексеріңіз. y Қашықтан басқару құралының сигналына күн сәулесі немесе басқа күшті жарық кедергі тигізуі мүмкін. Бұл жағдайда бөлмені күңгірттеңіз. y Бейне ойын консольдері сияқты сыртқы құрылғыларды жалғау алдында жалғау...
  • Page 66 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР y Өнімнің шамадан тыс қызуын болдырмау үшін төмендегі орнату туралы нұсқауларды орындаңыз. - Өнім мен қабырғаның арасындағы қашықтық 10 cм көбірек болуы керек. - Өнімді желдетілмейтін жерге (мысалы, кітап сөресіне немесе шкафқа) қоймаңыз. - Өнімді кілем немесе жастық үстіне орнатпаңыз. - Ауа тесігін төсемнің немесе перденің жауып тұрмағанын тексеріңіз. Әйтпесе, бұл өртке әкелуі мүмкін. y Теледидарды ұзақ уақыт қарап отырған кезде желдеткіш тесіктеріне қолыңызды тигізбеңіз, себебі олар ыстық болуы мүмкін. Бұл өнімнің жұмыс жағдайына әсер етпейді. y Құрылғының сымын жиі тексеріп тұрыңыз. Егер ол зақымдалғанын немесе бұзылғанын көрсеңіз, сымды ажыратып, құрылғыны бұдан әрі пайдаланбаңыз және сымды өкілетті қызмет көрсету маманынан дәл сондай сымға ауыстырып алыңыз. y Штепсельдік ұшта немесе розеткада шаң жиналуын болдырмаңыз. Бұл өрт шығу қаупін төндіруі мүмкін. y Қуат сымын орау, бұрмалау, қысу, есікпен жабу немесе үстінен басу секілді физикалық немесе механикалық зақым тиюден қорғаңыз. Штепсельдерге, розеткаларға және құрылғыдан сым шығатын жерге ерекше көңіл бөліңіз. y Панелін қолыңызбен немесе тырнақ, қарындаш немесе қалам секілді өткір затпен қатты баспаңыз немесе үстін сырмаңыз. y Экранды ұзақ уақыт ұстамаңыз немесе саусақты (саусақтарды) тигізбеңіз. Олай істегенде, экранда уақытша бұрмалану орын алуы мүмкін. y Өнімді тазалаған кезде, қуат сымын розеткадан ажыратып, сырып алмау үшін жұмсақ шүберекпен ақырын сүртіңіз. Шамадан тыс қысым сызаттарды немесе түстің кетуін тудыруы мүмкін. Су бүркімеңіз немесе ылғалды шүберекпен сүртпеңіз. Өнімді және оның панелін зақымдауы мүмкін әйнек тазалағышын, көлікті немесе жылтыратқыш заттарды, абразивті заттарды немесе балауызды, бензинді, алкогольді, т.б. ешқашан пайдаланбаңыз.
  • Page 67 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР y Өнімді жылжытқанда, алдымен қуатты өшіріңіз. Содан кейін, қуат кабельдерін, антенна кабелььдерін және барлық жалғау кабельдерін ажыратыңыз. Теледидар немесе қуат сымы зақымдалып, бұл өрт немесе электр тогының соғу қаупін тудыруы мүмкін. y Өнімді жылжытқанда немесе орауыштан шығарғанда, жұп болып жұмыс істеңіз, өйткені өнім ауыр. Әйтпесе, бұл жарақат алуға әкелуі мүмкін. y Өнімнің ішкі бөлімдерін тазалау үшін жылына бір рет қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Шаң жиналып қалса, механикалық ақаулықтар пайда болуы мүмкін. y Бүкіл қызмет көрсетуді білікті қызмет көрсету қызметкерлеріне жіберіңіз. Өнім қуат сымы немесе штепсельдік ұшы зақымдалған болса, оған су тиіп немесе үстіне заттар түсіп кеткен болса, жабдыққа жаңбыр немесе ылғалды заттар тисе, ол дұрыс жұмыс істемей тұрса немесе құлап қалған және тағы да басқаша зақымдалған болса, қызмет көрсетуді қажет етеді. y Ұстағанда, өнім салқын көрінсе, қосылғанда өнім «жыпылықтауы» мүмкін. Бұл қалыпты жағдай, өнімдегі ақау емес. y Бұл панель – ажыратымдылығы екі миллионға алты миллион пиксел болатын жоғары технология өнімі. Панельде өлшемі 1 б/м майда қара нүктелерді және/ немесе жарық түсті нүктелерді (қызыл, көк немесе жасыл) көруіңіз мүмкін. Бұндай дыбыстың шығуы өнімнің жұмыс сапасы мен сенімділігіне әсер етпейді. Сондай-ақ, бұл құбылыс үшінші тарап өнімдерінде орын алады және алмастыруға немесе ақшаны қайтаруға жатпайды. y Көру күйіне (сол/оң/үсті/асты) байланысты панельдің әр түрлі жарықтығын және түсін табуға болады. Сондай-ақ, бұл құбылыс панельдің сипаттамасына байланысты орын алады. Ол өнімнің жұмысына қатысты емес, әрі ақаулық болып табылмайды. y Қозғалыссыз кескінді (мысалы, тарату арнасының логотипі, экрандағы мәзір, бейне ойынынан алынған көрініс) ұзақ уақыт бойы көру экранды зақымдап, кескіннің сақталуына әкелуі мүмкін. Бұл қалдық кескін ретінде белгілі. Бұл кепілдік өнімдегі қалдық кескінді қамтымайды. Теледидар экранында ұзақ уақыт бойы бекітілген кескінді көрсетпеңіз (СКД үшін 2 сағат немесе одан көп, плазма дисплейі үшін 1 сағат немесе одан көп).
  • Page 68 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ ЕСКЕРТПЕ y Көрсетілген бейне теледидарда көрсетілгеннен өзгеше болуы мүмкін. y Теледидардың экрандық дисплейі нұсқаулықта көрсетілгеннен сәл өзгешелеу болуы мүмкін. y Бар мәзірлер мен опциялар сіз қолданатын кіріс көзінен немесе өнім үлгісінен өзгешелеу болуы мүмкін. y Болашақта бұл теледидарға жаңа мүмкіндіктер қосылуы мүмкін. y Тұтынылатын қуат мөлшерін азайту мақсатында теледидарды күту режиміне қоюға болады. Егер біраз уақыт қарамайтын болса, теледидарды өшіріп қою қажет. Бұл тұтынылатын қуат мөлшерін азайтады. y Кескін жарқындығының деңгейі төмендетілсе, қолданыс үстінде тұтынылатын қуат мөлшері айтарлықтай азайып, бұл өз ретінде жалпы қуат ақысын азайтады. ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Орауыштан шығару Өнімнің қорабында төмендегі заттардың бар екенін тексеріңіз. Кейбір қосалқы құралдары жетіспесе, өнімді сатып алған жергілікті дилерге хабарласыңыз. Нұсқаулықтағы суреттер өнімнің және бірге берілген заттардың нақты түрінен өзгеше болуы мүмкін. ЕСКЕРТУ y Қауіпсіздікті қамтамасыз етіп, өнімнің жұмыс мерзімін арттыру үшін, мақұлданбаған өнімдерді пайдаланбаңыз. y Мақұлданбаған өнімдерді пайдаланудан туындаған зақымдар немесе залал кепілдікке кірмейді. y Кейбір модельдердің экранына жұқа қабат бекітілген және оны алып тастау керек. ЕСКЕРТПЕ y Өніммен бірге берілген заттар оның үлгісіне қарай әртүрлі болуы мүмкін. y Өнім сипаттамалары немесе осы нұсқаулықтың мазмұны өнім функцияларының жетілдірілуіне байланысты алдын ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін. y Оңтайлы байланыс болу үшін, HDMI кабельдері және USB құрылғылары ұштарының қалыңдығы 10 мм-ден және ені 18 мм-ден аспауы керек. USB кабелі немесе USB жад картасы теледидардың USB портына сай келмесе, USB 2.0 қолдайтын ұзарту кабелін пайдаланыңыз.
  • Page 69 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Қашықтан басқару құралы Пайдаланушы нұсқаулығы Сым ұстағышы және батареялар (AAA) немесе Қуат сымы Тұрақты ток адаптері Тұрақты ток адаптері (Үлгіге байланысты) (Үлгіге байланысты) Тірек негізі...
  • Page 70 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Бөлшектер мен түймелер Сурет Динамиктер Джойстик түймесі (* Бұл түйме теледидар экранынан төмен орналасқан.) Қашықтан басқару құралы Қуат көрсеткіші y Шам қосулы: Құрылғы өшірілгенде y Шам өшірулі: Құрылғы қосылғанда ЕСКЕРТПЕ y Қуат индикаторларын негізгі мәзірлерден ПАРАМЕТР тармағын таңдау арқылы қосуға немесе өшіруге болады.
  • Page 71 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Джойстик түймесін қолдану Джойстик түймесін басу немесе жоғары, төмен, солға немесе оңға жылжыту арқылы теледидар функцияларын оңай басқаруға болады. Негізгі функциялар Теледидар өшіп тұрғанда, бармағыңызды джойстик түймесіне Қуатты қосу қойып, бір рет басып, жіберіңіз. Теледидар қосылып тұрғанда, бармағыңызды джойстик түймесіне қойып, бірнеше секундқа бір рет басып, жіберіңіз. Қуатты өшіру (Дегенмен, Menu (Мәзір) түймесі экранда болса, джойстик түймесін басу және ұстап тұру мәзірінен шығуға мүмкіндік береді.) Дыбыс деңгейін Бармағыңызды джойстик түймесінің үстіне қойып, солға немесе басқару оңға итерсеңіз, дыбыс деңгейін керегінше реттеуіңізге болады. Бармағыңызды джойстик түймесінің үстіне қойып, жоғары немесе Бағдарламаларды төмен итерсеңіз, сақталған бағдарламалар тізімінің бойымен басқару жылжуға болады. ЕСКЕРТПЕ y Бармағыңызды джойстик түймесінің үстіне қойып, жоғары, төмен, солға немесе оңға итергенде джойстик түймесінің басылып кетпеуін қадағалаңыз. Алдымен джойстик түймесін бассаңыз, дыбыс деңгейі мен сақталған бағдарламаларды реттеу мүмкін болмайды. Мәзірді реттеу Теледидар қосылып тұрғанда, джойстик түймесін бір рет басыңыз. Мәзір тармақтарын ( , ) джойстик түймесін жоғары, төмен, солға немесе оңға жылжыту арқылы реттеуге болады. Теледидар өшіру Қуатты өшіру.
  • Page 72 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Теледидарды көтеру және y Үлкен теледидарды кемінде 2 адам жылжыту тасымалдауы керек. y Теледидарды қолмен тасымалдағанда, төмендегі суретте көрсетілгендей ұстау керек. Теледидарды жылжытқанда немесе көтергенде, теледидарды сырылу және зақымнан қорғап, түріне және көлеміне қарамастан қауіпсіз түрде тасымалдау үшін, төмендегі ақпаратты оқыңыз. ЕСКЕРТУ y Әрқашан экранға тиюді болдырмаңыз, өйткені бұл экранның зақымдалуына әкелуі мүмкін. y Тасымалдағанда, теледидарды қатты шайқамаңыз. y Теледидарды зауытта салынған қорабында y Тасымалдағанда, теледидарды тігінен ұстаңыз. немесе орамында тасымалдаған жөн. Жанына жатқызбаңыз және сол немесе оң y Теледидарды жылжыту немесе көтеру үшін, жағына қарай еңкейтпеңіз. алдымен қуат сымын және барлық кабельдерді y Жақтау шассиін иетін/майыстыратындай ажырату керек. шамадан тыс күш салмаңыз, себебі бұл y Теледидарды ұстағанда, зақымды болдырмау экранды зақымдауы мүмкін. үшін экран сізге қарамай тұруы керек.
  • Page 73 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Үстелге орнату Теледидарды қабырғаға бекіту (Бұл функция барлық үлгілер үшін мүмкін емес.) Теледидарды көтеріп, үстелге тігінен қойыңыз. - Т иісті түрде желдету үшін, қабырғадан 10 cм (ең азы) бос орын қалдырыңыз. 10 cм Қуат сымын қабырғадағы розеткаға қосыңыз. Сақиналы болттарды немесе теледидардың ЕСКЕРТУ артқы жағындағы кронштейндер мен болттарды кіргізіп, тартыңыз. y Теледидарды жылу көзінің жанына немесе - Сақиналы болттардың орнында басқа үстіне қоймаңыз. Өрт шығуы немесе басқа болттар болса, алдымен соларды шығарып зақым орын алуы мүмкін. алыңыз. Қабырға кронштейндерін болттармен қабырғаға бекітіңіз. Теледидар артындағы қабырға кронштейні мен сақиналы болттардың орнын сәйкестендіріңіз. Сақиналы болттарды және қабырға кронштейндерін мықты баумен тартып байлап қойыңыз. Бауды тегіс бетке көлденеңінен ұстаңыз. ЕСКЕРТУ y Балалардың теледидарға шықпауын және асылып тұрмауын қадағалаңыз. ЕСКЕРТПЕ...
  • Page 74 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Қабырғаға орнату ЕСКЕРТУ Теледидардың артындағы қабырғаға бекіту y Алдымен қуатты ажыратыңыз, содан кронштейнін орнатып, кронштейнді еденге кейін теледидарды жылжытыңыз немесе перпендикуляр қабырғаға орнатыңыз. Теледидарды орнатыңыз. Әйтпесе, электр тоғы соғуы басқа құрылыс бөліктеріне орнату үшін, білікті мүмкін. мамандарға хабарласыңыз. y Төбеге немесе қисық қабырғаға орнатылса, LG компаниясы қабырғаға бекітуді білікті кәсіби теледидар құлап, ауыр жарақат тудыруы орнатушы орындауын ұсынады. мүмкін. LG компаниясының қабырғаға бекіту кронштейнін Рұқсат етілген LG қабырға бекіткішін пайдалануды ұсынамыз. пайдаланыңыз және жергілікті дилерге немесе LG компаниясының қабырғаға бекіту кронштейнін білікті қызметкерлерге байланысыңыз. пайдаланбағанда құрылғы мен қабырға арасында Үшінші тараптың қабырғаға орнату сыртқы құрылғыға қосылым үшін жеткілікті орынды кронштейнін қолданғанда, ол кепілдікпен қамтамасыз ететін қабырғаға бекіту кронштейнін қамтылмайды. пайдаланыңыз. y Бұрандаларды тым қатты бұрамаңыз: теледидар зақымданып, кепілдік күшін жоюы мүмкін. y VESA стандартына сәйкес келетін бұрандалар мен қабырға бекітпелерін қолданыңыз. Дұрыс...
  • Page 75 ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ Бұл нұсқаулықтағы сипаттамалар қашықтан басқару құралындағы түймелерге негізделген. Берілген нұсқаулықты мұқият оқып, теледидарды дұрыс пайдаланыңыз. Батареяларды (1,5 В AAA) ауыстыру үшін, батарея қақпағын ашып, батареяларды және жақтарын ішіндегі белгілерге келтіріп салыңыз да, батарея қақпағын жабыңыз. Батареяларды алу үшін орнату әрекеттерін кері ретпен орындаңыз. ЕСКЕРТУ y Ескі және жаңа батареяларды бірге салмаңыз. Қашықтан басқару құралы зақымдануы мүмкін. Қашықтан басқару құралын теледидардағы қашықтан басқару датчигіне қарай бағыттаңыз. (ҚУАТ) Теледидарды қосады немесе өшіреді. TV/RAD Радио, теледидар және DTV бағдарламаларын таңдайды. SUBTITLE Сандық режимде қалаулы субтитрді қайта шығарады. AD AD түймесін басу арқылы дыбыс сипаттамалары функциясы қосылады. PIP/ PIP режимін қосады немесе өшіреді. (Модельге байланысты) TV/PC Теледидар немесе Компьютер режимін таңдаңыз. INPUT Сигнал көзін өзгертеді. Сан түймелері Сандарды енгізеді. LIST Сақталған бағдарламалар тізімін көрсетеді. Q.VIEW Алдыңғы көрілген бағдарламаға қайтады. FAV Таңдаулы бағдарламалар тізімін көрсетеді. GUIDE Бағдарлама нұсқаулығын көрсетеді. MUTE Бүкіл дыбыстарды өшіреді.
  • Page 76 ПАРАМЕТРЛЕР ПАРАМЕТРЛЕР y Кіріс сигналына байланысты сурет режимдерінің қол жетімді ауқымы әр түрлі болуы мүмкін. Маман режимі суретті реттеу аманы автоматты түрде орнату мамандарының нақты кескінді пайдаланып басқаруы мен дәл реттеуіне арналған. SETTINGS ОРНАТУ Автоматты түрде реттеу Қалыпты кескіндер үшін әсерлер күшті айтарлықтай болмауы мүмкін Бағдарламаларды автоматты түрде реттейді. y ISF функциясы тек кейбір үлгілерде қол жетімді. y Егер кіріс көзі дұрыс қосылмаса, бағдарламаны тіркеу дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін. y Автоматты түрде реттеу мүмкіндігі тек ағымдағы Кеңейтілген басқаруды орнату таратылып жатқан бағдарламаларды табады. y Егер Құлыптау жүйесі қосулы болса, құпия сөзді SETTINGS СУРЕТ...
  • Page 77 Dolby Digital y Тегіс : Дірілді/бұлдырды кетіру автоматты HE-AAC Dolby Digital режимде жоғарырақ ауқымда жұмыс істеуде. y Анық : Дірілді/бұлдырды кетіру автоматты БӘРІ режимде орташа ауқымда жұмыс істеуде. y User : De-judder / De-blur мәнін қолмен орнатуға болады. LG дыбыстық құрылғысын жалғау және De-judder: бұл функция дірілдерді жояды. пайдалану De-blur: бұл функция кескіннің бұлдырауын жөндейді және жояды. SETTINGS ДЫБЫС Дыбыс шығысы Авто дегеніміз кіріс бейне күйіне байланысты LG Дыбысты синхрондау (оптикалық) діріл және бұлдырлық ауқымы TruMotion режимі...
  • Page 78 ПАРАМЕТРЛЕР Дыбыс пен бейнені қадамдастыру SIMPLINK функциясының сипаттамасы y Тікелей ойнату : Мультимедиа құрылғысын осы SETTINGS ДЫБЫС AV синх. Реттеу теледидарда бірден ойнатады. y Мультимедиа құрылғысын таңдау : Теледидар (Үлгіге байланысты) экранынан бірден басқару үшін, SIMPLINK мәзірі Сәйкес келмеген жағдайда, бейне мен дыбысты арқылы қажетті құрылғыны таңдайды. тікелей қадамдастырады. y Диск ойнату : Теледидардың қашықтан басқару y Егер AV синх. Реттеу параметрі Қосу құралы арқылы мультимедиа құрылғысын мәніне орнатылған болса, дыбыс шығысын басқарады. (теледидар динамиктерінің немесе SPDIF y Барлық...
  • Page 79 ПАРАМЕТРЛЕР USB жад құрылғысын пайдалану y .ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts [Бейне] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1 бойынша ескертулер [Дыбыс] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, y Егер USB жад құрылғысының кірістірілген MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby автоматты түрде тану бағдарламасы немесе Digital Plus, AAC, HE-AAC, *DTS жеке драйвері бар болса, құрылғы жұмыс y .vob істемеуі мүмкін. [Бейне] MPEG-1, MPEG-2 y Кейбір USB жад құрылғылары жұмыс істемеуі [Дыбыс] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG- немесе дұрыс емес жұмыс істеуі мүмкін. 1 Layer II, DVD-LPCM y Тек Windows FAT32 немесе NTFS файл...
  • Page 80 [Дискретизация жиілігі] 8кГц ~ 48 кГц [Қолдау] OGG Vorvis Қолдау көрсетілетін фото пішімдері y Санат : 2D (jpeg, jpg, jpe) [Қол жетімді файл түрі] SOF0: Baseline, SOF1: Extend Sequential, SOF2: Progressive [Сурет өлшемі] Ең кіші: 64 x 64, Ең үлкен: Қалыпты түрі: 15360 (W) x 8640 (H), Прогрессивті түрі: 1920 (W) x 1440 (H) y Санат : BMP [Сурет өлшемі] Ең кіші : 64 x 64, Ең үлкен : 9600 x 6400 y Санат : PNG [Қол жетімді файл түрі] Кезектескен, Кезектеспеген [Сурет өлшемі] Ең кіші : 64 x 64, Ең үлкен : Кезектескен : 1200 x 800, Кезектеспеген : 9600 x 6400 y BMP және PNG пішімді файлдарды көрсетуге JPEG файлдарымен салыстырғанда көбірек уақыт кетуі мүмкін. ВЕБ-НҰСҚАУЛЫҚТЫ КӨРУ ҮШІН Толық пайдаланушы нұсқаулығының ақпаратын алу үшін www.lg.com сайтына кіріңіз.
  • Page 81 ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ / АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ Теледидарды тазалау Өнім жақсы істеуі және оның жұмыс мерзімін арттыру үшін теледидарды жиі жаңартып және тазалап тұрыңыз. ЕСКЕРТУ y Алдымен, теледидарды өшіріп, қуат сымы мен басқа кабельдерді ажыратыңыз. y Теледидар ұзақ уақыт қараусыз қалса және пайдаланылмаса, найзағайдан және кернеудің өзгеруінен пайда болатын зақымдардан сақтау үшін, қуат сымын розеткадан ажыратыңыз. Экран, жақтау, корпус және тірек y Шаңды немесе кішкене кірді кетіру үшін, бетті құрғақ, таза және жұмсақ шүберекпен сүртіңіз. y Көп кірді кетіру үшін, бетті таза немесе жұмсақ жуғыш зат қосылған суға малынған жұмсақ шүберекпен сүртіңіз. Одан соң, дереу құрғақ шүберекпен сүртіп алыңыз. ЕСКЕРТУ y Әрқашан экранға тиюді болдырмаңыз, өйткені бұл экранның зақымдалуына әкелуі мүмкін. y Тырнақпен немесе үшкір затпен бетін итермеңіз, ысқыламаңыз немесе соқпаңыз. Экран бетінде сызықтар пайда болып, бейне бұрмалануы мүмкін. y Химиялық заттарды пайдаланбаңыз. Олар өнімді зақымдайды. y Экран бетіне сұйықтық шашпаңыз. Теледидарға су кірген жағдайда, өрт, электр соғуы орын алуы немесе теледидар істемей қалуы мүмкін. Қуат сымы Қуат сымында жиналған шаң мен кірді жиі сүртіп тұрыңыз. АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ Мәселе Шешімі...
  • Page 82 ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Телевізор зі світлодіодною підсвіткою * Телевізор зі світлодіодною підсвіткою LG – це рідкокристалічний екран зі світлодіодною підсвіткою. Уважно прочитайте цей посібник, перш ніж вмикати пристрій, і збережіть посібник для довідки у майбутньому. Продукти без радіочастотних модулів. Продукти з радіочастотними модулями. Адреса імпортера : ПІІ ‘ЛГ Електронікс Україна’, Україна, 01004, м. Київ, вул. Басейна, 4 (літера А), тел.: +38 (044) 201-43-50, факс: +38 (044) 201-43-73 www.lg.com...
  • Page 83 ЛІЦЕНЗІЇ / ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ З ВІДКРИТИМ КОДОМ ЛІЦЕНЗІЇ Набір ліцензій може бути різним залежно від моделі. Детальнішу інформацію про ліцензії дивіться на веб-сайті www.lg.com. Виготовлено за ліцензією Dolby Laboratories. Напис "Dolby" і символ подвійної літери "D" є товарними знаками Dolby Laboratories. « HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface та логотип HDMI є торгівельними марками або зареєстрованими торгівельними марками HDMI Licensing, LLC в США та інших країнах.» ПРО ВІДЕО DIVX: DivX – це цифровий відеоформат, створений DivX, LLC, ® дочірньою компанією Rovi Corporation. Цей пристрій офіційно сертифіковано компанією DivX (DivX Certified ) і він пройшов ретельну перевірку на предмет ® відтворення відеофайлів стандарту DivX. Відвідайте веб-сайт www.divx.com, щоб отримати детальну інформацію та програмне забезпечення для конвертації файлів у формат DivX. ПРО ВІДЕО ЗА ЗАПИТОМ DIVX: цей пристрій, що отримав сертифікацію DivX Certified , необхідно зареєструвати, щоб мати змогу відтворювати придбані файли ® DivX-відео за запитом (Video-on-Demand, VOD). Щоб отримати реєстраційний код, зайдіть до розділу DivX VOD в меню налаштування пристрою. На веб-сайті vod. divx.com ви знайдете детальнішу інформацію про проведення реєстрації. "Сертифікація DivX Certified необхідна для відтворення відео DivX у форматі ® ® високої чіткості 1080p, зокрема вмісту преміум." "DivX , DivX Certified та пов'язані з ними логотипи є товарними знаками компанії ® ® Rovi Corporation або її дочірніх компаній та використовуються за наявності ліцензії." Захищено одним або більше патентами США: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”...
  • Page 84 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перед використанням виробу уважно прочитайте ці правила техніки безпеки. ПОПЕРЕДЖЕННЯ y Не ставте телевізор і пульт дистанційного керування: - у місці, яке зазнає впливу прямих сонячних променів; - у місці з високою вологістю, наприклад, у ванній кімнаті; - поблизу джерел тепла, наприклад, печей, та інших пристроїв, які виділяють тепло; - поблизу кухонних робочих столів або зволожувачів повітря, де вони легко можуть контактувати з парою чи олією; - у місці, яке зазнає впливу дощу чи вітру; - поблизу посудин із водою, наприклад, ваз. В іншому випадку, це може призвести до виникнення пожежі, ураження електричним струмом, збою у роботі виробу або його деформації. y Не встановлюйте виріб у місцях, де на нього може осідати багато пилу. Це може спричинити пожежу. y Мережевий штекер кабелю є пристроєм, що забезпечує від'єднання від джерела живлення. Доступ до нього не має бути ускладненим. y Не торкайтеся штекера кабелю мокрими руками. Також, якщо контакт кабелю мокрий або забруднений, його слід насухо і чисто витерти. Надмірна вологість може призвести до ураження електричним струмом. y Кабель живлення необхідно під'єднувати лише до заземлених розеток (крім пристроїв, які не заземлено). Інакше ви ризикуєте травмуватися або бути ураженим електричним струмом. y Кабель живлення має бути зафіксовано належним чином. Інакше може виникнути пожежа.
  • Page 85 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ y Зігніть кабель антени між внутрішньою і зовнішньою частинами будівлі для запобігання затіканню води під час опадів. Вода може пошкодити виріб всередині та спричинити ураження електричним струмом. y У разі кріплення телевізора до стіни слідкуйте, щоб не підвісити його за кабелі живлення і передачі сигналу на задній панелі. Це може спричинити пожежу та ураження електричним струмом. y Не вставляйте в один продовжувач надто багато електричних пристроїв. Недотримання цієї вимоги може стати причиною пожежі через перегрівання. y Слідкуйте, щоб під час під'єднання зовнішніх пристроїв телевізор не впав і не перевернувся. Недотримання цієї вимоги може призвести до травмування або пошкодження виробу. y Тримайте вологопоглинаючий матеріал і вінілове пакування у місцях, недосяжних для дітей. Вологопоглинаючий матеріал становить загрозу здоров'ю, якщо його проковтнути. Якщо дитина випадково ковтнула його, слід спровокувати блювоту і негайно звернутися до лікаря. Вінілове пакування може спричинити удушення. Тримайте його в місцях, недосяжних для дітей. y Слідкуйте, щоб діти на вилазили на телевізор і не чіплялися за нього. Інакше телевізор може перевернутися, що може призвести до серйозних травм. y Уважно утилізуйте використані батареї, щоб діти їх не проковтнули. У разі потрапляння батареї в організм негайно зверніться до лікаря. y Не вставляйте пристроїв, що є провідниками (наприклад, столові прилади, викрутки) в один кінець кабелю, тоді як інший під'єднано до електророзетки. Крім того, не торкайтеся кабелю живлення одразу після під'єднання до електророзетки. Це може призвести до ураження електричним струмом. (залежно від моделі) y Не кладіть і не зберігайте легкозаймисті речовини поблизу виробу. Недбале поводження із легкозаймистими речовинами може спричинити вибух...
  • Page 86 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ y Оберігайте виріб від ударів та потрапляння всередину нього сторонніх предметів. Інакше можна травмуватися або пошкодити виріб. y У жодному разі не торкайтеся даного виробу чи його антени під час грози чи блискавки. Це може призвести до ураження електричним струмом. y У разі витоку газу ніколи не торкайтеся електророзеток. Відкрийте вікна і провітріть приміщення. Торкання розеток може спричинити пожежу або опіки іскрою. y Не розбирайте, не ремонтуйте і не модифікуйте виріб самостійно. Це може спричинити пожежу або ураження електричним струмом. Для перевірки, калібрування або ремонту виробу зверніться до сервісного центру. y Негайно від'єднуйте виріб від електромережі та звертайтеся до місцевого сервісного центру в таких випадках, коли: - виріб зазнав удару; - виріб було пошкоджено; - у виріб потрапили сторонні предмети; - з виробу йде дим або чути незвичний запах. Це може стати причиною пожежі чи ураження електричним струмом. y Якщо ви не плануєте використовувати виріб упродовж тривалого часу, від'єднайте кабель живлення від електромережі. Накопичення пилу може спричинити займання, а погіршення рівня ізоляції — витік струму, ураження струмом або пожежу. y Оберігайте виріб від потрапляння крапель або бризок рідини; не ставте на нього предмети, заповнені рідиною, наприклад вази. y Не встановлюйте виріб на стіні у місці, де на нього може потрапити жир та жирові випари. Вони можуть пошкодити виріб і спричинити його падіння.
  • Page 87 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ y Не встановлюйте виріб на нестійких поличках або похилих поверхнях. Крім того, не встановлюйте виріб у місцях із вібрацією або місцях, які не підтримують його повністю. Інакше виріб може впасти чи перевернутися, через що можна травмуватися або пошкодити його. y У разі встановлення телевізора на підставку потрібно вжити відповідних заходів, щоб він не впав. Інакше виріб може перевернутися, що може призвести до травм. y Щоб прикріпити виріб до стіни, під'єднайте до його задньої панелі стандартний кронштейн VESA (продається окремо). Щоб телевізор не впав, надійно закріпіть настінний кронштейн (продається окремо). y Використовуйте лише ті аксесуари/додаткові приладдя, які вказано виробником. y У разі встановлення антени зверніться до кваліфікованої особи, для того, щоб уникнути пожежі або ураження електричним струмом. y Дивитися телевізор рекомендується із відстані, яка щонайменше в 2-7 разів перевищує діагональ екрана. Тривалий телеперегляд може призвести до розфокусування зору. y Використовуйте лише батареї вказаного типу. Інакше можна пошкодити пульт дистанційного керування. y Не використовуйте одночасно нові та старі батареї. Це може призвести до їх перегрівання і витікання із них електроліту. y Оберігайте батареї від надмірного нагрівання, зокрема від прямого сонячного проміння, відкритого вогню та обігрівачів. y НЕ вставляйте не перезаряджувані батареї в зарядний пристрій. y Стежте, щоб між пультом дистанційного керування та його сенсором на виробі не було перешкод. y Сигнал пульта дистанційного керування може перериватися сонячним світлом або іншим потужним світлом. У такому разі затемніть кімнату.
  • Page 88 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ y Для запобігання перегріванню виробу дотримуйтесь поданих нижче інструкцій зі встановлення. - Відстань між виробом і стіною має становити не менше 10 см. - Не встановлюйте виріб у місці без вентиляції (наприклад, на книжкову полицю або в сервант). - Не встановлюйте виріб на килим або подушку. - Слідкуйте, щоб вентиляційні отвори не було накрито скатертиною чи занавіскою. Інакше може виникнути пожежа. y Якщо телевізор увімкнено довгий час, не торкайтеся вентиляційних отворів, оскільки вони можуть нагріватися. Це не впливає на функціональність чи робочі характеристики виробу. y Час від часу оглядайте кабель пристрою і в разі виявлення пошкоджень чи зношення від'єднайте його і скористайтеся послугами спеціаліста для заміни його ідентичним кабелем. y Стежте, щоб на контактах вилки і на розетці не збирався пил. Це може спричинити пожежу. y Оберігайте кабель від фізичних чи механічних пошкоджень. Стежте, щоб він не перекручувався, не заплутувався, не торкався гострих предметів, не затискався дверима і не лежав під ногами. Особливо стежте за штекерами, розетками та місцем під'єднання кабелю до пристрою. y Не натискайте на панель пристрою пальцями або гострими предметами (нігтем, олівцем чи ручкою) і не дряпайте її. y Не торкайтеся екрана та не тримайте на ньому палець (пальці) тривалий період часу. Це може спричинити тимчасові викривлення зображення на екрані. y У разі чищення виробу та його компонентів спочатку від'єднайте його від електромережі, а потім протріть м'якою ганчіркою. Не застосовуйте надмірної сили під час чищення. Це може спричинити появу подряпин або зміну кольору. Не розпилюйте на виріб воду та не протирайте його мокрою ганчіркою. У...
  • Page 89 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ y Перед переміщенням виробу спочатку вимкніть живлення. Потім від'єднайте кабелі живлення, кабелі антени та всі кабелі, які використовуються для під'єднання. Телевізор або кабель живлення може бути пошкоджено, що може призвести до виникнення пожежі чи ураження електричним струмом. y Переносьте та розпаковуйте виріб удвох, оскільки він важкий. Інакше можна травмуватися. y Для очищення внутрішніх компонентів виробу раз на рік звертайтеся до сервісного центру. Накопичення пилу всередині може спричинити механічне пошкодження. y Якщо виникає потреба в обслуговуванні, звертайтеся до кваліфікованих спеціалістів. Обслуговування необхідне в разі пошкодження виробу або його частини, наприклад, кабелю живлення або вилки, розлиття рідини або потрапляння сторонніх предметів у виріб, впливу дощу або підвищеної вологи, порушення належної роботи або падіння. y Якщо виріб є холодним на дотик, після його вмикання може спостерігатися незначне мерехтіння. Це звичне явище, і воно не є ознакою несправності. y Екран – це високотехнологічний виріб із роздільною здатністю від двох до шести мільйонів пікселів. На екрані можна побачити маленькі чорні точки та/або яскраві кольорові точки (червоні, блакитні чи зелені) з концентрацією 1 частина на мільйон. Це не є ознакою несправності виробу та не впливає на його роботу і надійність. Таке явище також спостерігається у виробах інших виробників і не передбачає заміну або повернення грошей. y Яскравість і колір екрана можуть різнитися залежно від вашого місцезнаходження під час перегляду (зліва/справа/вгорі/внизу). Це характерно для екрана. Це явище не пов'язане з роботою виробу і не є ознакою несправності. y Тривале відтворення статичного зображення на екрані (наприклад, логотипу увімкненого каналу, екранного меню, зображення із відеогри) може пошкодити його, спричинивши появу залишкового зо- браження. Гарантія не поширюється на пошкодження, пов'язані з цим явищем. Уникайте відображення нерухомих зображень на екрані протягом тривалого часу (2 або більше годин для рідкокристалічних дисплеїв; 1 або більше годин для плазмових панелей). Крім того, якщо тривалий час використовувати формат кадру 4:3, залишкове зображення може з'явитися на краях екрана.
  • Page 90 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА ПРИМІТКА y Зображення може дещо відрізнятися від реального вигляду вашого телевізора. y Екранне меню телевізора може дещо відрізнятися від зображеного у цьому посібнику. y Доступні меню та параметри можуть відрізнятись залежно від використовуваного джерела вхідного сигналу та моделі пристрою. y У майбутньому до цього телевізора можуть бути додані нові функції. y Для зменшення споживання електроенергії телевізор можна перевести в режим очікування. Також для економії електроенергії телевізор слід вимикати, коли протягом певного часу його ніхто не дивитиметься. y За рахунок зниження рівня яскравості зображення під час перегляду телепрограм можна значно зменшити споживання електроенергії та експлуатаційні витрати. ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Розпаковування Перевірте наявність перелічених елементів в упаковці. Якщо якогось компонента бракує, зверніться до місцевого постачальника, у якого Ви придбали виріб. Зображення в цьому посібнику можуть відрізнятись від дійсного вигляду виробу чи певного елемента. УВАГА y Не використовуйте неліцензійне приладдя для забезпечення безпеки та для продовження терміну використання виробу. y На будь-які пошкодження або травми, які виникли внаслідок використання неліцензійних компонентів, гарантія не поширюється. y На деяких моделях до екрана прикріплено тонку плівку, яку не можна знімати. ПРИМІТКА y Комплектація виробу може дещо відрізнятися залежно від моделі. y Характеристики виробу або зміст цього посібника може бути змінено без попередження у зв'язку із вдосконаленням виробу. y Для нормального під'єднання кабелів HDMI та пристроїв USB товщина зовнішнього обрамлення...
  • Page 91 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Пульт дистанційного керу- Посібник користувача Фіксатор для кабелів вання і батареї (AAA) або Кабель живлення Адаптер постійного струму Адаптер постійного струму (залежно від моделі) (залежно від моделі) Основа підставки...
  • Page 92 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Элементы и кнопки Екран Динаміки Кнопка джойстика (* Ця кнопка знаходиться під екраном телевізора.) Сенсор пульта дистанційного керування Індикатор живлення y Світиться : якщо живлення вимкнено y Не світиться : якщо живлення увімкнено ПРИМІТКА y Індикатор живлення можна ввімкнути або вимкнути. Для цього виберіть у головному меню пункт ПАРАМЕТРИ.
  • Page 93 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Кнопка джойстика Функціями телевізора можна управляти простим натисненням чи переміщенням кнопки джойстика вгору, вниз, ліворуч і праворуч. Базові функції Увімкнення Коли телевізор вимкнено, прикладіть палець до кнопки джойстика, живлення натисніть один раз і відпустіть. Коли телевізор увімкнено, прикладіть палець до кнопки джойстика, Увімкнення натисніть і утримуйте його кілька секунд, тоді відпустіть. живлення (Однак якщо на екрані відображаються кнопки меню, то натиснення і утримування кнопки джойстика дає змогу вийти з меню). Регулювання Натисненням кнопки джойстика у напрямку ліворуч чи праворуч можна гучності відрегулювати рівень гучності за бажанням. Управління Натисненням кнопки джойстика у напрямку вгору чи вниз можна каналами прокрутити список збережених каналів. ПРИМІТКА y Тримаючи палець над кнопкою джойстика і керуючи ним вгору, вниз, праворуч чи ліворуч, вважайте, щоб не натиснути на кнопку джойстика. Якщо натиснути кнопку джойстика перший раз, неможливо регулювати гучність і керувати збереженими програмами. Налаштування меню Коли телевізор вимкнено, один раз натисніть кнопку джойстика. Параметри меню ( , ) можна налаштувати натисненням кнопки джойстика вгору, вниз, ліворуч чи праворуч. Телевізор Вимкнення живлення телевізора.
  • Page 94 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Піднімання та перенесення телевізора y Щоб перенести великий телевізор, потрібно щонайменше 2 людини. y Переносячи телевізор у руках, тримайте його Перш ніж піднімати чи переносити телевізор, неза- так, як показано на малюнку нижче. лежно від його типу чи розміру, прочитайте пода- ні нижче вказівки; викладена далі інформація дозво- лить попередити пошкодження телевізора чи появу подряпин, а також дасть змогу безпечно транспорту- вати пристрій. УВАГА y Не торкайтеся екрана, оскільки таким чином його можна пошкодити. y Переносьте телевізор обережно, без різких струсів і сильних вібрацій. y Транспортувати телевізор найкраще в коробці y Коли переносите телевізор, тримайте його або пакувальних матеріалах, у яких телевізор вертикально, ніколи не перевертайте на бік і не доставлено. нахиляйте праворуч чи ліворуч. y Перш ніж переносити чи піднімати телевізор, y Не допускайте прикладання надмірних зусиль від'єднайте кабель живлення та всі інші кабелі. на згинання рамки корпусу, оскільки це може y Тримайте телевізор екраном від себе, щоб не спричинити пошкодження екрана.
  • Page 95 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Встановлення на столі Кріплення телевізора до стіни (Доступно не для всіх моделей.) Підніміть телевізор і поставте його вертикально на столі. - Д ля належної вентиляції відстань від монітора до стіни має становити не менше 10 см. 10 см Надійно вкрутіть гвинти з кільцями або звичайні Під'єднайте кабель живлення до розетки. шурупи з кронштейнами позаду телевізора. - Якщо в отвори для гвинтів із кільцями вкручено інші гвинти, викрутіть їх. УВАГА Прикріпіть кронштейни до стіни за допомогою шурупів. y Не ставте телевізор поблизу джерел тепла, Кронштейни мають бути розташовані на стіні оскільки це може призвести до пожежі або приблизно навпроти гвинтів із кільцями на інших пошкоджень. задній панелі телевізора. За допомогою міцного шнура прив'яжіть гвинти з кільцями до кронштейнів на стіні. Шнур має натягуватися горизонтально, перпендикулярно до стіни. УВАГА y Слідкуйте, щоб діти не вилазили на...
  • Page 96 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Кріплення до стіни УВАГА Обережно прикріпіть настінний кронштейн, що продається y Перед встановленням або перенесенням окремо, до задньої панелі телевізора, після чого надійно телевізора обов'язково від'єднайте кабель закріпіть його на міцній стіні, перпендикулярно до підлоги. живлення. Недотримання цієї вимоги може З питань кріплення телевізора до інших будівельних призвести до ураження електричним струмом. матеріалів зверніться до кваліфікованого майстра. y Якщо встановити телевізор на стелі або Компанія LG радить залучати до встановлення телевізора похилій стіні, він може впасти та спричинити на стіні кваліфікованого спеціаліста. серйозні травми. Рекомендуємо використовувати кронштейн настінного Використовуйте лише настінне кріплення, кріплення LG. рекомендоване компанією LG. Із питаннями Якщо ви не використовуєте кронштейн настінного щодо встановлення звертайтеся за місцем кріплення LG, використовуйте кронштейн, який надійно придбання телевізора або до кваліфікованого кріпить пристрій до стіни, забезпечуючи достатньо спеціаліста. простору для під'єднання до зовнішніх пристроїв. y Не затягуйте гвинти надміру, адже це може призвести до пошкодження телевізора та втрати гарантії. y Використовуйте тільки гвинти та настінні кріплення стандарту VESA. Гарантія на цей виріб не поширюється на будь-які...
  • Page 97 ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ У цьому посібнику описано кнопки пульта дистанційного керування. Уважно прочитайте цей посібник і використовуйте телевізор належним чином. Для заміни батарей відкрийте кришку відсіку для батарей, замініть батареї (1,5 В AAA), вставляючи їх з урахуванням полярності (позначки та всередині відсіку) і закрийте кришку відсіку. Щоб вийняти батареї, виконайте ті самі дії у зворотному порядку. УВАГА y Не використовуйте одночасно старі та нові батареї, інакше можна пошкодити пульт дистанційного керування Натискаючи кнопки, спрямовуйте пульт дистанційного керування на сенсор дистанційного керування на телевізорі. (ЖИВЛЕННЯ) Увімкнення та вимкнення живлення телевізора. TV/RAD Вибір каналу радіо-, телемовлення або цифрового мовлення. SUBTITLE Виклик вибраних вами субтитрів у цифровому режимі. AD Натиснення кнопки AD вмикає функцію звукового опису. PIP/ увімкнення або вимкнення режиму PIP. (залежно від моделі) TV/PC Вибір режиму ТВ або ПК INPUT Зміна джерела вхідного сигналу. Number buttons Введення номерів. LIST Доступ до списку збережених програм. Q.VIEW Повернення до попереднього каналу. FAV Доступ до списку вибраних каналів. GUIDE Виклик довідника програм. MUTE Вимкнення звуку.
  • Page 98 НАЛАШТУВАННЯ НАЛАШТУВАННЯ y Доступний перелік режимів зображення залежить від вхідного сигналу. Експерт використовується у галузі професійного налаштування зображень і Автоматичне налаштування програм дає змогу контролювати і виконувати точне налаштування певного зображення. Для SETTINGS ВСТАНОВЛЕННЯ Автоналаштування звичайного зображення ефекти можуть не бути яскраво виражені. Автоматично налаштовує програми. y Функція ISF доступна лише на окремих моделях. y Якщо джерело вхідного сигналу підключено неправильно, реєстрація програми може не Встановлення додаткових налаштувань вдатися. y Автоналаштування знаходить лише ті програми, SETTINGS ЗОБРАЖЕННЯ Режим зображення трансляція яких відбувається в цей момент. Додаткові налаштування / Додаткові y Якщо увімкнено параметр Система блокування, налаштування...
  • Page 99 УСІ De-judder : дає змогу усунути тремтіння чи рух користувача. De-blur : дає змогу усунути розмиття і Під’єднання і використання налаштувати зображення. аудіопристрою LG Автоматичний режим означає, що діапазон тремтіння і розмиття, що залежить від стану вхідного відеосигналу, контролюється режимом TruMotion. SETTINGS ЗВУК Sound Out Синхронізація звуку LG (оптична) Використання функції енергозбереження [Залежно від моделі] Під’єднайте аудіопристрій LG з логотипом до SETTINGS ЗОБРАЖЕННЯ Енергозбереження оптичного цифрового аудіовиходу. Аудіопристрій Заощадження електроенергії шляхом налаштування LG дає змогу легко насолоджуватися насиченим яскравості екрана. потужним звуком. y Автоматично : [Залежно від моделі] Використання навушників...
  • Page 100 НАЛАШТУВАННЯ Синхронізація аудіо- та відеосигналів Опис функції SIMPLINK y Безпосереднє відтворення : Миттєве SETTINGS ЗВУК Регул. АВ-синхр. відтворення вмісту мультимедійного пристрою [Залежно від моделі] на телевізорі. Безпосередня синхронізація відео- та аудіосигналів, y Вибрати мультимедійний пристрій : коли вони не збігаються. потрібного пристрою через меню SIMPLINK для керування ним із телевізора. y Якщо для параметра Регул. АВ-синхр. y Відтворення з диска : Управління встановлено значення Ввімк., відтворення мультимедійним пристроєм за допомогою...
  • Page 101 НАЛАШТУВАННЯ Використання накопичувача USB – y .ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts [Відео] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1 попередження [Аудіо] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, y Якщо накопичувач USB обладнано вбудованою MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby програмою автоматичного розпізнавання або він Digital Plus, AAC, HE-AAC, *DTS використовує власний драйвер, пристрій може не y .vob працювати. [Відео] MPEG-1, MPEG-2 y Окремі накопичувачі USB можуть не працювати [Аудіо] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG- 1 або можуть не працювати належним чином. Layer II, DVD-LPCM y Використовуйте лише накопичувачі USB, y mp4, .m4v, .mov відформатовані за допомогою файлової системи...
  • Page 102 [Підтримка] WMA 10 Pro y Тип файлу : OGG [Швидкість передачі даних] Вільний формат [Частота дискретизації] 8кГц ~ 48 кГц [Підтримка] OGG Vorvis Підтримувані формати фотографій y Категорія : 2D (jpeg, jpg, jpe) [Доступний тип файлів] SOF0: Baseline, SOF1: розширений послідовний, SOF2: прогресивний [Розмір фотографії] Мін.: 64 x 64, Макс.: Звичайний – 15360 (Ш) x 8640 (В), Прогресивний – 1920 (Ш) x 1440 (В) y Категорія : BMP [Розмір фото] Мінімум: 64 x 64, Максимум: 9600 x 6400 y Категорія : PNG [Доступні типи файлів] черезрядкові, не черезрядкові [Розмір фото] Мінімум: 64 x 64, Максимум: черезрядкові – 1200 x 800, не черезрядкові – 9600 x 6400 y Файли форматів BMP та PNG можуть відтворюватися повільніше, ніж файли формату JPEG. ПЕРЕГЛЯД ВЕБ-ПОСІБНИКА Щоб отримати докладний посібник користувача, відвідайте сторінку www.lg.com.
  • Page 103 ОБСЛУГОВУВАННЯ / УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ОБСЛУГОВУВАННЯ Чищення телевізора Для забезпечення найкращої роботи пристрою та для продовження терміну його використання рекомендовано регулярно чистити телевізор. УВАГА y Обов’язково спершу вимкніть телевізор, вийміть штепсель кабелю живлення з розетки та від’єднайте всі інші кабелі. y Якщо ви не використовуєте телевізор тривалий час, вийміть штепсель кабелю живлення з розетки, щоб попередити виникнення можливих пошкоджень під час грози або стрибків напруги в електромережі. Екран, рамка, корпус і підставка y Витираючи пил або незначні забруднення, використовуйте суху, чисту та м’яку ганчірку. y Щоб усунути значніші забруднення, витирайте поверхню м’якою ганчіркою, змоченою у чистій воді або розчині м’якого миючого засобу. Після цього одразу витирайте поверхню сухою ганчіркою. УВАГА y Не торкайтеся екрана, оскільки таким чином його можна пошкодити. y Не притискайте, не тріть і не вдаряйте поверхню екрана нігтями чи гострими предметами, оскільки її можна подряпати, що призведе до спотворення зображення. y Не використовуйте хімічні речовини, оскільки вони можуть пошкодити виріб. y Не розпилюйте рідини на поверхню виробу. Якщо всередину телевізора потрапить вода, це може спричинити пожежу, ураження електричним струмом або пошкодження телевізора. Кабель живлення Регулярно витирайте пил і бруд, що збирається на кабелі живлення. УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Проблема Вирішення...
  • Page 104 FOYDALANISH BO'YICHA QO'LLANMA LED televizor * LG LED televizorida LED yoritkichlariga ega bo'lgan LCD ekrandan foydalaniladi. Iltimos, televizoringizdan foydalanishdan avval ushbu qo'llanmani diqqat bilan o'qib chiqing va undan keyinchalik foydalanish uchun saqlab qo'ying. www.lg.com...
  • Page 105 Ochiq turdagi kodlarga qo’shimcha ravishda barcha tegishli litsenziya shartlari, kafolatlarning rad qilinishlari va mualli- flik huquqlari to’g’risidagi bildirishnomalarni ham yuklab olish mumkin. LG Elektroniks opensource@lge.com manziliga elektron pochta so’rovi berilgan hollarda yetkazib berish xarajatlarini (jumladan media, jo’natish va qayta ishlash xarajatlarini) qoplovchi to’lov evaziga CD-ROMda ochiq turdagi kodlarni ham yetkazib beradi.
  • Page 106 XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KO’RSATMALAR XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KO’RSATMALAR Iltimos, mahsulotdan foydalanishdan avval ushbu xavfsizlik ehtiyot choralarini diqqat bilan o'qib chiqing. DIQQAT y Televizor va/yoki masofadan boshqarish pultini quyidagi muhitlarda qoldirmang: - To'g'ridan-to'g'ri quyosh nurlari tushadigan joyda - Namlik yuqori bo'lgan joylar, masalan, hammomda - Issiqlik manbalari, masalan, pechlar va boshqa issiqlik hosil qiluvchi qurilmalar yaqinida - Oshxona peshtaxtalari yoki namlantirgichlar yaqinida; bu yerda ular osongina bug’yoki moy ta’sirida qolishlari mumkin. - Yomg'ir yoki shamol mavjud joylarda - Vaza singari suv idishlari yaqiniga Aks holda, bu yong'in, elektr toki urishi, texnik nosozlik yoki mahsulot deformatsiy siga olib kelishi mumkin.
  • Page 107 XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KO’RSATMALAR y Yomg'irning sizib kirishining oldini olish uchun antenna kabelini bino ichi va tashqa- risida buking. Aks holda, bu mahsulot ichiga suvning oqib kirishiga sabab bo’lishi va elektr toki urishiga olib kelishi mumkin. y Televizorni devorga o'rnatishda elektr toki urishi/yong'in chiqishi xavfi kelib chiqmas- ligi uchun uning mustahkam o'rnatilganligi va televizorning orqa tarafidagi kabellar ing izolyatsiyalanganligiga ishonch hosil qiling. y Ko'p tirqishli rozetkaga haddan tashqari ko'p elektr qurilmalarini ulamang. Aks holda, ortiqcha qizib ketish oqibatida yong’in xavfini keltirib chiqarishi mumkin. y Tashqi qurilmalarni ulaganda mahsulotning ag’darilib yoki tushib ketishiga yo'l qo'ymang. Aks holda, jarohatlanishingiz yoki mahsulotga zarar yetishi mumkin.
  • Page 108 XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KO’RSATMALAR y Ushbu jihozga hech qanday ta'sir, zarbaning bo'lishiga yoki ustiga buyumlarning tushib ketishiga yo'l qo'ymang hamda ekranga hech narsani tashlab yubormang. O'zingiz jarohatlanishingiz yoki mahsulotga zarar yetishi mumkin. y Momaqaldiroq yoki chaqmoq vaqtida mahsulot yoki antennaga tegmang. Sizni elektr toki urishi mumkin. y Gaz chiqishi sodir bo'lgan hollarda devordagi rozetkaga tegmang, oynalarni oching va xonani shamollating. Uchqun orqali yong'in yoki portlash sodir bo'lishi mumkin. y Mahsulotni o’zingiz bilgancha qismlarga ajratmang, ta’mirlamang yoki o’zgartirmang. Yong'in yoki elektr toki urishi ko’ngilsiz hodisasi sodir bo’lishi mumkin. Tekshirish, kalibratsiyalash yoki ta’mirlash uchun xizmat ko’rsatish bo’limiga murojaat qiling.
  • Page 109 XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KO’RSATMALAR y Mahsulotni mustahkam bo'lmagan tokcha yoki qiya yuzalar kabi joylarga o'rnatmang. Shuningdek, mahsulotni tebranish mavjud joylarga yoki mustahkam o’rnatish imkoni bo’lmagan joylarga ham o’rnatishdan saqlaning. Aks holda, mahsulot tushib ketishi yoki ag’darilib ketishi, bu esa o’z navbatida mahsulotga shikast yetishiga yoki shax- siy zarar xavfiga olib kelishi mumkin. y Agar siz mahsulotni devorga o'rnatmoqchi bo'lsangiz, VESA (Videoelektronikani Standartlashtirish Uyushmasi) standartiga mos keladigan o'rnatish interfeysini (ixti- yoriy qismlarni) mahsulotning orqa tarafiga mahkamlang.
  • Page 110 XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KO’RSATMALAR y Mahsulotning haddan ziyod qizib ketishi oldini olish uchun quyidagi o'rnatish bo’yicha ko'rsatmalarga amal qiling. - Mahsulot va devor orasidagi masofa kamida 10 sm bo'lishi kerak. - Mahsulotni havo aylanmasi yo’q joylarga (masalan, kitob javoni yoki devoriy shkafga) o'rnatmang. - Mahsulotni gilam yoki divan yostig’iga o'rnatmang. - Havo aylanish tirqishining dasturxon yoki parda bilan to'silib qolmaganligiga ishonch hosil qiling. Aks holda, bu yong'in chiqishiga olib kelishi mumkin. y Uzoq vaqt davomida televizor ko’rish vaqtida havo aylanishi tirqishlariga tegib ketmaslikka e’tibor bering, chunki havo aylanishi tirqishlari issiq bo'lishi mumkin. Bu mahsulotning ishlashi yoki ishlash samaradorligiga ta'sir ko'rsatmaydi.
  • Page 111 XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KO’RSATMALAR y Mahsulotni siljitishda avval uning o'chirilganligiga ishonch hosil qiling. Keyin elektr tarmog'iga ulash kabellari, antenna kabellari va barcha ulovchi kabellarni uzing. Aks holda, televizor yoki quvvat manbaiga ulash shnuriga zarar yetishi, bu esa yong'in chiqishi xavfini vujudga keltirishi yoki elektr toki urishiga olib kelishi mumkin. y Mahsulotni siljitish yoki qadoq qutisidan bo'shatishda juft bo'lib ishlang, chunki mahsulot og'ir. Aks holda, bu shikastlanishga olib kelishi mumkin. y Mahsulotning ichki qismlarini tozalash uchun yiliga bir marta xizmat ko'rsatish bo’limiga murojaat qiling. Yig'ilgan chang mexanik nosozliklarga olib kelishi mumkin. y Barcha turdagi xizmat uchun malakali xizmat ko'rsatuvchi xodimlarga murojaat qiling. Jihoz biror tarzda nosoz holatga kelgan, masalan, elektr tarmog'iga ulash shnuri yoki vilkasiga zarar yetgan, jihoz ustiga suyuqlik to'kilgan yoki buyumlar tushib ketgan, jihoz yomg'ir yoki namlikda qolgan, yaxshi ishlamayotgan yoki tu-shirib yuborilgan hollarda texnik xizmat ko'rsatish talab qilinadi. y Agar mahsulotga tegilganda sovuqdek tuyulsa, u yoqilganda ozgina miltillash bo'lishi mumkin. Bu tabiiy holdir, mahsulotda hech qanday muammo mavjud emas. y Panel ikki milliondan olti milliongacha bo'lgan piksellardan iborat bo'lgan yuqori texnologi- yali mahsulotdir. Siz panelda o'lchami 1 ppm bo'lgan kichkina qora va/yoki ravshan rangli (qizil, ko'k yoki yashil) nuqtalarni ko'rishingiz mumkin. Bu mahsulotning noto'g'ri...
  • Page 112 YIG'ISH VA TAYYORLASH ESLATMA y Ko'rsatilgan tasvir televizoringizdagidan farqlanishi mumkin. y Televizoringizdagi OSD (displey ekrani) ushbu qo'llanmada ko'rsatilganidan biroz farq qilishi mumkin. y Mavjud menyular va parametrlar kirish manbasi yoki siz foydalanayotgan mahsulot rusumingizdagidan farq qilishi mumkin. y Kelajakda ushbu televizorga yangi funksiyalar qo'shilishi mumkin. y Elektr quvvati iste'molini kamaytirish uchun ushbu televizor kutish rejimiga qo'yilishi mumkin. Agar televizor ma'lum vaqt ko'rilmasa, u o'chirib qo'yilishi kerak, chunki bu quvvat iste'molini kamaytiradi. y Tasvirning ravshanlik darajasi kamaytirilsa, foydalanish vaqtidagi quvvat iste'moli anchagina tejalishi mumkin va bu umumiy foydalanish xarajatlarini kamaytiradi. YIG'ISH VA TAYYORLASH Qutini ochish va uni bo’shatish Mahsulot qutisi ichida quyidagilarning mavjudligini tekshiring. Agar birorta yordamchi qurilma mavjud bo'lmasa, mahsulotingiz xarid qilingan mahalliy dilerga murojaat qiling. Ushbu qo'llanmadagi suratlar haqiqiy mahsulot va buyumdan farq qilishi mumkin.
  • Page 113 YIG'ISH VA TAYYORLASH Masofadan boshqarish pulti, Foydalanish bo'yicha qo'llanma Kabel ushlagichi batareyalar (AAA) yoki Quvvat manbaiga ulash shnuri AC-DC adapteri AC-DC adapteri (Rusumga bog’liq ravishda) (Rusumga bog’liq ravishda) Tayanch asosi...
  • Page 114 YIG'ISH VA TAYYORLASH Qismlar va tugmalar Ekran Ovoz karnaylari Joystik tugmasi (* Bu tugma televizor ekrani pastki qismida joylashgan) Quvvat ta'minoti sensori Ta'minot indikatori y Chiroq ON holatda: Jihoz o’chiq bo’lganda y Chiroq OFF holatda: Jihoz yoqilganda ESLATMA y Siz quvvat ta’minoti indikatori chirog’ini asosiy menyulardagi PARAMETRni tanlash orqali yoqishingiz yoki o’chirishingiz mumkin.
  • Page 115 YIG'ISH VA TAYYORLASH Joystik tugmasidan foydalanish Joystik tugmasini bosish yoki uni chapga, o'ngga, yuqoriga yoki pastga surish orqali televizoringizni oson boshqari- shingiz mumkin. Asosiy funksiyalar Televizor o'chirilgan bo'lganda, barmog'ingizni joystik tugmasiga qo'ying Yoqish va uni bir marta bosing. Televizor yoqilgan bo’lganda, barmog'ingizni joystik tugmasiga qo'ying va uni bir marta bosing va bir necha soniya davomida qo’yib O'chirish yubormang. (Biroq Menyu tugmasi ekranda bo'lsa, joystik tugmasini bosish va ushlab turish Menyudan chiqishingizga imkon beradi.) Barmog'ingizni joystik tugmasi ustiga qo'ygan holatda uni chapga yoki Ovozni sozlash o'ngga surish orqali istalgan ovoz balandligi darajasiga sozlashingiz mumkin.
  • Page 116 YIG'ISH VA TAYYORLASH Televizorni ko'tarish va siljitish y Katta televizorlarni tashish uchun kamida ikki kishi bo'lishi kerak. y Televizor qo'lda tashilgan vaqtda uni quyidagi Televizorni siljitish yoki ko'tarishda televizorning tasvirda ko'rsatilgani kabi ushlang. tirnalishi yoki unga zarar yetishi xavfining oldini olish va uni xavfsiz tarzda tashish uchun uning turi va o'lchamlaridan qat'iy nazar quyidagi maslahatlarga amal qiling. EHTIYOT BO'LING y Hamma vaqt ekranga tegib ketishdan saqlaning, chunki bu ekran buzilishiga olib kelishi mumkin.
  • Page 117 YIG'ISH VA TAYYORLASH Stol ustiga o'rnatish Televizorni devorga mahkamlash (Ushbu xususiyat barcha rusumlarda ham mavjud Televizorni ko'taring va stolning ustida uni vertikal emas.) holatga keltiring. - Yetarlicha havo aylanib turishi uchun devor bilan televizor orasida (eng kamida) 10 sm masofa qoldiring. 10 sm Teshikli boltlar yoki devorga mahkamlanadigan AC-DC Adapteri va quvvat manbaiga ulash shnurini tayanch va boltlarni televizorning orqa paneliga devordagi rozetkaga ulang.
  • Page 118 Agar televizorni shiftga yoki qiya devorga qurilish mollariga biriktirishda malakali xodimga o'rnatsangiz, u tushib ketishi va natijada murojaat qiling. jiddiy zarar yetishi mumkin. LG tavsiya qilgan LG devorga o'rnatishni malakali mutaxassis tomonidan devorga o'rnatish qurilmasidan foydalaning va amalga oshirilishini tavsiya qiladi. mahalliy diler yoki malakali xodimlarga murojaat Biz LG-ning devorga o'rnatish kronshteynidan foydalanis- qiling.
  • Page 119 MASOFADAN BOSHQARISH PULTI MASOFADAN BOSHQARISH PULTI Ushbu qo'llanmadagi tavsiflar masofadan boshqarish pultidagi tugmalarga asoslangan. Iltimos, ushbu qo'llanmani diqqat bilan o'qib chiqing va televizordan to'g'ri foydalaning. Batareyalarni almashtirish uchun batareya qo’yish bo'lmasi qopqog'ini oching, uchlari bo'lma ichidagi yorliqqa mos bo'lgan batareyalar (1.5 V AAA) bilan almashtiring va va batareya qo’yish bo'lmasi qopqog'ini yoping. Batareyalarni olib tashlash uchun o'rnatish harakatlarini teskari tartibda bajaring. EHTIYOT BO'LING y Eski va yangi batareyalarni aralash holda o’rnatmang, chunki bu masofadan boshqarish pultiga zarar yetkazishi mumkin. Masofadan boshqarish pultini televizordagi masofadan boshqarish sensoriga yo'naltirganligingizga ishonch hosil qiling. (QUVVAT) Televizorni yoqadi yoki o'chiradi. TV/RAD Radio, televizor va DTV dasturini tanlaydi. SUBTITLE O’zingiz yoqtirgan subtitrni raqamli rejimda namoyon qiladi.
  • Page 120 SOZLANMALAR SOZLANMALAR y Kirish signaliga bog’liq ravishda tasvirlarni ko’rsatish rejimlarining mavjud diapazoni farq qilishi mumkin. Ekspert rejimi ma’lum tasvirdan Dasturni avtomatik o’rnatish foydalangan holda boshqarish va nozik sozlash uchun tasvirlarni sozlovchi professionallarga SETTINGS O’RNATISH Avto sozlash mo’ljallangan. Oddiy tasvirlar uchun effektlar unchalik ta’sirchan bo’lmasligi mumkin.
  • Page 121 Avtomatik degani kirish video signali holatiga bog’liq Raqamli audio chiqish portiga logotipi bo’lgan LG bo’lgan Tebranish va chaplanish diapazonining audio qurilmasini ulang. LG audio qurilmasi boy qudratli TruMotion rejimi tomonidan boshqarilishini bildiradi. ovozdan osongina rohatlanishingizga imkon beradi. Energiyani tejash xususiyatidan foydalanish...
  • Page 122 SOZLANMALAR Audio va videoni sinxronlashtirish SIMPLINK funksiyasi bayoni y To’g’ridan-to’g’ri o’ynatish : Darhol SETTINGS AUDIO AV Sinx. Sozlash televizordagi multimedia qurilmasini o’ynatadi. [Modelga bog’liq ravishda] y Multimedia qurilmasini tanlash : Uni darhol Ular o’zaro mos kelmagan hollarda video va audioni televizor ekranidan boshqarish uchun SIMPLINK to’g’ridan-to’g’ri sinxronlashtiradi.
  • Page 123 SOZLANMALAR USB xotira qurilmasidan foydalanish - y .ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts [Video] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1 ogohlantirish [Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, y Agar USB xotira saqlash qurilmasida ichki qurilgan MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby avtomatik tanib olish dasturi mavjud bo’lsa yoki Digital Plus, AAC, HE-AAC, *DTS u o’zining drayveridan foydalansa, ishlamasligi y .vob...
  • Page 124 [Foto o’lchami] Minimum : 64 x 64, Maksimum : Interlace : 1200 x 800, Non-Interlace : 9600 x 6400 y BMP va PNG formatlarini namoyish qilish JPEG formatini namoyish qilishga nisbatan sekinroq bo’lishi mumkin. VEB QO’LLANMANI KO’RISH Batafsil Foydalanuvchi yo’riqnmomasini olish uchun www.lg.com saytiga tashrif buyuring.
  • Page 125 TEXNIK TA’MIRLASH / NOSOZLIKLARNI BARTARAF QILISH TEXNIK TA’MIRLASH Televizorni tozalash Eng yaxshi darajada ishlashini ta'minlash va mahsulotning xizmat ko'rsatish muddatini uzaytirish uchun televizorin- gizni muntazam ravishda tozalab boring. EHTIYOT BO'LING y Eng avval televizorni o'chirganligingiz va quvvat manbaiga ulash shnuri hamda boshqa barcha kabellarni uzib qo'yganligingizga ishonch hosil qiling. y Televizor uzoq vaqt davomida foydalanilmagan holda qoldirilganda chaqmoq yoki kuchlanishdagi sakrashlar natijasida yetkazilishi mumkin bo'lgan zararning oldini olish uchun quvvat manbaiga ulash shnurini rozetkadan uzib qo'ying. Ekran, rama, korpus va tayanch y Chang yoki yengil kirni ketkazish uchun yuzalarni quruq, toza va yumshoq latta bilan arting. y Asosiy kirni ketkazish uchun yuzalarni toza suv yoki yumshoq kir yuvish vositasi eritmasi bilan namlangan yumshoq lattada arting.
  • Page 126 ХЭРЭГЛЭГЧИЙН ГАРЫН АВЛАГА LED ТВ * LG LED ТВ гэдэг нь LCD дэлгэц LED арын гэрэлтэй. Та энэхүү гарын авлагыг өөрийн зурагтыг ажиллуулахын өмнө анхааралтай унших ба ирээдүйн лавлагаанд ашиглахын тулд хадгалах хэрэгтэй. www.lg.com...
  • Page 127 ЛИЦЕНЗҮҮД / ЭХ ПРОГРАММЫГ АЖИЛЛУУЛАХ ЗААВАРЧИЛГАА ЛИЦЕНЗҮҮД Дэмжигдэх лицензүүд загвараас хамаарч өөр байж болзошгүй. Лицензийн талаар илүү дэлгэрэнгүйг, www. lg.com руу орж харна уу. Dolby Laboratories -с лицензилсэн үйлдвэрлэлт. “Dolby” болон хос-D тэмдэгүүд нь Dolby Laboratories -н худалдааны тэмдэг. HDMI нөхцөлүүд болон HDMI Өндөр-Тодорхойлолтын Мультмедиа интерфейс, болон HDMI тэмдэг нь АНУ-д болон бусад улсуудын HDMI Licensing LLC -н худалдааны тэмдэг. DIVX ВИДЕО ТУХАЙ: DivX нь Rovi Корпорацийн салбар, DivX, ХХК -с гаргасан ® дижитал видео формат юм. Энэ нь албан ёсоор DivX Certified төхөөрөмж бөгөөд ® DivX видео тоглуулахаар олон төрлийн шалгалт давсан. divx.com руу орж илүү их мэдээлэл болон DivX видео руу хөрвүүлэх програм хангамж авна уу. ШААРДЛАГЫН ДАГУУХ DIVX ВИДЕО: Энэ DivX Certified төхөөрөмж нь ® Шаардлагын Дагуух DivX видео (VOD) видеонуудыг тоглуулахын тулд бүртгэгдсэн байх ёстой. Өөрийн бүртгэлийн кодыг авахын тулд, өөрийн төхөөрөмжийн цэсний хэсгээс DivX VOD ол. Өөрийн бүртгэлийг гүйцэхийн тулд vod.divx.com руу зочлож илүү дэлгэрэнгүйг харна уу. “DivX Certified нь DivX видео HD 1080р хүртэл тоглуулах ба, үүнд дээд зэргийн ® ® агуулгууд багтана.” “DivX , DivX Certified болон холбоотой логонууд нь Rovi Корпорацын эсвэл түүний ® ® салбар хэсгүүдийн худалдааны тэмдэг бөгөөд лицензийн дагуу ашиглагддаг.” “Нэг эсвэл түүнээс олон АНУ-н патентуудаар хамгаалагддаг : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274” ЭХ ПРОГРАММЫГ АЖИЛЛУУЛАХ ЗААВАРЧИЛГАА...
  • Page 128 АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА Бүтээгдэхүүнийг ашиглахаас өмнө аюулгүйн зааврыг анхааралтай уншина уу. АНХААРУУЛГА y ТВ болон алсын удирдлагыг дараах байгалийн нөхцөлд байрлуулж болохгүй: » Нарны шууд тусгалтай газар » Их чийгтэй газар жишээлбэл угаалгын өрөө » Дулааны эх сурвалжтай газар жишээлбэл зуух болон бусад дулаан үүсгэх газар » Гал тогооны хэсэг эсвэл чийгшүүлэгч уур эсвэл тос болж болохуйц газар » Цас эсвэл салхинд ил байх газар » Ус агуулах зүйлийн ойролцоо жишээлбэл ваар Үгүй бол, энэ галын аюул, тогонд цохиулах, буруу ажиллагаа, эсвэл бүтээгдэхүүнийг гэмтээж болзошгүй. y Бүтээгдэхүүнийг тоосонд ил газар тавьж болохгүй. Энэ галын аюул гаргаж болзошгүй. y Үндсэн залгуур нь ТВ -г үндсэн цахилгааны тэжээлд залгадаг/садгадаг. Энэ залгуур нь ТВ ашиглаж байх хугацаанд залгагдсан байх ёстой. y Цахилгааны залгуурт нойтон гараар хүрч болохгүй. Нэмэлтээр, хэрэв залгуурын шон нойтон эсвэл тоосонд бүрхэгдсэн байвал, залгуурыг бүтэн хатаа эсвэл тоосыг нь арч. Чийгтэй үед та тогонд цохиулах аюултай. y Үндсэн кабелийг Газардуулсан шонтой залгуурт залгах хэрэгтэй. (Газардуулаагүй төхөөрөмжөөс бусдад нь.) Үгүй бол та тогонд цохиулах эсвэл гэмтэж болзошгүй. y Тэжээлийн кабелийг ханын залгуурт бүрэн хийх хэрэгтэй бүтнээр нь хийгээгүй бол, галын аюул учирч болзошгүй. y Залгуурын шон нь халуун обьекттой шүргэлцэж болохгүй жишээлбэл халаагч.
  • Page 129 АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА y Бороо урсаж орохоос сэргийлж антеныг барилгын гадна дотор нугалах хэрэгтэй. Энэ нь Бүтээгдэхүүн дотор ус орж тогонд цохиулах аюул үүсгэж болзошгүй. y ТВ -г хананд суурилуулж байх үедээ кабелиудыг ТВ -н араас нямбайгаар тусгаарлах ёстой бөгөөд тогонд цохиулах/гал гарах боломжийг үүсгэхгүй байх хэрэгтэй. y Нэг цахилгааны оролт руу хэт олон цахилгааны төхөөрөмж залгаж болохгүй. Үгүй бол, энэ нь хэт халалт үүсгэж магадгүй. y Гадаад төхөөрөмжүүд залгаж байхдаа, бүтээгдэхүүнийг доош хаях эсвэл унагаж болохгүй. Үгүй бол, энэ танд гэмтэл эсвэл бүтээгдэхүүнд эвдрэл учруулж болзошгүй. y Чийгний-эсрэг баглах материал эсвэл хуванцар баглааг хүүхдийн гараас хол байлга. Чийгний-эсрэг материалыг залгивал аюултай. Санаадгүйгээр залгивал, өвчтөн хүчээр бөөлжүүлээд хамгийн ойрын эмнэлэг рүү хүргэ. Нэмэлтээр, хуванцар сав нь амьсгаа боогдуулж магадгүй. Хүүхдийн гараас хол байлга. y Та өөрийн хүүхдийг ТВ рүү авирах эсвэл зүүгдүүлэхгүй байх хэрэгтэй. Үгүй бол, ТВ унаж, маш хүнд гэмтэл учруулж болзошгүй. y Ашиглагдсан зайг болгоомжтойгоор устгалд оруулж жоохон хүүхдийг хүргэхээс зайлсхий. Хэрэв хүүхэд зайг залгивал нэн даруй Эмчид хандах хэрэгтэй. y Ямар нэг метал обьектууд/дамжуулагчид (жишээлбэл төмөр савх/тайрагч/ халив) ханан дээр оролтонд дээр байх үед розетка болон оролтын хананы нүх хооронд хийж болохгүй. Нэмэлтээр, ханын розетканаас тэжээлийн кабелийг авсаны дараа шууд хүрч болохгүй. Та өөрийн хүүхдийг ТВ рүү авирах эсвэл зүүгдүүлэхгүй байх хэрэгтэй. Үгүй бол, ТВ унаж, маш хүнд гэмтэл учруулж болзошгүй. (Загвараас хамаарна) y Бүтээгдэхүүний дэргэд шатах боломжтой бодис тавих эсвэл хадгалаж болохгүй. Шатах бодисыг анхааралгүйгээр ашиглавал шатах/дэлбэрэх эсвэл галын аюул нүүрлэж болзошгүй. y Бүтээгдэхүүн рүү төмөр обьектууд жишээлбэл зооснууд, үсний хавсаар, савх...
  • Page 130 АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА y Ямар нэг доргилт, цохилт эсвэл өөр обьектуудыг дэлгэц рүү унагахыг зөвшөөрч болохгүй. Та гэмтэх болон эсвэл бүтээгдэхүүн эвдэрч болзошгүй. y Аянга эсвэл цахилгаантай шуурганы үед бүтээгдэхүүнд эсвэл антенд хэзээ ч хүрч болохгүй. Та тогонд цохиулж болзошгүй. y Газ алдагдаж байгаа үед ханын розетканд хүрч болохгүй, цонхоо онгойлгоод салхилуул. Гал гаргах эсвэл оч үсэрч түлж магадгүй. y Бүтээгдэхүүнийг өөрийн дураар задлаж, засварлаж эсвэл өөрчлөж болохгүй Галын аюул эсвэл тогонд цохиулж болзошгүй. Шалгалт, туршилт эсвэл засварлахын тулд үйлчилгээний төвтэй холбогдно уу. y Дараах зүйлсийн аль нэг тохиолдвол, бүтээгдэхүүнийг хурдан салгаад дотоодын үйлчилгээний төвтэй холбогдно уу. » Бүтээгдэхүүн цохилтын нөлөөнд орсон » Бүтээгдэхүүн гэмтсэн » Гадны обьект бүтээгдэхүүнд орсон » Бүтээгдэхүүн утаа эсвэл сонин үнэр гаргасан Энэ нь галын аюул эсвэл тогонд цохиулах аюул үүсгэж болзошгүй. y Хэрэв та ТВ удаан хугацаагаар ашиглахгүй гэж байгаа бол ханын залгуураас тэжээлийг салгах хэрэгтэй. Хуримтлагдсан тоос галын аюул үүсгэх боломжтой ба дулаалгын элэгдэл цахилгааны алдагдал/тогонд цохиулах/галын аюул үүсгэх боломжтой. y Шингэн зүйлээр дүүргэсэн жишээлбэл ваар, сав, зурагт дээр байрлуулж болохгүй y Хэрэв хананд тор эсвэл тосны толбо байгаа бол энэхүү бүтээгдэхүүнийг суурилуулж болохгүй. Энэ нь бүтээгдэхүүнийг гэмтээх эсвэл унагаах боломжтой. АНХААР...
  • Page 131 АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА y Бүтээгдэхүүнийг тогтворгүй тавиур эсвэл тэгш бус гадаргуу дээр суурилуулахаас зайлсхий. Мөн түүнчлэн чичиргээтэй эсвэл дэмжих зүйлс байхгүй газар байрлуулахаас зайлсхий. Үгүй бол, төхөөрөмж унах эсвэл бүтэн эргэх боломжтой ба, энэ нь гэмтэл эсвэл төхөөрөмжинд эвдрэл учруулж болзошгүй. y Хэрэв та ТВ -г суурин дээр суурилуулж байгаа бол, бүтээгдэхүүнийг илүү эргэхээс сэргийлэх хэрэгтэй. Үгүй бол, ТВ унаж, гэмтэл учруулж болзошгүй. y Хэрэв та бүтээгдэхүүнийг ханан дээр суурилуулах гэж байгаа бол, VESA стандар суурийг (нэмэлт эд анги) бүтээгдэхүүний ард суурилуул. Та хананд суурилуулах хашилтыг (нэмэлт эд анги) ашиглахаар суулгасан бол, түүнийг унагахгүй байхаар тохируул. y Зөвхөн үйлдвэрлэгчээс тодорхойлож өгсөн хавсралтууд / эд зүйлсийг ашигла. y Антен суурилуулж байхдаа, баталгаатай үйлчилгээний техникчтэй зөвлөлд. Хэрэв баталгаагүй техникч суурилуулсан бол, Энэ нь галын аюул эсвэл тогонд цохиулах аюулыг үүсгэж болзошгүй. y Бид таныг ТВ үзэж байхдаа дэлгэцний диагнолийн хэмжээнээс харьцангуйгээр 2 -с 7 дахин хол сууж үзэхийг санал болгож байна. Хэрэв ТВ удаан хугацаагаар үзвэл, энэ нь таны харааг бүдэгрүүлэх аюултай. y Зөвхөн тодорхойлогдсон төрлийн зай ашигла. Энэ нь алсын удирдлаганд гэмтэл учруулж болзошгүй. y Шинэ зайг хуучин зайтай хольж хэрэглэж болохгүй. Энэ нь зайнуудыг хэт халах эсвэл гоожиход хүргэж болзошгүй. y Зайнуудыг халуунд байлгаж болохгүй. Жишээлбэл, шууд нарны тусгал, ил гал, цахилгаан халаагчидаас хол байлга. y Цэнэглэх боломжгүй зайг цэнэглэх төхөөрөмжинд хийж болохгүй. y Алсын удирдлага болон түүний мэдрэгчийн хооронд обьект бүү байлга. y Алсын удирдлагын сигнал нь гадаад/дотоод гэрлийн улмаас тасалдаж болзошгүй жишээлбэл Нарны гэрэл, өрөөний гэрэл. Хэрэв энэ зүйл тохиолдвол гэрлээ унтраа эсвэл харагдах хэсгийг харанхуйл.
  • Page 132 АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА y Доорх суурилуулалтын заавруудыг дагаж бүтээгдэхүүнийг хэт халалтаас сэргийл. » Бүтээгдэхүүн болон ханын хооронд хамгийн багадаа 10 см байх ёстой. » Бүтээгдэхүүнийг салхижуулалтгүй газар суурилуулж болохгүй (ж.нь., номын тавиур эсвэл аяганы тавиур). » Бүтээгдэхүүнийг хивс эсвэл зөөлөвчин дээр суурилуулж болохгүй. » Агаарын хоолой нь ширээний бүтээлэг эсвэл хөшигөөр таглагдсан байж болохгүй. Үгүй бол, энэ нь гал гаргаж болзошгүй. y ТВ удаан хугацаагаар үзэх үедээ салхижуулах нүхнүүдэд хүрэхгүй байх хэрэгтэй учир нь салхижуулах нүхнүүд халах боломжтой. Энэ нь бүтээгдэхүүний гүйцэтгэл болон ажиллах чадвар нөлөөлөхгүй. y Төхөөрөмжийнхөө залгуурыг байнга шалга, хэрэв түүнд элэгдэл үүссэн, гэмтэл гарсан бол, төхөөрөмжийг үргэлжлүүлэн ашиглахаа зогсоох, ба залгуурыг баталгаат үйлчилгээ үзүүлэгчээр солиулах хэрэгтэй. y Тэжээлийн залгуур эсвэл гаралтан дээр тоос цуглархаас сэргийл. Энэ галын аюул гаргаж болзошгүй. y Тэжээлийн залгуурыг физик эсвэл механик гэмтэлээс сэргийл, жишээлбэл мушгих, нугалах, чимхэх, хаалганд хавчиж хаах, эсвэл дээр нь гишгэх. Залгуур, ханын розетка, болон төхөөрөмжөөс гарч байгаа залгуурын хэсгүүд дээр сайн анхаарал тавь. y Хавтанг гараар хүчтэй дарах эсвэл хүрц иртэй зүйлээр дарж болохгүй жишээлбэл хумс, харандаа эсвэл үзэг, эсвэл түүн дээр зураас үүсгэх, ба энэ нь дэлгэцийг гэмтээж болзошгүй. y Дэлгэц дээр хүрэхээс эсвэл хуруу(нууд) удаан хугацаагаар хүргэхээс зайлсхий. Хэрэв ингэвэл түр зуурын эсвэл байнгын гажилт/гэмтэл дэлгэцэнд учруулж болзошгүй.
  • Page 133 АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА y Бүтээгдэхүүнийг зөөх үедээ, эхлээд унтраасан эсэхийг шалга. Дараа нь, тэжээлийн кабелиудыг, антены кабель болон бусад бүх кабелиудыг салга. ТВ эсвэл тэжээлийн залгуур гэмтсэн байж болзошгүй, ба энэ нь галын аюул эсвэл тогонд цохиулах аюулыг үүсгэж болзошгүй. y Бүтээгдэхүүнийг хайрцагнаас гаргах эсвэл зөөх үедээ, хосоороо ажил учир нь бүтээгдэхүүн хүнд. Үгүй бол, энэ нь гэмтэл учруулж болзошгүй. y Үйлчилгээний төвтэй жилд нэг удаа холбогдож дотоод эд ангийг цэвэрлүүл Хуримтлагдсан тоос механик гэмтэл гаргаж болзошгүй. y Бүх үйлчилгээг шалгарсан үйлчилгээний хүнээр хийлгэ. Аппарат ямар нэг байдлаар гэмтсэн бол үйлчилгээ хийлгэх хэрэгтэй, жишээлбэл тэжээлийн залгах эсвэл розетка гэмтсэн, аппарат луу шингэн асгарсан эсвэл обьект дотогш нь унасан, аппаратыг бороо эсвэл чийгэнд ил гаргасан, хэвийн ажиллахгүй, эсвэл унагах. y Хэрэв бүтээгдэхүүнд хүрэхэд хүйтэн байвал, бүтээгдэхүүнийг асаах үед "анивчиж" магадгүй. Энэ нь зүгээр, бүтээгдэхүүнд ямар ч асуудал байхгүй. y Хавтан нь хоёр саяаас зургаан сая пиксел хүртэл харуулах боломжтой маш өндөр технологийн дэлгэц юм. Та хавтан дээр 1 ппм хэмжээтэй жижиг хар цэг ба/эсвэл тод өнгөтэй (улаан, цэнхэр эсвэл ногоон) харах боломжтой. Энэ эвдрэлийг илтгэхгүй бөгөөд бүтээгдэхүүний гүйцэтгэл болон ажиллах чадварт нөлөөлөхгүй. Энэ нь гуравдагч-этгээдийн бүтээгдэхүүнүүдээс болж гардаг үзэгдэл ба солих эсвэл төлбөр буцаан өгөх нөхцөл болохгүй. y Та харах байрлалаас хамаарч (зүүн/баруун/дээр/доор) өөр тодролт болон өнгийн хавтан олж харах болно. Энэ үзэгдэл хавтангийн үзүүлэлтээс хамаарч харагддаг. Энэ нь бүтээгдэхүүний гүйцэтгэлтэй хамаагүй, ба эвдрэл биш юм. y Дэлгэц дээр удаан хугацаагаар нэг зураг тогтвортой байлгавал (ж.нь, нэвтрүүлэгийн сувгийн лого, дэлгэц дээрх цэс, видео тоглоомын бүлэг) гэмтэж болох ба, зураг хадгалагдаж, зураг наалдах гэсэн зүйл болж болно. Энэ зураг наалдах үзэгдэлд баталгаа өгөхгүй. Телевизийн дэлгэц дээр удаан хугацаагаар нэг зураг байлгахаас зайлсхий (LCD 2 болон түүнээс дээш цаг, Плазмад 1 болон түүнээс дээш цаг). Мөн түүнчлэн, хэрэв та ТВ -г 4:3 харьцаагаар удаан хугацаагаар үзвэл, хавтангийн хажуу талд зураг наалдаж болзошгүй.
  • Page 134 УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ ТЭМДЭГЛЭЛ y Харагдаж буй зураг нь таны ТВ-с өөр харагдаж магадгүй. y Таны TV -н OSD (Дэлгэц дээр байх дисплей) энэ гарын авлага дээрхээс өөр байж магадгүй. y Боломжтой цэснүүд болон тохиргоонууд нь таны ашиглаж байгаа оролтын эх сурвалж эсвэл бүтээгдэхүүний загвараас хамаарч өөр байж магадгүй. y Энэ ТВ -д ирээдүйд шинэ нэмэлтүүд нэмэгдэж магадгүй. y ТВ нь цахилгаан хэмнэхийн тулд хүлээлтийн горимд орох боломжтой. Хэрэв хэсэг хугацааны турш ашиглахгүй бол ТВ -г унтраах хэрэгтэй, энэ нь цахилгаан хэмнэнэ. y Хэрэв зургын тодруулалтын түвшинг багасгавал, ашиглалтын үеэрх цахилгааныг хэмнэх боломжтой, ба энэ нь нийт ашиглалтын зардлыг багасгана. УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ Хайрцагнаас задлах Таны бүтээгдэхүүний хайрцаганд дараах зүйлс байна уу шалга Хэрэв ямар нэг зүйл байхгүй байвал, та өөрийн бүтээгдэхүүнээ худалдан авсан дотоодын борлуулагчтайгаа холбогдно уу. Энэ гарын авлаганд байх зурагнууд тухайн бүтээгдэхүүн эд зүйлээс өөр байж болно. АНХААР y Баталгаагүй эд зүйлс ашиглаж болохгүй энэ нь аюулгүй байдал болон ашиглалтын хугацаатай холбоотой. y Баталгаагүй эд зүйлээс болж гарсан ямар нэг эвдрэл эсвэл гэмтэлийг үйлдвэрлэгчийн баталгаагаар...
  • Page 135 УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ Алсын удирдлага, зайнууд Хэрэглэгчийн гарын авлага Кабель баригч (AAA) эсвэл Тэжээлийн шон AC-DC Адаптор AC-DC Адаптор (Загвараас хамаарна) (Загвараас хамаарна) Зурагтын суурь...
  • Page 136 УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ Эд анги болон товчлуурууд Дэлгэц Чанга яригчид Залуурын Товчлуур (* Энэ товчлуур ТВ дэлгэцийн доор байрладаг.) Алсын удирдлагын мэдрэгч Тэжээлийн заагч y Гэрэлтүүлэг асаах: Хүчдэл унтраасан үед y Гэрэлтүүлэг унтраах: Хүчдэл асаасан үед ТЭМДЭГЛЭЛ y Та хүчдэлийн гэрлийг үндсэн цэс дотроос ТОХИРГОО сонгож тохируулах боломжтой.
  • Page 137 УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ Чиглүүлэгч товчлуур ашиглах Та ТВ г товчлуур дарж эсвэл чиглүүлэгчыг зүүн, баруун, дээш эсвэл доош хөдөлгөж удирдах боломжтой. Энгийн функцууд ТВ унтраасан үед, хуруугаа чиглүүлэгч товчлуур дээр байрлуулаад Асаах нэг удаа дараад сулла. ТВ асаалттай үед, чиглүүлэгч товчлуур дээр хуруугаа байршуулаад хэдхэн секундын турш дараад сулла. Унтраах (Гэвч, Хэрэв цэсний товчлуур дэлгэц дээр харагдаж байх үед товчлуурыг дарсанаар, товчлуур нь таныг цэснээс гаргана.) Хэрэв та чиглүүлэгч удирдлага дээр хуруугаа байрлуулаад зүүн эсвэл Дуу Удирдах баруун тийш хөдөлгөвөл та хүссэн дууны түвшин дээрээ тааруулах боломжтой. Сувгийн Хэрэв та чиглүүлэгч товчлуур дээр хуруугаа байрлуулаад дээш эсвэл Удирдлага доош хөдөлгөвөл, та сануулсан сувгуудаараа явах боломжтой. ТЭМДЭГЛЭЛ y Таны хуруу чиглүүлэгч товчлуур дээр байгаа үед түүнийг дээш, доош, зүүн, эсвэр баруун түлх, чиглүүлэгч товчлуурыг дарахгүй байх хэрэгтэй. Хэрэв та эхлээд товчлуурыг дарах юм бол, та дууны түвшин болон сануулсан сувгийг тохируулж чадахгүй. Цэс тохируулах ТВ асаалттай үед, чиглүүлэгч товчлуурыг нэг удаа дар. Та Цэсний эд зүйлсийг ( , ) залуурыг дээш, доош, зүүн, эсвэл баруун хөдөлгөж тохируулах боломжтой. ТВ унтраах Тэжээлийг унтраа. Тохиргоонууд Үндсэн цэс рүү хандана.
  • Page 138 УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ Зурагтыг зөөх болон өргөх y Том ТВ зөөж байх үедээ, дор хаяж хоёр хүн байх ёстой. y ТВ гараар зөөж байх үедээ, ТВ -г дараах зургын Дараах заавар нь түүний төрөл болон хэмжээнээс дагуу барих хэрэгтэй. хамаарахгүйгээр ТВ -г зурагдах эсвэл гэмтэхээс сэргийлэх ба аюулгүй тээвэрлэхэд шаардлагатай. АНХААР y Дэлгэцэнд хүрэхээс байнга зайлсхий, энэ нь дэлгэцэнд гэмтэл учруулж болзошгүй. y ТВ -г зөөхдөө түүнтэй хамт ирсэн хайрцаг эсвэл боодлыг ашиглахыг санал болгодог. y ТВ зөөх эсвэл өргөхийн өмнө, тэжээлийн шон y ТВ зөөж байх үедээ, ТВ -г донсолгоо эсвэл болон бүх кабелиудыг салгах хэрэгтэй. чичиргээнд байлгаж болохгүй. y ТВ барьж байхдаа, гэмтлээс сэргийлэхийн тулд y ТВ зөөж байх үедээ, ТВ босоогоор нь байлгах дэлгэц таны эсрэг харсан байх ёстой. ёстой, ба ТВ хажуу тал дээр нь эсвэл зүүн эсвэл баруун хазайлгаж болохгүй. y Хүрээ дээр өндөр даралт үзүүлж сунгаж/ нугалаж болохгүй энэ нь дэлгэцийг гэмтээх боломжтой. АНХААР y ТВ тэй харьцаж байхдаа, залуурыг гэмтээхээс y ТВ -н хүрээний дээд болон доод талыг тэнцүү...
  • Page 139 УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ Ширээн дээр байрлуулах ТВ -г хананд суурилуулах (Энэ нэмэлт бүх загварт боломжтой биш.) ТВ -г өргөөд ширээн дээр зөв байрлал руу нь хазайлга. - Хананаас 10 см зай (хамгийн багадаа) үлдээж зөв салхижуул. 10 см Нүдэн-боолтнуудыг, эсвэл ТВ -н хашилт болон Тэжээлийн шоныг ханын розетка руу холбо. боолтнуудыг ТВ -н ард оруулаад чангал. - Хэрэв нүдэн боолтны байрлалд боолтнууд байвал, тэднийг эхлээд ав. АНХААР Ханын хашилтуудыг боолт ашиглан ханан дээр байрлуул. Ханын хашилт болон ТВ -н арын y ТВ халуун эд зүйлс дээр бүү байрлуул, нүдэн боолтнуудын байрлалыг шалга. энэ нь гал эсвэл бусад гэмтэл учруулж Нүдэн боолтнууд болон ханын хашилтуудыг болзошгүй. холбоод бат бөх олсоор чангал. Олс нь хавтгай гадаргуутай хэвтээ байгаа эсэхийг нягтал. АНХААР y Хүүхдүүд ТВ дээр авирах эсвэл зүүгдэж болохгүй. ТЭМДЭГЛЭЛ y ТВ -г дэмжих боломжтой хүчтэй болон том хэмжээний хавтан эсвэл өрөөнд суурилуул.
  • Page 140 УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ Хананд өлгөх АНХААР ТВ -н ард талд нэмэлт ханын суурийг суурилуулаад y Эхлээд тэжээлийг нь таслаад, дараа нь болгоомжтойгоор ханын суурийг цулгай ханан дээр ТВ зөө эсвэл суурилуул. Үгүй бол тогонд шалтай перпендуклиараар суулга. Та ТВ -г бусад цохиулах аюултай. барилгын материалтай хамтран ашиглаж байгаа бол, y Хэрэв та ТВ -г тааз эсвэл налуу ханан дээр баталгаатай хүнтэй холбогдно уу. суурилуулж байгаа бол, унаж хүнд гэмтэл LG нь хананд суурилуулахдаа мэргэжилийн баталгаат учруулж болзошгүй. суурилуулагчаар суулгуулахыг зөвлөж байна. LG -н зөвшөөрөлтэй ханын суурь болон Бид таныг LG -н ханын суурь ашиглахыг санал дотоодын борлуулагч эсвэл баталгаатай болгож байна. хүнээр суурилуул. Хэрэв та LG -н ханын суурийг ашиглаагүй бол, y Боолтнуудыг хэт чангалж болохгүй учир нь төхөөрөмжийг ханатай бат холбож бусад холбогдох ТВ гэмтэл учруулж баталгааг чинь хүчингүй төхөөрмжүүд холбогдох зай гаргахаар суурь болгож магадгүй. ашиглана уу. y VESA стандартанд нийцэх боолтнууд болон ханын суурь ашигла. Ямар нэг эвдрэл эсвэл гэмтэл буруу ашиглалт эсвэл буруу тоноглол ашигласнаас гарвал үйлдвэрлэгч баталгааг өгөхгүй. y Гаднах гадаргуугаас 8мм дотор ортол...
  • Page 141 УДИРДЛАГА УДИРДЛАГА Энэ гарын авлага дээрх товчлуурууд нь алсын удирдлага дээр үндэслэн тодорхойлсон. Энэ гарын авлагыг сайн уншаад ТВ зөвөөр ашигла. Зайг солихын тулд, зайны таглааг нээгээд, дотор нь байх шошгоны дагуу зайнуудыг солих (1.5 В AAA) , ба зайны таглааг хаа. Зайг авахын тулд, суурилуулах ажиллагааг эсрэгээр нь хий. АНХААР y Шинэ болон хуучин зайг хооронд хольж болохгүй, энэ нь алсын удирдлагыг эвдэж болзошгүй. Алсын удирдлагыг ТВ -н удирдлагын мэдрэгч рүү харуулсан эсэхийг нягтал. (ХҮЧДЭЛ) Тэжээлийг асаана эсвэл унтраана TV/RAD Радио, ТВ, болон ДТВ -н програмуудыг сонгоно. SUBTITLE Дижитал горимд таны хүссэн дэд гарчигийг эргэн дуудна. AD AD товчлуурыг дарсанаар, аудио тодорхойломжийн функц идэвхжинэ. PIP/ PIP горимыг асаана эсвэл унтраана. (Загвараас хамаарна) TV/PC ТВ эсвэл ПС горим сонгоно. INPUT Оролтын эх сурвалжийг солино. Тоон Товчлуурууд Тоонууд оруулна. LIST Сануулсан програмын жагсаалт руу хандана. Q.VIEW Өмнө нь үзсэн програмуудыг харуулна. FAV Таны дүртай програмын жагсаалтыг харуулна. GUIDE Програмын зааврыг харуулна. MUTE Бүх дууг хаана. Дууны түвшинг тохируулна. Сануулсан нэвтрүүлэг дундуур гүйлгэнэ. PAGE Өмнөх эсвэл дараагийн дэлгэц рүү шилжинэ.
  • Page 142 ТОХИРГООНУУД ТОХИРГООНУУД y Оролтын сигналаас хамаарч, дүрсний горим өөр байж болзошгүй. Эксперт горим нь мэргэжилийн тохиргоо хийдэг хүмүүст тодорхой дүрс Програмыг автоматаар тохируулж байна ашиглан удирдах боломжийг олгоно. Энгийн дүрснүүдэд, эффектүүд илүү сайн харагдахгүй. SETTINGS ТОХИРУУЛАХ Авто тааруулах y ISF функц нь зөвхөн зарим загваруудад Автоматаар програмыг тохируулна. боломжтой. y Хэрэв Оролтын Эх Сурвалж зөв залгагдаагүй Нэмэлт удирдлагын тохиргоо бол, програм бүртгэх ажиллагаа ажиллахгүй байж магадгүй. SETTINGS ДҮРС Дүрсний горим y Авто тохируулах нь зөвхөн нэвтрүүлж байгаа Нэмэлт Удирдлага / Шинжээчийн хяналт програмуудыг л олдог.
  • Page 143 Dolby Digital Plus Dolby Digital HE-AAC Dolby Digital y Шулуун : De-judder / De-blur авто горимд илүү их хязгаарт аижлладаг. Бүх y Цэвэр : De-judder / De-blur авто горимд дунд хязгаарт аижлладаг. y Хэрэглэгч : De-judder / De-blur утгыг гараар LG аудио төхөөрөмж холбох болон тохируулж болно. ашиглах De-judder: Дэлгэцний чичиргээг тохируулах функц. SETTINGS АУДИО Дууны гаралт De-blur: Дэлгэцний бүдгэрэлтийг багасгах LG Дууны Шахалт (Оптик) функц.
  • Page 144 ТОХИРГООНУУД Аудио болон видео шахах SIMPLINK функцийн тодорхойлолт y Шууд Тоглох: ТВ дээр мультмедиа функцийг SETTINGS АУДИО AV Шууд тохируулах. шууд тоглуулна. Тохируулах y Мультмедиа төхөөрөмж сонгох: SIMPLINK цэс [Загвараас хамаарч] ашиглан ТВ ээр хүссэн төхөөрмжийг удирдахаар Хоорондоо таарахгүй байгаа бол видео болон сонгоно. аудиог шууд тохируулна. y Диск тоглуулах: ТВ -н алсын удирдлагаар мультмедиа төхөөрөмжийг удирдана. y AV шууд тохируулахын тулд. АСААХ дээр тохируул, та дууны гаралтыг (ТВ чанга яригч y Бүх төхөөрөмжийг унтраах: ТВ -г унтраах үед, эсвэл SPDIF) дэлгэцний дүрстэй тохируулж бүх холбоотой төхөөрөмжүүд унтарна. болно. y Шахах Хүчдэлтэй: SIMPLINK төхөөрөмжтэй төхөөрөмж HDMI терминал руу холбогдон тоглуулах үед, ТВ автоматаар асна.
  • Page 145 ТОХИРГООНУУД USB хадгалалтын төхөөрөмж ашиглаж y .ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts [Видео] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1 байна - анхааруулга [Аудио] MPEG-1 Давхрага I, MPEG-1 Давхрага y Хэрэв USB хадгалалтын төхөөрөмж II, MPEG-1 Давхрага III (MP3), Dolby Digital, автоматаар таних програм дээр тавигдсан Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC, *DTS эсвэл өөрийн драйвер ашиглаж байгаа бол, y .vob ажиллахгүй байж магадгүй. [Видео] MPEG-1, MPEG-2 y Зарим USB хадгалалтын төхөөрөмж [Аудио] Dolby Digital, MPEG-1 Давхрага I, ажиллахгүй эсвэл зөв ажиллахгүй байж MPEG- 1 Давхрага II, DVD-LPCM магадгүй. y mp4, .m4v, .mov y Windows FAT32 эсвэл NTFS файлын...
  • Page 146 Файлын төрөл : OGG [Бит хэмжээ] Чөлөөт формат [Жишээ давт.] 8кГц ~ 48 кГц [Дэмжлэг] OGG Vorvis Дэмжигдэх зургийн формат y Категори : 2D (jpeg, jpg, jpe) [Боломжтой файлын төрөл] SOF0: Baseline, SOF1: Дарааллыг сунгах, SOF2: Үргэлжлэх [Зургийн хэмжээ] Багадаа: 64 x 64, Ихдээ: Энгийн төрөл: 15360 (Ө) x 8640 (Өн), Үргэлжлэх төрөл: 1920 (Ө) x 1440 (Өн) y Категори : BMP [Зургийн хэмжээ] Хамгийн багадаа : 64 x 64, Хамгийн ихдээ : 9600 x 6400 y Категори : PNG [Боломжтой файлын төрөл] Хүрээтэй, Хүрээгүй [Зургийн хэмжээ] Хамгийн багадаа : 64 x 64, Хамгийн ихдээ : Хүрээтэй : 1200 x 800, Хүрээгүй : 9600 x 6400 y BMP болон PNG форматтай файлууд нь JPEG -г харуулахаас удаан байж магадгүй. ВЕБ ГАРЫН АВЛАГА ХАРАХЫН ТУЛД Хэрэглэгчийн Заавар мэдээлэл авахын тулд www. lg.com pуу оч.
  • Page 147 ЗАСВАР ҮЙЛЧИЛГЭЭ / ЭВДРЭЛ ГЭМТЛИЙГ ИЛРҮҮЛЭХ ЗАСВАР ҮЙЛЧИЛГЭЭ Зурагтыг цэвэрлэх ТВ байнга цэвэрлэх нь гүйцэтгэлийг сайжруулах ба ашиглалтын хугацааг уртасгана. АНХААР y Тэжээлийг салгах ба тэжээлийн залгуурыг болон бусад кабелийг эхлээд салгах хэрэгтэй. y ТВ удаан хугацаагаар хүнгүй болон удаан хугацаагаар ашиглахгүй бол, тэжээлийн залгуурыг ханын залгуураас салгаад аянга эсвэл цахилгааны массаас сэргийлэх хэрэгтэй. Дэлгэц, хөл, хүрээ y Тоос болон шороог арилгахын тулд хуурай, цэвэрхэн, зөөлөн даавуугаар арчих хэрэгтэй. y Их хэмжээний тоос цэвэрлэхийн тулд, гадаргууг цэвэр усаар эсвэл хөнгөн угаалгын бодисоор чийглэсэн зөөлөн алчуураар арч. Дараа нь хуурай даавуугаар нэн даруй арч. АНХААР y Дэлгэцэнд хүрэхээс байнга зайлсхий, энэ нь дэлгэцэнд гэмтэл учруулж болзошгүй. y Дэлгэцний гадаргууг өөрийн хумс эсвэл хурц обьектоор түлхэх, үрэх, эсвэл цохиж болохгүй, энэ нь зураас эсвэл дүрс сарниулж болзошгүй. y Ямар ч химийн бодис ашиглаж болохгүй энэ бүтээгдэхүүнийг гэмтээж болзошгүй. y Гадаргуу дээр шингэн шүршиж болохгүй. Хэрэв ус ТВ рүү орвол, энэ нь гал, тогонд цохиулах, эсвэл буруу ажиллаж магадгүй. Цахилгааны утас Тэжээлийн залгаар дээр хуримтлагдсан тоос эсвэл шороог байнга цэвэрлэх хэрэгтэй. ЭВДРЭЛ ГЭМТЛИЙГ ИЛРҮҮЛЭХ Асуудал Шийдэл y Бүтээгдэхүүн дээр байгаа алсын удирдлагын мэдрэгчийг шалгаад дахин оролдно уу. ТВ -г алсын...
  • Page 148: Specifications

    Power Consumption(Typical) Power Requirement 19 V 2.0 A 19 V 2.0 A 19 V 2.0 A Manufacturer : Lien Chang AC/DC Adapter Model : LCAP16B-E, LCAP25B Manufacturer : LG Innotek Model : PSAB-L205B, PSAB-L204B In : AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz Out : DC 19 V 2.1 A...
  • Page 149 SPECIFICATIONS CI Module Size(W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm Operating Temperature 0 °C to 40 °C Environment condition Operating Humidity Less than 80 % Storage Temperature -10 °C to 60 °C Storage Humidity Less than 85 % Digital TV Analogue TV...
  • Page 150 SPECIFICATIONS Component port connecting information Component ports on the TV Video output ports on DVD player Signal Component 480i/576i 480p/576p 720p/1080i 1080p (50 Hz / 60 Hz only)
  • Page 151 REGULATORY LG Recycling Policy (Only EU) LG Electronics offers a customized e-waste take-back & recycling service that meets local needs and requirements in the countries where e-waste regulations are in place, and also provides product and packaging take-back & recycling service voluntarily in some countries.
  • Page 152 EU ecolabel (Only EU ecolabel applied model) LGE announced the ‘LG Declaration for a Cleaner Environment ‘in 1994, and this ideal has served as a Guiding managerial principle ever since. The Declaration is a foundation that has allowed us to undertaike Environmentally friendly activities in careful consideration of economic, environmental, and social aspects.
  • Page 153 Please contact LG First. If you have any inquiries or comments, please contact LG customer information centre. Customer Information Centre Country Country Service Service 0 810 144 131 0900 543 5454 015 200 255 800 187 40 0032 15 200255...
  • Page 154 OWNER’S MANUAL EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP Please read this manual carefully before operating the set and retain it for future reference. www.lg.com...
  • Page 155 KEY CODES KEY CODES • This feature is not available for all models. Code Code Function Note Function Note (Hexa) (Hexa) CH +, PR + R/C Button List R/C Button CH -, PR - R/C Button Exit R/C Button Volume + R/C Button PIP(AD) R/C Button...
  • Page 156 (TV) (PC) • LGTV supports PL2303 chip-based (Vendor ID : 0x0557, Product ID : 0x2008) USB to serial converter RS-232C IN which is not made nor provided by LG. (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) • It can be purchased from computer stores that carry accessories for IT support professionals.
  • Page 157 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP (TV) (PC) (TV) (PC) Phone jack Type RS-232C IN • You need to purchase the phone-jack to RS-232 cable required for the connection between the PC and (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) the TV, which is specified in the manual. RS-232C IN (CONTROL &...
  • Page 158 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP Communication Parameters • Baud rate : 9600 bps (UART) • Stop bit : 1 bit • Data length : 8 bits • Communication code : ASCII code • Parity : None • Use a crossed (reverse) cable. Command reference list (Depending on model) DATA...
  • Page 159 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP Transmission / Receiving Protocol Transmission [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] : First command to control the TV. (j, k, m or x) [Command 2] : Second command to control the TV. [Set ID] : You can adjust the [Set ID] to choose desired monitor ID number in option menu. Adjustment range in TV is 1 to 99.
  • Page 160 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP * Commands may work differently depending on model and signal. 01. Power (Command: k a) Ack [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] ► To control Power *On or Off of the set. * In case of video mute on only, TV will display On Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Screen Display(OSD).
  • Page 161 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP Data Min : 00 to Max : 64 * (Depending on model) Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 14. Bass (Command: k s) 09. Tint (Command: k j) ► To adjust Bass. ► To adjust the screen tint. You can also adjust in the AUDIO menu.
  • Page 162 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP Set ID = All = 00 5th Band 20(decimal) Data 00 & 01 = Channel Data is 10 = 00 0a Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Data 02 = Analog Antenna TV = 00 Result = ma 00 00 0a 00 * It depends on model, and can adjust when sound mode is EQ adjustable value.
  • Page 163 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP Number Data 05 = Digital Antenna TV = 02 - 22 : Antenna TV (DTV) – Don’t Use Physical Total = ma 00 00 00 11 00 01 02 Channel Number - 26 : Cable TV (CADTV) - Don’t Use Physical 2.
  • Page 164 11 11 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 24. Input select (Command: x b) (Main Picture Input) ► To select input source for main picture. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data X : don’t care 00 : DTV 01 : CADTV 02 : Satellite DTV 10 : ATV Ack [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][Data02] ISDB-BS (Japan)
  • Page 165 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 27. Auto Configure (Command: j u) (Depending on model) ► To adjust picture position and minimize image shaking automatically. It works only in RGB (PC) mode. Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 01 : To set Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]...
  • Page 166 Маршрутизаторы Клавиатуры и комплекты Домашние кинотеатры Пульты ДУ Blu-ray и DVD-плееры Подставки и крепления HD медиаплееры Чистящие средства 3D очки Установка и подключение Wi-Fi адаптеры, камеры и др. Телевизионные антенны Ресиверы цифрового аксессуары телевидения...

Table of Contents