Bosch HSG738356M Instruction Manual

Bosch HSG738356M Instruction Manual

Free standing cooker
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Free standing cooker
Cuisinière
π≤à°ùªdG óbƒªdG
HSG738356M
[en] Instruction manual ............. 3
[fr] Notice d'utilisation ........... 15
[ar]
........................ 3
∫ ɪ©à°S'G π «dO

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch HSG738356M

  • Page 1 Free standing cooker Cuisinière π≤à°ùªdG óbƒªdG HSG738356M [en] Instruction manual ..... 3 [fr] Notice d’utilisation ... 15 [ar] ......3 ∫ ɪ©à°S’G π «dO...
  • Page 3: Table Of Contents

    Energy and environment tips ..........16 Saving energy with your oven ............16 Saving energy with the hob ............16 Environmentally-friendly disposal..........16 Produktinfo Additional information on products, accessories, replacement parts and services can be found at www.bosch-home.com and in the online shop www.bosch-eshop.com...
  • Page 4: Important Safety Information

    : Important safety information Read these instructions carefully. Only then Risk of asphyxiation! will you be able to operate your appliance The use of a gas cooker leads to a build-up safely and correctly. Retain the instruction of heat, moisture and products of manual and installation instructions for combustion in the room where the future use or for subsequent owners.
  • Page 5 When gas hotplates are in operation Risk of injury! ■ without any cookware placed on them, Scratched glass in the appliance door ■ they can build up a lot of heat. The may develop into a crack. Do not use a appliance and the extractor hood above it glass scraper, sharp or abrasive cleaning may become damaged or be set on fire.
  • Page 6: Causes Of Damage

    Causes of damage Oven Caution! Accessories, foil, greaseproof paper or ovenware on the ■ Caution! cooking compartment floor: do not place accessories on the cooking compartment floor. Do not cover the cooking Only use the burners when cookware has been placed on ■...
  • Page 7: Your New Appliance

    Your new appliance Get to know your appliance. You will find information about the Explanation control panel and hob, as well as the oven, types of heating and accessories. Hob cover Depending on the appliance model, individual details may differ. Control panel Oven Storage compartment...
  • Page 8: The Hob

    The hob The oven Risk of burns! Hot air escapes out of the steam outlet on the hob. Never touch the steam outlet. Please note that, in the case of appliances with a hob cover, the burners in the oven may also only be switched on if the hob cover is open.
  • Page 9: Accessories

    Accessories Accessories Description The accessories can be inserted into the cooking compartment Baking and roasting wire rack at 4 different levels. Always insert them as far as they will go so For ovenware, cake tins, joints, that the accessories do not touch the door panel. Ensure that grilled items, frozen meals.
  • Page 10: Cleaning The Burner Caps And Cups

    Cleaning the burner caps and cups Heating up the oven To remove the new cooker smell, heat up the oven when it is empty and closed. Turn the temperature selector to the maximum temperature. Switch off the oven after 45 minutes. Recleaning the oven Clean the cooking compartment with hot soapy water.
  • Page 11: Operating Modes

    Operating modes Using the combination mode The following operating modes are available. Note: If the grill gas burner and oven gas burner are operating at the same time, the grill gas burner must only be set to the Operating mode Application lowest level.
  • Page 12: Operating The Rotary Spit

    Operating the rotary spit Removing the rotary spit The rotary spit can be used with excellent results to cook joints Risk of burns! such as rolled roasting joints and poultry. The meat is roasted Never touch the hot surfaces of the cooking compartment or thoroughly and evenly.
  • Page 13: Care And Cleaning

    Care and cleaning With good care and cleaning, your oven will remain clean and Area Cleaning agents fully-functioning for a long time to come. Here we will explain Gas hob and pan Hot soapy water. how to maintain and clean your oven correctly. supports Use very little water.
  • Page 14: Removing And Fitting The Appliance Door

    Removing and fitting the appliance door Removing and inserting the hook-in racks You can remove the appliance door to clean it more You can remove the hook-in racks for easier cleaning. thoroughly. Removing the hook-in racks Removing the appliance door Unscrew the right and left-hand screws on the hook-in rack.
  • Page 15: Troubleshooting

    Troubleshooting Malfunctions often have simple explanations. Refer to the table Risk of injury! before calling the after-sales service, as you may be able to Incorrect repairs may cause serious hazards. Repairs to the remedy the fault yourself. appliance may only be performed by a qualified person. If repairs are required, contact the after-sales service.
  • Page 16: Energy And Environment Tips

    Energy and environment tips Here you can find tips on how to save energy when baking and roasting in the oven and when cooking on the hob, and how to dispose of your appliance properly. Saving energy with your oven Only preheat the oven if this is specified in the recipe or in ■...
  • Page 17 Économiser de l'énergie sur la table de cuisson ...... 31 Elimination écologique..............31 Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : www.bosch-eshop.com...
  • Page 18: Précautions De Sécurité Importantes

    : Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est Risque d'asphyxie ! qu'alors que vous pourrez utiliser votre L'utilisation de l'appareil de cuisson au gaz appareil correctement et en toute sécurité. conduit à la formation de chaleur, Conserver la notice d'utilisation et de d'humidité...
  • Page 19 L'appareil devient très chaud, des Risque de brûlures ! ■ matières inflammables peuvent Les éléments accessibles deviennent ■ s'enflammer. Ne jamais ranger ou utiliser chauds pendant le fonctionnement. Ne des objets inflammables (p.ex. aérosols , jamais toucher les éléments chauds. nettoyants) en-dessous de l’appareil ou à...
  • Page 20: Causes De Dommages

    Risque de choc électrique ! Four L'isolation des câbles des appareils Attention ! ■ électroménagers peut fondre au contact Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond ■ du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires des pièces chaudes de l'appareil. Ne sur le fond du compartiment de cuisson.
  • Page 21: Votre Nouvel Appareil

    Votre nouvel appareil Les informations qui suivent vont vous permettre de vous Explication familiariser avec votre nouvel appareil. Elles se rapportent au bandeau de commande et à la table de cuisson ainsi qu'au Plaque de recouvrement four, aux différents modes de cuisson et aux accessoires Table de cuisson fournis.
  • Page 22: Le Four

    Table de cuisson Le four Risque de brûlure ! De l'air chaud sort de l'orifice de sortie de vapeur au niveau de la table de cuisson. Ne jamais toucher la sortie de vapeur. En cas d'appareils avec un couvercle, respectez que les brûleurs dans le four aussi doivent uniquement être allumés le couvercle étant ouvert.
  • Page 23: Accessoire

    Accessoire Accessoires Description Les accessoires peuvent être enfournés à 4 niveaux différents. Grille à pâtisserie/de rôtissage Introduisez-le toujours jusqu'en butée, afin que l'accessoire ne Pour des ustensiles, moules à touche pas la vitre de la porte. Assurez-vous d'insérer les gâteau, rôtis, grillades, plats sur- accessoires toujours dans le bon sens dans le compartiment gelés.
  • Page 24: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser Nettoyage ultérieur du four votre appareil pour la première fois pour préparer des mets. Nettoyer le compartiment de cuisson à l'eau chaude Avant de commencer, lisez le chapitre Consignes de sécurité. additionnée de produit à...
  • Page 25: Voici Comment Utiliser Le Four

    Voici comment utiliser le four Utilisation du gril En cas d'appareils avec un couvercle, respectez que les brûleurs dans le four doivent uniquement être allumés le La porte de l'appareil doit être fermée lors du fonctionnement couvercle ouvert. du gril. Eclairage Remarque : Lors de l'utilisation du gril, le temps de cuisson ne doit pas dépasser 60 minutes.
  • Page 26: Commande Du Tournebroche

    Commande du tournebroche Activer le mode combiné Ouvrir la porte de l’appareil. Le tournebroche est idéal pour le rôtissage, comme pour préparer du rôti roulé et de la volaille. La viande sera cuite Maintenir la manette de commande du four enfoncée et la uniformément.
  • Page 27: Utiliser L'horloge Électronique

    Utiliser l'horloge électronique Retirer la broche Réglage de l’heure Risque de brûlure ! Après le raccordement électrique de l'appareil ou après une Ne jamais toucher les surfaces chaudes du compartiment de panne de courant, trois zéros clignotent dans l'affichage. cuisson ni les éléments chauffants. Eloigner systématiquement les enfants.
  • Page 28: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre four il Niveau Nettoyants gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Extérieur de l'appa- Eau chaude additionnée de produit à Nous vous expliquons ici comment entretenir et nettoyer reil vaisselle : correctement votre four.
  • Page 29: Panneaux Catalytiques Du Compartiment De Cuisson

    Accrocher la porte de l'appareil Niveau Nettoyants Saisir la porte du four sur les côtés avec les deux mains. Vitres de la porte Nettoyant pour vitres : Nettoyer avec un chiffon doux. Ne pas Pousser les charnières dans les évidements du four (a). utiliser de racloir à...
  • Page 30: Pannes Et Dépannage

    Pannes et dépannage Il se peut qu'une petite panne gêne le bon fonctionnement de Risque de blessure ! votre appareil. Avant d'appeler le service après-vente, consultez Des réparations inexpertes peuvent causer des dangers le tableau. Vous pouvez éventuellement remédier vous-même considérables.
  • Page 31: Conseils Concernant L'énergie Et L'environnement

    Conseils concernant l'énergie et l'environnement Vous trouverez ici des conseils sur la manière d'économiser de l'énergie lors de la cuisson et du rôtissage dans le four et sur la table de cuisson et d'éliminer correctement votre appareil. Économiser de l'énergie dans le four Préchauffez le four seulement si cela est indiqué...
  • Page 35 .´ƒædG ¢ùØf øe iôNC É H ¿ôØdG áѪd ∫óÑà°SG ¿ôØdG áѪd ô««¨J :»FÉHô¡μdG ó¡÷G ,§∏" »àdG á∏jóÑdG äÉѪ∏dG ≈∏Y ∫ƒ°üëdG ∂æμªj .É¡Ø∏J ádÉM »a ¿ôØdG áѪd ô««¨J Öéj :IQó≤dG ,•Gh ôcP ≈Lôjh .á°ü°üîàªdG ôLÉàªdG øe hC G AÓª©dG áeóN õcôe øe áfƒî°ùdG πªëàJ :®hhÓ≤dG .iôNC G ´GƒfC G øe äÉѪd Ωóîà°ùJ ’...
  • Page 36 ≥«∏©àdG ¿ÉÑ°†b äÉμÑ°T Ö«côJ ≥«∏©àdG ¿ÉÑ°†b äÉμÑ°T Ö«côJh ∂a .»ÑfÉédG QGóédG ∞jhÉéJ ΩÉeC G ≥«∏©àdG ¿ÉÑ°†b äÉμÑ°T ∂°ùeC G .π°†aC G πμ°ûH ∞«¶æà∏d ≥«∏©àdG ¿ÉÑ°†b äÉμÑ°T ∂a ∂æμªj .»ZGôÑdG ΩGóîà°SÉH ≥«∏©àdG ¿ÉÑ°†b äÉμÑ°T §HQ ΩÉμME G óYC G ≥«∏©àdG ¿ÉÑ°†b äÉμÑ°T ∂a .≥«∏©àdG ¿ÉÑ°†b áμÑ°T ø«ªjh QÉ°ùj ≈∏Y »ZGôÑdG ∂ØH ºb .≥«∏©àdG ¿ÉÑ°†b áμÑ°T ™∏NG ?π∏N çhóM óæY πª©dG Ée...
  • Page 37 »¡£dG õ«ëd IRÉØëdG áfÉ£ÑdG äÉضæªdG ¥É£ædG .(π«eÉæjE ’ G) É櫪dG øe ∞«¶æàdG á«JGP á≤Ñ£H IÉ£¨e »¡£dG õ«ëd IRÉØëdG äÉfÉ£ÑdG :øNÉ°S »fƒHÉ°U ∫ƒ∏ëe êQÉîdG øe RÉ¡édG ó©H ∞«ØéàdÉH ºb ºK ,∞«¶æJ áWƒØH ∞«¶æàdÉH ºb PGPôdG äGô£b ¿C G ≈YGôjh .É k «JGP É k Ø «¶æJ í£°SC ’ G ∞«¶æJ ºàj ,¿ôØdG 𫨰ûJ AÉæKC É a êÉLR ∞¶æe Ωóîà°ùJ ’...
  • Page 38 á«fhôàμdE ’ G áYÉ°ùdG ΩGóîà°SG .¬Ø°üàæe ≈àM ¿ôØdG øe QGhódG ï«°ùdG πμ«g Öë°SG §HQG ºK »fGhC Ó d ¢Tɪb á©£≤H ô°ùjC ’ G ÖfÉédG ≈∏Y QGhódG ï«°ùdG â«ÑãàH ºb âbƒdG §Ñ°V .QGhódG ï«°ùdG ≈∏Y ¢†Ñ≤ªdG »FÉHô¡μdG QÉ«àdG ´É£≤fG Iôàa AÉ°†≤fG ó©H hC G AÉHô¡μdÉH RÉ¡édG π«°UƒJ ó©H .QÉØ°UC G áKÓK á°TÉ°ûdG »a ¢†eƒj QõdG ≈∏Y §¨°VG “-”...
  • Page 39 QGhódG ï«°ùdG Ö«côJ ∑ôà°ûªdG 𫨰ûàdG á≤jôW 𫨰ûJ .RÉ¡édG ÜÉH íàaG !¥GôàM’G ô£N IQGôëdG áLQO ≈∏Y QÉ°ù«dG ≈dE G ÉgQOC G h áWƒ¨°†e ¿ôØdG ∫ɪ©à°SG IQÉ£H ßØàMG ó©HC G .áæNÉ°S »gh ø«î°ùàdG ô°UÉæY hC G »¡£dG õ«ëd á«∏NGódG í£°SC ’ G GóHC G ¢ùª∏J ’ h (≈fOC ’...
  • Page 40 ¿ôØdG ∫ɪ©à°SG á≤jôW ’E G ¿ôØdG äÓ©°T 𫨰ûJ Rƒéj ’ ¬fC G ≈YGôj ,AÉ£¨H IOhõªdG Iõ¡LC ’ G ™e ájGƒ°ûdG ∫ɪ©à°SG .ìƒàØe AÉ£¨dGh .AGƒ°ûdG AÉæKC G É k ≤ ∏¨e RÉ¡édG ÜÉH ¿ƒμj ¿C G Öéj ¿ôØdG IAÉ°VE G :á¶MÓe .ájGƒ°ûdG ΩGóîà°SG óæY á≤«bO ≈£îàj ¿C G Rƒéj ’...
  • Page 41 Iôe ∫hC ’ ΩGóîà°S’G πÑb ¿ôØ∏d ≥MÓdG ∞«¶æàdG »a ∑RÉ¡L ΩGóîà°SG πÑb ¬H ΩÉ«≤dG Öéj Ée ≈∏Y AõédG Gòg ∫ÓN øe ±ô©àà°S . ¿ÉeC ’ G äGOÉ°TQE G ´ƒ°Vƒe k ’hC G C G ôbG .≈dhC ’ G Iôª∏d ΩÉ©£dG OGóYE G .øNÉ°S »fƒHÉ°U ∫ƒ∏ëªH »¡£dG õ«M ∞«¶æàH ºb .᪫∏°S á≤jô£H É¡æe ¢ü∏îJh RÉ¡édG øY ∞«∏¨àdG OGƒe ádGRE É...
  • Page 42 ßØëdG êQO ìô°ûdG äÉ«dɪμdG AGƒ°ûdGh õ«ÑîdG áμÑ°T .πØ°SC ’ ìƒ∏dG »W ∫ÓN øe ßØëdG êQO íàaG ᪩WC ’ Gh ºë∏dG ™£bh ∂«μdG »fGƒ°Uh »fGhC Ó d .IóªéªdG äÉÑLƒdGh ájƒ°ûªdG É櫪dG á≤Ñ£H »∏£ªdG õ«ÑîdG ìƒd (π«eÉæjE ’ G) IóªéªdG äÉÑLƒdGh äGRƒÑîªdGh ÖWôdG ∂«μ∏d É...
  • Page 43 ¿ôØdG óbƒªdG í£°S !¥GôàM’G ô£N òØæe ¢ùª∏J ’ .óbƒªdG í£°S ≈∏Y OƒLƒªdG IôîHC ’ G òØæe ôÑY øNÉ°ùdG AGƒ¡dG êôîj .G k óHC G IôîHC ’ G ’E G ¿ôØdG äÓ©°T 𫨰ûJ É k °†jC G Rƒéj ’ ¬fC G ≈YGôj ,AÉ£¨H IOhõªdG Iõ¡LC ’ G ™e .ìƒàØe AÉ£¨dGh ìô°ûdG ájGƒ°ûdG RÉZ á∏©°T...
  • Page 44 ójóédG ∑RÉ¡L ∫ɪ©à°S’G áMƒd ∫ƒM äÉeƒ∏©e Éæg óéJ ɪc .ójóédG ∑RÉ¡L ≈∏Y Éæg ±ô©àJ ìô°ûdG .äÉ«dɪμdGh ø«î°ùàdG ´GƒfC G h ¿ôØdGh óbƒªdG í£°Sh AÉ£¨dG .RÉ¡édG πjOƒe Ö°ùM π«°UÉØàdG »a äÉaÓàN’G ¢†©H ∑Éæg ¿ƒμJ ¿C G OQGƒdG øe óbƒªdG í£°S ∫ɪ©à°S’G áMƒd ¿ôØdG ßØëdG êQO ∫ɪ©à°S’G áMƒd...
  • Page 45 ¿ôØdG QGô°VC ’ G ÜÉÑ°SC G !¬«ÑæJ óbƒªdG õ«M á«°VQC G ≈∏Y »fGhC ’ G hC G äGRƒÑîªdG OGóYE G ¥Qh hC G ≥FÉbôdG hC G äÉ«dɪμdG ■ !¬«ÑæJ õ«M á«°VQC G á«£¨àH º≤J ’ .»¡£dG õ«M á«°VQC G ≈∏Y äÉ«dɪc ájC G ™°†J ’ :»¡£dG ø«î°ùàH º≤J ’h .É¡«∏Y »fGhC G ™°Vh ΩóY ádÉM »a »¡£dG ™°VGƒe Ωóîà°ùJ ’...
  • Page 46 .QÉ£NC G ≈∏Y É«æa ᪫∏°ùdG ô«Z ìÓ°UE ’ G ∫ɪYC G …ƒ£æJ »fGhC G ™°Vh ¿hO ájRɨdG »¡£dG ™°VGƒe ΩGóîà°SG ■ ■ AÉæKC G Iójó°T áfƒî°S ódƒJ ≈dE G …OD ƒ j É¡bƒa »¡W äÓ°Uh ∫GóÑà°SGh ìÓ°UE ’ G ∫ɪYC G ò«ØæJ »¨Ñæj Gòd •ÉØ°Th RÉ¡édG π©à°ûj hC G Qô°†àj ¿C G øμªjh .𫨰ûàdG áeóN »æa áaô©ªH §≤a IQô°†àªdG RɨdGh AÉHô¡μdG ¿ƒgódG ÉjÉ≤H ¿C G ɪc .¬bƒa √OƒLh ádÉM »a IôîHC ’...
  • Page 47 ᪡ªdG ¿ÉeC ’ G äGOÉ°TQE G !¥ÉæàN’G ô£N ΩGóîà°SG ∂æ쪫°S §≤a òFóæY .ájÉæ©H π«dódG Gòg C G ôbG ∫ɪ©à°S’G π«dóH ßØàMG .øeB G h í«ë°U πμ°ûH RÉ¡édG IQGôM ó«dƒJ ≈dE G …OD ƒ j …RÉZ óbƒe ΩGóîà°SG ¿C G ≈YGôj .ójóédG ∂dɪ∏d ¬ª«∏°ùàd hC G É≤M’...
  • Page 48 .............áÄ«ÑdÉH ô°†J ’ á≤jô£H äÉØ∏îªdG øe ¢ü∏îàdG äÉeóîdGh QÉ«¨dG ™£bh äÉ«dɪμdGh äÉéàæªdG ∫ƒM äÉeƒ∏©ªdG øe ójõªdG óéJ »fhôàμdE ’ G ôéàªdG »ah :âfôàfE ’ G ™bƒe ≈∏Y www.bosch-home.com :âfôàfE ’ G ™bƒe ≈∏Y www.bosch-eshop.com ¢TƒH äÉeÓ©à°SG ≥jôa äÉéàæªdG äÉeƒ∏©eh IQƒ°ûªdG ∂d Ωó≤j ¿C G ô°ùj...
  • Page 50 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9000929558* 950623 9001031566...

Table of Contents