Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest STMS 2219 A1

  • Page 3 Français .......................2 Deutsch ......................23 English .......................44 V 1.34...
  • Page 4: Table Of Contents

    Clavier sans fil avec souris sans fil STMS 2219 A1 Table des matières Marques commerciales ..................3 Introduction ......................3 Utilisation prévue ....................3 Contenu de l’emballage ..................4 Caractéristiques techniques ................5 Configuration système requise ......................5 Consignes de sécurité ..................6 Enfants et personnes handicapées .......................
  • Page 5: Marques Commerciales

    Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté le clavier sans fil avec la souris sans fil STMS 2219 A1. Ces appareils utilisent la technologie SmartLink qui rend obsolète toute synchronisation manuelle. Les multiples boutons de fonction de la souris et du clavier vous permettent de les personnaliser en fonction de vos besoins.
  • Page 6: Contenu De L'emballage

    Clavier sans fil avec souris sans fil STMS 2219 A1 Contenu de l’emballage Clavier sans fil STMS 2219 A1-K Souris sans fil STMS 2219 A1-M Nano récepteur USB STMS 2219 A1-R (inséré dans la souris sans fil) 2 piles AAA de 1,5 V (micro) pour clavier sans fil...
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    Clavier sans fil avec souris sans fil STMS 2219 A1 Caractéristiques techniques Fréquence radio de 2,4 GHz Technologie de liaison intelligente « SmartLink » (il n’est plus nécessaire de configurer manuellement les connexions entre le récepteur et la souris/le clavier) Portée jusqu’à...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Clavier sans fil avec souris sans fil STMS 2219 A1 Consignes de sécurité Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement ce qui suit et tenir compte de tous les avertissements, même si vous êtes habitué à manipuler des appareils électroniques.
  • Page 9: Piles

    Clavier sans fil avec souris sans fil STMS 2219 A1 Piles Insérez les piles en respectant la polarité. N’essayez jamais de recharger les piles et ne les jetez jamais au feu. Ne mélangez pas différents types de piles (neuves et usées, alcalines et carbone, etc.).
  • Page 10: Conditions D'utilisation

    Clavier sans fil avec souris sans fil STMS 2219 A1 Conditions d’utilisation Installez l’appareil sur une surface plane et stable. Ne placez aucun objet dessus. L’appareil n’est pas conçu pour l’utilisation dans des environnements poussiéreux ou l’exposition à une température ou une humidité...
  • Page 11: Description De L'appareil

    Clavier sans fil avec souris sans fil STMS 2219 A1 Description de l’appareil Touches spéciales (touches de raccourci) Nano récepteur USB (incorporé dans la souris sans fil) Indicateur du niveau des piles* Contrôle du volume * La DEL située à l’avant du clavier s’allume brièvement à l’insertion des piles.
  • Page 12 Clavier sans fil avec souris sans fil STMS 2219 A1 Commutateur 800/1600 cpi (pression brève) Commutateur de mode par défaut/multimédia (pression de 3 secondes) Molette inclinable (molette de défilement à 4 directions) Contrôle du volume et sourdine (mode multimédia) Bouton droit de la souris...
  • Page 13: Avant De Commencer

    Clavier sans fil avec souris sans fil STMS 2219 A1 Avant de commencer Déballez tous les appareils et utilisez la liste d’inventaire de la page 4 pour vérifier que vous avez bien reçu tous les éléments répertoriés. Insertion des piles Insérez tout d'abord les piles dans la souris et le clavier sans fil, comme illustré...
  • Page 14: Branchement Du Nano Récepteur Usb

    Clavier sans fil avec souris sans fil STMS 2219 A1 La souris sans fil est équipée d’une fonction de veille automatique. Lorsqu’elle n’est pas utilisée pendant un certain temps, elle s’éteint automatiquement. Il vous suffit ensuite de déplacer la souris ou d’appuyer sur l’un de ses boutons pour la rallumer (pour ce faire, les pilotes doivent être installés).
  • Page 15: Installation Du Logiciel

    Clavier sans fil avec souris sans fil STMS 2219 A1 Installation du logiciel Pour profiter pleinement de toutes les fonctions de votre nouveau clavier sans fil et de sa souris sans fil, vous devez installer le logiciel fourni. Pour ce faire, insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur correspondant de votre ordinateur.
  • Page 16: Icônes De La Barre Des Tâches

    Clavier sans fil avec souris sans fil STMS 2219 A1 Terminer Appuyez sur pour fermer le programme d’installation. Si vous êtes invité à redémarrer votre ordinateur, redémarrez-le avant d’utiliser le logiciel. Icônes de la barre des tâches Double-cliquez sur cette icône pour accéder au menu de configuration de la souris optique (pour plus d’informations, voir page 15 –...
  • Page 17: Prise En Main

    Clavier sans fil avec souris sans fil STMS 2219 A1 Les paramètres par défaut des systèmes d’exploitation masquent les icônes des programmes inactifs dans la barre des tâches. Il est recommandé de désactiver l'option « Masquer les icônes inactives » dans les propriétés de la barre des tâches.
  • Page 18: Configuration Du Clavier Sans Fil

    Clavier sans fil avec souris sans fil STMS 2219 A1 Toutes les options sélectionnées s’appliquent au mode par défaut. L’affectation des boutons pour le mode multimédia ne peut pas être modifiée. Cliquez sur le bouton « Appliquer » pour appliquer les modifications sans refermer la boîte de dialogue, ou sur «...
  • Page 19 Clavier sans fil avec souris sans fil STMS 2219 A1 Touches de raccourci Description Navigateur Internet par défaut (ex : Internet Explorer) ® Programme de messagerie électronique par défaut (ex : Microsoft Outlook) Favoris du navigateur Internet Suivant (ex : Internet Explorer) Précédent (ex : Internet Explorer)
  • Page 20 Clavier sans fil avec souris sans fil STMS 2219 A1 Pour programmer les touches de fonction programmables, double-cliquez sur l'icône affichée dans la barre des tâches (en bas à droite de l’écran à côté de l'horloge système). Ou bien cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône...
  • Page 21: Considérations Environnementales Et Recyclage

    Clavier sans fil avec souris sans fil STMS 2219 A1 Considérations environnementales et recyclage appareils portant symbole sont soumis à directive européenne 2002/96/EC. Les appareils électriques ou électroniques usagés ne doivent en aucun cas être jetés avec les déchets ménagers, mais déposés dans des centres de collecte officiels.
  • Page 22: Résolution Des Problèmes

    Clavier sans fil avec souris sans fil STMS 2219 A1 Résolution des problèmes Si après leur installation, le clavier sans fil et la souris sans fil ne répondent pas, vérifiez les éléments suivants :  Vérifiez que vous avez bien inséré les piles dans le bon sens.
  • Page 23: Informations Relatives À La Garantie Et Aux Services

    Clavier sans fil avec souris sans fil STMS 2219 A1 Informations relatives à la garantie et aux services Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit.
  • Page 24 Clavier sans fil avec souris sans fil STMS 2219 A1 être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main pour apporter la preuve de votre achat.
  • Page 25 Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Inhaltsverzeichnis Warenzeichen ....................24 Einleitung ......................24 Bestimmungsgemäße Verwendung ..............24 Lieferumfang .....................25 Technische Daten ....................26 Systemvoraussetzungen ........................26 Sicherheitshinweise ...................27 Kinder und Personen mit Einschränkungen ..................27 Batterien .............................. 28 Funkschnittstelle ..........................28 Wartung / Reinigung ......................... 28 Betriebsumgebung ..........................
  • Page 26: Warenzeichen

    Eigentümer sein. Einleitung Vielen Dank für den Kauf der Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1. Die Geräte sind mit einer SmartLink-Funktechnologie ausgestattet, die das manuelle Synchronisieren überflüssig macht. Mit den vielen Sondertasten der Geräte können Sie die Arbeit mit der Maus und der Tastatur an Ihre persönlichen Wünsche anpassen.
  • Page 27: Lieferumfang

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Lieferumfang Funktastatur STMS 2219 A1-K Funkmaus STMS 2219 A1-M USB-Nano-Empfänger STMS 2219 A1-R (in der Funkmaus eingelegt) 2 Batterien vom Typ AAA, 1,5V (Micro) für die Funktastatur 1 Batterie vom Typ AA, 1,5V (Mignon) für die Funkmaus...
  • Page 28: Technische Daten

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Technische Daten 2,4 GHz Funkfrequenz SmartLink-Technologie (kein manuelles Verbinden zwischen Empfänger und Maus/Tastatur mehr notwendig) Reichweite bis zu 5 m Tastatur 22 Sondertasten (Hotkeys), davon 19 programmierbar Drehregler für Lautstärke 47,4 x 16,9 x 2,5 cm (L x B x H)
  • Page 29: Sicherheitshinweise

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie dieses Handbuch sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus.
  • Page 30: Batterien

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Batterien Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein, versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen und werfen Sie sie unter keinen Umständen ins Feuer. Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterien (alte und neue, Alkali und Kohle, usw.) gleichzeitig. Batterien dürfen nicht verformt oder geöffnet werden, da evtl.
  • Page 31: Betriebsumgebung

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Betriebsumgebung Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Oberfläche und stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit (z.B. Badezimmer) oder übermäßigem Staubaufkommen ausgelegt. Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit: 5°C bis 40°C, max.
  • Page 32: Übersicht

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Übersicht Sondertasten (Hotkeys) USB-Nano-Empfänger (in der Funkmaus eingelegt) Kontrollleuchte für den Energiezustand der Batterien* Lautstärkeregler * Die LED auf der Vorderseite der Tastatur leuchtet einmal kurz auf, wenn die Batterien eingelegt werden. 30 - Deutsch...
  • Page 33 Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Umschaltung 800/1600 cpi (kurz drücken) Umschaltung Standard-/Mediabetrieb (3 Sekunden gedrückt halten) Tilt-Wheel (4-Wege-Scrollrad) Lautstärkeregelung und Ton aus (Mediabetrieb) Rechte Maustaste Linke Maustaste Kontrollleuchte für den Energiezustand der Batterie Vorwärts (Standard) Nächster Titel (Mediabetrieb) Zurück (Standard)
  • Page 34: Vor Der Inbetriebnahme

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Vor der Inbetriebnahme Entnehmen Sie alle Geräte der Verpackung und überprüfen Sie anhand der Liste auf Seite 25 die Vollständigkeit der Lieferung. Batterien einlegen Legen Sie zunächst die Batterien in Funkmaus und Funktastatur ein, wie auf den Abbildungen unten gezeigt ist.
  • Page 35: Den Usb-Nano-Empfänger Anschließen

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Die Funkmaus arbeitet mit einer automatischen Standby- Funktion. Wenn die Funkmaus einige Zeit nicht verwendet wird, schaltet sie sich aus. Bewegen Sie die Funkmaus oder drücken Sie eine beliebige Taste der Funkmaus, um sie wieder einzuschalten (Treiber müssen installiert sein).
  • Page 36: Software Installieren

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Software installieren Um den vollen Funktionsumfang Ihrer Funktastatur und Funkmaus nutzen zu können, müssen Sie die mitgelieferte Software installieren. Legen Sie dazu die beiliegende CD-Rom in das CD-Rom- Laufwerk Ihres Computers. Der Installationsprozess sollte automatisch beginnen, andernfalls starten Sie die Datei „setup.exe“...
  • Page 37: Die Symbole In Der Taskleiste

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Zum Abschluss der Installation klicken Sie bitte auf Fertig stellen Falls Ihr Computer einen Neustart verlangt, führen Sie diesen bitte aus, bevor Sie die Software verwenden. Die Symbole in der Taskleiste Ein Doppelklick auf dieses Symbol öffnet das Konfigurationsmenü für die optische Maus (Beschreibung siehe Seite 36 - Konfiguration der optischen Funkmaus).
  • Page 38: Inbetriebnahme

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 In der Standardeinstellung der Betriebssysteme werden inaktive Symbole in der Taskleiste ausgeblendet. Es empfiehlt sich, die Funktion „Inaktive Symbole ausblenden“ in den Eigenschaften der Taskleiste abzuschalten. Inbetriebnahme Umschaltung der Betriebsart Mit der Taste (5) können Sie durch einfachen Tastendruck schnell zwischen den Auflösungen 800 cpi und 1600 cpi für die optische Abtastung umschalten.
  • Page 39: Konfiguration Der Funktastatur

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Alle ausgewählten Optionen betreffen den Standardbetrieb. Die Tastenfunktionen des Mediabetriebs sind unveränderbar. Änderungen aktivieren Sie, indem Sie auf den Schalter „Anwenden“ klicken (das Fenster bleibt trotzdem offen) oder auf den Schalter „OK“ klicken (das Fenster schließt sich).
  • Page 40 Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Hotkey Beschreibung Standard-Internet-Browser (z.B. Internet Explorer) ® Standard-E-Mail-Programm (z.B. Microsoft Outlook) Favoriten des Internet-Browsers Vorwärts (z.B. Internet-Browser) Zurück (z.B. Internet-Browser) Anzeige aktualisieren Suchen Startet den Taschenrechner Öffnet den Arbeitsplatz An-/Ausschalten des Computers * Viele Mainboards verfügen über eine BIOS-Einstellung wie z.B. „Boot on USB“, „Power on by USB“...
  • Page 41 Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Um die programmierbaren Sondertasten konfigurieren zu können, führen Sie einen Doppelklick auf dieses Symbol in der Taskleiste aus (unten rechts auf Ihrem Bildschirm, neben der Systemuhr). Oder klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol und wählen dann im...
  • Page 42: Umwelthinweise Und Entsorgungsangaben

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Auch der USB- Nano-Empfänger ist ein elektronisches Gerät und muss ebenso fachgerecht entsorgt werden.
  • Page 43: Problemlösung

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Problemlösung Wenn Funktastatur und Funkmaus nach der Installation nicht auf Eingaben reagieren, prüfen Sie bitte folgendes:  Prüfen Sie, ob die Batterien in der richtigen Anordnung (mit der richtigen Polarität) eingelegt sind.  Prüfen Sie, ob der Empfänger richtig an den Computer angeschlossen ist (siehe Seite 33 - Den USB-Nano-Empfänger anschließen).
  • Page 44: Hinweise Zu Garantie Und Serviceabwicklung

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der TARGA GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Page 45 Funktastatur mit Funkmaus STMS 2219 A1 Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation bzw. Onlinehilfe. Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline.
  • Page 46 Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Table of Contents Trademarks ...................... 45 Introduction ...................... 45 Intended Use ....................45 Package Contents ..................... 46 Technical Specifications ..................47 System Requirements ......................... 47 Safety Instructions .................... 48 Children and Persons with Disabilities ....................48 Batteries ..............................
  • Page 47: Trademarks

    Other names and product can be trademarks or registered trademarks of their respective owners. Introduction Thank you for purchasing this wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1. The devices feature a SmartLink technology that makes any manual synchronisation obsolete. The multiple function buttons of the devices let you customise the mouse and keyboard according to your needs.
  • Page 48: Package Contents

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Package Contents Wireless Keyboard STMS 2219 A1-K Wireless Mouse STMS 2219 A1-M USB nano receiver STMS 2219 A1-R (inserted into the wireless mouse) 2 AAA-type batteries, 1.5V (Micro) for wireless keyboard 1 AA-type battery, 1.5V (Mignon) for wireless...
  • Page 49: Technical Specifications

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Technical Specifications 2.4 GHz radio frequency SmartLink technology (no more need to establish connections between receiver and mouse/keyboard manually) Range up to 5 m (15 feet) Keyboard 22 function keys (hotkeys), of which 19 are programmable Volume adjustment dial knob 47.4 x 16.9 x 2.5 cm (L x W x H)
  • Page 50: Safety Instructions

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Safety Instructions Before you use this device for the first time, please read the following notes in this manual and heed all warnings, even if you are familiar with handling electronic devices. Keep this manual safe for future reference.
  • Page 51: Batteries

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Batteries Insert the batteries with the correct polarity. Never try to recharge the batteries and under no circumstances throw them into fire. Do not mix battery types (old and new or carbon and alkaline, etc.).
  • Page 52: Operating Environment

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Operating Environment Position the device on a stable, flat surface and do not place any objects on the device. The device is not designed for use in environments with high temperatures or humidity (e.g. bathrooms), and must be kept free of dust.
  • Page 53: Overview

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Overview Special keys (hotkeys) USB nano receiver (inserted into the wireless mouse) Battery level indicator* Volume control keyboard front panel will light-up briefly when inserting the batteries. English - 51...
  • Page 54 Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 800/1600 cpi toggle switch (press briefly) Standard / media mode toggle switch (keep pressed for 3 seconds) Tilt wheel (4-way scroll wheel) Volume control and mute (media mode) Right mouse button Left mouse button...
  • Page 55: Before Getting Started

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Before Getting Started Unpack all the devices and use the package contents checklist on page 46 to verify that you have received all items listed. Inserting the Batteries First insert the batteries into the wireless mouse and wireless keyboard, as shown in the figures below.
  • Page 56: Connecting The Usb Nano Receiver

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 The wireless mouse features an automatic standby function. When not using the wireless mouse for a certain amount of time, it will power off. Move the wireless mouse or press any mouse button to power it back on (the drivers must be installed).
  • Page 57: Installing The Software

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Installing the Software In order to be able to use the full function-capabilities of your wireless keyboard and wireless mouse, you must install the supplied software. To do this, insert the supplied CD-ROM into the CD- ROM drive of your computer.
  • Page 58: Icons In The Task Bar

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Click "Finish" to finish the setup programme. If you are prompted to restart your computer, restart it before using the software. Icons in the Task Bar Double-clicking on this icon opens the configuration menu for the optical mouse (See page 57 - Configuring the Wireless Optical Mouse for details).
  • Page 59: Getting Started

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 The operating systems default settings will hide disabled icons in the task bar. It is recommended that you disable the "Hide inactive icons" option in task bar properties. Getting Started Changing the Operating Mode...
  • Page 60: Configuring The Wireless Keyboard

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 All selected options apply to the default mode. The button assignments for media mode cannot be modified. Enable changes by clicking the "Apply" button (the window remains open) or by clicking on the "OK"...
  • Page 61 Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Hotkey Description Default Internet Browser (e.g. Internet Explorer) ® Default E-mail programme (e.g. Microsoft Outlook) Internet Browser favourites Next (e.g. Internet Explorer) Previous (e.g. Internet Explorer) Refresh page Search for ... Launch the Calculator...
  • Page 62 Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 In order to program the programmable function keys, double-click on the icon in the task bar (lower-right corner of your screen, near the system clock) or right-click on the icon and select "Open"...
  • Page 63: Environmental Considerations And Recycling

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Environmental Considerations and Recycling Devices marked with this symbol are subject to European Directive 2002/96/EC. All electric and electronic devices must be disposed of separately from household waste at official disposal centres. Also the USB nano receiver is an electronics device and needs to be disposed of properly.
  • Page 64: Troubleshooting

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Troubleshooting If after installation the wireless keyboard and the wireless mouse do not respond, please test the following:  Check the polarity of the batteries.  Check that the receiver unit has been connected properly to your computer (see page 54 - Connecting the USB Nano Receiver).
  • Page 65: Warranty Information

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Warranty Information Warranty of TARGA GmbH Dear Customer, This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our warranty as described below.
  • Page 66 Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 Submitting warranty claims To ensure speedy handling of your complaint, please note the following: Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation or online help carefully. Should any problems arise which cannot be solved in this way, please call our hotline.
  • Page 67 Wireless keyboard with wireless mouse STMS 2219 A1 English - 65...

This manual is also suitable for:

90437

Table of Contents