Cleaning; Parts That Need To Be Cleaned After Every Use; Lavage Et Nettoyage; Pièces Devant Être Lavées Et Nettoyées Après Utilisation - Panasonic SR-DE103 Operating Instructions Manual

Electric rice cooker
Hide thumbs Also See for SR-DE103:
Table of Contents

Advertisement

Parts that need to be cleaned after every use

Pièces devant être lavées et nettoyées après utilisation
每次使用後都需清洗的零件
Important Information / Informations importantes / 重要資訊
The rice cooker may still be hot just after cooking. Unplug and cool down the rice cooker before cleaning.
Do not clean with benzine, thinner, polish powder, metal scrubber, or nylon brush.
Please do not use dishwasher.
Le cuiseur de riz peut rester chaud immédiatement après la cuisson. Débranchez-le et laissez-le refroidir avant de le nettoyer.
Ne nettoyez pas l'appareil en utilisant de l'essence de pétrole, un diluant, une poudre à polir, un tampon à récurer en métal ou une brosse en nylon.
Ne mettez pas au lave-vaisselle.
蒸煮後不久,電子鍋仍然很燙。清洗前,拔掉電源插頭,等待其冷卻。
請勿使用汽油
‵ 稀釋劑 ‵ 拋光粉 ‵ 金屬刷或尼龍刷。
請物使用洗碗機。
Steam vent / Event à vapeur / 噴氣孔
Removing the steam vent
Retrait de l'event à vapeur
拆除噴氣孔
Pull out as direction show .
Retirez dans le sens indiqué. .
如所示方向將其拉出。
Important Information / Informations importantes / 重要資訊
Residue that may remain in the steam vent could cause malfunctions. Please keep the area clean.
Setting the steam vent incorrectly does not prevent the rice cooker from cooking rice, but may result in the
rice being unevenly cooked.
Les résidus pouvant rester dans l'event à vapeur peuvent entraîner des dysfonctionnements. Veuillez
toujours le garder propre.
Un mauvais réglage de l'event à vapeur n'empêche pas le cuiseur de riz de cuire du riz, mais le riz risque
de ne pas être cuit de façon homogène.
殘留在噴氣孔中的殘渣可能會導致機器故障,請保持此區域乾淨清潔。
噴氣孔裝嵌不當,不會妨礙電子鍋的煮飯功能,但可能會造成米飯蒸煮不均。
Inner pan / Panier de cuisson / 內鍋
Use the diluted dish detergent, sponge and water to clean it. Dry the external surface of the inner pan.
Color change or stripe may occur on fl uorine coating, but it is not harmful to health and usage of this inner
pan.
The collision between the external surface of the inner pan and the cast heater may show some scratching
marks on the coating depending on the frequency of use. It will not affect the cooking effi ciency.
Utilisez du détergent pour la vaisselle dilué, une éponge et de l'eau pour le lavage. Séchez la surface
extérieure du panier de cuisson.
Des décolorations ou des bandes peuvent apparaître sur le revêtement contenant du fl uor, mais ceci ne nuit
pas à la salubrité et à l'utilisation du panier de cuisson.
Le contact entre la surface externe du panier de cuisson et la plaque chauffante peut laisser des érafl ures sur
le revêtement selon la fréquence d'utilisation. Ceci ne nuit pas à l'effi cacité de cuisson.
使用器皿專用稀釋清潔劑、海綿和水清洗它。將內鍋的外表面擦乾。
氟塗層上可能會出現變色或條紋,但這對健康及內鍋的使用沒有危害。
視乎使用的頻密度,內鍋外表面與電熱板間的碰撞可能會導致塗層上出現刮痕。 這不會影響炊煮效果。
Temperature sensor and Cast heater / Capteur de température et plaque chauffante / 溫度感應器和電熱板
Wipe with a damp cloth. If an object has become stuck, lightly polish it off using sand paper (of about #600)
Essuyez en utilisant un chiffon humide. Si un objet s'est coincé, frottez-le légèrement en utilisant du papier de
verre (approx. #600)
用濕布擦。若物體變粘,用沙紙輕輕擦掉即可 (約 #600)。
Important Information / Informations importantes / 重要資訊
If rice cooker is used but not properly cleaned, rice may be burnt or not be cooked properly.
Si le cuiseur n'a pas été nettoyé, le riz peut être brûlé ou ne pas être cuit correctement.
若使用時未清潔乾淨,飯可能燒糊或蒸煮不當。
Parts that need to be cleaned after every use
Pièces devant être lavées et nettoyées après utilisation
每次使用後都需清洗的零件
Attaching the steam vent
Fixation de l'event à vapeur
裝上噴氣孔
Push in as direction show.
Insérez dans le sens indiqué.
如所示方向將其拉入。

Cleaning

Lavage et nettoyage

清洗
The Main body and Outer lid / Boîtier principal et
couvercle extérieur de l'appareil / 鍋體和外蓋
Wipe with a damp cloth.
Essuyez en utilisant un chiffon humide.
用濕布擦。
Steam vent's fi tted parts and the outer lid's inner surface
Pièces associées à l'event à vapeur et surface interne du
couvercle extérieur
噴氣孔的套合部分及外蓋的內表面
Wipe well with a damp cloth. Also, in the same manner, use a damp cloth
to wipe the rubber seal.
Essuyez bien en utilisant un chiffon humide. De la même façon, utilisez
aussi un chiffon humide pour essuyer le joint en caoutchouc.
用濕布用力擦。用同樣的方式,使用濕布擦橡膠套。
Upper frame / Cadre supérieur / 上支架
Wipe with well-wrung cloth.
Essuyez en utilisant un chiffon bien essoré.
擰干布擦拭。
Important Information / Informations importantes / 重要資訊
Do not pour water directly on the upper frame.
Ne versez pas d'eau directement sur le cadre supérieur.
請勿直接將水倒在上支架上。
21

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents