Download Print this page

Advertisement

Quick Links

INSTALLATION AND WIRING
BDS0022 rev 6
FLX-RMC
The FLX-RMC Remote Module Connector
should be used when it is necessary to extend
the FLX bus, or to power field devices.
Connect cables to the two supplied FLX-
RMC screw-terminal connectors as shown
above with the appropriate length of cable.
Note: Use Copper or Copper Clad
Aluminum conductors only. Multiple
wired connections can be used
between FLX modules, but the total
FLX bus length must not exceed 100ft
(30 m) (18 AWG cable)
Conductor Area: Max: AWG 12 (3.09
mm2) Min: AWG 22 (0.355 mm2)
©ABB 2020 All Rights Reserved.
Subject to change without notice
English
Deutsch
Die FLX-RMC Remotemodulstecker werden bei
Bedarf zur abgesetzten Montage der FLX
Feldbusmodule verwendet.
Die Kabel, werden wie oben dargestellt, an den beiden
mitgelieferten FLX-RMC-Schraubklemmen
angeschlossen. Beachten Sie hierbei die maximale
Kabellänge.
Hinweis: Verwenden Sie nur kupfer- oder
kupferlegierte Kabeladern. Es können mehrere
Steckverbinder an einem FLX-Bus verwendet
werden, solange die Gesamtlänge von 30 m nicht
überschritten wird. (mit einem 18-AWG-Kabel)
Max. Leiterquerschnitt für die Anschlussklemmen:
Max: AWG 12 (3,09 mm2)
Min: AWG 22 (0,355 mm2)
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for ABB FLX-RMC

  • Page 1 INSTALLATION AND WIRING BDS0022 rev 6 FLX-RMC English Deutsch The FLX-RMC Remote Module Connector Die FLX-RMC Remotemodulstecker werden bei should be used when it is necessary to extend Bedarf zur abgesetzten Montage der FLX the FLX bus, or to power field devices.
  • Page 2 Schieben Sie den anderen RMC-Stecker in den • • Hand T-slot of the remote FLX. linken T-Schlitz des FLX-Feldbusmoduls. Insert the second interconnect Verwenden Sie den zweiten Verbindungstecker • • ©ABB 2020 All Rights Reserved. Subject to change without notice WWW.CYLON.COM...