Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

P/NO.3828JS8034M

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG 3828JS8034M

  • Page 1 P/NO.3828JS8034M...
  • Page 2 FRIDGE-FREEZER User's Guide Please read this User's Guide carefully before operating and keep it handy for reference at all times.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Introduction Important safety Instruction Disposal of the old appliance & packing of new appliance Identification of Parts Installation Location Electrical Connection Operation Starting Suggestion on Storing food food storage Making Ice Care and Defrosting maintenance Cleaning General Information Tips for saving Energy Trouble shooting Trouble shooting...
  • Page 4: Introduction

    Introduction The appliance is suitable for storing the frozen goods. It is restricted for household use. If it is used for industrial or commercial purpose, observe the related regulations firmly. If using other purpose or misuse, the manufacturer is not responsible for the damages of occasion.
  • Page 5 Introduction Important Safety Instruction Accessibility of The supply plug of the refrigerator-freezer should be placed in easy accessible position for quick disconnection Supply Plug in emergency. Supply Cord If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified Replacement person in order to avoid a hazard.
  • Page 6: Disposal Of The Old Appliance & Packing Of New Appliance

    Introduction Disposal of the old appliance & packing of new appliance Disposal of the old The old appliance whose life has expired should be destroyed in order to make it safe prior to disposal. Take appliance out power plugs, separate connection wires and remove or destroy all springs, latches or bolting, to prevent children from being trapped during play.
  • Page 7: Identification Of Parts

    Identification of Parts NOTE This is a basic model. The shape of refrigerator is subject to change.
  • Page 8: Installation

    Installation Location This appliance is suitable for using at ambient temperature between +16°C and +38°C. If the ambient temperature drops below +16°C, it is possible that the freezing foods in the freezer compartment are thawed because the temperature of the freezer gets warm. To ensure proper air circulation around the fridge -freezer, please maintain sufficient space on both the sides as well as top and maintain at least 2 inches (5 cm) from the rear...
  • Page 9: Electrical Connection

    Installation Electrical connection This appliance should be connected to the mains AC 220~240V , 50 Hz. You must connect this appliance only to the power socket with grounding complying with the related regulations and only an approved expert should install this appliance. Operation Starting Before switching it on, leave the appliance standing for...
  • Page 10: Suggestion On

    Suggestion on food storage Storing food Opening the door often or keeping the door opened a long time, increases the inside temperature. This causes the storage life and flavor of the foods to reduce, and increases the energy consumption. NOTE Do not touch deep-frozen foods with wet hands.
  • Page 11: Care And

    Care and Maintenance Defrosting Defrosting the fridge compartment When the freezer is working, frost is formed at the rear wall of the fridge compartment and melts automatically when the compressor stops. Defrosting the freezer compartment Humidity forms frost or ice in the freezer compartment while the appliance is working or when the freezer door is opened.
  • Page 12: Cleaning

    Care and Maintenance Cleaning Always remove plugs or Switch off supply before Warning cleaning. Do not use sharp objects (such as knife, screwdriver) which could break refrigerant circuit resulting in environmental and health risks. Never use steam cleaner or steam pressure cleaner since hot steam may damage refrigerator surface and electrical devices.
  • Page 13: General Information

    Care and Maintenance General information Going away When you plan to be away for an extended period, remove all food, disconnect the power cord, clean the interior thoroughly, and leave the door OPEN to prevent odor formation. Power failure Most power failures are corrected in an hour or two and will not affect your refrigerator temperatures.
  • Page 14: Tips For Saving Energy

    Care and Maintenance Tips for saving Energy - After moving the appliance, allow 2 hours to turn on again. - Do not place the appliance near radiator, stove, and heat sources. If ambient temperature is high, the compressor will run longer. - Place the appliance on a cool and well ventilated room.
  • Page 15: Trouble Shooting

    Trouble Shooting Before calling for service, check this list. It may save you both time and expense. This list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. Problem Possible Causes Fridge-Freezer • Power plug may be unplugged from the electric outlet.
  • Page 16 Trouble Shooting Problem Possible Causes Fridge has odor • Foods with strong odors should be tightly covered or wrapped • Check for spoiled food • Interior needs cleaning • Refer to "Cleaning Section" Moisture forms on • This phenomenon is likely to occur in a wet space. Wipe it with a dry towel cabinet surface...
  • Page 17: To Reverse The

    To Reverse the Doors How to Reverse the Door Your refrigerator is designed with a reversible door, so you may open from either left or right. It is best to reposition the door hinge as necessary at the outset since it is inconvenient to do so later.
  • Page 18: Door Handle

    To Reverse the Doors How to Reverse the Door 6. After refitting the door, fix the Lower Hinge(L) in the opposite side by using 2xBOLTS. 7. Fix the Leg. 8. Carefully place the appliance in an upright position. Adjust the Leveling screw to make sure the appliance is steady and check that the door opens and closes properly.
  • Page 19 FRYSESKAP Brukerveiledning Les denne brukerveiledningen grundig før du bruker fryseskapet, og oppbevar den slik at den er lett tilgjengelig når du måtte trenge den.
  • Page 20 Innhold Innledning Viktig sikkerhetsinformasjon Kassering av gammelt fryseskap og av emballasje fra nytt fryseskap Produktark Installering Plassering Nettilkopling Bruk Oppstart Tips om oppbev- Oppbevaring av matvarer aring av matvarer Lage isbiter Vedlikehold Avtining Rengjøring Generell informasjon Tips om energisparing Feilsøking Feilsøking Sette på...
  • Page 21 Innledning Fryseskapet brukes til å oppbevare frysevarer. Skapet skal kun brukes i privat husholdning. Dersom det brukes til kommersielle formål, les gjeldende for- skriftene nøye. Dersom fryseskapet brukes til andre formål enn det er ment for, eller brukes på feil måte, er ikke produsenten ansvarlig for skader som måtte oppstå.
  • Page 22 Innledning Viktig sikkerhetsinformasjon Tilgang til Stikkontakten som fryseskapet er koplet til, bør plasseres stikkontakt på et lett tilgjengelig sted, slik at skapet enkelt kan koples fra i et nødstilfelle. Utskifting av Hvis strømledningen er skadet, må den skiftes ut av strømledning produsenten eller dennes serviceleverandør - eller av en tilsvarende kvalifisert person - for å...
  • Page 23: Kassering Av Gammelt Fryseskap Og Av Emballasje Fra Nytt Fryseskap

    Innledning Kassering av gammelt fryseskap og av emballasje fra nytt fryseskap Kassering av Det gamle, utgåtte fryseskapet bør behandles slik at gammelt fryseskap det er trygt å kassere det. Trekk ut støpselet, ta fra hverandre tilkoplingskabler og demonter eller ødelegg alle fjærer, låser eller bolter for å...
  • Page 24: Produktark

    Innledning Produktark Fryseskuff Magnetisk tetningsbånd Høydejuster- ingsskruer MERK Dette er en grunnmodell. Det fryseskapet du kjøper kan se annerledes ut.
  • Page 25 Installering For å sikre tilstrekkelig luftsirkulasjon rundt fryse/kjøleskapet, må det være tilstrekkelig klaring på begge sider sant på oversiden, og avstanden til veggen bak kjøleskapet skal minst være 5 cm. MERK:...
  • Page 26: Nettilkopling

    Installering Nettilkopling Dette apparatet skal koples til hovednett AC 220 - 240V, 50 Hz. Apparatet skal koples til jordede stikkontakter, i hen- hold til gjeldende regler. Dette skal utføres av en autorisert fagperson. Bruk Oppstart La fryseskapet stå i minst to timer før du slår det på, slik at kjølevæskesirkulasjonen stabiliserer seg.
  • Page 27: Tips Om Oppbev-Oppbevaring Av Matvarer

    Tips om oppbevaring av matvarer Oppbevaring av matvarer Dersom du åpner døren ofte eller har den åpen lenge av gangen, vil temperaturen i fryseskapet stige. Dette reduserer holdbarheten og smaken på matvarene, og øker energiforbruket. MERK: Ikke berør dypfryste matvarer med våte hender. Dette kan føre til at du får frostblemmer på...
  • Page 28 Vedlikehold Avtining Avtining av fryseskapet Når fryseren er i gang eller fryserdøren er åpen, gjør fuktighet at det dannes rim/is i fryserommene. Tykke lag med is gjør at det blir mindre kald luft, noe som øker energiforbruket. Avtining av islag Dersom fryserommene har tykke lag med is, tin av fryseren som beskrevet nedenfor.
  • Page 29: Rengjøring

    Vedlikehold Advarsel Rengjøring Før du rengjør fryseskapet, skal du alltid trekke ut støpselet eller slå av apparatet. Ikke bruk skarpe gjenstander som kniv eller skrutrekker. Dette kan ødelegge kjølevæskekretsen, noe som kan forårsake miljømessig eller helsemessig risiko. Bruk aldri damprenser, da varm damp kan skade fry- seskapets overflate og elektriske innretninger.
  • Page 30: Generell Informasjon

    Vedlikehold Generell informasjon Når du skal Dersom fryseskapet ikke skal brukes på en lang stund, reise bort fjern alle matvarer, trekk ut støpselet, rengjør fryseskapet nøye og la døren stå ÅPEN for å unngå vond lukt. Strømbrudd De fleste strømbrudd varer bare en time eller to, og vil ikke påvirke temperaturen i fryseskapet.
  • Page 31 Vedlikehold...
  • Page 32 Feilsøking...
  • Page 33 Feilsøking Mulige årsaker Feil Fryseskapet lukter • Matvarer med sterk lukt bør pakkes godt inn eller ubehagelig oppbevares i tette beholdere. • Kontroller at det ikke ligger skjemt mat i fryseskapet. • Fryseskapet trenger å bli rengjort innvendig. • Se «Rengjøring». Fuktdannelse •...
  • Page 34 Sette på døren motsatt vei Hvordan sette på døren motsatt vei Fryseskapet er utstyrt med en vendbar dør, slik at du kan velge om du vil åpne den fra venstre eller høyre. Det beste er å feste dørhengselen når du installerer fryseskapet, siden det er upraktisk å...
  • Page 35: Sette På Døren

    Sette på døren motsatt vei MERK MERK Omhengsling av dørene dekkes ikke av garantien.
  • Page 36 Fryseskab Brugermanual Læs venligst brugermanualen grundigt før brug, og gem den til senere brug.
  • Page 37 Indhold Introduktion Vigtige oplysninger om sikkerhed Bortskaffelse af det gamle skab og emballage fra det nye skab Oversigt over dele Installation Placering Eltilslutning Betjening Før brug Forslag til Opbevaring af madvarer opbevaring af Fremstilling af isterninger madvarer Rengøring og Afrimning vedligeholdelse Rengøring Generel information...
  • Page 38 Introduktion Dette fryseskab er godkendt til opbevaring af frosne madvarer. Fryseskabet bør kun anvendes til husholdnings- brug. Hvis fryseskabet bruges til industriel eller erhvervsmæssig brug, skal de relevante forskrifter overholdes nøje. Ved anden brug eller misbrug er producenten ikke ansvarlig for eventuelle skader. Hvis de energisparende tips ikke følges, vil fryseska- bet forbruge mere energi.
  • Page 39 Introduktion Vigtige oplysninger om sikkerhed Tilgang til stik Fryseskabets stik bør være nemt tilgængeligt for hurtig afbrydelse i eventuelt nødstilfælde. Udskiftning af stik I tilfælde af beskadigelse skal ledningen udskiftes af producenten eller dennes servicereparatør eller anden autoriseret person for at undgå fare. Fare Risiko for at børn kan fanges i fryseskabet.
  • Page 40 Introduktion Bortskaffelse af det gamle fryseskab & emballage fra det nye fryseskab Bortskaffelse af det Det gamle fryseskab bør uskadeliggøres før borts- gamle fryseskab kaffelse. Fjern stikket samt forbindelsesledninger og fjern eller uskadeliggør eventuelle fjedre, hængsler eller låse for at forhindre børn i at blive fanget inde i fryseskabet under leg.
  • Page 41 Introduktion Introduktion Fryserskuffe Magnetliste Skruefødder Dette er en standardmodel. Udformningen af skabet kan være anderledes.
  • Page 42 Installation För att säkerställa tillräcklig luftcirkulation runt kyl-/frysskåpet, ska man se till att det finns tillräckligt utrymme på båda sidor samt ovanför enheten. Det ska även vara ett avstånd på minst 2 tum (5 cm) till väggen bakom skåpet.
  • Page 43 Installation Eltilslutning Dette skab skal tilsluttes 220~240V, 50Hz. Skabet skal tilsluttes jordet elstik i henhold til forskrifterne og af en autoriseret person. Betjening Før brug Før skabet tages i brug, skal det stå opret i mindst 2 timer, så kølemiddelcirkulationen kan stabilisere sig og driftsprob- lemer ikke forekommer.
  • Page 44 Forslag til opbev- aring af madvarer Opbevaring af madvarer Hvis døren ofte åbnes eller står åben i længere tid ad gangen, stiger temperaturen i skabet. Dette kan fordærve madvarerne samt få energiforbruget til at stige. Berør ikke dybfrosne madvarer med våde hænder, da dette kan forårsage frostblærer.
  • Page 45 Rengøring og vedligeholdelse Afrimning Afrimning af fryserummet Fugten danner frost eller is i fryserummet, når skabet er tændt, eller når fryserdøren åbnes. Is- og frostdannelsen forringer fryseeffekten og får energiforbruget til at stige. Afrimning af islag Når islaget er meget tykt, bør fryserummet afrimes således: - Fjern de frosne madvarer, pak dem ind i avispapir, og opbevar dem et koldt sted.
  • Page 46 Rengøring og vedligeholdelse Rengøring Advarsel Træk altid stikket ud før rengøring. Brug ikke spidse genstande såsom knive eller skru- etrækkere, som kan beskadige kølesystemet og føre til miljø- og helbredsfare. Brug aldrig damprenser eller damptrykrenser, eftersom varm damp kan beskadige køleoverflade og elektriske tilslutninger.
  • Page 47 Rengøring og vedligeholdelse Generel information Ved længere Hvis du ikke regner med at være hjemme i længere tid, tids fravær fjern da alle madvarer, tag stikket ud, rengør skabet grundigt indvendigt, og lad døren stå åben for at forhindre dårlig lugt. Strømafbrydelse De fleste strømafbrydelser ender i løbet af en time eller to og vil ikke påvirke køletemperaturen.
  • Page 48 Rengøring og vedligeholdelse Energibesparende tips - Efter flytning, vent mindst 2 timer med at tænde fryseskabet igen. - Placer ikke fryseskabet i nærheden af radiator, komfur eller andre varmekilder. Hvis rumtempera- turen er høj, vil kompressoren køre i længere tid. - Placér skabet i et køligt rum med god ventilation.
  • Page 49 Fejlfinding Før du ringer efter en reparatør, se venligst denne oversigt. Det kan spare dig både tid og penge. Denne oversigt omfatter almindelige hændelser, som ikke er forårsaget af arbejdsfejl eller defekte materialer i produktet. Problem Mulige årsager Fryseskab • Stikket sidder ikke i stikkontakten. virker ikke Sæt stikket i.
  • Page 50 Fejlfinding Problem Mulige årsager Fryseskabet lugter • Stærkt lugtende madvarer bør pakkes godt ind. • Undersøg, om der eventuelt er fordærvede madvarer. • Rengør inde i skabet. • Se “Rengøring”. Der dannes kondens • Dette er normalt på fugtige områder. på...
  • Page 51 åbne det fra højre eller fra venstre. Hvis døren skal omhæng- sles, er det en god ide at gøre det, før skabet tages i brug. For at omhængsle døren, se venligst tegningen nedenfor og følg denne vejledning. 1. Sørg først for at stikket er taget ud. Sikkerheds- 2.
  • Page 52: Dørhåndtak

    Omhængsling af dørene Sådan omhængsles døren 6. Når døren er på plads, fastgøres det nederste hængsel (L) i den modsatte side ved hjælp af møtrikkerne. 7. Fastgør foden. 8. Rejs forsigtigt skabet op. Juster skruefødderne for at være sikker på, at skabet står plant, og kontrollér, at døren åbner og lukker rigtigt.
  • Page 53 FRYS Bruksanvisning Läs noga igenom bruksan- visningen innan frysen tas i bruk och spara den för framtida behov.
  • Page 54 Innehåll Inledning Säkerhetsinformation Kassering och återvinning Beskrivning av frysen Installation Placering Elanslutning Att använda frysen Att starta Förvaring av Förvaring av matvaror matvaror - förslag Att göra iskuber Skötsel och Avfrostning underhåll Rengöring Allmän information Spara energi Felsökning Felsökning Ändring av Att ändra dörrens öppningsriktning dörrupphängningen Dörrhandtag...
  • Page 55 Inledning Denna frys är ämnad för förvaring av frysta matvaror i hemmet. Om frysen används för industriellt eller kommersiellt bruk kan särskilda bestämmelser gälla. Tillverkaren ansvarar inte för skada som kan uppstå vid felaktig användning. Om rekommendationerna i denna bruksanvisning inte följs kan energiförbrukningen öka.
  • Page 56 Inledning Säkerhetsinformation Åtkomst av Eluttaget måste vara så placerat att man lätt kan komma elektriskt uttag åt och dra ur kontakten i ett nödläge. Byte av elsladd Om sladden är skadad måste den bytas av servicetekniker. Fara Gör följande innan du kasserar din gamla frys för att förhindra risken att barn kan bli instängda i frysen.Ta bort dörren, låt hyllorna sitta kvar så...
  • Page 57 Inledning Kassering och återvinning Att slänga den Innan frysar slängs bör de av säkerhetsskäl först gamla frysen förstöras. Ta bort kontakter och sladdar, fjädrar och lås- ordningar i syfte att förhindra att barn blir inlåsta i frysen vid lek. Gamla frysar ska av miljöskäl lämnas in till speciella återvinningsstationer.
  • Page 58 Inledning Beskrivning av frysen Fryslådor Magnetisk dörrstängning Justerbara fötter Anmärkning Det här är en grundmodell. Frysens utseende kan variera.
  • Page 59 Installation Man skal sørge for korrekt luftcirkulation rundt om køleskab-fryser ved at sikre, at der er tilstrækkelig afstand både på begge sider og ovenover enheden samt sørge for, at der er mindst 5 cm (2 tommer) afstand fra enheden til væggen bagved. Anmärkning...
  • Page 60 Installation Elanslutning Frysen ska anslutas till ett jordat uttag, 220-240 V, 50 Hz. Att använda frysen Att starta Innan frysen startas bör den få stå i två timmar för att kylkretsen ska fungera på bästa sätt så att inga driftstörn- ingar uppstår.
  • Page 61 Förvaring av matvaror - förslag Förvaring av matvaror - förslag Om dörren öppnas ofta eller är öppen en längre tid ökar temperaturen i frysen. Varorna kan ta skada och dessutom ökar elförbrukningen. Anmärkning Rör inte djupfryst mat med fuktiga händer. Du kan få...
  • Page 62 Skötsel och underhåll Avfrostning Avfrostning av frysen Fukt gör att det bildas is i frysen när den är igång, och än mer när dörren öppnas. Den tjocka isen förhindrar frysen att fungera optimalt och gör att den förbrukar mer energi. Att ta bort isen Om frysen är kraftigt nedisad ta då...
  • Page 63 Skötsel och underhåll Rengöring Varning Dra alltid ur kontakten innan rengöring. Använd inte vassa föremål (som knivar eller skruvmejs- lar) som kan förstöra kylkretsarna och skapa miljö- och hälsorisker. Använd aldrig någon form av ångrengöring då den heta ångan kan skada frysens yta och elektriska delar. Använd aldrig slipmedel eller kemiska lösningsmedel.
  • Page 64 Skötsel och underhåll Allmän information Om frysen inte Om frysen inte ska användas, dra ur kontakten, rengör ska användas frysen invändigt och låt dörren stå öppen så att lukt inte uppstår. Strömavbrott De flesta strömavbrott avhjälps inom en timme eller två och påverkar inte temperaturen i frysen.
  • Page 65 Skötsel och underhåll Kemisk navn Gassammensætning Total GWP (kg CO -eq) R-134a 100% HFC-134a 1300 Kemisk navn Gassammensætning Total GWP (kg CO -eq) R-134a 100% HFC-134a 1300...
  • Page 66 Felsökning Kontrollera eventuella fel med hjälp av listan nedan innan du kontaktar servicepersonal. Det spar både tid och pengar. Listan innehåller en del vanligt förekommande fel som inte beror på tillverknings- eller materialfel. Problem Möjlig orsak Frysen fungerar inte • Kontakten är urdragen Sätt i kontakten i eluttaget.
  • Page 67 Felsökning Problem Möjlig orsak Frysen luktar • Matvaror med stark lukt ska förvaras i täta förpackningar. • Titta efter så att det inte ligger gammal mat i frysen. • Frysen behöver göras rent invändigt. • Se avsnittet ”Rengöring”. Fukt bildas på •...
  • Page 68 Ändring av dörrupphängningen Att ändra dörrens öppningsriktning Dörrens öppningsriktning kan ändras, så att den antingen öppnas från vänster eller från höger. Om du vill ändra öppningsriktningen är det bäst göra det innan du börjar använda frysen. Se bilden nedan och gör på följande sätt. 1.
  • Page 69 Ändring av dörrupphängningen Anmärkning Anmärkning Spejlvending af døre dækkes ikke af garantien.
  • Page 70 PAKASTIN Käyttäjän opas Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa, ja säilytä se myöhempää tarvetta varten.
  • Page 71 Sisällysluettelo Johdanto Tärkeitä turvaohjeita Vanhan laitteen ja pakkaus- materiaalin hävittäminen Osien kuvaus Asennus Asennuspaikan valinta Sähköliitännät Käyttö Aloitus Ohjeita ruoan Ruoan säilytys säilytykseen Jään valmistus Hoito ja Sulatus kunnossapito Puhdistus Yleistä Energiansäästövinkkejä Vianmääritys Vianmääritys Oven kätisyyden Oven kätisyyden vaihtaminen vaihtaminen Kädensija...
  • Page 72 Johdanto Tämä laite on tarkoitettu ruokien pakastukseen. Laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön. Jos laitetta käytetään muuhun kuin kotitalouskäyttöön, on noudatettava elintarvikkeiden säilytyksestä annettuja määräyksiä. Jos laitetta käytetään muihin tarkoituk- siin tai virheellisesti, valmistaja ei vastaa aiheutuvista vahingoista. Jos laitteen käytön ympäristösuosituksia ei noudateta, laite saattaa kuluttaa enemmän energiaa.
  • Page 73 Johdanto Tärkeitä turvaohjeita Pistorasian sijainti Laite tulee sijoittaa sellaiseen paikkaan, josta sen virtajohto on helposti kytkettävissä irti tarvittaessa. Virtajohdon Vahingoittuneen virtajohdon saa vaihtaa uuteen vain valm- vaihtaminen istaja, valtuutettu huoltohenkilö tai muu asianmukainen henkilö. Vaara Lapset voivat jäädä loukkuun laitteeseen. Ennen vanhan laitteen hävittämistä: Irrota ovet, mutta jätä...
  • Page 74 Johdanto Vanhan laitteen ja pakkausmateriaalin hävittäminen Vanhan laitteen Käytöstä poistettava laite tulee tehdä vaarattomaksi ennen hävittäminen sen pois heittämistä. Poista pistotulpat, irrota liitäntäjohdot ja poista vieterit, salvat ja kiinnikkeet, jotta lapset eivät jää loukkuun laitteeseen. Käytöstä poistetut kylmälaitteet ovat ongelmajätettä, ja niiden hävittäminen tulee antaa asiantuntijan tehtäväksi.
  • Page 75 Johdanto Osien kuvaus Pakastimen hylly Magneettitiiviste Korkeuden- säätöruuvit HUOMAA Tämä on perusmalli. Oikeus laitteen muotoilumuu- toksiin pidätetään.
  • Page 76 Asennus Varmistaaksesi asianmukaisen ilmankierron jää-pakastinkaapin ympärillä jätä riittävästi tilaa kaapin molemmille sivuille ja yläpuolelle sekä vähintään 2 tuumaa (5 cm) kaapin taakse. HUOMAA...
  • Page 77 Asennus Sähköliitännät Laite kytketään 220–240 voltin ja 50 hertsin vaihtovirtaliitän- tään. Laitteen sähköliitännät tulee tehdä asianmukaisesti maadoitettuun liitäntään, ja ne tulee antaa valtuutetun säh- köasentajan tehtäviksi. Käyttö Aloitus Kun laite asennetaan ensimmäistä kertaa, sen on hyvä antaa tasaantua kahden tunnin ajan ja tarkkailla, ettei laitteen toiminnassa ilmene ongelmia.
  • Page 78 Ohjeita ruoan säilytykseen Ruoan säilytys Oven toistuva avaaminen ja oven pitäminen avattuna pit- kään nostaa sisälämpötilaa. Tämä vaikuttaa säilytettävän ruoan säilyvyyteen ja makuun sekä nostaa energiankulu- tusta. HUOMAA Älä käsittele pakasteita märin käsin. Kädet voivat vahingoittua kylmästä. Tarkista ruokien jäätymisaste. Liiallinen käsittely voi sulattaa pakasteita.
  • Page 79 Hoito ja kunnossapito Sulatus Pakastimen sulatus Kosteus kertyy huuruksi tai jääksi pakastimeen laitteen ollessa käynnissä tai oven ollessa avattuna. Jääkerros estää ilmankiertoa ja nostaa energiankulutusta. Jääkerroksen sulatus Jos pakastimessa on paksu jääkerros, sulata se näin: - Poista pakasteet, kääri ne sanomalehtipaperiin ja pidä niitä...
  • Page 80 Hoito ja kunnossapito Puhdistus Varoitus Poista aina virtajohto pistorasiasta tai sammuta laite ennen laitteen puhdistamista. Älä käytä teräviä esineitä (kuten veistä tai ruuvitalttaa), jotka voivat vioittaa jäähdytyskoneistoa ja aiheuttaa ympäristö- tai terveyshaittoja. Älä käytä höyryä tuottavia puhdistuslaitteita tai painepesureita, sillä kuuma höyry voi vahingoittaa lait- teen pintoja tai sähkölaitteita.
  • Page 81 Hoito ja kunnossapito Yleistä Käyttökatkot Jos haluat pitää käyttökatkon, poista virtajohto pistorasiasta, puhdista sisäpinnat perusteellisesti ja jätä kaikki ovet auki hajun muodostumisen välttämiseksi. Sähkökatkos Jos sähkökatkos kestää 1–2 tuntia, se ei todennäköisesti vaikuta pakastimen lämpötiloihin. Vältä kuitenkin pakasti- men oven avaamista sähkökatkoksen aikana. Pitkäkestoist- en sähkökatkosten aikana pakasteiden päälle on hyvä...
  • Page 82 Hoito ja kunnossapito...
  • Page 83 Vianmääritys Lue tämä vikaluettelo ennen kuin soitat huoltomiehelle. Se saattaa säästää aikaa ja rahaa. Luettelo sisältävät tavallisimmat vikakohteet, jotka eivät ole seurausta työvirheestä tai laitteen materiaaleista. Mahdollinen syy Ongelma Laite ei käy • Virtajohto on irti pistorasiasta. Kytke pistotulppa asianmukaisesti pistorasiaan. •...
  • Page 84 Vianmääritys Mahdollinen syy Ongelma Pakastimessa on • Säilytä voimakastuoksuiset ruoat tiiviissä epämiellyttävä haju säilytysastioissa. • Poista mahdolliset pilaantuneet ruoat. • Puhdista laitteen sisäpinnat. • Katso Puhdistus-osiota. Laitteen pinnoille • Ilmiö on yleinen kosteissa tiloissa. kerääntyy kosteutta Kuivaa laitteen pinnat kuivalla liinalla.
  • Page 85 Oven kätisyyden vaihtaminen Oven kätisyyden vaihtaminen Pakastimessa on käännettävä ovi, joka voidaan avata joko vasemmalta tai oikealta. Oven saranat kannattaa asentaa ennen käyttöönottoa halutulle puolelle, jotta niitä ei tarvitse siirtää myöhemmin. Oven kätisyyttä muutetaan noudattamalla oheisen kuvan ja ohjeiden neuvoja. 1.
  • Page 86 Oven kätisyyden vaihtaminen HUOMAA Ovien kätisyyden vaihto ei kuulu takuun piiriin. HUOMAA...

Table of Contents