Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Always there to help you / 始终如一地为您提供帮助
Register your product and get support from
在以下网站上注册产品并获得支持
www.philips.com/welcome
有疑问?
请联系飞利浦
ZHS
用户手册
Read this user manual carefully before you use the appliance
Save it for future reference
使用前请仔细阅读本使用说明书
保留备用
3
EN
User manual
AC8612
AC8612
AC8622
AC8622
19

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips AC8612

  • Page 1 Always there to help you / 始终如一地为您提供帮助 Register your product and get support from 在以下网站上注册产品并获得支持 www.philips.com/welcome AC8612 AC8612 AC8622 AC8622 有疑问? 请联系飞利浦 User manual 用户手册 Read this user manual carefully before you use the appliance Save it for future reference 使用前请仔细阅读本使用说明书...
  • Page 3: Table Of Contents

    目录 9 保修与服务 1 重要事项 订购部件或附件 安全 10 注意事项 2 您的空气净化器 电磁场 (EMF) 产品概述 回收 控件概述 3 使用入门 安装过滤网 4 使用产品 了解空气质量指示灯 启动产品 更改风速 儿童锁 使用灯光开/关功能 5 清洁 清洁计划 清洗产品机身 清洁出风口盖 清洁空气质量传感器 清洁预过滤网 6 更换空气净化滤网 了解健康空气智能锁 更换空气净化滤网 7 重置滤网使用寿命计数器 8 故障排除 ZH-S...
  • Page 4: 重要事项

    重要事项 • 请勿堵塞进风和出风口,例如不要 将物体放置在出风口上或进风口前 方。 • 确保异物未通过出风口进入产品内 安全 部。 使用本产品之前,请仔细阅读本使用说 注意 明书,并保留备用。 • 本产品不能替代正常通风、日常吸 危险 尘或者在烹饪时使用的抽油烟机。 • 切勿让水或任何其它液体或易燃性 • 如果连接产品的电源插座接触不 清洁剂进入产品,以免发生触电和 良, 则产品的插头可能会变得很热。 / 或火灾。 确保所连接的电源插座接触良好。 • 切勿用水或任何其它液体或(易燃 • 一定要在干燥、稳固、平整且水平 性)清洁剂来清洁产品,以免发生 的表面上放置和使用本产品。 触电和 / 或火灾。 • 产品的后侧及两侧均要留出至少 • 切勿在产品周围喷洒杀虫剂或香水 20 厘米的空间,产品上方至少要 留出...
  • Page 5 • 请务必通过产品两端的手柄提起或 移动产品。 • 请勿将手指或物体插入出风口或进 风口,以防止产品出现物理损坏或 发生故障。 • 当您使用室内喷雾式驱虫剂或在充 满油污、易燃气体或化学烟雾的地 方时,请勿使用本产品。 • 请勿在气体用具、加热装置或火炉 附近使用本产品。 • 使用之后和清洁产品或执行其他维 护之前,务必将电源插头拔掉。 • 请勿在温度变化较大的房间内使用 本产品,因为这可能导致产品内部 的冷凝。 • 为防止产生干扰,产品与使用无线 电波的电器(例如电视机、收音机 和无线电控制时钟)之间至少应保 持 2 米距离。 • 本产品仅限于家用并在正常运行条 件下使用。 • 请勿在潮湿环境或高温环境中(例 如浴室、卫生间或厨房)使用本产 品。 • 本产品不能去除一氧化碳 (CO) 或 氡 (Rn), 因此在发生燃烧和危险 化学品事故时,不能作为安全设备...
  • Page 6: 您的空气净化器

    2 您的空气净化器 感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦! 为了您能充分享受飞利浦提供的支持,请在 www.philips.com/welcome 上注册 您的产品。 本产品为过滤式空气净化器。使用本产品之前,请仔细阅读本使用说明书,并保留 备用。 产品概述 出风口盖 空气质量 速度旋钮 感应器 纳米级劲护滤网 – 专业 S3 型 预过滤网 侧面板 型号 过滤网 FY8197 纳米级劲护滤网 – 专业 S3 型 * * 在下文统称为“空气净化滤网”。 ZH-S...
  • Page 7: 控件概述

    控件概述 :电源开关 / 过滤网重置按钮 :三档风速 :自动风速 :强力风速 :静音风速 :清洁预过滤网提醒 :一档风速 :更换空气净化过滤网提醒 :灯光开关 / 儿童锁按钮 :二档风速 ZH-S...
  • Page 8: 使用入门

    3 使用入门 向下按两个固定夹,然后朝您自己 的方向拉动预过滤网。 安装过滤网 在使用本产品之前,先拆掉过滤网的所 有包装。请按以下所述拆掉过滤网的包 装,然后将其放入产品中: 注意 • 产品的两侧各有一组滤网。每侧均 将拆去包装的空气净化滤网放回 配备一块预过滤网和一块空气净化 产品内。 滤网。 • 确保先在产品内放入空气净化滤网, 然后再放置预过滤网。 • 确保带拉片的一面朝向您。 拆掉空气净化滤网的所有包装 材料。 将预过滤网放回产品内部。 拉出侧面板的上半部分以将其从产 品上卸下。 注意 • 确保带两个固定夹的一面朝向您, 并确保预过滤网的所有挂钩均已正 确连接到净化器上。 ZH-S...
  • Page 9: 使用产品

    要重新安装侧面板,请先将面板安 4 使用产品 装到产品的底部 (1)。然后,朝产品 机身方向轻推面板 (2)。 了解空气质量指示灯 空气质量指示灯的颜色 空气质量级别 蓝色 良好 蓝紫色 一般 紫红色 不健康 红色 非常不健康 在打开本产品时,空气质量指示灯将自 重复上述步骤,组装产品另一侧的 动打开,并按顺序亮起所有颜色。 空气净化滤网。 在片刻后,空气质量传感器会选择与环 境空气质量相对应的颜色。 启动产品 将产品插头插入电源插座。 » 产品发出蜂鸣音。 » 所有指示灯均亮起一次, 然后再 熄灭。 按下电源开 / 关按钮 可启动 产品。 » 默认风速为 (自动) 。 ZH-S...
  • Page 10: 更改风速

    » 测量空气质量片刻后, 空气质量 手动 传感器会自动选择空气质量指 转动速度旋钮可选择所需的风速: 示灯的颜色。 (静音风速) » 机器测量 PM2.5 数值时, (一档风速) 在屏幕上滚动显示, 测量完毕后 (二档风速) 屏幕显示当前 PM2.5 数值。 (三档风速) (强力风速) 再次按下电源开 / 关按钮 可关 闭产品。 提示 更改风速 • 如果空气质量指示灯呈蓝色亮起, 表明空气质量良好,您可以选择较 (自动) 低的风速。另一方面,如果空气质 量指示灯呈紫红或红色亮起,则表 在自动模式下,产品会根据环境空气质 明空气质量不健康,您可以选择较 量选择风扇速度。 高的风速,以便更快地净化空气。 转动速度旋钮可选择自动速度 。 »...
  • Page 11: 儿童锁

    使用灯光开 / 关功能 儿童锁 为了防止儿童使用本产品,或者为了避 使用灯光开 / 关功能,您可以打开或关 免误操作,您可以激活儿童锁。 闭空气质量指示灯和显示屏(如果需 要)。 按住灯光开光按钮 3 秒钟。 轻触灯光开 / 关按钮 一次,空 » 此时儿童锁指示灯将在屏幕上 气质量指示灯和显示屏将熄灭。 亮起, 表明已激活儿童锁。 再次轻触灯光开 / 关按钮 ,风 速指示灯将熄灭。 第三次轻触灯光开 / 关按钮 ,显 示屏和所有指示灯都将重新亮起。 注意 • 激活儿童锁后,速度旋钮和所有按 钮都不再对任何操作做出响应。 要关闭儿童锁,请再次按住灯光开 关按钮 3 秒钟。 »...
  • Page 12: 清洁计划

    5 清洁 清洗产品机身 定期清洁产品的内侧和外侧,防止灰尘 积聚。 注意 使用柔软的干布擦去产品机身上的 • 清洁产品前,务必先将电源插头 灰尘。 拔掉。 • 切勿将本产品浸入水中或任何其它 清洁出风口盖 液体中。 • 切勿使用研磨性、腐蚀性或易燃性 要打开出风口盖,请握住盖子上的 清洁剂(例如漂白剂或酒精)清洁 手柄,然后向上拉动。 本产品的任何部件。 • 只有预过滤网可以用水清洗。空气 净化器滤网不可水洗,也不可用吸 尘器清洁。 清洁计划 频率 清洁方法 使用干软布清洁产 用刷子清洁出风口盖。 品表面 必要时 清洁出风口盖 使用干棉签清洁空 每两个月 气质量传感器 当滤网清洁指示 灯 在屏幕上 清洁预过滤网 亮起时...
  • Page 13: 清洁空气质量传感器

    使用稍微浸湿的棉签清洁传感器、 进风口和出风口,最后用干棉签 擦干。 清洁空气质量传感器 每 2 个月清洁一次空气质量传感器, 关闭传感器盖。 确保产品以最佳性能运行。如果产品用 在多尘的环境中,请经常进行清洁。 使用软刷清洁空气质量传感器的进 风口和出风口。 清洁预过滤网 滤网提示灯状态 按此操作 打开空气质量传感器的盖子。 在屏幕上亮起 清洁预过滤网 注意 • 清洁预过滤网指示灯 大约每 2 周 亮起一次。 ZH-S...
  • Page 14: 更换空气净化滤网

    6 更换空气净化滤网 了解健康空气智能锁 本产品具有健康空气智能锁,旨在确保 产品运行过程中,空气净化滤网在最佳 条件下工作。当两块滤网使用寿命即将 结束时, 空气净化滤网更换指示灯 ( 用自来水冲洗预过滤网。如果预过 将在屏幕上亮起,这意味着您必须更换 滤网很脏,请使用真空吸尘器或软 两块空气净化滤网。 毛刷清除灰尘,然后再在水龙头下 冲洗。 如果您不及时更换滤网: » 空气净化滤网更换指示灯 ( 将一直亮起。 » 产品将停止运行并且锁定。 注意 • 确保冲洗产品两侧的预过滤网。 将预过滤网晾干。 注意 • 确保预过滤网完全干燥后再将其放 回产品。如果仍然是湿的,细菌可 能会乘虚而入,从而缩短预过滤网 的使用寿命。 将预过滤网正确放回产品后,重置 滤网使用寿命计数器。 (请参阅第 7 章“重置滤网使用寿 命计数器”。) ZH-S...
  • Page 15: 更换空气净化滤网

    注意 更换空气净化滤网 • 请勿接触滤网的褶皱面,或闻滤网 的气味,因为其包含从空气中收集 注意 的污染物。 • 空气净化滤网不可水洗,也不可用 拆掉新滤网上的所有包装材料。 真空吸尘器清洁。 • 本产品的默认空气净化滤网为纳米 级劲护滤网 – 专业 S3 型 (A3)。如 果您想要尝试使用其他过滤网,请 参阅滤网包装内随附的单页,了解 如何为本产品应用新过滤网。 滤网提示灯状态 按此操作 亮起,并且 A3 更换纳米级劲护 滤网 – 专业 S3 显示在屏幕上 将拆去包装的空气净化滤网放回产 型 品内。 将预过滤网正确放回产品后,重置 取出产品两侧的预过滤网。 滤网使用寿命计数器。 取出需要更换的过滤网,然后轻轻 (请参阅第 7 章“重置滤网使用寿 将其放入垃圾桶。...
  • Page 16: 重置滤网使用寿命计数器

    7 重置滤网使用寿 命计数器 在清洁预过滤网或更换空气净化滤网 后,请务必也重置过滤网使用寿命计数 器。 这可使产品与过滤网使用寿命同步。 按住电源开 / 关按钮 3 秒钟。 » 滤网指示灯熄灭, 产品将自动恢 复工作。 秒 ZH-S...
  • Page 17: 故障排除

    8 故障排除 本章归纳了您在使用产品时最常遇到的问题。 如果您无法根据下面的信息解决问题, 请与您所在国家 / 地区的客户服务中心联系。 问题 可能的解决方法 产品即使接通电源也无 过滤网更换指示灯持续亮起,但您尚未更换相应的过滤 法工作。 网,因此产品已被锁定。在此情况下,请更换过滤网并 重置过滤网使用寿命计数器。 出风口排出的气流比之 预过滤网变脏。清洁预过滤网(请参阅“清洁”一章)。 前明显减弱。 • 某一过滤网可能没有放在产品内部。确保按以下顺序 即使在产品已经运行很 长时间以后,空气质量 正确安装所有过滤网,首先从最里面的过滤网开始: 也未见显著改善。 1) 空气净化滤网;2) 预过滤网。 • 空气质量传感器湿度过高。室内湿度过高,因此形成 了冷凝水。确保空气质量传感器清洁干燥(请参阅“清 洁”一章)。 空气质量指示灯的颜色 空气质量传感器变脏。 清洁空气质量传感器 (请参阅 “清 始终保持不变。 洁”一章)。 产品散发出一种奇怪的 前几次使用产品时,其可能会产生塑料味。这是正常的。 味道。 不过,如果产品发出烧焦的气味,请联系飞利浦经销商...
  • Page 18: 保修与服务

    9 保修与服务 电磁场 (EMF) 如果您需要了解信息或有任何疑问, 请访问飞利浦网站 www.philips.com 本飞利浦产品符合所有有关暴露于电磁 或联系您所在国家 / 地区的飞利浦客 场的适用标准和法规。 户服务中心(可在全球保修卡中找到 飞利浦客户服务中心的电话号码)。 符合 EMF 标准 如果您所在的国家 / 地区没有飞利浦 客户服务中心,请向当地的飞利浦经 Koninklijke Philips N.V. 主要面向广大 销商求助。 消费者制造和销售各类产品,包括通 常能发射和接收电磁信号的各种电子设 订购部件或附件 备。 飞利浦的主要业务原则之一就是要对自 如果您必须更换部件或需要购买额外 己的产品采取各种必要的健康和安全措 的部件,请转到您的飞利浦经销商或 施,使其符合所有相应的法律要求,并 访问 www.philips.com/support。 在制造产品时严格遵照适用的 EMF 标...
  • Page 19 Contents 7 Resetting the filter lifetime 1 Important counter Safety 8 Troubleshooting 2 Your air purifier Product Overview Controls overview 9 Guarantee and service Order parts or accessories 3 Getting started 10 Notices Install filters Electromagnetic fields (EMF) 38 Recycling 4 Using the appliance Understand the air quality light...
  • Page 20: Important

    Important it replaced by Philips, a service center authorized by Philips, or similarly qualified persons in order Safety to avoid a hazard. Do not use the appliance • Read this user manual carefully if the plug, the power before you use the appliance, and cord, or the appliance save it for future reference.
  • Page 21 Only use the original • the plug of the appliance Philips filters specially becomes hot. Make intended for this sure that you plug the appliance. Do not use any appliance into a properly other filters.
  • Page 22 Do not use this appliance ambient temperatures, • when you have used such as the bathroom, indoor smoke-type insect toilet, or kitchen. repellents or in places The appliance does • with oily residues, burning not remove carbon incense, or chemical monoxide (CO) or radon fumes.
  • Page 23: Your Air Purifier

    2 Your air purifier Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. This appliance works with an air filtration system. Read this user manual carefully before you use the appliance, and save it for future reference.
  • Page 24: Controls Overview

    Controls overview : Power On/Off (filter reset) button : Speed 3 : Auto speed : Turbo speed : Silent speed : Pre-filter cleaning alert : Speed 1 : Air purification filter replacement alert : Speed 2 : Light On/Off (child lock) button...
  • Page 25: Getting Started

    3 Getting started Pull the top part of the side panel to remove it from the appliance. Install filters Remove all packaging of the filters before using the appliance. Unpack them and place them into the appliance described as follows: Note Press the two clips down and •...
  • Page 26: Using The Appliance

    4 Using the Put the pre-filter back into the appliance. appliance Understand the air quality light Color of the air Air quality quality light level Blue Good Note Blue-violet Fair Red-purple Unhealthy • Make sure that the side with the Very two clips is pointing towards you, unhealthy...
  • Page 27: Change The Fan Speed

    Press the power On/Off button Change the fan speed to switch on the appliance. (AUTO) In auto mode, the appliance selects the fan speed in accordance with the ambient air quality. Turn the speed knob to select the auto speed »...
  • Page 28: Child Lock

    Manual Child lock Turn the speed knob to select To keep children from using the fan speed you need: the appliance, or to avoid any (Silent speed) misoperation, you can activate child (Speed 1) lock. (Speed 2) (Speed 3) Press and hold the light On/Off (Turbo speed) button for 3 seconds.
  • Page 29: Using The Light On/Off Function

    Using the light On/Off function With the light On/Off button, you can switch on or off the air quality light and the display screen if needed. Touch the light On/Off button once, the air quality light and display screen will go out. Touch the light On/Off button again.
  • Page 30: Cleaning

    5 Cleaning Clean the body of the appliance Regularly clean the inside and Note outside of the appliance to prevent • Always unplug the appliance dusts from collecting. before you clean it. Wipe away dust with a soft • Never immerse the appliance in dry cloth from the body of the water or any other liquid.
  • Page 31: Clean The Air Quality Sensor

    To reattach the cover, mount it Open the cover of the air quality onto the top of the appliance sensor. first, and then push the side with the handle towards the appliance. Clean the sensor, the dust inlet and outlet with a lightly moistened cotton swab, and finish with a dry cotton swab.
  • Page 32: Clean The Pre-Filter

    Clean the pre-filter Note • Make sure to rinse the pre-filters Filter alert light Follow this equipped in both sides of the status appliance. Clean the pre- lights up on the Air dry the pre-filters. filter screen Note Note • Make sure that the pre-filters are completely dry before you •...
  • Page 33: Replacing The Air Purification Filter

    6 Replacing the Replace the air air purification purification filter filter Note • The air purification filters are not washable nor vacuum cleanable. • The default air purification filter Understand the healthy for this appliance is NanoProtect air protect lock Pro S3 (A3).
  • Page 34 Take out the pre-filters on both Put the unpacked air purification sides of the appliance. filters back into the appliance. Take out the expired filters, and gently put them into the trash bin. After the pre-filters are properly put back in the appliance, reset the filter lifetime counter.
  • Page 35: Resetting The Filter Lifetime Counter

    7 Resetting the filter lifetime counter After you have cleaned the pre- filter, or replaced the air purification filters, it is important that you also reset the filter lifetime counter afterwards. This allows the appliance to be in sync with the filter lifetime.
  • Page 36: Troubleshooting

    8 Troubleshooting This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, contact the Consumer Care Center in your country. Problem Possible solution The appliance The filter replacement light has been on continuously does not work but you have not replaced the corresponding filter.
  • Page 37 This is normal. However, if the strange smell. appliance produces a burnt smell, contact your Philips dealer or an authorized Philips service center. The appliance may also produce an unpleasant smell when one of the filters is dirty. In this case, clean or replace the filter concerned.
  • Page 38: Guarantee And Service

    If you have to replace a part or Principles is to take all necessary want to purchase an additional health and safety measures for part, go to your Philips dealer or our products, to comply with all visit www.philips.com/support. applicable legal requirements...
  • Page 39: Recycling

    Recycling Do not throw away the product with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment.
  • Page 40 This guarantee card should be retained by The USER 此保用卡在中国适用,用户请保留此卡。 保修及服务: 此产品是一件设计精良,用高品质元件制造之家用电器,在正常使用 及保养下应能发挥其优越性能。在购买日期后二年内,若发生任何因制造 工艺或元器件造成之损坏,飞利浦中国维修服务中心将为持证用户提供免 费门市维修服务,视情况更换零件或整个产品。 无论在保期中或保期后,只要飞利浦正式行销该产品的任何国家皆可 获得维修服务。 若飞利浦在当地无行销该项产品,飞利浦同样提供维修服务,但可能 因未储备所需零件,维修时间可能较长,敬请见谅。请联络当地飞利浦经 销商,或飞利浦服务部门。 若您需洽询相关资讯,或遇困难事项时,请联络当地飞利浦维修服务 中心,或向飞利浦服务热线咨询。 中国顾客服务热线:4008 800 008(用户需承担本地通话费)。 网址:http://www.philips.com.cn 保修条例: ● 在购买日期后二年内,凡经本公司特约维修站人员确认为正常使用情 况下,因制造工艺或元器件造成之损坏,您都将获得免费保修服务。 ● 此免费服务不包括需时常更换的易耗零配件(吸尘机纸袋,布袋, 空气清新机滤网,滤芯,活性炭,咖啡壶过滤网)及附件(如须刀网 膜、刀头,咖啡杯,食品加工机杯/刀具等),辅助装置,运输费及维 修人员上门服务费。 ● 用户请保留此联。 维修时请携同此证及发票正本。 ● ● 此证若经涂改即作废。...
  • Page 41 服务热线4008 800 008。 line 4008 800 008. 如在维修服务过程中有任何意见, Any comments and enquiries 欢迎致函飞利浦优质生活服务办事 during the service, please 处解决疑难。 contact our Philips Consumer Lifestyle Customer Care Service O ce. 飞利浦(中国)投资有限公司 Philips(china)Investment Co.,Ltd. Philips Consumer Lifestyle 飞利浦优质生活客户服务部 Philips Innovation Campus 中国上海市田林路888弄10号...
  • Page 42 产品 :飞利浦空气净化器AC8612 型号 :KJ800F-H05 :220V ~ 额定电压 额定频率 :50Hz 额定输入功率:105W 生产日期 :请见产品本体 产地 :韩国 经销单位:飞利浦(中国)投资有限公司 上海市天目西路218号1602-1605 全国顾客服务热线:4008 800 008 本产品根据国标GB4706.1-2005,GB4706.45- 2008制造 产品性能指标 目标污染物 洁净空气量(CADR) 累计净化量(CCM) 净化能效等级 >800 m P4(>60000mg) 颗粒物 高效级 甲 醛 >400 m F4(>10000mg) 高效级 甲 苯 >400 m ━...
  • Page 43 产品 :飞利浦空气净化器AC8622 型号 :KJ800F-H06 :220V ~ 额定电压 额定频率 :50Hz 额定输入功率:105W 生产日期 :请见产品本体 产地 :韩国 经销单位:飞利浦(中国)投资有限公司 上海市天目西路218号1602-1605 全国顾客服务热线:4008 800 008 本产品根据国标GB4706.1-2005,GB4706.45- 2008制造 产品性能指标 目标污染物 洁净空气量(CADR) 累计净化量(CCM) 净化能效等级 >800 m P4(>60000mg) 颗粒物 高效级 甲 醛 >400 m F4(>10000mg) 高效级 甲 苯 >400 m ━...
  • Page 44 © 2015 Koninklijke Philips N.V. 4241 210 83112...

This manual is also suitable for:

Ac8622

Table of Contents