運用上のご注意~必ずお読みください; 取り付け時の注意事項; 運用時の注意事項 - NEC NE3303-153 User Manual

Raid battery backup unit
Table of Contents

Advertisement

5. 運用上のご注意~必ずお読みください~
本バッテリのお使いになる前に、以下の注意事項を必ず確認してください。
5-1. 取り付け時の注意事項
本バッテリを、本体装置の筐体などの金属部の上においたり、ぬれた手で持ったりしな
いでください。バッテリがショートする恐れがあります。
5-2. 運用時の注意事項
本バッテリで使用しているバッテリパックの寿命は、使用環境や環境条件により異な
りますが、 約 2 年間です。 本バッテリの設置から約 2 年後を目安に交換してください。
バッテリの交換については、お買い求めの販売店、または保守サービス会社にご相談
ください。
本バッテリは定期的にバッテリのリフレッシュを行う必要があります。詳細について
は本書の「4 章」を参照してください。
本バッテリの状態を管理するために、RAID コントローラの管理ユーティリティ
Universal RAID Utility をインストールしてください。本ユーティリティをインストー
ルすることで、異常の検出や本バッテリの状態を確認することができます。
バッテリが未充電、 または一度接続したバッテリを取り外した場合は POST で以下の
メッセージが表示されます。
-バッテリ未充電時
The battery is currently discharged or disconnected. Verify the connection
and allow 30 minutes for charging. If the battery is properly connected
and it has not returned to operational state after
30 minutes of charging then contact technical support for additional
assistance.
-バッテリ取り外し時
The battery hardware is missing or malfunctioning, or the battery is
unplugged, or the battery could be full discharged. If you continue to
boot the system, the battery-backed cache will not function.
If battery is connected and has been allowed to charge for 30 minutes
and this message continues to appear, then contact technical support for
assistance.
Press 'D' to disable this warning (if your controller does not have a battery).
バッテリが完全に放電してしまっている場合は、 Universal RAID Utilityで認識で
きないことがあります。 その場合は、 通電状態で約30分経過してから再起動し、
再度Universal RAID Utilityで確認してください。
完全に放電してしまっている場合、充電完了まで約12時間かかります。
新規バッテリを接続した場合にはバッテリのリフレッシュが動作する場合があ
ります。充放電のサイクルが完了するまではライトスルーで動作します。その
場合は約12時間後に再度バッテリの状態を確認してください。
26

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents