Contents 1 Important 7 Troubleshooting Safety 8 Guarantee and service 2 Your air purifier Order parts or accessories Product overview (fig.a) 9 Notices Controls overview (fig.b) Electromagnetic fields (EMF) 3 Getting started Recycling Installing filters 4 Using the appliance Understanding the air quality light Switching on and off Changing the Auto mode setting Changing the fan speed Setting the timer...
• hood or fan while cooking. you must have it replaced If the power socket used • by Philips, a service center to power the appliance has authorized by Philips, or poor connections, the plug similarly qualified persons in of the appliance becomes order to avoid a hazard.
Page 5
• • properly installed before you after use and before cleaning, switch on the appliance. or carrying out other Only use the original Philips maintenance or replacing the • filters specially intended for filters. this appliance. Do not use any Do not use the appliance in a •...
Congratulations on your purchase, and that use airborne radio waves welcome to Philips! such as TVs, radios, and radio- To fully benefit from the support that Philips controlled clocks. offers, register your product at www.philips.com/welcome. The appliance is only intended •...
Getting started Controls overview (fig.b) For AC2887 On/Off button Installing filters Light dimming button Auto mode button Note Display screen • Make sure the air purifier is unplugged from the electrical outlet before installing the filters. General mode icon • Make sure the side of the filter with the tag is Allergen mode icon pointing towards you.
4 Using the appliance » For AC2882, after measuring the particle matters in the air, the appliance operates in auto mode with displayed on the screen (fig.k). Touch and hold for 3 seconds to switch Understanding the air quality off the appliance. light Note Air quality light color Air quality level •...
Bacteria & Virus mode Setting the timer The specially designed bacteria&virus mode can effectively remove bacteria & viruses such as Note staphylococcus albsp and H1N1. • The timer function is only applicable for • Touch the Auto mode button to select AC2887. the Bacteria & Virus mode (fig.m). »...
5 Cleaning Cleaning the air quality sensor Clean the air quality sensor every 2 months for Note optimal functioning of the purifier. Clean them • Always turn the air purifier off and unplug more frequently if you use the purifier in a from the electrical outlet before cleaning. dusty environment.
6 Replacing the filter Cleaning the pre-filter (fig.v) Understanding the healthy air Filter alert light status Follow this F0 displays on the protect lock Clean the pre-filter screen This appliance is equipped with the healthy Switch off the air purifier and unplug from air protect lock to make sure that the air the wall outlet.
Take out the expired air purification filter Filter type change according to the filter code displayed on the screen, and gently put the expired filter Touch simultaneously for into the trash bin (fig.z). 3 seconds to enter the filter type change Note mode (fig.|).
The appliance smell. This is normal. However, if the appliance produces a burnt smell, produces a strange contact your Philips dealer or an authorized Philips service centre. The smell. appliance may also produce an unpleasant smell when the filter is dirty. In this case, clean or replace the filter concerned.
Page 14
Problem Possible solution • If the appliance is too loud, you can change the fan speed to a lower The appliance is extra fan speed level. When using the appliance in a bedroom at night, loud. choose the sleep mode. The appliance still • Perhaps you did not reset the filter lifetime counter. Plug in the indicates that I need appliance, touch to switch on the appliance, and touch and hold...
If there is no Consumer Care available today. Centre in your country, go to your local Philips Philips plays an active role in the development dealer. of international EMF and safety standards,...
Page 17
Мазмұндар кестесі 1 Маңызды ақпарат 7 Ақаулықтарды жою Қауіпсіздік 8 Кепілдік және қызмет көрсету 28 2 Ауа тазартқыш Бөлшектерге және қосалқы Өнімге шолу (a-сурет) құралдарға тапсырыс беру Басқару құралдарына шолу (b-сурет) 19 9 Ескертулер 3 Іске қосу Электромагниттік өрістер (ЭМӨ) Сүзгілерді орнату Өңдеу 4 Құрылғыны пайдалану Ауа сапасы шамының мағынасы Қосу...
1 Маңызды ақпарат Егер қуат сымы зақымдалған • болса, қауіптің алдын алу үшін, оны тек Philips компаниясына, Philips рұқсат берген қызмет Қауіпсіздік көрсету орталығына немесе басқа білікті мамандарға Құралды қолданбастан бұрын осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқып ауыстыртыңыз. шығыңыз да, оны келешекте қарау үшін...
Page 19
барлық сүзгілер дұрыс жатқанда түтін сорғыш не орнатылғанын тексеріңіз. желдеткіш ретінде қолдануға Тек осы құралға арналған болмайды. • түпнұсқалық Philips сүзгілерін Егер құрылғыға қуат беру үшін • пайдаланыңыз. Басқа ешбір пайдаланылатын розетканың сүзгілерді пайдаланбаңыз. байланысы нашар болса, Сүзгіні жағу адамдарға...
Page 20
Үй ішінде жәндіктерге қарсы Құрылғы тек үй ішінде • • қолданатын түтін тәріздес қалыпты жұмыс жасау шашыратқыш қолданған жағдайларында ғана болсаңыз немесе майлы қолдануға арналған. қалдықтар, жанып жатқан Құралды ванна, дәретхана • фимиам, тұтатылған темекі немесе ас үй сияқты дымқыл ұшқындары...
2 Ауа тазартқыш Басқару құралдарына шолу (b-сурет) Сатып алғаныңыз құтты болсын және Philips AC2887 үшін компаниясына қош келдіңіз! Қосу/Өшіру түймесі Philips ұсынатын қолдауды толық пайдалану үшін, өнімді www.philips.com/welcome Жарықты азайту түймесі торабында тіркеңіз. Авто режим түймесі Өнімге шолу (a-сурет) Дисплей экраны Жалпы режим белгішесі Басқару панелі...
3 Іске қосу 4 Құрылғыны пайдалану Сүзгілерді орнату Ауа сапасы шамының Ескертпе мағынасы • Сүзгілерді орнату алдында ауа тазартқыш электр розеткасынан ажыратылғанын Ауа сапасы Ауа сапасының тексеріңіз. шамының түсі деңгейі • Белгілі сүзгі жағының сізге қаратылғанын Көк Жақсы тексеріңіз. Көк-күлгін Айқын Ауа тазартқыш сүзгілердің (c-сурет) Қызыл-қызылкүрең Зиянды барлық...
» AC2882 үшін ауадағы бөлшектерді Бактерия және вирус режимі өлшегеннен кейін экранда Арнайы жобаланған бактерия және вирус көрсетілгенде, құрылғы авто режимі ақ стафилококк және H1N1 сияқты режимге өтеді (k суреті). бактерия мен вирустарды тиімді жояды. Құрылғыны өшіру үшін түймесін 3 • Бактерия және вирус режимін таңдау секунд...
Қолмен Шам қосу/өшіру • Желдеткіштің қажетті жылдамдығын функциясын пайдалану таңдау үшін желдеткіш жылдамдығы түймесін түртіңіз (p-сурет). Ескертпе Турбо (t) • Шам өшіру функциясы тек AC2887 үшін Турбо режимінде құрылғы ең жоғарғы қолданылады. жылдамдықта пайдаланылады. Шам өшіру түймесімен ауа сапасы • Турбо режимін (t) таңдау үшін желдеткіш шамын, дисплей...
5 Тазалау Ауа сапасы сенсорын тазалау Тазартқыш дұрыс жұмыс істеуі үшін ауа Ескертпе сапасы сенсорын 2 ай сайын тазалаңыз. • Ауа тазартқышты үнемі өшіріп, тазалау Тазартқыш шаң ортада пайдаланылатын алдында электр розеткасынан ажыратыңыз. болса, оларды жиірек тазалаңыз. • Құралды немесе тоқ сымын суға немесе басқа...
6 Сүзгіні ауыстыру Ауа тазартқышты өшіріп, қабырға розеткасынан ажыратыңыз. Алдыңғы панельді құрылғыдан (d-сурет) алу үшін оның төменгі бөлігін тартыңыз. Таза ауаны сақтау құлпының Екі қысқышты төмен басып, алдын ала мағынасын түсіну тазалау сүзгісін өзіңізге қарай тартыңыз (e-сурет). Бұл құрылғы жұмыс істеп жатқанда ауа Алдыңғы сүзгіні ағын судың астында тазалау...
Экранда көрсетілген сүзгі кодына сәйкес Сүзгі түрін өзгерту мерзімі өткен ауа тазалау сүзгісін алып, мерзімі өткен сүзгіні себетке ақырын Сүзгі түрін өзгерту режимін енгізу үшін қойыңыз (z-сурет). және түймесін бір уақытта Ескертпе 3 секунд түртіңіз (|-сурет). » Экранда NanoProtect сүзгісінің • Жәшікке салынған сүзгілерге қол тигізуге HEPA сериясы...
Құрылғыны алғаш қолданғанда одан пластмассаның иісі шығуы мүмкін. Бұл әдеттегі нәрсе. Алайда, құрылғыдан күйген иіс шықса, Құралдан жағымсыз Philips сатушысына немесе рұқсат етілген Philips қызмет көрсету иіс шығады. орталығына хабарласыңыз. Сүзгі лас болған кезде құрылғыдан жағымсыз иіс шығуы мүмкін. Осындай жағдайда, тиісті сүзгіні...
Page 29
Ақаулық Мүмкін шешімі • Құрылғы дыбысы тым қатты болса, желдеткіш жылдамдығын Құрылғының дыбысы төменірек деңгейге өзгертуге болады. Құрылғыны жатын бөлмеде өте қатты шығады. пайдаланғанда ұйқы режимін таңдаңыз. Құрылғы әлі де сүзгіні ауыстыру қажеттігін • Сүзгінің қызмет ету мерзімінің санағышы нөлденбеген болуы көрсетіп тұр, бірақ мүмкін. Құрылғыны розеткаға қосып, қосу үшін түймесін...
көп өнімдер жасайды және сатады. Philips компаниясының негізгі жұмыс Егер бөлшекті ауыстырғыңыз келсе не ұстанымдарының бірі өнімдер үшін бүкіл қосалқы бөлшекті сатып алғыңыз келсе, Philips қажетті денсаулық және қауіпсіздік сатушысына барыңыз не www.philips.com/ шараларын сақтау, қолданыстағы барлық заң support сайтына кіріңіз.
Өңдеу Aуа тазалағыш Бұл таңба осы өнімді қалыпты тұрмыстық AC2882, AC2887 қалдықпен тастауға болмайтынын білдіреді 220-240V~ 50/60Hz (2012/19/EU). Электр және электрондық өнімдердің қалдықтарын бөлек жинау жөніндегі еліңіздің Өндіруші: ережелерін сақтаңыз. Қоқысқа дұрыс тастау қоршаған ортаға және адам денсаулығына “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В. ” , тиетін...
Page 33
Содержание 1 Внимание 6 Замена фильтра Безопасность Значение сигналов блокировки системы контроля качества воздуха 41 2 Ваш очиститель воздуха Замена фильтров (рис. y) Описание изделия (рис. a) Принудительный сброс фильтра Описание элементов управления Смена типа фильтра (рис. b) 7 Устранение неисправностей 3 Начало работы 8 Гарантия и обслуживание Установка...
безопасную эксплуатацию Во избежание поражения • прибора, заменяйте шнур электрическим током и/или только в авторизованном риска возгорания избегайте сервисном центре Philips попадания на прибор воды, или в сервисном центре с других жидкостей или персоналом аналогичной огнеопасных растворителей. квалификации. Во избежание поражения...
Page 35
убедитесь, что все фильтры уборку пылесосом или установлены правильно. кухонную вытяжку. Используйте только • В случае если подключение • оригинальные фильтры Philips, сетевой розетки разработанные для данной произведено неправильно, модели. Использование сетевая вилка прибора будет других фильтров запрещено. нагреваться. Прибор следует...
Page 36
Возгорание фильтра может Обязательно отключайте • • нанести непоправимый вред прибор от электросети после здоровью и/или представлять использования, а также перед угрозу для жизни. Не очисткой, обслуживанием и используйте фильтр в заменой фильтров. качестве топлива или для Не используйте прибор •...
угарный газ (CO) и радон воздуха (Rn). Прибор нельзя использовать в качестве защитного устройства Поздравляем с покупкой и приветствуем вас в клубе Philips! в случае возгорания или аварийного выброса Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, химических веществ. зарегистрируйте устройство на веб-сайте...
3 Начало работы Описание элементов управления (рис. b) Для AC2887 Установка фильтров Кнопка включения/выключения Кнопка регулировки подсветки Примечание Кнопка автоматического режима • Прежде чем устанавливать фильтры, убедитесь, что очиститель воздуха Дисплей отключен от электросети. Значок стандартного режима • Та сторона фильтра, на которой находится ярлык, должна быть направлена на вас. Значок...
4 Использование » Для AC2887: во время нагрева прибора на дисплее отображается прибора индикация " ". После измерения соотношения частиц в воздухе прибор переходит в автоматический режим, и на дисплее отображается индикация Значение сигналов "xx" (рис. j). индикатора качества » Для AC2882: после измерения соотношения...
Режим задержания аллергенов Примечание Режим задержания аллергенов разработан • После перехода в режим сна на дисплее специально для эффективной борьбы с в течение одной минуты отображается распространенными аллергенами, такими как индикация "SL". После этого все пыльца и перхоть домашних животных. индикаторы гаснут, яркость подсветки •...
5 Очистка Примечание • Если вы уже устанавливали таймер, в следующий раз при его использовании будет отображаться предыдущая настройка Примечание времени. • Перед очисткой следует выключать очиститель воздуха и отключать его от Использование функции электросети. • Запрещается погружать прибор в воду и включения/выключения...
Очистка датчика качества Очистка фильтра воздуха предварительной очистки (рис. v) Для обеспечения оптимальной работы очистителя проводите очистку датчика качества воздуха каждые 2 месяца. Если Значение Рекомендации очиститель воздуха используется в условиях предупреждающих повышенной запыленности, очистку следует индикаторов проводить чаще. фильтра Очистка фильтра На экране Примечание отображается...
6 Замена фильтра Примечание • Убедитесь, что сторона панели с двумя выступами обращена к вам и что все крючки фильтра предварительной очистки Значение сигналов прикреплены к очистителю воздуха. блокировки системы Чтобы установить переднюю панель, контроля качества воздуха сначала закрепите ее в верхней части прибора (1). Затем аккуратно прижмите Прибор...
Значение Рекомендации Принудительный сброс предупреждающих фильтра индикаторов фильтра Одновременно коснитесь кнопок На экране Замените фильтр и и удерживайте их в течение отображается HEPA NanoProtect 3 секунд, чтобы войти в режим индикация "A3" Series 3 (FY2422) принудительного сброса фильтра Замените На экране (рис.
Page 45
Примечание • Если после выбора кода нового фильтра с помощью кнопки ни одна кнопка не будет нажата в течение 10 секунд, прибор автоматически подтвердит код нового фильтра. После того как будет изменен тип первого фильтра, на дисплее отобразится код угольного фильтра NanoProtect (C7) (рис.
7 Устранение неисправностей В данной главе приведены проблемы, которые наиболее часто возникают при эксплуатации прибора. Если приведенные ниже сведения не помогают устранить проблему, обратитесь в центр поддержки покупателей в вашей стране. Проблема Возможное решение • На экране отображается код замены фильтра, но вы еще не Подключенный...
Page 47
• В начале эксплуатации прибора может ощущаться странный запах. Это нормально. Однако если прибор выделяет запах При работе прибора гари, обратитесь в местную торговую организацию Philips или ощущается странный авторизованный сервисный центр Philips. Причиной неприятного запах. запаха также может быть загрязненный фильтр. В этом случае...
(номер телефона центра указан на гарантийном талоне). Если в вашей стране Соответствие стандартам ЭМП нет центра поддержки потребителей Philips, обратитесь по месту приобретения изделия. Koninklijke Philips N.V. производит и продает различные изделия потребительского назначения, которые, как и любые Заказ запчастей и электронные устройства, способны излучать...
Утилизация Этот символ означает, что продукт не может быть утилизирован вместе с Очиститель воздуха бытовыми отходами (2012/19/EU). Выполняйте раздельную утилизацию AC2887, AC2882 электрических и электронных изделий в соответствии с правилами, принятыми 220-240V~ 50/60Hz в вашей стране. Правильная утилизация помогает предотвратить негативное воздействие...
Page 51
. م ر اجعه کنیدsupport متعهد شده است محصوالتی ر ا ط ر احی و تولید کرده و وارد با ز ارPhilips اگر در ف ر اهم کردن قطعات با مشکل مواجه شدید، لطف ا ً به مرکز خدمات...
Page 52
چند بار اول که از دستگاه استفاده می کنید، ممکن است بوی پالستیک ایجاد شود. این امر عادی است. اما . م ر اجعه کنیدPhilips یا مرکز خدمات مجازPhilips اگر دستگاه بوی سوختگی ایجاد کرد، به فروشنده دستگاه بوی غیرطبیعی ایجاد...
Page 53
توجه ،، کد فیلرت جدید ر ا انتخاب کردید پس از اینکه با استفاده از دکمه اگر به مدت 01 ثانیه دکمه های دیگر ر ا ملس نکنید، دستگاه به طور .خودکار کد فیلرت جدید ر ا تأیید می کند ) فیلرتC7( پس...
Page 54
تعویض فیلتر .)c همه مواد بسته بندی فیلرتهای جدید ر ا جدا کنید (شکل .)f فیلرتهای جدید ر ا در دستگاه ق ر ار دهید (شکل ر ا ملس کرده و 3 ثانیه نگهدارید تا تایمر دکمه بازنشانی .){ طول عمر فیلرت بازنشانی شود (شکل آشنایی...
Page 55
متیز کردن حسگر کیفیت هوا توجه ،ب ر ای بهینه سازی طول عمر فیلرت اولیه، مطمنئ شوید بعد از متیزکاری ب ر ای عملکرد بهینه دستگاه تصفیه، هر 2 ماه یک بار حسگر کیفیت هوا .کام ال ً خشک باشد را...
Page 56
تمیز کردن استفاده از عملکرد روشن/خاموش کردن چ ر اغ توجه توجه . وجود داردAC2887 عملکرد تنظیم نور فقط در همیشه قبل از متیزکاری، دستگاه تصفیه هوا ر ا خاموش کرده و از برق .بکشید با دکمه تنظیم نور می توانید چ ر اغ کیفیت هوا، صفحه منایش و نشانگرهای .هرگز...
Page 57
)SL( حالت خواب تغییر تنظیم حالت خودکار .در حالت خواب، دستگاه با رسعت خیلی کم و بدون صدا عمل می کند )، حالت آلودگی ( می توانید از بین حالت عمومی ) انتخابSL( ر ا ملس کنید تا حالت خواب دکمه...
Page 58
استفاده از دستگاه شروع به کار مفهوم چ ر اغ کیفیت هوا نصب فیلرتها سطح کیفیت هوا رنگ چ ر اغ کیفیت هوا توجه خوب آبی قبل از نصب فیلرتها مطمنئ شوید دستگاه تصفیه هوا از پریز برق متوسط آبی-بنفش .کشیده...
Page 59
خوش آمدید. به شام ب ر ای خرید این محصولPhilips به دنیای محصوالت !تربیک می گوییم صفحه منایش ، دستگاه خود ر ا درPhilips ب ر ای استفاده بهینه از خدمات پس از فروش مناد حالت عمومی . ثبت نام کنیدwww.philips.com/welcome سایت...
Page 60
) یا ر ادونCO( این دستگاه، کربن مونوکسید اح رت اق فیلرت ممکن است باعث خطرهای ) ر ا از بین منی برد. در صورت ق ر ار گرفنت درRn( ج رب ان ناپذیر و/یا به خطر انداخنت زندگی اف ر اد ،فرآیندهای...
Page 61
درصورتی که سیم برق آسیب دیده باشد ب ر ای .ج ر احت شخصی شود ،Philips جلوگیری از بروز خطر، آن ر ا از طریق ،ب ر ای جلوگیری از ریخنت قط ر ات آب در دستگاه یا اف ر اد متخصصPhilips مرکز خدمات مجاز...
Page 62
فهرست مطالب 1 اطالعات مهم 7 عیب یابی ایمنی 8 ضامنت نامه و خدمات پس از فروش 2 دستگاه تصفیه هوا سفارش دادن قطعات یا وسایل جانبی )a منای کلی دستگاه (شکل )b منای کلی کنرتل ها (شکل 9 اطالعیه ها )EMF( میدان...
Page 64
قد تنبعث ر ائحة البالستيك من الجهاز يف امل ر ات األوىل الستخدامه. هذا أمر طبيعي. ولكن إن انبعثت ر ائحة . وقد تنبعث أيض ً ا ر ائحة كريهةPhilips أو مركز خدمة معتمد منPhilips حريق من الجهاز، فاتصل بوكيل...
Page 65
مالحظة ، اذا مل تلمس أي بعد تحديد رمز الفلرت للفلرت الجديد باستخدام الزر من االز ر ار األخرى خالل 01 ثوان، س ي ُ قدم الجهاز تلقائ ي ً ا عىل تأكيد رمز .الفلرت للفلرت الجديد عىل الشاشة بعدNanoProtect بتقنيةAC ) لفلرتC7( يظهر الرمز .)} تغيري...
Page 66
استبدال الفلتر فك فلرت تنقية الهواء املنتهي الصالحية وف ق ًا لرمز الفلرت املعروض عىل الشاشة، ثم ضع الفلرت املنتهي الصالحية بلطف يف سلة املهمالت .)z (الصورة مالحظة فهم وظيفة قفل حامية الهواء الصحي ال تلمس سطح الفلرت ذي الثنيات أو تحاول شم الفالتر، إذ تكون قد .ت...
Page 67
تنظيف جهاز استشعار جودة الهواء مالحظة .لتمديد فرتة استهالك الفلرت األويل، تأكد من تجفيفه متا م ً ا بعد التنظيف ن ظ ّف جهاز استشعار جودة الهواء كل شه ر َ ين للحصول عىل أداء مثايل .اغسل ي د َ يك بعد استخدام الفلرت لجهاز...
Page 68
التنظيف استخدام وظيفة تشغيل/إيقاف تشغيل الضوء مالحظة مالحظة . فقطAC2887 ميكن تطبيق وظيفة تخفيف الضوء يف اعمد دا مئ ًا إىل إيقاف تشغيل جهاز تنقية الهواء وفصله عن املأخذ .الكهربايئ قبل تنظيفه ميكنك من خالل زر تخفيف الضوء تشغيل ضوء جودة الهواء أو وشاشة .ال...
Page 69
)SL( السكون تغيري إعداد الوضع التلقايئ .يف وضع السكون، يعمل الجهاز بهدوء ضمن رسعة منخفضة للغاية ( )، ووضع املواد املسببة للحساسية ( ميكنك اختيار الوضع العام ) (الصورةSL( لتحديد وضع السكون املس زر رسعة املروحة ( ) ووضع البكترييا والفريوسات مالحظة...
Page 70
بدء االستخدام استخدام الجهاز تركيب الفالتر فهم املعنى و ر اء ضوء جودة الهواء مستوى جودة الهواء لون ضوء جودة الهواء مالحظة جيد أزرق .تأكد من فصل جهاز تنقية الهواء عن املأخذ الكهربايئ قبل تركيب الفالتر مقبول أزرق بنفسجي .تأكد من توجيه جانب الفلرت الذي يحمل العالمة نحوك غري...
Page 71
زر التشغيل/إيقاف التشغيل زر الوضع التلقايئ !Philips تهانينا عىل رش ائك املنتج، ومرحب ا ً بك يف شاشة العرض ، س ج ّ ل منتجك عىلPhilips لالستفادة بالكامل من الدعم الذي تقدمه . www.philips.com/welcome رمز الوضع العام رمز وضع املواد املسببة للحساسية...
Page 72
اعمد دا مئ ًا إىل رفع الجهاز أو نقله بواسطة املقبض .املتوفر عىل جهته الخلفية ال تضع أصابعك أو أي أغ ر اض يف مدخل الهواء أو مخرجه لتفادي التع ر ّ ض ألي إصابة جسدية أو .إلحاق الرضر بالجهاز وتعطيله ال...
Page 73
إذا كان سلك الطاقة تال ف ًا، يجب استبداله من قبل .التع ر ّ ض لإلصابة أوPhilips أو مركز خدمة معتمد منPhilips ال تضع الجهاز مبارشة تحت مك ي ّ ف الهواء لتفادي .أشخاص مؤهلني تفاد ي ً ا لحدوث أي خطر...
Page 74
جدول المحتويات 1 هام 7 استكشاف األخطاء وإصالحها السالمة 8 الضامن والخدمة 2 جهاز تنقية الهواء طلب القطع وامللحقات )a ملحة عامة حول املنتج (الصورة ملحة عامة حول أجهزة التحكم 9 اإلخطا ر ات )b (الصورة )EMF( الحقول الكهرومغناطيسية إعادة التدوير 3 بدء...