LG 32LF63 Series Owner's Manual

LG 32LF63 Series Owner's Manual

Hide thumbs Also See for 32LF63 Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

OWNER'S MANUAL
Safety and Reference
Please read this manual carefully before operating your
set and retain it for future reference.
*MFL68702215*
www.lg.com
P/NO : MFL68702215 (1502-REV00)
Printed in Korea

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG 32LF63 Series

  • Page 1 OWNER’S MANUAL Safety and Reference Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com *MFL68702215* P/NO : MFL68702215 (1502-REV00) Printed in Korea...
  • Page 2: Safety Instructions

    Safety instructions Please read these safety precautions carefully before using the product. Make sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with Grounded earth pin. (Except for devices which are not grounded on WARNING earth.) Otherwise possibility you may be electrocuted or injured. Insert power cable plug completely into wall socket otherwise if not Do not place the TV and/or remote control in the following secured completely into socket, fire ignition may break out.
  • Page 3 Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical Do not put or store inflammable substances near the product. There is a outlet. Otherwise, this may result in fire due to over-heating. danger of combustion/explosion or fire due to careless handling of the inflammable substances.
  • Page 4 Only use an authorized AC adapter and power cord approved by discretion. Fire or electric shock accident can occur. LG Electronics. Otherwise, this may result in fire, electric shock, Contact the service centre for check, calibration or repair. malfunction or product deformation.
  • Page 5 Only use the attachments / accessories specified by the manufacturer. When connecting external devices such as video game consoles, make sure the connecting cables are long enough. Otherwise, the product may fall over, which may cause injury or damage the product. When installing the antenna, consult with a qualified service technician.
  • Page 6 Protect the power cord from physical or mechanical abuse, such as When moving the product, make sure you turn the power off first. Then, being twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked upon. Pay unplug the power cables, antenna cables and all connecting cables. particular attention to plugs, wall outlets, and the point where the cord The TV set or power cord may be damaged, which may create a fire exits the appliance.
  • Page 7 - - When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour. Viewing 3D contents for a long period of time may cause headache, dizziness, fatigue or eye strain. * LG LED TVs are LCD TVs with LED backlighting. Those that have a photosensitive seizure or chronic illness • ...
  • Page 8 Cautions when using the 3D glasses < 18 mm •  Make sure to use LG 3D glasses. Otherwise, you may not be able to view 3D videos properly. •  Use a certified cable with the HDMI logo attached. •  Do not use 3D glasses instead of your normal glasses, sunglasses or • ...
  • Page 9: Separate Purchase

    AN-VC550 Cinema 3D Glasses Magic Remote Smart Camera AG-F***DP LG Audio Device Dual Play Glasses •  Hold the top and bottom of the TV frame firmly. Make sure not to Maintenance hold the transparent part, speaker, or speaker grill area.
  • Page 10: Using The Joystick Button

    Using the joystick button Mounting on a table You can simply operate the TV functions, pressing or moving the joystick (Depending on model) button up, down, left or right. 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. • ...
  • Page 11: Mounting On A Wall

    We recommend the performing the stand attachment in reverse. use of LG’s wall mount bracket. When you do not use LG’s wall mount •  If you install the TV on a ceiling or slanted wall, it may fall and bracket, please use a wall mount bracket where the device is adequately result in severe injury.
  • Page 12: Connections (Notifications)

    •  When installing the wall mounting bracket, use the Adhesive •  Refer to the external equipment’s manual for operating Label. The Adhesive Label will protect the opening from instructions. accumulating dust and dirt. (Only when the item of the following • ...
  • Page 13: Remote Control

    Output Type Current (TV Out Q.MENU input mode INPUT Digital TV Digital TV Analogue TV, AV .,;@ Component Analogue TV HDMI pqrs wxyz 1 TV Out : Outputs Analogue TV or Digital TV signals. Q.VIEW GUIDE •  Any Euro scart cable used must be signal shielded. • ...
  • Page 14: Magic Remote Functions

    pqrs wxyz Q.VIEW GUIDE INFO MUTE Magic remote functions RECENT MY APPS (Depending on model) When the message “Magic remote battery is low. Change the battery.” is displayed, replace the battery. LIVE MENU EXIT BACK To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AA) matching the ends to the label inside the compartment, APP/...
  • Page 15 Adjusts the volume level. Used for viewing 3D video. (Only 3D models) Scrolls through the saved programmes. (Voice recognition) (MUTE) Mutes all sounds. (Depending on model) * By pressing and holding the button, audio descriptions Network connection is required to use the voice recognition function. function will be enabled.
  • Page 16: Open Source Software Notice Information

    (HOME), (INPUT), buttons to make the pointer appear LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM on the screen. for a charge covering the cost of performing such distribution (such (In some TV models, the pointer will appear when you turn the as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to Wheel (OK) button.)
  • Page 17: Specifications

    Specifications Wireless module specification y Because band channel used by the country could be different, the user can not change or adjust the operating frequency and this product is set for the regional frequency table. y This device should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the device and your body.
  • Page 19 HANDBOK Säkerhet och Referens Läs den här handboken noggrant innan du använder produkten och spara den för framtida bruk. www.lg.com...
  • Page 20 Säkerhetsföreskrifter Läs säkerhetsföreskrifterna noggrant innan du använder produkten. Anslut nätkabeln till ett jordat uttag. (Med undantag för apparater som inte är jordade.) Annars kan du få livsfarliga elektriska stötar. VARNING Anslut nätkabeln noga så den inte glappar. Om kabeln glappar kan eldsvåda uppstå. Placera inte TV:n och fjärrkontrollen i följande omgivningar: • ...
  • Page 21 Anslut inte för många elektriska apparater till en och samma Du bör inte ställa eller förvara brandfarliga ämnen i närheten av förgreningsdosa. produkten. Vårdslös hantering av brandfarliga ämnen innebär risk för Detta kan leda till att eldsvåda uppstår på grund av överhettning. explosion eller eldsvåda.
  • Page 22 Använd endast en auktoriserad nätadapter och strömsladd som har Ta inte själv isär produkten. Försök inte heller att reparera eller godkänts av LG Electronics. Annars finns risk för brand, elektriska stötar modifiera den på egen hand. Det kan leda till elektriska stötar eller eller tekniska fel.
  • Page 23 Använd endast tillbehör som angivits av tillverkaren. Se till att anslutningskablarna är tillräckligt långa vid anslutning av externa enheter som t.ex spelkonsoler. Annars kan produkten ramla Kontakta en kvalificerad serviceperson när du installerar antennen. vilket kan orsaka personskada eller skada på produkten. På...
  • Page 24 Skydda nätsladden från fysisk eller mekanisk felanvändning, t.ex. Se till att du stänger av strömmen innan du flyttar produkten. Sedan att böja, slå knutar på, klämma i dörrar eller gå på den. Var extra drar du ur strömkablarna, antennkablarna och alla anslutningskablar. uppmärksam på...
  • Page 25 är fel. 3D-innehåll. Om du tittar på 3D-innehåll länge kan du få huvudvärk, känna yrsel, trötthet och trötthet i ögonen. * LG LED-TV har en LCDskärm med LED-belysning. Personer som har ljuskänslig epilepsi eller någon kronisk sjukdom •  Vissa användare kan drabbas av anfall eller andra avvikande symptom när de utsätts för blinkande ljus eller särskilda mönster...
  • Page 26 USB 2.0 om USB-kabeln eller USB- Säkerhetstips när du använder 3D-glasögonen minnet inte passar i TV:ns USB-port. •  Se till att du använder 3D-glasögon från LG. Annars kanske du inte kan se 3D-innehåll korrekt. < 10 mm • ...
  • Page 27 AN-MR600 AN-VC550 Cinema Magisk fjärrkontroll Smart Camera 3D-glasögon AG-F***DP LG-ljudenhet Dual play-glasögon •  Håll den övre och undre delen av ramen i ett fast grepp. Se till att inte hålla i den transparenta delen, högtalarna eller Skötsel högtalargallren. Rengöra TV:n Rengör TV:n regelbundet för att bibehålla optimal prestanda och...
  • Page 28 Använda joystickknappen Placera TV:n på ett bord Om du håller joystickknappen nedtryckt eller rör den uppåt, nedåt, åt (Beroende på modell) vänster eller höger kan du kontrollera TV:ns funktioner. 1 Lyft upp TV:n i upprätt position på ett bord. •  Lämna ett utrymme på (minst) 10 cm mellan bildskärmen och väggen för god ventilation.
  • Page 29 LG rekommenderar att väggmonteringen utförs av TV:n. Annars finns risk för elektriska stötar. en professionell installatör. Vi rekommenderar att du använder LG:s •  Ta bort foten innan du monterar tv:n på ett väggmonteringsfäste väggmonteringsfäste. Om du inte använder det bör du använda ett genom att utföra proceduren för montering av foten i omvänd...
  • Page 30 •  Använd skyddslocket vid installation av väggmonteringsfästet. •  Användningsinstruktioner hittar du i användarhandboken för den Skyddslocket skyddar öppningen från ansamling av damm och externa enheten. smuts. (Gäller endast om det medföljer en del som ser ut så här.) •  Om du ansluter en spelenhet till TV:n ska du använda den kabel som följer med spelenheten.
  • Page 31 Typ av utgång Aktuellt (TV-utgång insignalsläge Q.MENU INPUT Digital-TV Digital-TV Analog-TV, AV .,;@ Komponent Analog-TV HDMI 1 TV-utgång : Utdatasignaler för analog- eller digital-TV. pqrs wxyz Q.VIEW •  Om du vill använda en scartkabel måste du använda en GUIDE signalavskärmade typ. • ...
  • Page 32 pqrs wxyz Q.VIEW GUIDE INFO MUTE Den magiska RECENT MY APPS fjärrkontrollens funktioner (Beroende på modell) LIVE MENU EXIT BACK När meddelandet ”Batterinivån i den magiska fjärrkontrollen är låg. Byt batteri.” visas är det dags att byta batteri. APP/ TEXT T.OPT När du behöver byta batterier öppnar du luckan och byter ut batterierna LIVE TV...
  • Page 33 Justerar volymen. Används för att titta på 3D-video. (Endast 3D-modeller) Bläddrar mellan de sparade programmen eller kanalerna. (Röstigenkänning) (TYST) Stänger av allt ljud. (Beroende på modell) * När du trycker på knappen aktiveras funktionen för Det krävs en nätverksanslutning om du ska använda ljudbeskrivningar.
  • Page 34 LG Electronics till självkostnadspris (inkl. mediakostnad, frakt och skärmen. (För vissa TVmodeller visas pekaren när du vrider på hanteringskostnader). Gör din beställning till LG Electroncis via e-post hjulknappen.) på opensource@lge.com: Erbjudandet gäller i tre (3) år från produktens • ...
  • Page 35 Specifikationer Specifikationer för trådlös modul y Då kanalbandet som används i landet kan avvika kan användaren varken ändra eller justera funktionsfrekvensen. Produkten är inställd efter den regionala frekvenstabellen. y Den här enheten ska installeras och användas med ett avstånd på minst 20 cm mellan enheten och dig.
  • Page 37 BRUKERHÅNDBOK Sikkerhet og Referanse Les gjennom manualen nøye før bruk av tv. NB! Ta vare på denne informasjonen for fremtidig referanse. www.lg.com...
  • Page 38 Sikkerhetsinstruksjoner Les disse forholdsreglene nøye før du bruker produktet. Sørg for at strømledningen kobles til en jordet stikkontakt. (Unntatt enheter som ikke er jordet.) Du kan få støt eller bli skadet. ADVARSEL Fest strømledningen skikkelig. Hvis strømledningen ikke er skikkelig festet, kan det oppstå brann. Ikke plasser TV-en eller fjernkontrollen på...
  • Page 39 Unngå å koble for mange apparater til samme strømuttak. Ikke plasser eller oppbevar lettantennelig materiale i nærheten av Hvis du gjør dette, kan det føre til brann som følge av overoppvarming. produktet. Uaktsom håndtering av lettantennelig materiale kan føre til eksplosjon eller brann.
  • Page 40 Bruk bare godkjente strømadaptere og strømledninger som er godkjent Ikke demonter, reparer eller endre produktet etter eget av LG Electronics. Ellers kan resultatet bli elektrisk støt, brann, feil eller forgodtbefinnende. Dette kan føre til brann eller elektrisk støt. skader på produktet.
  • Page 41 Hvis du ser på TV en lang stund, kan du oppleve uklart syn. Dette kan føre til teknisk feil eller elektrisk støt. Bruk bare angitt type batteri. Følg monteringsinstruksjonene nedenfor for å forebygge overoppheting Dersom du ikke gjør dette, kan det komme skade på fjernkontrollen. av produktet.
  • Page 42 Beskytt strømledningen mot fysiske eller mekaniske belastninger, Når du skal flytte produktet, må du først slå av strømmen. Deretter som å bli vridd, bøyd, klemt i en døråpning, eller kjørt eller tråkket kobler du fra strømledning, antennekabel og alle andre tilkoblede på.
  • Page 43 - - Når du ser på 3D, bør du ta en pause på 5–15 minutter hver time. Hvis du ser på 3D en lang stund, kan du oppleve hodepine, svimmelhet, tretthet eller slitne øyne. * LED-TV-en fra LG har LCDskjerm med LED-baklys. Personer med kroniske lidelser eller anfall som utløses av lysfølsomhet • ...
  • Page 44 Forholdsregler når du bruker 3D-briller < 10 mm < •  Bruk 3D-briller fra LG. Ellers er det ikke sikkert at 3D-innhold vises 18 mm på riktig måte. •  Ikke bruk 3D-brillene i stedet for korrigerende briller, solbriller eller •  Bruk en sertifisert kabel merket med HDMI-logoen.
  • Page 45 Kino-3D-briller Den magiske Smart Camera fjernkontrollen AG-F***DP LG-lydenhet Sett med to briller •  Ta en godt tak oppå og under TV-en, og hold den slik. Ikke hold i Vedlikehold den transparente delen, høyttalerne eller høyttalergrillene. Rengjøring av TV Rengjør TV-en regelmessig for å sikre optimal ytelse og forlenge levetiden.
  • Page 46 Bruke joystick-knappen Bordmontering Ved hjelp av joystick-knappen kan du enkelt betjene TV-funksjoner ved (Avhengig av modell) å trykke eller bevege knappen opp, ned, mot venstre og mot høyre. 1 Løft og vipp TV-en i oppreist posisjon på et bord. •  La det være (minst) 10 cm avstand fra veggen for å sikre tilstrekkelig ventilasjon.
  • Page 47 •  Koble fra strømmen først, og flytt eller monter deretter TV-en. Hvis kvalifisert personell hvis du skal feste TV-en på annet byggemateriell. ikke kan det forårsake elektriske støter. LG anbefaler at veggmontering utføres av en kvalifisert profesjonell •  Flytt stativet før du installerer TV-en på en veggmonteringsbrakett installatør.
  • Page 48 •  Bruk beskyttelsesforseglingen når du installerer •  Du finner instruksjoner for bruk i brukerhåndboken for det eksterne veggmonteringsbraketten. Beskyttelsesforseglingen beskytter utstyret. åpningen mot støv og smuss. (Bare når elementet i det følgende •  Hvis du kobler en spillenhet til TV-en, må du bruke kabelen som skjemaet er oppgitt) fulgte med spillenheten.
  • Page 49 Utgangstype Gjeldende (TV-uttak modus for Q.MENU INPUT innsignal Digital-TV Digital-TV .,;@ Analog TV, AV Komponent Analog-TV HDMI pqrs wxyz 1 TV-uttak : Genererer analoge eller digitale TV-signaler. Q.VIEW GUIDE •  EURO scart-kabelen som brukes, må være signalskjermet. •  Hvis du ser på digital-TV i 3D-modus, kan bare ut-signaler i 2D INFO sendes via SCART-kabelen.
  • Page 50 pqrs wxyz Q.VIEW GUIDE INFO MUTE Funksjoner for den magiske RECENT MY APPS fjernkontrollen (Avhengig av modell) LIVE MENU EXIT BACK Når meldingen Batteriet for den magiske fjernkontrollen er snart tomt. Bytt batteri vises, må du bytte batteri. APP/ TEXT T.OPT Når batteriene må...
  • Page 51 Brukes til å justere lydnivået. Brukes til å vise 3D-video. (Bare 3D-modeller) Brukes til å bla gjennom de lagrede programmene eller (Stemmegjenkjenning) kanalene. (Avhengig av modell) (LYDLØS) Brukes til å dempe alle lyder til lydløs. Nettverkstilkobling er nødvendig for å kunne bruke * Du kan aktivere funksjonen for lydbeskrivelser ved å...
  • Page 52 I tillegg til kildekoden er alle lisensvilkår, garantifraskrivelser og merknader om opphavsrett tilgjengelige for nedlasting. LG Electronics vil også sende deg åpen kildekode på CD-ROM mot å få •  Rist Magic-fjernkontrollen forsiktig mot høyre og venstre eller trykk dekket distribusjonskostnadene, inkludert utgifter til media, frakt og på...
  • Page 53 Spesifikasjoner Spesifikasjon for trådløs LAN-modul y Båndkanalen som brukes, kan variere mellom ulike land. Brukeren kan ikke endre eller justere driftsfrekvensen, og dette produktet er konfigurert for den regionale frekvenstabellen. y Du bør sørge for at det er minimum 20 cm mellom deg og enheten ved montering og betjening.
  • Page 55 BRUGERVEJLEDNING Sikkerhed og Reference Læs denne vejledning grundigt inden betjening af produktet, og behold den til evt. senere brug. www.lg.com...
  • Page 56 Sikkerhedsinstruktioner Læs disse sikkerhedsmæssige forholdsregler grundigt, før du bruger produktet. Sørg for at tilslutte strømkablet til en jordforbunden strømkilde. (undtagen enheder, der ikke er koblet til jord). Du kan risikere at blive ADVARSEL udsat for livstruende elektrisk stød eller komme til skade. Sæt strømkablet sikkert fast.
  • Page 57 Sæt ikke for mange elektriske enheder i en enkelt kontakt. Placer eller opbevar ikke brandbare substanser i nærheden af Det kan forårsage brand pga. af overopvarmning. produktet. Der er risiko for brand ved skødesløs håndtering af brandbare substanser. Tab ikke produktet og undgå, at det vælter ved tilslutning af eksterne enheder.
  • Page 58 Brug kun en autoriseret AC-adapter og strømkabel, der er godkendt af Adskil ikke produktet, og forsøg ikke at reparere eller modifiere LG Electronics. Ellers kan det forårsage brand, elektrisk stød, fejlfunktion produktet på egen hånd. eller deformation af produktet. Det kan medføre brand eller elektrisk stød.
  • Page 59 Hvis du ser TV i et langt tidsrum, kan det medføre et forvrænget syn. knap). Det kan forårsage mekanisk fejl eller give elektrisk stød. Brug kun den angivne type batteri. Forkert type batteri kan forårsage Følg installationsvejledningen nedenfor for at forhindre, at produktet skader på fjernbetjeningen. overophedes.
  • Page 60 Beskyt strømkablet mod fysisk eller mekanisk misbrug, og undgå at Kontroller, at strømmen er slukket, får produktet flyttes. Tag derefter vride det, knække det, klemme det, klemme det i en dør eller træde strømkabler, antennekabler og alle tilsluttede kabler ud af deres på...
  • Page 61 3D. Hvis du ser indhold i 3D i lange tidsrum kan det medføre hovedpine, svimmelhed, træthed eller trætte øjne. * LG LED-TV anvender LCD-skærm med LED- Personer med fotosensitive anfald eller kroniske baggrundsbelysning.
  • Page 62 Vær opmærksom på følgende, når du bruger 2.0, hvis USB-kablet eller USB-lagringsenheden ikke passer ind i 3D-briller dit TV’s USB-port. •  Sørg for at bruge LG 3D-briller. Du kan i modsat fald muligvis ikke se videoer i 3D korrekt. < 10 mm • ...
  • Page 63 3D-briller af Magisk Smart Camera biograftype fjernbetjening AG-F***DP LG-lydenhed Dual Play-briller •  Hold godt fast i TV’ e t foroven og forneden. Undlad at holde fast i den gennemsigtige del, højttaleren eller højttalerens gitterområde. Vedligeholdelse Rengøring af TV’et Rengør TV’ e t regelmæssigt for at opnå den bedste ydeevne og udvide produktets levetid.
  • Page 64 Sådan bruger du Joystick- Montering på et bord knappen (Afhængigt af modellen) 1 Løft og vip TV’ e t til oprejst position på et bord. Du kan betjene TV-funktionerne blot ved at trykke eller bevæge •  Sørg for (mindst) 10 cm mellemrum til væggen for at sikre korrekt joystick-knappen op, ned, til venstre eller til højre.
  • Page 65 LG’s vægmonteringsbeslag til at hænge fjernsynet op på væggen. •  Sluk for strømmen, og flyt eller installer derefter TV’ e t. Ellers er der Hvis du ikke benytter et af LG’s vægmonteringsbeslag, skal du sørge risiko for elektrisk stød.
  • Page 66 •  Ved montering af vægmonteringsbeslaget skal du bruge •  Se vejledningen til det eksterne udstyr for at få oplysninger om beskyttelsesmærket. Beskyttelsesmærket beskytter åbningen mod betjening. opsamling af støv og snavs. (Kun når følgende elementer leveres) •  Hvis du tilslutter en spilleenhed til TV’ e t, skal du bruge kabletsom følger med spilleenheden.
  • Page 67 Udgangstype Aktuel (TV ud indgangstilstand Q.MENU INPUT Digitalt TV Digitalt TV Analogt TV, AV .,;@ Component Analogt TV HDMI 1 TV ud : Udsender analoge eller digitale TV-signaler. pqrs wxyz Q.VIEW •  Brug et afskærmet Scart-kabel. GUIDE •  Når du ser digitalt TV i 3D-billedtilstand, kan kun signaler fra 2D-udgangen udsendes gennem SCART-kablet.
  • Page 68 KNAPPER TIL TELETEXT( ) Disse knapper benyttes til teksttv. Returnerer til DIREKTE TV. (STRØM) Tænder eller slukker for TV’ e t. Vælg MHP-TV-menukilden. (Kun Italien) (Afhængigt af (INDGANG) Ændrer indgangskilden. modellen) GUIDE * Hvis du trykker og holder knappen nede, vises alle listerne over...
  • Page 69 Justerer lydstyrkeniveauet. Bruges til visning af 3D-video. (kun 3D-modeller) Skifter mellem de gemte de gemte programmer eller (Stemmegenkendelse) kanaler. (Afhængigt af modellen) (DÆMP) Slår alle lyde fra. Der kræves netværksforbindelse for at anvende funktionen * Tryk på knappen , og hold den nede for at aktivere stemmegenkendelse.
  • Page 70 Ud over kildekoden er det muligt at hente alle licensbetingelser, garantifraskrivelser og meddelelser om ophavsret. LG Electronics tilbyder også levering af open source-kode på en CD-ROM til en pris, der dækker omkostningerne ved en sådan distribution (f.eks. •  Ryst din Magic Remote let mod højre og venstre, eller tryk på...
  • Page 71 Specifikationer Trådløs modulspecifikation y Kanalbånd kan variere fra land til land, og brugeren kan ikke ændre eller justere driftsfrekvensen. Dette produkt er indstillet til den regionale frekvenstabel. y Denne enhed bør installeres og betjenes med minimumsafstand på 20 cm mellem enheden og din krop. Og denne sætning er til den generelle erklæring af hensyn til brugers miljø.
  • Page 73 KÄYTTÖOPAS Turvatoimet ja viittaukset Lue tämä opas huolellisesti ennen laitteen käyttämistä ja laita opas talteen tulevaa käyttöä varten. www.lg.com...
  • Page 74 Turvatoimet Lue nämä turvaohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Kytke virtajohto maadoitettuun pistorasiaan. (Ei koske maadoittamattomia laitteita.) Väärä kytkentä saattaa aiheuttaa VAROITUS sähköiskun tai henkilövahingon. Rikkoutunut virtajohto on vaihdettava kokonaan. Älä sijoita TV:tä ja kauko-ohjainta seuraaviin ympäristöihin: Ellei johtoa vaihdeta kokonaan, on olemassa tulipalon vaara. • ...
  • Page 75 Älä liitä liian monta sähkölaitetta samaan pistorasiaan. Älä pidä syttyviä aineita laitteen lähellä. Syttyvien aineiden varomaton Siitä johtuva ylikuumeneminen voi aiheuttaa tulipalon. käsittely aiheuttaa räjähdys- ja tulipalovaaran. Älä pudota tuotetta tai anna sen kaatua, kun liität ulkoisia laitteita. Älä pudota laitteen sisälle metalliesineitä, kuten kolikoita, hiuspinnejä, Se voi aiheuttaa vammoja tai tuote voi vahingoittua.
  • Page 76 Käytä ainoastaan LG Electronicsin hyväksymää muuntajaa ja Älä pura tai korjaa laitetta tai tee siihen muutoksia itse. virtajohtoa. Muutoin tuotteen muoto voi muuttua, siinä voi ilmetä Seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo. toimintahäiriö, se voi vioittua tai se voi aiheuttaa tulipalon.
  • Page 77 Käytä ainoastaan valmistajan hyväksymiä kiinnitystelineitä ja lisävarusteita. Varmista, että liitettävien ulkoisten laitteiden, kuten videopelikonsolien, liitäntäkaapelit ovat tarpeeksi pitkiä. Muutoin tuote voi kaatua, mikä voi aiheuttaa vammoja ja Kun asennat antennia, käänny valtuutetun huollon puoleen. tuotevahinkoja. Tämä saattaa aiheuttaa palon tai sähköiskun vaaran. Älä...
  • Page 78 Suojaa virtajohtoa fyysiseltä tai mekaaniselta väärinkäytöltä, kuten Katkaise virta, ennen kuin siirrät tuotetta. Irrota sen jälkeen virtajohto, taipumiselta, vääntymiseltä, kiertymiseltä, yli kävellyksi tulemiselta tai antennikaapelit ja kaikki liitäntäkaapelit. oven väliin jäämiseltä. Huolehdi pistokkeista, pistorasioista ja laitteen Muutoin TV tai virtajohto voivat vioittua ja aiheuttaa tulipalon vaaran johdoista.
  • Page 79 - - Kun katsot 3D-sisältöä, pidä 5–15 minuutin taukoja tunnin välein. 3D-sisällön katseleminen pitkään voi aiheuttaa päänsärkyä, huimausta tai uupumusta tai rasittaa silmiä. * LG:n LED-TV:ssä on LCDnäyttö ja LED-taustavalaistus. Valoherkkyyskohtaukset ja krooniset sairaudet •  Vilkkuvat valot tai tietyt 3D-sisällön kuviot voivat aiheuttaa joillekin käyttäjille kohtauksen tai muita poikkeavia oireita.
  • Page 80 Katsele TV:tä suositellun katseluetäisyyden päästä. USB-kaapeli tai USB-muistitikku ei sovi televisiosi USB-porttiin, 3D-lasien käyttövaroitus käytä jatkojohtoa, joka tukee USB 2.0 -versiota. •  Käytä LG:n 3D-laseja. Muutoin 3D-videot eivät ehkä näy oikein. •  Älä käytä 3D-laseja tavallisina silmälaseina, aurinkolaseina tai < 10 mm suojalaseina.
  • Page 81 AN-MR600 AN-VC550 3D-elokuvalasit Taikakauko-ohjain Smart Camera AG-F***DP LG-äänilaite Dual play -lasit •  Pitele lujasti TV:n rungon yläosasta ja pohjasta. Varmista, ettet tartu läpinäkyvään osaan, kaiuttimeen tai kaiuttimen ritilään. Huolto TV:n puhdistus Puhdista TV säännöllisesti, jotta sen suorituskyky säilyy korkeana ja käyttöikä...
  • Page 82 Ohjainpainikkeen Kiinnittäminen pöytään käyttäminen (Mallin mukaan) 1 Nosta ja kallista TV pystyasentoon pöydälle. Voit käyttää TV:n toimintoja helposti painamalla tai liikuttamalla •  Jätä laitteen ja seinään väliin (vähintään) 10 cm:n tila tuuletusta ohjainpainiketta ylös, alas, vasemmalle tai oikealle. varten. 10 cm Ohjainpainike 2 Kytke virtajohto seinäpistorasiaan.
  • Page 83 •  Irrota jalusta ennen television kiinnittämistä seinäkiinnikkeeseen Suosittelemme käyttämään LG:n seinäkiinnikettä. suorittamalla jalustan kiinnitysvaiheet päinvastaisessa Jos et käytä LG:n seinäkiinnikettä, käytä kiinnikettä, joka kiinnittää järjestyksessä. laitteen riittävän tiukasti seinään ja jättää riittävästi tilaa ulkoisten •  Jos asennat TV:n kattoon tai vinolle seinälle, se voi pudota ja laitteiden yhdistämiseen.
  • Page 84 •  Kun asennat seinäkiinnikkeen, aseta suojusosa paikalleen. •  Katso lisätietoja ulkoisen laitteen käyttöoppaasta. Suojusosa suojaa aukkoa pölyn ja lian kertymiseltä. (Vain, kun •  Jos kytket pelilaitteen televisioon, käytä pelilaitteen mukana seuraavanlainen osa on toimitettu) toimitettua kaapelia. •  PC-tilassa voi esiintyä tarkkuuteen, pystykuvioihin, kontrastiin Toimitettu osa tai kirkkauteen liittyviä...
  • Page 85 Lähdön tyyppi Nykyinen (TV-lähtö tulotila Q.MENU INPUT Digitaalinen TV Digitaalinen TV Analoginen TV, AV .,;@ Komponentti Analoginen televisio HDMI 1 TV-lähtö : Ulostulot analogisen television tai digitaalisen television pqrs wxyz signaaleille. Q.VIEW GUIDE •  Kaikkien käytettävien Euro scart -kaapelien on oltava suojattuja. • ...
  • Page 86 pqrs wxyz Q.VIEW GUIDE INFO MUTE Taikakauko -ohjaimen RECENT MY APPS toiminot (Mallin mukaan) LIVE MENU EXIT BACK Kun viesti ”Taikakauko-ohjaimen pariston virta on lopussa. Vaihda paristo” tulee näkyviin, vaihda paristo. Kun vaihdat paristot, avaa paristokotelon kansi ja aseta paristot (1,5 V AA) kohdistamalla APP/ TEXT T.OPT...
  • Page 87 Säätää äänenvoimakkuutta. Käytetään 3D-videon katsomiseen. (Vain 3D-mallit) Selaa tallennettuja ohjelmia tai kanavia. (Äänentunnistus) (VAIMENNUS) Mykistää äänet. (Mallin mukaan) * Kuvan ääniselostustoiminnon voi ottaa käyttöön pitämällä Äänentunnistustoiminnon käyttämiseen tarvitaan verkkoyhteys. -painiketta painettuna. (Mallin mukaan) 1. Paina Äänentunnistus-painiketta. (KOTI) Avaa Koti-valikon. pqrs wxyz 2.
  • Page 88 Lähdekoodin lisäksi voit ladata kaikki mainitut käyttöoikeusehdot, takuun vastuuvapauslausekkeet ja tekijänoikeusilmoitukset. y Saat osoittimen näkymään ruudussa ravistamalla taikakaukosäädintä LG Electronics toimittaa avoimen lähdekoodin myös CD-levyllä. Tästä (KOTI), (TULO), oikealle ja vasemmalle tai painamalla palvelusta veloitetaan vain toimituskustannukset, eli tietovälineen painikkeita.
  • Page 89: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Langattoman moduulin tekniset tiedot y Koska maassa käytettävä taajuuskanava voi olla toinen, käyttäjä ei voi vaihtaa tai säätää toimintataajuutta, ja tuotteen käyttämä taajuus on määritetty maataajuustaulukon mukaisesti. y Laitteen asennus- ja käyttöetäisyys kehosta on oltava vähintään 20 cm. Tämä lause on osa käyttöympäristön huomioimista koskevaa yleistä...
  • Page 91 Specifications CI Module (W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm Operating Temperature 0 °C to 40 °C Operating Humidity Less than 80 % Environment condition Storage Temperature -20 °C to 60 °C Storage Humidity Less than 85 % Digital TV Analogue TV...
  • Page 92 LG Recycling Policy (Only EU) LG Electronics offers a customized e-waste take-back & recycling service that meets local needs and requirements in the countries where e-waste regulations are in place, and also provides product and packaging take-back & recycling service voluntarily in some countries. LG Electronics evaluates products’...
  • Page 93 EU Ecolabel : PL/22/004 LGE announced the ‘LG Declaration for a Cleaner Environment ‘in 1994, and this ideal has served as a Guiding managerial principle ever since. The Declaration is a foundation that has allowed us to undertaike Environmentally friendly activities in careful consideration of economic, environmental, and social aspects.
  • Page 96 Please contact LG First. If you have any inquiries or comments, please contact LG customer information centre. LG Customer Information Centre Country Country Service Service Österreich 0 810 144 131 Nederland 0900 543 5454 België 015 200 255 Norge 800 187 40...

Table of Contents