Panasonic EH-HV21 Operating Instructions Manual

Panasonic EH-HV21 Operating Instructions Manual

Straight & curl straightener
Hide thumbs Also See for EH-HV21:
Table of Contents
  • Русский

    • Меры Безопасности
    • Описание
    • Рекомендации Для Наилучшего Выпрямления Волос
    • Перед Использованием
    • Использование Щипцов Для Укладки Волос
    • Очистка
    • После Использования
    • Технические Характеристики
    • Устранение Неполадок
  • Українська

    • Заходи Безпеки
    • Опис
    • Рекомендації Для Досягнення Найкращих Результатів
    • Перед Початком Використання
    • Як Користуватися Випрямлячем
    • Очищення
    • Після Використання
    • Технічні Характеристики
    • Виявлення Та Усунення Несправностей
  • Қазақша

    • Сақтық Шаралары
    • Құрал Бөлшектері
    • Шашты Түзету Жөніндегі Кеңестер
    • Қолдану Алдында
    • Түзеткішті Пайдалану
    • Пайдаланып Болған Соң
    • Тазалау
    • Техникалық Сипаттамалар
    • Ақаулықтар Жою

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

English ............................................. 3
Русский ......................................... 15
Українська .................................... 29
Қазақша ......................................... 43
EH-HV20_ASIA_EN.indb 1
EH-HV20_ASIA_EN.indb 1
Operating Instructions
Straight & Curl Straightener
(Household)
Model No.
EH-HV21
06/07/2015 07:18:24 PM
06/07/2015 07:18:24 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic EH-HV21

  • Page 1 Operating Instructions Straight & Curl Straightener (Household) EH-HV21 Model No. English ..........3 Русский ......... 15 Українська ........29 Қазақша ......... 43 EH-HV20_ASIA_EN.indb 1 EH-HV20_ASIA_EN.indb 1 06/07/2015 07:18:24 PM 06/07/2015 07:18:24 PM...
  • Page 2 EH-HV20_ASIA_EN.indb 2 EH-HV20_ASIA_EN.indb 2 06/07/2015 07:18:25 PM 06/07/2015 07:18:25 PM...
  • Page 3: Table Of Contents

    Specifi cations ........13 Before Use..........10 Troubleshooting ........14 Using the straightener ...... 11 Thank you for purchasing this Panasonic product. Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use. EH-HV20_ASIA_EN.indb 3 EH-HV20_ASIA_EN.indb 3 06/07/2015 07:18:25 PM...
  • Page 4: Safety Precautions

    Safety precautions WARNING To reduce the risk of injury, loss of life, electric shock, fi re, and damage to property, always observe the following safety Do not store within the reach of children or infants. precautions. Do not let them use the appliance. - Doing so may cause burn, electric shock, or injury.
  • Page 5 Do not immerse the appliance in water. WARNING Do not use the appliance near water. Do not use the appliance near bathtubs, showers, Never use the appliance if the plug fi ts loosely in a basins or other vessels containing water. - Doing so may cause electric shock or fire.
  • Page 6 WARNING CAUTION Regularly clean the plug to prevent dust from Do not store the cord in a twisted state. - Doing so may cause the wire in the cord to break with accumulating. - Failure to do so may cause fi re due to insulation failure the load, and may cause electric shock or fi re due to a caused by humidity.
  • Page 7 ►Notes CAUTION • Styling will hold for 1 day only. Hair will return to its normal condition after shampoo. • Not suitable for those with extremely fi zzled or curly hair. Do not use the appliance on the same bundle of •...
  • Page 8: Parts Identifi Cation

    Parts identifi cation A Press Plate Tips B Illumination Lamp C Grip D Cord E Plug F Open/Close Lock G Power Switch/ Temperature Selector [0/180/200/230] H Press Plate I Iron Plate EH-HV20_ASIA_EN.indb 8 EH-HV20_ASIA_EN.indb 8 09/07/2015 04:39:58 PM 09/07/2015 04:39:58 PM...
  • Page 9: Tips For Best Straightening Results

    About hair-straightening products Tips for best straightening results • Do not use the straightener immediately after a home straight perm liquid is used. Doing so may damage your Brush your hair to ensure it is lying in the same hair. (The straightener may be used 3-4 days after a direction.
  • Page 10: Before Use

    ►Notes Before Use • A temperature level of more than 200 is high and may damage your hair. Heating the Iron Plate We recommend that you avoid continuous lengthy use of this level, and only use it if your hair is in a suitable Release the Open/Close Lock condition.
  • Page 11: Using The Straightener

    Using the straightener Curling <For inward curls> Straightening Hold a bundle of hair with a width Hold a bundle of hair with a width of approximately 3 cm. • Do not take much hair as it may be of approximately 5 cm. diffi cult to style your hair.
  • Page 12 • When using the straightener with the temperature level • After the half-rotation, ensure that the set at 230, do not exceed the time mentioned. hair tips protrude towards the back-of- • For a more defi ned curl, make a full rotation (360°) of the-head.
  • Page 13: After Use

    After Use Specifications Model No.: EH-HV21 Slide the Power Switch (G) to turn off the straightener. 100 - 130 V 220 - 230 V Power source 50 - 60 Hz 50 - 60 Hz Remove the plug from the household outlet.
  • Page 14: Troubleshooting

    100 - 130 V: about 60 seconds 220 - 240 V: about 15 seconds If problems still cannot be solved, contact the store where you purchased the unit or a service center authorized by Panasonic for repair. EH-HV20_ASIA_EN.indb 14 EH-HV20_ASIA_EN.indb 14...
  • Page 15 выпрямления волос ......21 Устранение неполадок ....26 Перед использованием ....22 Использование щипцов для укладки волос ........23 Благодарим вас за приобретение изделия фирмы Panasonic. Прежде чем использовать этот прибор, внимательно прочитайте данную инструкцию и сохраните ее для дальнейшего использования. EH-HV20_CIS(RUS).indd 15 EH-HV20_CIS(RUS).indd 15...
  • Page 16: Меры Безопасности

    Меры безопасности ОСТОРОЖНО Для уменьшения риска получения телесных повреждений, Храните прибор в местах, недоступных для гибели, поражения электрическим током, пожара и ущерба детей и младенцев. Не позволяйте им имуществу всегда соблюдайте следующие меры пользоваться прибором. предосторожности. - Это может привести к ожогу, поражению электрическим током...
  • Page 17 Не погружайте прибор в воду. ОСТОРОЖНО Не используйте прибор в непосредственной близости от воды. Не используйте данный прибор вблизи ванны, Не используйте прибор, если вилка не вставлена душа, водоема или каких-либо емкостей с водой. полностью в розетку. - Несоблюдение этого указания может привести к - Несоблюдение...
  • Page 18 ОСТОРОЖНО ВНИМАНИЕ Периодически очищайте вилку от Не храните шнур питания в скрученном виде. скапливающейся пыли. - Несоблюдение этого указания может привести - Несоблюдение этого указания может привести к разрыву провода шнура и поражению возникновению пожара вследствие повреждения электрическим током или возникновению пожара изоляции...
  • Page 19 ►Примечания ВНИМАНИЕ • Укладка будет держаться в течение только 1 дня. Волосы вернутся в обычное состояние после мытья Не используйте прибор для одних и тех же головы. прядей волос более 2 раз. • Не подходит для пользователей с очень взъерошенными - Это...
  • Page 20: Описание

    Описание A Наконечникиприжимной пластины B Световой индикатор C Ручка D Кабель питания E Вилка F Замок открытия/ закрытия G Выключатель питания/ Селектор температуры [0/180/200/230] H Прижимная пластина I Выпрямляющая пластина EH-HV20_CIS(RUS).indd 20 EH-HV20_CIS(RUS).indd 20 06/07/2015 07:33:47 PM 06/07/2015 07:33:47 PM...
  • Page 21: Рекомендации Для Наилучшего Выпрямления Волос

    О средствах для выпрямления волос Рекомендации для наилучшего выпрямления волос • Не используйте прибор в тот же день, когда вы использовали жидкость для химического выпрямления Расчешите волосы, чтобы они лежали в волос. Это может привести к повреждению волос. одном направлении. (Прибор...
  • Page 22: Перед Использованием

    ►Примечания Перед использованием • Температурный режим более 200 слишком сильный и может нанести вред волосам. Нагревание выпрямляющей пластины Мы советуем избегать слишком частого использования этого режима, и применять только Разблокировать замок его в том случае, если это позволяет состояние Разблокировать открытия/закрытия...
  • Page 23: Использование Щипцов Для Укладки Волос

    Использование щипцов для укладки волос Завивка <Для завивки локонов вовнутрь> Выпрямление Отделите прядь волос шириной Отделите прядь волос шириной около 3 см. • Не берите слишком много волос, около 5 см. поскольку толстая прядь может с • Не берите слишком много волос, трудом...
  • Page 24 • При использовании щипцов для укладки волос при • После полуоборота корпуса температуре 230 не превышайте указанное выше убедитесь, что кончики волос, время воздействия. зажатые между пластинами • Для создания более выраженных локонов поверните прибора, обращены по направлению прибор на полный оборот (360°) и ведите его вниз к к...
  • Page 25: После Использования

    После использования Технические характеристики Модель №: EH-HV21 Переместите выключатель питания (G), чтобы выключить щипцы для укладки Источник 100 - 130 В 220 - 230 В волос. питания 50 - 60 Гц 50 - 60 Гц Выньте вилку из электророзетки. Потребляемая...
  • Page 26: Устранение Неполадок

    100 - 130 В: около 60 секунд 220 - 240 В: около 15 секунд Если неполадку не удалось устранить, для ремонта прибора обратитесь в магазин, в котором он был приобретен, или в сервисный центр, авторизированный компанией Panasonic. EH-HV20_CIS(RUS).indd 26 EH-HV20_CIS(RUS).indd 26...
  • Page 27 <Примечания> Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 1. Устанавливайте прибор на твёрдой плоской поверхности, Федерального Закона РФ “О защите прав потребителей” срок за исключением отсоединяемых или несъёмных частей. службы для данного изделия равен 7 годам с даты 2. Хранить в сухом, закрытом помещении. производства...
  • Page 28 MEMO EH-HV20_CIS(RUS).indd 28 EH-HV20_CIS(RUS).indd 28 06/07/2015 07:33:50 PM 06/07/2015 07:33:50 PM...
  • Page 29 Виявлення та усунення Перед початком використання ..36 несправностей........40 Як користуватися випрямлячем ..37 Дякуємо Вам за покупку виробу компанії Panasonic. Перш ніж починати користуватись цим приладом, уважно прочитайте цю інструкцію та збережіть її для подальшого використання. EH-HV20_CIS(UKR).indd 29 EH-HV20_CIS(UKR).indd 29...
  • Page 30: Заходи Безпеки

    Заходи безпеки ПОПЕРЕДЖЕННЯ Для зменшення ризику поранення, загибелі, ураження електричним струмом, пожежі та завдання шкоди майну Не зберігайте прилад в місці, доступному для дітей і завжди дотримуйтеся наведених нижче заходів безпеки. немовлят. Не дозволяйте їм користуватися приладом. - Це може призвести до опіку, ураження електричним Пояснення...
  • Page 31 Не занурюйте прилад у воду. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не використовуйте прилад поблизу води. Не використовуйте прилад біля ванни, душу, Не користуйтеся приладом, якщо мережева басейну й інших ємностей із водою. вилка нещільно підключена до розетки. - Це може призвести до ураження струмом або - Такі...
  • Page 32 УВАГА ПОПЕРЕДЖЕННЯ Регулярно очищайте вилку приладу, щоб Не зберігайте шнур живлення скрученим. запобігти збиранню на ній пилу. - Це може призвести до заломлення шнура та стати - Недотримання цього застереження може призвести причиною ураження електрострумом або пожежі до виникнення пожежі внаслідок пошкодження внаслідок...
  • Page 33 ►Примітки УВАГА • Зачіска триматиметься лише 1 день. Волосся повернеться до нормального стану після миття. Не застосовуйте прилад до того самого пасма • Цей прилад не призначений для людей із занадто волосся більше двох разів. жорстким або кучерявим волоссям. - Це може спричинити опіки й пошкодження •...
  • Page 34: Опис

    Опис A Наконечники притискної пластини B Світлодіодний індикатор C Ручка D Шнур живлення E Вилка F Фіксатор G Вмикач/перемикач температури [0/180/200/230] H Притискна пластина I Випрямна пластина EH-HV20_CIS(UKR).indd 34 EH-HV20_CIS(UKR).indd 34 06/07/2015 07:50:29 PM 06/07/2015 07:50:29 PM...
  • Page 35: Рекомендації Для Досягнення Найкращих Результатів

    Інформація про засоби для випрямлення волосся Рекомендації для досягнення найкращих результатів • Не використовуйте випрямляч одразу після застосування рідини для хімічного випрямлення Розчешіть волосся, щоб воно лежало в волосся. Це може призвести до пошкодження волосся. одному напрямку. (Випрямляч можна використовувати через 3–4 дні після Зберіть...
  • Page 36: Перед Початком Використання

    ►Примітки Перед початком використання • Температура понад 200 градусів може пошкодити волосся. Нагрівання випрямної пластини Ми радимо використовувати таку температуру якомога рідше та тільки у випадку, коли це дозволяє Розблокуйте фіксатор стан вашого волосся. Розблокуйте (F). • Після увімкнення випрямляч нагрівається до робочої температури...
  • Page 37: Як Користуватися Випрямлячем

    Як користуватися випрямлячем Завивка <Завивка локонів усередину> Випрямлення волосся Відділіть пасмо волосся шириною Відділіть пасмо волосся шириною приблизно 3 см. приблизно 5 см. • Не беріть занадто багато волосся, • Не беріть занадто багато волосся, оскільки це ускладнить завивку оскільки це ускладнить волосся.
  • Page 38 • Якщо було налаштовано температуру 230 градусів, • Обернувши корпус на півоберта не перевищуйте вказаний час. переконайтеся, що кінчики волосся • Для створення більш чітких локонів поверніть корпус виступають з приладу та спрямовані на (360°) та пересувайте його до кінчиків волосся. в...
  • Page 39: Після Використання

    Після використання Технічні характеристики Модель №: EH-HV21 Пересуньте вмикач (G), щоб вимкнути випрямляч. Джерело 100 - 130 В 220 - 230 В Вийміть штепсельну вилку з розетки. живлення 50 - 60 Гц 50 - 60 Гц Споживання 51 Вт 55 Вт...
  • Page 40: Виявлення Та Усунення Несправностей

    100 - 130 В: прибл. 60 с 220 - 240 В: прибл. 15 с Якщо несправність не вдалось усунути, для ремонту приладу зверніться до магазину, де він був придбаний, або до сервісного центру, авторизованого компанією Panasonic. EH-HV20_CIS(UKR).indd 40 EH-HV20_CIS(UKR).indd 40...
  • Page 41 ТОВ «ПАНАСОНІК УКРАЇНА ЛТД» провулок Охтирський, будинок 7, місто Київ, 03022, Україна Вироблено в Таїланді Декларацію про відповідність Технічним регламентам, діючим в Україні, можна переглянути на http://service.panasonic.ua у розділі «Технічне регулювання» Інформаційний центр Panasonic Міжнародні дзвінки та дзвінки з Києва: +38-0-(44)-490-38-98 Безкоштовні...
  • Page 42 Примітка: Дату виготовлення (рік, місяць, день) ви можете визначити за номером, що знаходиться на виробі. Номер: X XX XX день місяць -- Січень -- 01, Лютий -- 02 ... Грудень -- 12 рік (остання цифра номера року ) -- 0 -- 2010 , 1 -- 2011 ... , 9 -- 2019 <Примітки>...
  • Page 43 Техникалық сипаттамалар .....53 кеңестер ..........49 Ақаулықтар жою ......54 Қолдану алдында ......50 Түзеткішті пайдалану ......51 Осы Panasonic өнімін сатып алғаныңызға рақмет. Осы құралды пайдаланар алдында мына нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз жəне оларды болашақта қолдануға сақтап қойыңыз. EH-HV20_CIS(KAZ).indd 43 EH-HV20_CIS(KAZ).indd 43 06/07/2015 08:04:05 PM...
  • Page 44: Сақтық Шаралары

    Сақтық шаралары ЕСКЕРТУ Жарақат алу, өлім, ток соғу, өрт, жəне мүліктің бүлінуі Балалардың немесе сəбилердің қолы жететін қаупін азайту үшін əрқашан келесі қауіпсіздік шараларын жерде сақтамаңыз. Оларға құралды пайдалану орындаңыз. рұқсатын бермеңіз. Таңбалардың түсініктемесі - Əйтпесе, өрт шығуы, ток соғуы немесе жарақат алу мүмкін. Өзгертпеңіз, бөлшектемеңіз...
  • Page 45 ЕСКЕРТУ Құрылғыны суға батырмаңыз. Құрылғыны судың жанында қолданбаңыз. Құрылғыны ванналарға, душтарға, бассейндерге Штепсельді айыр розеткада бос тұрған жағдайда немесе суы бар басқа да ыдыстарға жақын құралды пайдаланбаңыз. жерде пайдаланбаңыз. - Олай етсеңіз, күйдіруі, ток ұруы немесе электр - Əйтпесе бұл электр тогының соғуына немесе өртке сымының...
  • Page 46 ЕСКЕРТУ АБАЙЛАҢЫЗ Шаң жиналып қалуына жол бермеу үшін Ток сымын майыстырып сақтамаңыз. штепсельді айырды жиі тазалап тұрыңыз. - Олай етсеңіз, ток сымындағы электр сымы сынып, - Олай етпесеңіз, ылғалдылықтан пайда болған тұйықталу нəтижесінде ток ұруы немесе өрт шығуы изоляция нəтижесінде өрт шығуы мүмкін. мүмкін.
  • Page 47 ►Ескертпелер АБАЙЛАҢЫЗ • Бұйраланған шаш тек қана 1 күн ішінде осы қалпын ұстайды. Құрылғыны бір шаш аумағына 2 реттен көп Жуылған шаш өз қалыпты жағдайына қайтады. пайдаланбаңыз. • Аса тыңдамайтын немесе бұйра шашқа жарамды емес. - Шашыңызды күйідіріп немесе зақымдап алуыңыз •...
  • Page 48: Құрал Бөлшектері

    Құрал бөлшектері A Түзеткіш қысқыш ұштары B Жарықтандыру шамы C Қысқыш D Ток сымы E Қосыңыз F Ашу/жабу құлпы G Қуат қосқышы/ Температура таңдағышы [0/180/200/230] H Түзеткіш қысқыш I Темір қысқыш EH-HV20_CIS(KAZ).indd 48 EH-HV20_CIS(KAZ).indd 48 06/07/2015 08:04:07 PM 06/07/2015 08:04:07 PM...
  • Page 49: Шашты Түзету Жөніндегі Кеңестер

    Шаш түзеткіш заттар туралы Шашты түзету жөніндегі кеңестер • Үйдегі химиялық жолмен түзету сұйықтығын қолданғаннан кейін бірден тегістегішті қолданбаңыз. Шашыңыздың бірдей бағытта болуын Бұл шашқа зақым келтіруі мүмкін. (Тегістегішті қамтамасыз ету үшін шашыңызды тараңыз. химиялық жолмен түзету сұйықтығы қолданылғаннан Суретте көрсетілгендей соң...
  • Page 50: Қолдану Алдында

    ►Ескертпелер Қолдану алдында • 200-ден жоғары температура деңгейі өте жоғары болып табылады жəне ол шашты зақымдауы мүмкін. Темір қысқыш қыздыру Осы деңгейді үздіксіз, ұзақ уақыт пайдаланбауды ұсынамыз жəне оны шашыңыз қолайлы күйде Ашу/жабу құлпын босату болған кезде ғана пайдаланыңыз. Босату (F).
  • Page 51: Түзеткішті Пайдалану

    Түзеткішті пайдалану Бұйралау <Ішке қарай бұйралау үшін> Түзету Ені шамамен 3 см шаш бөлігін Ені шамамен 5 см шаш бөлігін алыңыз. алыңыз. • Бірден көп шашты алмаңыз, өйткені • Бірден көп шашты алмаңыз, əйтпесе шашыңызды сəндеу қиын болуы шашыңызды түзету қиын болуы мүмкін.
  • Page 52 • Шаш түзеткішті температура деңгейін 230 градусқа • Жартылай бұрағаннан кейін шаштың орнатып пайдаланған кезде, көрсетілген уақыттан ұштары бастың артына қарай шығып асырмаңыз. тұратынын тексеріңіз. • Қатты байқалатын бұйра үшін, корпусты (360°) градусқа толық айналдырып, шаштың түбіне қарай <Сыртқа қарай бұйралау үшін> сырғытыңыз.
  • Page 53: Пайдаланып Болған Соң

    Пайдаланып болған соң Техникалық сипаттамалар Үлгі нөмірі: EH-HV21 Қуат қосқышты (G) сырғытып, түзеткішті өшіріңіз. 100 - 130 В 220 - 230 В Қуат көзі Қуат ашасын қуат розеткасынан алыңыз. 50 - 60 Гц 50 - 60 Гц Қуатты тұтыну 51 Вт...
  • Page 54: Ақаулықтар Жою

    əр түрлі болады. 100 - 130 В: шамамен 60 секунд 220 - 240 В: шамамен 15 секунд Егер ақау əлі де шешілмесе, құрылғыны сатып алған дүкенге немесе жөндеу үшін Panasonic компаниясының рұқсатына ие қызмет орталығына хабарласыңыз. EH-HV20_CIS(KAZ).indd 54 EH-HV20_CIS(KAZ).indd 54...
  • Page 55 Өндірушінің белгілегеніне сəйкес, құрылғы өндірілген <Ескертпелер> күнінен бастап 7 жылға жарамды (егер бұл құрылғы осы 1. Тегіс, берік бетке орналастырыңыз, тек алынатын барлық пайдалану нұсқауларына жəне техникалық бөлшектер немесе қозғалмайтын бөлшектерден басқа. стандарттарға сəйкес жұмсалатын жағдайларда ғана 2. Жабық және құрғақ жерде сақтау керек. қолданылса) 3.
  • Page 56 Panasonic Corporation http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2019 Printed in Thailand EN, RU, UA, KAZ EH9210HV218651 Y0619-0 EH-HV20_ASIA_EN.indb 15 EH-HV20_ASIA_EN.indb 15 06/07/2015 07:18:31 PM 06/07/2015 07:18:31 PM...

Table of Contents