Download Print this page

Mitsubishi Electric FR-800 Series Installation Manual page 8

Cc-link ie tsn interface option unit fr-a8ncg

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Frekven-
ciaváltó
Szerelési útmutató az
FR-A8NCG CC-Link IE TSN opcionális
modulokhoz
Rend. sz.: 503423 HUN, Változatot A, 18082020
Biztonsági utasítások
Csak szakképzett személy
A kézikönyv kizárólag a megfelelő szakképzettséggel és gyakorlattal rendelkező, az
automatizálási technika biztonságtechnikai szabványait ismerő villamos szakembe-
rek számára készült. Az ismertetett készülékkel kapcsolatos minden munkát, bele-
értve a rendszer megtervezését, telepítését, üzembe helyezését, karbantartását és
tesztelését csakis olyan, megfelelő szakképzettséggel rendelkező villamos szakem-
ber végezheti, aki jól ismeri az automatizálási technika érvényben lévő biztonság-
technikai szabványait és rendelkezéseit.
Rendeltetésszerű használat
Az FR-A800 és FR-F800 sorozatú frekvenciaváltók kizárólag az ebben az útmutató-
ban vagy az alábbiakban felsorolt kézikönyvekben leírt alkalmazásokhoz készültek.
Vegye figyelembe az ezekben az útmutatókban található utasításokat, paramétere-
ket és beállításokat. A Mitsubishi Electric által ezekkel a berendezésekkel történő
használatra nem kifejezetten ajánlott tartozékok és bővítmények alkalmazása tilos.
A jelen meghatározások által nem tárgyalt valamennyi és bármilyen természetű
alkalmazás a berendezés nem rendeltetésszerű használatának minősül.
Fontos biztonsági előírások
A rendszer megtervezése, a készülék telepítése, üzembe helyezése, karbantartása
és tesztelése során az adott alkalmazásra érvényes biztonsági és baleset-megelő-
zési előírások figyelembe vételével kell eljárni. Ez különösen érvényes az alább fel-
sorolt biztonsági előírásokra (a teljesség igénye nélkül):
A telepítési útmutató a készülék szakszeru és biztonságos használata szempontjá-
ból fontos figyelmeztetéseket tartalmaz. Ezek jelentése a következo:
VESZÉLY:
P
Személyek egészségére és sérülésére vonatkozó figyelmeztetések.
Az itt ismertetett óvintézkedések figyelmen kívül hagyása súlyos
egészségi kockázatot és sérülésveszélyt idézhet elő.
E
VIGYÁZAT:
Berendezés- és dologi károkra vonatkozó figyelmeztetések.
Az itt ismertetett óvintézkedések figyelmen kívül hagyása
a berendezés súlyos sérüléséhez vagy más dologi károkhoz vezethet.
További információkat
A következő dokumentumok további információkat tartalmaznak a frekven-
ciaváltóval kapcsolatban:
● Instruction manual of the frequency inverter FR-A800
(Kezelési útmutató az FR-A800 típusú frekvenciaváltóhoz)
● Instruction manual of the frequency inverter FR-AF800
(Kezelési útmutató az FR-AF800 típusú frekvenciaváltóhoz)
● Instruction manual of the plug-in option FR-A8NCG
(Kezelési útmutató az FR-A8NCG típusú opcionális egységhez)
● Beginner's Guide of the frequency inverter FR-A800
(Kezd? felhasználói kézikönyv az FR-A800 típusú frekvenciaváltóhoz)
● Installation Guide of the frequency inverter FR-A800
(Telepítési leírás az FR-A800 típusú frekvenciaváltóhoz)
● Installation Guide of the frequency inverter FR-AF800
(Telepítési leírás az FR-F800 típusú frekvenciaváltóhoz)
A fenti dokumentumok díjmentesen letölthetok internetes oldalunkról,
amelynek címe:
https://hu3a.MitsubishiElectric.com/fa/hu/
Amennyiben kérdése volna a jelen telepítési útmutatóban ismertetett készülé-
kek telepítésével és üzemeltetésével kapcsolatban, kérjük, forduljon az önhöz
legközelebbi kereskedelmi kirendeltségünkhöz vagy viszonteladónkhoz.
Általános ismertető
A CC-Link IE TSN interfész adapterrel az FR-A800 és FR-F800 sorozatú frekvenciavál-
tók csatlakoztathatók CC-Link IE TSN hálózatokhoz RJ45 csatlakozón keresztül.
Fontos információ
Az opcionális egység megfelelő felszerelése érdekében vegye figyelembe
a következő összes figyelmeztetést és információt.
P
VESZÉLY
● A telepítési munkálatok megkezdése előtt mindig kapcsolja ki a frek-
venciaváltó hálózati tápellátását, továbbá kapcsoljon ki minden
külso tápforrást.
● A tápfeszültségről való leválasztás után várjon legalább 10 percet az
opcionális egységek beszerelésével, hogy a frekvenciaváltóban talál-
ható kondenzátorok feszültsége biztonságos szintre csökkenjen.
● A frekvenciaváltót megfelelő földelőcsatlakozóval földelni kell az összes
országos és helyi biztonsági előírásnak és szabványnak (JIS, NEC 250.
szakasz, IEC 61140 1. osztály és más szabványok) megfelelő módon.
● Anélkül, hogy az útmutató kifejezetten arra utasítaná, ne távolítson el
egyetlen alkatrészt sem. A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása
a frekvenciaváltó sérüléséhez vezethet.
E
VIGYÁZAT
● A frekvenciaváltót és az opcionális egységeket csak a frekvenciaváltó
útmutatójában megadott környezeti paramétereken belül üzemel-
tesse. Biztosítsa, hogy sem a frekvenciaváltót, sem az opcionális egy-
séget ne érhesse por, olajpermet, korrozív és éghető gáz, erős vibrá-
ció, fizikai lökés, magas hőmérséklet, kondenzvíz vagy pára.
● Telepítése közben ügyeljen arra, hogy a fúráskor keletkezo forgács, il-
letve vezetékdarabok a szellőzőnyílásokon keresztül a frekvenciavál-
tóbe hullva ne okozzanak zárlatot.
● Ne érintse meg a frekvenciaváltó feszültség alatt lévő alkatrészeit, pl.
a csatlakozókapcsokat vagy a dugaszolható csatlakozókat.
● A frekvenciaváltó háza működés közben erősen felforrósodik. Az égési
sérülések elkerülése érdekében ne érjen a bekapcsolt frekvenciaváltó-
hoz és a tápfeszültség kikapcsolása után várjon egy ideig a ház meg-
érintésével.
● A statikus elektromosság okozta károsodások elkerülése érdekében
az opcionális egység megérintése előtt fogjon meg egy fémtárgyat.
A plug-in opciók beszerelése
A következő lépések az opcionális egység beszerelésének menetét ismertetik.
Az interfész adapter csatlakoztatásának részletes leírása megtalálható az FR-
A8NCG használati utasításában valamint az FR-A800 és FR-F800 frekvenciavál-
tók használati utasításaiban.
Oldja ki a frekvenciaváltó előlapján található csavarokat és távolítsa el az alsó
elülső burkolatot.
Hasonló módon vegye le a felső elülső burkolatot is.
Helyezzen három távtartót a használaton kívüli furatokba, ahová nem kerülnek
csavarok.
Helyezze a dugaszolható opcionális egység csatlakozóját a frekvenciaváltón
található csatlakozóhoz, majd nyomja be a dugaszolható egységet annyira,
amennyire az lehetséges. (Válassza ki az egyes csatlakozót a frekvenciaváltón.)
Rögzítse a földelő lemezt a frekvenciaváltóhoz a rögzítő csavar segítségé-
vel a bal oldali furaton keresztül.
TUDNIVALÓ
Ha egy kommunikációs egység van telepítve az FR-A800-E / FR-F800-E sorozatú
frekvenciaváltóra, használja a frekvenciaváltó földelő kábelét a kommunikációs
egységgel mellékelt földelő lemez helyett.
Rögzítse a készüléket a frekvenciaváltóhoz a rögzítő csavarral a bal oldali
furaton keresztül. Rögzítse a földelő lemezt és a készüléket a frekvenciavál-
tóhoz az utolsó rögzítő csavarral a készülék és a földelő lemez jobb oldalán
található furaton keresztül.
Távtartó
Frekvenciaváltó felőli
csatlakozó
Távtartó
Távtartó
Földelőlemez
Távtartó
Ne csatlakoztassa
a dugaszolható
egységet a 2-es
Connector 3
vagy a 3-as csat-
lakozóba.
Rögzítőcsavar
Távtartó
Connector 2
Connector 1
Távtartó
Rögzítőcsavar
Rögzítőcsavar
Földelőlemez
Csatlakoztassa az Ethernet kábelt az opcionális egység csatlakozójába.
A PORT1 és a PORT2 jelzésű csatlakozók egyenrangúak. Csillag topológia
esetén, ha csupán az egyik csatlakozó van használatban, akkor a PORT1 és
a PORT2 csatlakozók tetszés szerint használhatók. Lánc vagy gyűrű topoló-
gia esetén, amikor mindkét csatlakozó használatban van, az Ethernet kábe-
lek a csatlakozókhoz bármilyen kombinációban csatlakoztathatók.
A készülékek összekapcsolhatók például csupán a PORT1 csatlakozók hasz-
nálatával vagy pedig a PORT1 és PORT2 csatlakozókon keresztül.
PORT1-PORT1, PORT2-PORT2
PORT1-PORT2
topológia
topológia
Kommunikációs
Kommunikációs
Kommunikációs
Kommunikációs
csatlakozók
csatlakozók
csatlakozók
csatlakozók
(PORT2)
(PORT1)
(PORT1)
(PORT1)
(PORT2)
(PORT2)
(PORT2)
(PORT1)
A következő
kommunikációs
csatlakozóhoz
(PORT2)
Oldalcsípő fogó vagy más hasonló eszköz segítségével vágja le a frekven-
ciaváltó előlapjának hátoldalán található kampókat és vegye le a fedelet.
Helyezze a kommunikációs egység LED kijelzőjének borítását az üres
helyre.
Kampók
Kampók
Kommunikációs egység LED kijelzőjének borítása
Szerelje vissza az előlapot, szabad utat biztosítva a hálózati kábeleknek.
A bővítő egység ezzel telepítve van és konfigurálásra kész.
Csatlakoztassa a tápkábelt és biztosítsa a megfelelő tápfeszültséget a frekvenciaváltó
és az opcionális egység felkonfigurálásához.
A csomag tartalma
Alkatrész
Darabszám
Nyomtatott áramköri lap
1
M3 x 8 mm-es csavar
3
A nyomtatott áramköri lap távtartója
3
Kommunikációs egység LED kijelző-
1
jének borítása
Földelőlemez
1
Mitsubishi Electric Europe B.V. /// FA - European Business Group ///
Germany /// Tel.: +49(0)2102-4862048 /// Fax: +49(0)2102-4861120 ///
https://eu3a.mitsubishielectric.com
A következő
kommunikációs
csatlakozóhoz
(PORT2)

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Fr-a800 series