Download Print this page
ABB TF16-15 User Manual

ABB TF16-15 User Manual

Floor thermostat

Advertisement

Quick Links

TF16-15
FIN
Lattiatermostaatti
Käyttöohje
ASENNUS
Termostaatti on asennettava voimassa olevien määräysten mu-
kaisesti ja vain sähköalan ammattilaisen toimesta.
Kytke termostaatti kuvan mukaisesti.
- Asenna lattia-anturi suojaputkeen, jonka lattiaan sisään jäävä
pää on suljettu tiiviisti. (1)
- Lämpötilan pudotuksen ohjaus kytketään haluttaessa liitti-
meen, jossa on
-symboli. (2)
- Asenna käyttökytkimen nuppi, peitelevy ja keskiölevy paikoil-
leen ja kiinnitä keskiölevy ruuvilla (säätönupin alla).
- Aseta säätönuppi paikoilleen.
KÄYTTÖ
- Termostaatti kytketään päälle/pois painamalla käyttö-
kytkintä.(3)
- Termostaatin ollessa päällä LED-merkkivalo palaa vihreänä tai
punaisena. LED palaa punaisena lämmitysjakson ajan.
- Lämpötila säädetään halutuksi pyöreällä säätönupilla, säätö-
alue 0-6 (n. 0-60°C)
- Säädä lämpötilan pudotus säätönupilla, säätöalue 3-10 °C. (4)
- Laite mittaa lattian lämpötilaa lattian sisältä, joten pintalämpö-
tila on eri, kuin lattian sisällä oleva lämpötila. Esim. säätönupin
asento 3 vastaa n. 30 °C lämpötilaa lattian sisällä.
- Lämpötilaa säädettäessä on huomioitava mahdollisen lämpöti-
lan pudotuksen vaikutus.
- Lämpötilan rajoitus: Säätönupin sisällä on haittalevy, jonka
avulla voidaan rajoittaa säätönupin liikettä. Siirtämällä kiekkoa
vastapäivään, saadaan asetettua maksimi lämpötila. Tai siirtä-
mällä haittakiekkoa myötäpäivään, saadaan asetettua minimi
lämpötila.
TEKNISET TIEDOT /
230 V~, 50 Hz, 16 A / 3600 W, IP 31
Anturi: 3 m NTC 10 kΩ / 25 °C
Ympäristön lämpötila: +5...+30 °C
Kytkin: 2-napainen
Ruuviliittimet: max. 2x2,5 mm
2
Lämpötilan pudotus: 3...10 °C
Säätöalue: noin 0...+ 60 °C
Asennustapa: kiinteästi uppoasennusrasiaan
Alkuperäisten ohjeiden kieli on suomi. Muut kielet on käännetty alkuperäisestä ohjeesta.
ABB ei vastaa luetteloissa, esitteissä tai painotuotteissa mahdollisesti esiintyvistä virheistä. ABB
pidättää itselleen oikeuden tehdä ennalta ilmoittamatta tuotteisiinsa muutoksia, myös jo tilattuihin,
mikäli tämä voi tapahtua muuttamatta jo sovittuja suoritusarvoja. Kaikki tässä materiaalissa esiintyvät
tavaramerkit ovat asianomaisten yritysten omaisuutta. Jussi ja IMPRESSIVO
tavaramerkkejä. Kaikki oikeudet pidätetään.
(3)
SWE
Golvtermostat
Bruksanvisning
INSTALLATION
Termostaten skall installeras i enlighet med de ikraftvarande
elsäkerhetsföreskrifterna och bara av behörig person.
- Installera givarkabeln i ett skyddsrör vars ända tillsluts tätt. (1)
- Temperatursänkningens styrkabel kopplas om så önskas till
klämman med symbolen
- Installera täckramen och centrumplattan och fäst centrumplat-
tan med skruv (under reglerratten).
-Tryck reglerratten på plats.
ANVÄNDNING
- Termostaten kopplas på/av genom att trycka på brytaren. (3)
- Då termostaten är påkopplad lyser LED märklampan grön eller
röd. LEDen lyser röd under uppvärmningsperioden.
- Önskad temperatur ställs in med den runda reglerratten, reg-
lerområde 0-6 (ung.0-60°C)
- Ställ in önskat värde på temperatursänkningen med reglerskru-
ven, reglerområde 3-10 °C. (4)
- Termostaten mäter temperaturen inne i golvet så yttemperatu-
ren är något lägre än inne i golvet. T.ex. så motsvarar läge 3 på
reglerratten ungefär 30 °C inne i golvet.
- Då temperaturen ställs in skall den eventuella temperatursänk-
ningens inverkan på temperaturen tas i beaktande.
gränsarskiva som kan användas för att begränsa reglerrattens
temperatur anges.
TEKNISKA DATA /
230 V~, 50 Hz, 16 A / 3600 W, IP 31
Givare: 3 m NTC 10 kΩ / 25 °C
Omgivningstemperatur: +5...+30 °C
Strömställare: 2-polig
Skruvplint: max. 2x2,5 mm
Temperatursänkning: 3...10 °C
Reglerområde: om 0...+ 60 °C
Monteringsmetod: fast infälld installation i väggdosa
Originalbruksanvisningens språk är finska. Övriga sprak är en översättning av originalbruksanvisningen.
ABB tar ej på sig något ansvar för eventuella fel i kataloger, broschyrer eller annat tryckt material.
ABB förbehåller sig rätt till (konstruktions) ändringar av sina produkter utan föregående avisering.
Det samma gäller produkter upptagna på innestående order under förutsättning att redan avtalade
®
ovat ABB Oy:n
specifikationer ej ändras. Alla varumärken i det här materialet tillhör respektive företag. Jussi och
IMPRESSIVO
®
är varumärken som tillhör ABB Oy. Med ensamrätt.
(2)
. (2)
-
-
2
(4)
(1)
ABB Oy
PL 16 (Porvoon Sisäkehä 2)
06101 PORVOO
Vaihde 010 2211
NOR
Gulvtermostat
Betjeningsanvisning
INSTALLASJON
Termostaten skal installeres i henhold til norske forskrifter og
monteres av autorisert elektriker.
Installer termostaten i henhold til tegningen.
- Installer føleren i et rør som er tett i enden. (1)
- Ønsker man temperatursenkning tilkobler man en styreledning
til klemme med symbolet
. (2)
BETJENING
- Termostaten betjenes med på/av bryteren.(3)
- Når termostaten er "på", vil LED lampen lyse grønt eller rødt.
LED lampen lyser rødt når varmeelementet ligger inne. (varmer)
- Ønsket temperatur stilles inn ved hjelp av justeringshjulet,
temp. området 0-6 (ca 0-60 °C).
- Still inn ønsket verdi på temperatur senkningen med juste-
ringsskruen, temp. området 3-10 °C. (4)
- Termostaten måler gulvets temperatur og kobler inn varmen
da temperaturen i gulvet er lavere enn den innstilte verdien. (eks.
hvis man setter justeringshjulet på 3 som tilsvarer 30 °C i gulvet,
vil den varme når temperaturen går under denne temperaturen).
-Da temperaturen stilles inn, skal evt. temperatursenkningen
være med i betraktningen.
begrensningsskive som kan benyttes hvis man ønsker og
man bestemme maks. temperatur. Flytter du skiven med klokka
TEKNISKE DATA
230 V~, 50 Hz, 16 A / 3600 W, IP 31
Føler: 3 m NTC 10 kΩ / 25 °C
Driftstemperatur: +5...+30 °C
Bryter: 2-polig
Skruekoblinger: maks. 2x2,5 mm
2
Temperaturfall: 3...10 °C
Justeringsområde: noin 0...+ 60 °C
Montering: for fast installasjon i veggboks
Originalspråket for instruksjonene er finsk. Andre språkversjoner er oversatt fra de orignale
instruksjonene. ABB påtar seg ikke noe ansvar for eventuelle feil som kan forekomme i kataloger,
brosjyrer eller trykt materiale. ABB forbeholder seg rettigheten til å gjøre endringer på produktene
uten forvarsel, inkludert produkter som allerede er bestilt, hvis dette kan gjøres uten at det endrer
ytelsesspesifikasjoner som allerede er avtalt. Alle varemerker som finnes i dette materialet tilhører
sine respektive selskaper. Jussi og IMPRESSIVO
®
er varemerker for ABB Oy. Med enerett.
ABB Oy
P.O. Box 16 (Porvoon Sisäkehä 2)
FI-06101 PORVOO
FINLAND
Main exchange tel. +358 10 2211

Advertisement

loading

Summary of Contents for ABB TF16-15

  • Page 1 ABB ei vastaa luetteloissa, esitteissä tai painotuotteissa mahdollisesti esiintyvistä virheistä. ABB ABB tar ej på sig något ansvar för eventuella fel i kataloger, broschyrer eller annat tryckt material. instruksjonene. ABB påtar seg ikke noe ansvar for eventuelle feil som kan forekomme i kataloger, pidättää...
  • Page 2 Originaaljuhend on soome keeles. Muudesse keeltesse on juhend tõlgitud soome keelest. ABB ei vastaa luetteloissa, esitteissä tai painotuotteissa mahdollisesti esiintyvistä virheistä. ABB ABB ei vastuta loendites, infolehtedel või trükitoodetes esineda võivate vigade eest. ABB jätab endale pidättää itselleen oikeuden tehdä ennalta ilmoittamatta tuotteisiinsa muutoksia, myös jo tilattuihin, õiguse oma toodetes (sh juba tellitud toodetes) teha ette teatamata muudatusi, kui need ei muuda...