DeWalt DCW604 Original Instructions Manual page 73

Xr
Hide thumbs Also See for DCW604:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 35
REMaRQUE : La machine est équipée de plusieurs crans de
verrouillage pour l'axe qui offrent une méthode alternative
«à cliquet manuel» pour le serrage de la fraise.
Pour serrer en utilisant la méthode «à cliquet
manuel» :
a. Sans retirer la clé de l'écrou du mandrin 
pression le bouton de verrouillage de l'axe 
b. En gardant la clé dans l'écrou du mandrin, inversez le sens
de serrage pour rétablir la position de la clé.
c. Enfoncez à nouveau le bouton de verrouillage de l'axe et
tournez la clé dans e sens des aiguilles d'une montre.
d. Répétez la procédure jusqu'à ce que l'écrou du mandrin
soit serré comme il faut.
AVIS : Évitez tout dommage sur le mandrin. Ne serrez
jamais le mandrin sans qu'une fraise y soit installée.
Pour retirer la fraise
1. Retirez le bloc‑moteur de la semelle (consultez les sections
Retrait du moteur de la semelle fixe ou Retrait du moteur
de la semelle plongeante).
2. Enfoncez le bouton de verrouillage de l'axe 
maintenir l'axe en place tout en tournant l'écrou du
mandrin 
 23 
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
à l'aide de la clé fournie.
Pour desserrer en utilisant la méthode "à
cliquet manuel" :
1. Sans retirer la clé de l'écrou du mandrin 
pression le bouton de verrouillage de l'axe 
2. En gardant la clé dans l'écrou du mandrin 
sens de desserrage pour rétablir la position de la clé.
3. Enfoncez à nouveau le bouton de verrouillage de
l'axe 
 7 
et tournez la clé dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre.
4. Répétez la procédure jusqu'à ce que l'écrou du mandrin 
soit desserré et que la fraise puisse être retirée.
Mandrins
REMaRQUE : Ne serrez jamais le mandrin sans y avoir d'abord
installé une fraise à défoncer. Le fait de serrer un mandrin vide,
même à la main, peut endommager le mandrin.
Pour changer de taille de mandrin, dévissez l'ensemble mandrin
comme décrit ci‑dessus. Monter la pince désirée en suivant la
procédure inverse. La pince et l'écrou de la pince sont connectés.
Ne tentez pas de retirer l'écrou de mandrin du mandrin.
Réglage du levier de verrouillage (Fig. E)
Ne forcez pas trop pour serrer le levier de verrouillage. Une force
excessive peut endommager la semelle.
Lorsque le levier de verrouillage est enclenché, le moteur ne doit
plus bouger dans la semelle.
Un réglage est nécessaire si le levier de verrouillage ne peut pas
être enclenché sans forcer ou si le moteur bouge dans la semelle
après l'enclenchement.
Pour régler la force de serrage du levier de
verrouillage :
Ouvrez le levier de verrouillage 
(semelle plongeante).
À l›aide d›une clé à six pans tournez la vis de réglage du levier
de verrouillage 
 23 
, relâchez la
dans le sens des aiguilles d'une montre permet de resserrer le
 7 
.
levier, alors que tourner la vis dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre permet de le desserrer.
Centrage de la sous-semelle (Fig. E, F1–F3)
Pour régler, modifier ou remplacer une sous‑semelle, l'utilisation
d'un outil de centrage est recommandée. L'outil de centrage
comprend un cône et une goupille.
Pour régler une sous-semelle, respectez les étapes
ci-dessous.
La Figure F1 illustre le réglage de la sous‑semelle en D sur la
semelle fixe.
La Figure F2 illustre le réglage de la sous‑semelle sur la
semelle plongeante.
 7 
pour
La Figure F3 illustre le réglage de la sous‑semelle ronde sur la
semelle fixe.
1. Desserrez sans les retirer les vis de la sous‑semelle 
2. Insérez la goupille dans le mandrin et serrez l'écrou
3. Insérez le moteur dans la semelle et serrez le levier de
 23 
, relâchez la
 7 
.
4. Placez le cône sur la goupille et enfoncez doucement le
 23 
, inversez le
5. Tout en maintenant le cône enfoncé, serrez les vis de la
Utilisation des guides gabarits
 23 
La sous‑semelle plongeante permet l'utilisation de guides
gabarits. Sur la semelle fixe, la sous‑semelle ronde est nécessaire
pour pouvoir utiliser des guides gabarits.
REMaRQUE : La sous‑semelle en D n'est pas adaptée à
l'utilisation de guides gabarits et elle est conçue pour recevoir
des fraises jusqu'à 30 mm de diamètre.
Pour utiliser les guides gabarits
1. Installer le guide gabarit sur la sous‑semelle à l'aide de deux
2. Centrez la sous‑semelle. Consultez la section Centrage de la
Installation d'une garde parallèle sur la
semelle fixe (Fig. G)
Une garde parallèle (modèle DE6913) est fournie pour votre
semelle fixe.
1. Retirez le moteur de la semelle fixe. Consultez la section
2. Retirez les vis à tête plate 
 24 
très progressivement. Le fait de tourner la vis
que la sous‑semelle bouge librement.
du mandrin.
verrouillage 
 12 
 40 
sur la semelle.
cône jusqu'en butée. Cela permet de centrer la sous‑semelle.
sous‑semelle.
vis et serrez solidement.
sous‑semelle.
Retrait du moteur de la semelle fixe.
 27 
garde parallèle.
FRançaIs
 12 
(semelle fixe) ou 
 40 
 25 
des trous de rangement de la
pour
71

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dcw600Dcw604n

Table of Contents