Table of Contents
  • Polski

    • Table of Contents
    • Zakupiona Chłodziarka
    • Ważne Ostrzeżenia Dot
    • Bezpieczeństwa
    • Zamierzone Przeznaczenie
    • Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
    • Dla Modeli Z Wodotryskiem
    • Bezpieczeństwo Dzieci
    • Zgodność Z Dyrektywą WEEE I Usuwanie Odpadów
    • Zgodność Z Dyrektywą Rohs
    • Informacje Opakowaniu
    • Ostrzeżenie HCA
    • Co Robić, Aby Oszczędzać Energię
    • Zalecenia Dot. Komory Na Żywność Świeżą
    • Instalacja
    • Przed Uruchomieniem Chłodziarki
    • Połączenia Elektryczne
    • Usuwanie Opakowania
    • Utylizacja Starej Chłodziarki
    • Ustawienie I Instalacja
    • Wymiana Lampki Oświetlenia
    • Zakładanie Dolnej Pokrywy Wentylacyjnej
    • Ostrzeżenie O Otwartych Drzwiczkach
    • Regulacja Nóżek
    • Zmiana Kierunku Otwierania Drzwiczek
    • Przygotowanie
    • Obsługa Chłodziarki
    • Panel Wskaźników
    • Wskazówki Wydajnego Użytkowania
    • Ostrzeżenie O Otwartych Drzwiczkach
    • Podwójny System Chłodzący
    • Zamrażanie ŻywnośCI Świeżej
    • Zalecenia Co Do Przechowywania Mrożonek
    • Rozmieszczenie ŻywnośCI
    • O Głębokim Zamrażaniu
    • Ruchoma Półka Wewnętrzna
    • Opcjonalne
    • Komora Schładzania
    • Kostkarka Do Lodu Icematic I Pojemnik Na LóD
    • Higiena - Jon
    • Filtr Zapachów
    • Dozownik Wody
    • Opcjonalne
    • Konserwacja I Czyszczenie
    • Zabezpieczenia Powierzchni Plastykowych
    • Zalecane Rozwiązania Problemów
  • Čeština

    • Vaše Chladnička
    • Důležitá Bezpečnostní Upozornění
    • Určené Použití
    • Bezpečnost Dětí
    • Dodržování Směrnice WEEE a O Likvidaci Odpadů
    • U Výrobků S Dávkovačem Vody
    • Dodržování Směrnice Rohs
    • Informace O Balení
    • Postup Pro Úsporu Energie
    • Upozornění HCA
    • Doporučení Pro Prostor Pro Čerstvé Potraviny
    • Body Ke Zvážení PřI Přepravě Chladničky
    • Instalace
    • Než Chladničku Zapnete
    • Zapojení Do Sítě
    • Likvidace Obalu
    • Likvidace Vaší Staré Chladničky
    • Umístění a Instalace
    • Instalace Dolního Větracího Krytu
    • Nastavování Nožek
    • Varování Na Otevření Dveří
    • VýMěna Žárovky
    • Změna Směru Otvoru Dveří
    • Příprava
    • Panel Ukazatelů
    • PoužíVání Chladničky
    • Doporučení Pro Uschování Mražených Potravin
    • Mražení Čerstvých Potravin
    • Informace O HloubkovéM Mražení
    • VkláDání Potravin
    • Posuvná Police V Trupu
    • Popis a ČIštění Protizápachového Filtru
    • Icematic a Nádoba Na Skladování Ledu
    • Multi-Hygiena
    • Prostor S Nulovou Teplotou
    • Nádržka Na Vodu
    • Volitelné
    • Ochrana Plastových Ploch
    • Údržba a ČIštění
    • Doporučená Řešení ProbléMů
  • Slovenčina

    • Vaša Chladnička
    • Dôležité Bezpečnostné Výstrahy
    • Určené Použitie
    • Bezpečnosť Detí
    • Elektronických a Elektrických Zariadeniach
    • Informácie O Balení
    • Pri Výrobkoch S Dávkovačom Vody
    • Súlade S ObmedzeníM Používania Niektorých Nebezpečných Látok
    • Súlade so Smernicou O Odpadoch Z Elektrických a Elektronických Zariadení a Zneškodňovaní Odpadov
    • Upozornenie HCA
    • Veci, Ktoré Treba Urobiť Pre Úsporu Energie
    • Odporúčania Pre Priestor Na Čerstvé Potraviny
    • Body, Ktoré Je Potrebné Zvažovať Pri Opakovanej Preprave Chladničky
    • Elektrické Pripojenie
    • Inštalácia
    • Pred UvedeníM Chladničky Do Prevádzky
    • Likvidácia Obalu
    • Likvidácia Vašej Starej Chladničky
    • Umiestnenie a Inštalácia
    • Montáž Krytu Dolného Vetrania
    • Nastavenie Nôh
    • Upozornenie Na Otváranie Dverí
    • Výmena Lampy Osvetlenia
    • Zmena Smeru Otvárania Dverí
    • Príprava
    • Indikačný Panel
    • Používanie Chladničky
    • Duálny SystéM Chladenia
    • Mrazenie Čerstvých Potravín
    • Informácie Pre Hlboké Mrazenie
    • Odporúčania Pre Uchovávanie Mrazeného Jedla
    • Umiestnenie Jedla
    • Pohyblivá Polica Zariadenia
    • Voliteľné
    • Icematic a Nádoba Na Skladovanie Ľadu
    • Pachový Filter
    • Priečinok Pre Ovocie a Zeleninu
    • Dávkovač Vody
    • Voliteľné
    • Ochrana Plastových Povrchov
    • Údržba a Čistenie
    • Odporúčané Riešenia Problémov
  • Ελληνικά

    • Το Ψυγείο Σας
    • Προβλεπόμενος Σκοπός Χρήσης
    • Σημαντικές Προειδοποιήσεις Ασφαλείας
    • Ασφάλεια Των Παιδιών
    • Για Προϊόντα Με Διανομέα Νερού
    • Προειδοποίηση HC (Για Συσκευές Ψύξης - Θέρμανσης)
    • Τι Πρέπει Να Κάνετε Για Εξοικονόμηση Ενέργειας
    • Τροφίμων
    • Υποδείξεις Για Το Χώρο Νωπών
    • Εγκατάσταση
    • Πριν Θέσετε Σε Λειτουργία Το Ψυγείο Σας
    • Σημεία Που Πρέπει Να Προσέξετε Κατά Την Εκ Νέου Μεταφορά Του Ψυγείου
    • Διάθεση Του Παλιού Σας Ψυγείου
    • Διάθεση Των Υλικών Συσκευασίας
    • Τοποθέτηση Και Εγκατάσταση
    • Αλλαγή Της Φοράς Ανοίγματος Των Πορτών
    • Αντικατάσταση Της Λάμπας Φωτισμού
    • Ρύθμιση Των Ποδιών
    • Τοποθέτηση Του Κάτω Καλύμματος Αερισμού
    • Προετοιμασία
    • Πίνακας Ενδείξεων
    • Χρήση Του Ψυγείου Σας
    • Διπλό Σύστημα Ψύξης
    • Κατάψυξη Νωπών Τροφίμων
    • Πληροφορίες Για Τη Βαθιά Κατάψυξη
    • Συμβουλές Για Τη Διατήρηση Κατεψυγμένων Τροφίμων
    • Τοποθέτηση Των Τροφίμων
    • Κινητό Ράφι Θαλάμου
    • Σύστημα Icematic Και Δοχείο Φύλαξης Πάγου
    • Φίλτρο Οσμών
    • Διανομέας Νερού
    • Προαιρ
    • Χώρος Έντονης Ψύξης
    • Επιφανειών
    • Προστασία Των Πλαστικών
    • Συντήρηση Και Καθαρισμός
    • Συνιστώμενες Λύσεις Για Προβλήματα

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 126

Quick Links

Chłodziarka
CN142222DX
Chladnička
Chladnička

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko CN142222DX

  • Page 1 Chłodziarka CN142222DX Chladnička Chladnička...
  • Page 2 Prosimy najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi! Drodzy Klienci, Mamy nadzieję, że nasz wyrób, wyprodukowany w nowoczesnym zakładzie i sprawdzony według najbardziej drobiazgowych procedur kontroli jakości, będzie Wam dobrze służył. Dlatego zalecamy, aby uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi tego wyrobu przed jego uruchomieniem i zachować...
  • Page 3: Table Of Contents

    SPIS TREŚCI 1 Zakupiona chłodziarka 4 Przygotowanie 2 Ważne ostrzeżenia dot. 5 Obsługa chłodziarki bezpieczeństwa Panel wskaźników ........16 Zamierzone przeznaczenie .......4 Wskazówki wydajnego użytkowania ..19 Ogólne zasady bezpieczeństwa ....4 Ostrzeżenie o otwartych drzwiczkach ..19 Dla modeli z wodotryskiem .......9 Podwójny system chłodzący: ....19 Bezpieczeństwo dzieci ......10 Zamrażanie żywności świeżej ....20 Zgodność...
  • Page 4: Zakupiona Chłodziarka

    Zakupiona chłodziarka 1. Wentylator 10. Komora głębokiego zamrażania 2. Żarówka 11. Kratka wlotu powietrza 3. Nastawiane półki 12. Nastawiane nóżki przednie 4. Półka na wino 13. Panel sterowania i regulacja temperatury 5. Komora 0 °C 14. Półki w drzwiczkach komory chłodniczej 6.
  • Page 5: Ważne Ostrzeżenia Dot

    Ważne ostrzeżenia dot. bezpieczeństwa Prosimy przeczytać • cateringu i w innych następujące ostrzeżenia. tego rodzajach Ich nieprzestrzeganie zastosowaniach grozi obrażeniami lub niedetalicznych. uszkodzeniem mienia. • Nie należy używać jej W takim przypadku na dworze. Nie nadaje tracą ważność wszelkie się do użytkowania gwarancje i zapewnienia na dworze, nawet w niezawodności.
  • Page 6 po wyjęciu ich z wiercenia i cięcia. Środek zamrażalnika! (Może chłodzący, który może to spowodować wybuchnąć skutkiem odmrożenia w ustach). przedziurawienia • Nie wkładajcie do przewodów zamrażalnika napojów gazowych parownika, w puszkach ani w przedłużeń rur lub butelkach. Mogą powłok powierzchni, wybuchnąć.
  • Page 7 • Wyjmując przewód zapewni się im nadzoru zasilający z gniazdka lub instrukcji jego należy ciągnąć za użytkowania ze strony wtyczkę, nie za osoby odpowiedzialnej przewód. za ich bezpieczeństwo. • Napoje o wyższej • Nie uruchamiajcie zawartości alkoholu lodówki, jeśli jest wkładajcie do lodówki uszkodzona.
  • Page 8 Może to zagrażać obsługi należy przekazać śmiercią lub poważnym wraz z nią nowemu urazem. właścicielowi. • Chłodziarka ta • Przy przesuwaniu służy wyłącznie do chłodziarki uważaj, przechowywania żeby nie uszkodzić żywności. Nie należy przewodu zasilającego. jej używać w żadnym Aby zapobiec pożarowi innym celu.
  • Page 9 • Ze względu na lekarstwa wrażliwe na zagrożenie pożarem i temperaturę, materiały wybuchem nie rozpylaj do badań naukowych łatwopalnych materiałów, itp. takich jak gaz propan • Jeśli chłodziarka ma itp., w pobliży być nieużywana przez chłodziarki. dłuższy czas, należy • Nie stawiaj na wyjąc jej wtyczkę...
  • Page 10: Dla Modeli Z Wodotryskiem

    chłodziarkę, ponieważ można w ten sposób odłączyć ją od chłodziarki. • Jeśli musisz ustawić chłodziarkę obok innej chłodziarki lub zamrażarki, odległość między tymi urządzeniami musi wynosić co najmniej 8 mm. W przeciwnym Dla modeli z razie na ich ustawionych wodotryskiem naprzeciw siebie •...
  • Page 11: Bezpieczeństwo Dzieci

    • Należy używać tylko Ostrzeżenie HCA Jeśli chłodziarka ta wyposażona jest w wody pitnej. system chłodniczy zawierający R600a: Bezpieczeństwo dzieci Gaz ten jest łatwopalny. Należy zatem • Jeśli drzwiczki zamykane są na klucz, uważać, aby w trakcie jego użytkowania należy go chronić przez dostępem dzieci. i transportu nie uszkodzić...
  • Page 12: Zalecenia Dot. Komory Na Żywność Świeżą

    Zalecenia dot. komory na żywność świeżą. *OPCJA • Prosimy, aby zapobiegać stykaniu się żywności z czujnikiem temperatury w komorze na żywność świeżą. Aby utrzymać idealną temperaturę przechowywania żywności świeżej w tej komorze czujnik ten nie może być blokowany żywnością. • Nie wkłada się do chłodziarki żywności gorącej.
  • Page 13: Instalacja

    Instalacja Należy pamiętać, że producent nie ponosi odpowiedzialności, jeśli są ignorowane informacje podane w niniejszej instrukcji. 1. W razie potrzeby ponownego transportu chłodziarki należy przestrzegać następujących wskazówek: 2. Przed transportem należy chłodziarkę opróżnić i oczyścić. 3. Przed ponownym zapakowaniem chłodziarki, półki, akcesoria, pojemnik na warzywa itp.
  • Page 14: Usuwanie Opakowania

    Ustawienie i instalacja • Podane tam napięcie musi być równe napięciu w Waszej sieci zasilającej. Jeśli drzwiczki wejściowe do • Do przyłączenia nie można używać pomieszczenia, w którym ma być przedłużaczy, ani przewodów z wieloma zainstalowana chłodziarka, są zbyt wąskie, wtyczkami.
  • Page 15: Wymiana Lampki Oświetlenia

    Wymiana lampki oświetlenia Regulacja nóżek Aby wymienię lampkę używaną do Jeśli chłodziarka nie stoi równo; oświetlenia chłodziarki, prosimy wezwać Można wyrównać jej ustawienie obracając autoryzowany serwis. przednie nóżki, tak jak pokazano na rysunku. Narożnik lodówki obniża się Zakładanie dolnej pokrywy obracając nóżkę...
  • Page 16: Przygotowanie

    Przygotowanie Chłodziarkę tę należy zainstalować przynajmniej 30 cm od źródeł ciepła takich jak kuchenka, kaloryfer lub piec, i przynajmniej 5 cm od piecyka elektrycznego, a także że należy chronić ją przez bezpośrednim działaniem słońca. Temperatura otoczenia w pomieszczeniu, gdzie instaluje się chłodziarkę, powinna wynosić...
  • Page 17: Obsługa Chłodziarki

    Obsługa chłodziarki Panel wskaźników "Quick Freeze" przed włożeniem jej do 1- Funkcja szybkiego zamrażania komory zamrażalnika. Jeśli przycisk Wskaźnik szybkiego zamrażania zapala szybkiego zamrażania Quick Freeze się po załączeniu funkcji szybkiego naciska się kilkakrotnie co chwilę, zamrażania. Aby wyłączyć tę funkcję, uruchomi się...
  • Page 18 Wskaźnik "Quick Fridge" zgaśnie i 3- Funkcja nastawiania zamrażania ustawienia temperatury powrócą do Funkcja ta umożliwia nastawienie normalnych wartości. Jeśli nie wyłączy się temperatury w komorze zamrażalnika. szybkiego chłodzenia, funkcja ta wyłączy Naciśnij ten przycisk, aby nastawić się automatycznie po 2 godzinach lub temperaturę...
  • Page 19 15- Funkcja oszczędzania energii Za na ciśnięciem tego przycisku zapala sie ikonka i uruchamia funkcja oszczędzania energii. Gdy czynna jest funkcja oszczędzania energii, gasną wszystkie inne ikonki na wyświetlaczu. Gdy czynna jest funkcja oszczędzania energii, uruchamia się ona za naciśnięciem dowolnego przycisku lub otwarciem drzwiczek i powracają...
  • Page 20: Wskazówki Wydajnego Użytkowania

    Wskazówki wydajnego Podwójny system chłodzący: użytkowania . Maksymalną ilość przechowywanych Chłodziarka ta wyposażona jest w dwa mrożonek można osiągnąć nie odrębne systemy chłodzące do chłodzenia używając szuflad i pokrywy półki górnej komory na żywność świeżą oraz komory umieszczonej w komorze zamrażania. zamrażalnika.
  • Page 21: Zamrażanie Żywności Świeżej

    Zamrażanie żywności 1. Nie należy zamrażać zbyt dużych ilości żywności na raz. Jakość żywności świeżej zachowuje się najlepiej zamrażając ją na wskroś najszybciej, jak to możliwe. • Przed włożeniem do lodówki żywność 2. Umieszczenie w komorze zamrażalnika świeżą należy opakować lub przykryć. żuwności ciepłej powoduje ciągłą...
  • Page 22: Rozmieszczenie Żywności

    Odszranianie OSTRZEŻENIE! Komora zamrażarki rozmraża się • Żywność należy podzielić na porcje, automatycznie. stosownie do dziennych potrzeb konsumpcyjnych rodziny. Rozmieszczenie żywności • Żywność musi być hermetycznie zapakowana aby zapobiec jej wysychaniu, nawet jeśli ma być przechowywana przez Różne mrożonki, np. Półki w komorze mięso, ryby, lody, krótki czas.
  • Page 23: Ruchoma Półka Wewnętrzna

    Ruchoma półka wewnętrzna: *opcjonalne Gdy konieczne jest zwiększenie odległości między dwoma półkami, wbudowana w ścianki ruchoma półka umożliwia przesunięcie szklanej półki w górę i w dół, bez jej wyjmowania. Aby przesunąć w dół wbudowaną półkę, pociągnij ją do siebie, trzymając dwoma rękami (1); gdy półka jest najbardziej wysunięta do przodu, można ją...
  • Page 24: Komora Schładzania

    Kostkarka do lodu Icematic i Komora schładzania pojemnik na lód Obsługa kostkarki do lodu Icematic W komorze schładzania przygotowuje * Napełnij Icematic wodą i włóż do się żywność do zamrożenia. Można w obudowy. Lód będzie gotowy za ok. dwie niej także przechowywać żywność w godziny.
  • Page 25: Higiena - Jon

    Higiena - Jon Filtr zapachów Higiena+: Filtr fotokatalityczny w Filtr zapachów w przewodzie powietrznym kanale powietrznym chłodziarki pomaga komory chłodzenia zapobiega zbieraniu się oczyszczać powietrze w jej wnętrzu. Filtr nieoprzyjemnych zapachów w chłodziarce. ten ogranicza także nieprzyjemne zapachy. Jon+ Umieszczony w kanale powietrznym chłodziarki jonizer jonizuje to powietrze.
  • Page 26: Dozownik Wody

    Dozownik wody *opcjonalne Dozownik wody służy do pobierania schłodzonej wody bez otwierania drzwiczek chłodziarki. Rzadsze otwieranie drzwiczek chłodziarki sprzyja oszczędności energii. W miare podnoszenia się poziomu wody w szklance/ naczyniu lekko luzuj nacisk na ramię, żeby się nie przelało. Jeśli lekko nacisnąć...
  • Page 27 • Pojemność zbiornika na wodę wynosi 2,2 litry, nie należy jej przekraczać. • Naciśnij szklanką na ramię dozownika wody. Jeśli używasz jednorazowych szklanek plastykowych, naściskaj ramię palcem za szklanką. Czyszczenie zbiornika na wodę Zwolnij pokrywę zbiornika naciśnięciem zapadek otwierających po obu stronach. Wyjmij zbiornik i umyj go ciepłą...
  • Page 28 Tacka na wodę Woda, która kapie przy korzystaniu z dozownika zbiera się w tacce na krople. Regularnie ciągnąc ku sobie wyjmuj tackę i opróżniaj. Wyjmij plastykowy filtr siatkowy naciskając nań z obu stron. Wyjmij zawór ze zbiornika. Wymieniając go upewniaj się, że założono uszczelkę. OSTRZEŻENIE: Przyłączaj tylko do wodociągu wody pitnej.
  • Page 29: Konserwacja I Czyszczenie

    Konserwacja i czyszczenie Do czyszczenia chłodziarki nie wolno Do czyszczenia powierzchni używać benzyny, benzenu, ani zewnętrznych i chromowanych części podobnych substancji.. produktu nie należy używać ani środków czyszczących,ani wody z zawartością Zaleca się wyłączenie wtyczki chłodziarki chloru. Chlor powoduje korozję takich z gniazdka przed jej czyszczeniem.
  • Page 30: Zalecane Rozwiązania Problemów

    Zalecane rozwiązania problemów Prosimy zapoznać się z tym wykazem przed wezwaniem serwisu. Może to oszczędzić Wasz czas i pieniądze. Wykaz ten zawiera częste kłopoty, które nie wynikają z wadliwego wykonania ani zastosowania wadliwych materiałów. Niektóre z opisanych tu funkcji mogą nie występować...
  • Page 31 • Nowa chłodziarka jest szersza od poprzedniej. Jest to całkiem normalne. Duże chłodziarki działają przez dłuższy czas. • Zbyt wysoka temperatura otoczenia. Jest to całkiem normalne. • Chłodziarka została niedawno załączona lub jest przeładowana żywnością. Całkowite ochłodzenie chłodziarki może potrwać o parę godzin dłużej. •...
  • Page 32 Z chłodziarki dochodzą odgłosy przelewania się i syczenia płynu. • Zgodnie z zasadą funkcjonowania chłodziarki następują przepływy płynu lub gazu. Jest to stan normalny, nie zaś awaria. Odgłos jakby szumu wiatru. • Do ochłodzenia chłodziarki użyto wentylatorów. Jest to stan normalny, nie zaś awaria. Skropliny na wewnętrznych ściankach chłodziarki.
  • Page 33 Nejprve si přečtěte tento návod! Vážený zákazníku, Doufáme, že výrobek, který byl vyroben v moderních závodech a kontrolován v souladu s nejpřísnějšími postupy kontroly kvality, vám zajistí účinný provoz. Z tohoto důvodu vám doporučujeme pozorně si přečíst celý návod k výrobku, než...
  • Page 34 OBSAH 1 Vaše chladnička 4 Příprava 2 Důležitá bezpečnostní 5 Používání chladničky upozornění Panel ukazatelů ....... 15 Určené použití ........4 Mražení čerstvých potravin ....18 U výrobků s dávkovačem vody; ..8 Doporučení pro uschování mražených Bezpečnost dětí ........ 8 potravin ...........
  • Page 35: Vaše Chladnička

    Vaše chladnička 1. Ventılator 11. Víko větrání 2. Osvětlovací čočka 12. Nastavitelné nožky 3. Nastavitelné police 13. Ovládací panel 4. Police na lahve 14. Nastavitelné police 5. Prostor chlazení 15. Držáky vajec 6. Kryt prostoru pro čerstvé potraviny 16. Nádržka na vodu 7.
  • Page 36: Důležitá Bezpečnostní Upozornění

    Důležitá bezpečnostní upozornění doporučujeme Prostudujte si následující kontaktovat autorizovaný informace. Nedodržení servis, kde zjistíte těchto informací může nezbytné informace a vést ke zraněním nebo autorizované orgány. škodám na majetku. • Veškeré otázky a Jinak neplatí záruka ani problémy související jiné závazky. s chladničkou vám Doba životnosti pomůže vyřešit...
  • Page 37 • Odpojte chladničku, materiálem. než ji vyčistíte nebo • Elektrické spotřebiče odmrazíte. musejí opravovat jen • Výpary a parní čisticí autorizované osoby. materiály nikdy Opravy provedené nepoužívejte při čištění a nekompetentními odmražování chladničky. osobami mohou vést k V těchto případech by ohrožení...
  • Page 38 nebo nepoučené osoby používána k žádnému (včetně dětí), pokud jsou jinému účelu. bez dohledu osoby, která • Štítek s technickými bude odpovídat za jejich parametry se nachází bezpečnost nebo která na levé stěně uvnitř jim poskytné náležité chladničky. školení k používání • Nikdy nepřipojujte výrobku chladničku k systémům...
  • Page 39 tyto předměty by jinak mohly spadnout, až otevřete nebo zavřete dvířka chladničky. • Jelikož vakcíny, léky citlivé na teplo a vědecké materiály atd. vyžadují • Nezapojujte chladničku, přesnou teplotu, pokud je zásuvka neskladujte je tedy v této uvolněna. chladničce. • Nestříkejte vodu • Pokud chladničku delší...
  • Page 40: U Výrobků S Dávkovačem Vody

    U výrobků s • Když musíte postavit dávkovačem vody; tento výrobek vedle jiné chladničky nebo • Aby vodní okruh v mrazničky, vzdálenost chladničce fungoval mezi zařízeními by měla bez problémů, tlak ve být nejméně 8 cm. vodovodním potrubí Jinak by mohlo dojít k musí...
  • Page 41: Dodržování Směrnice Rohs

    Tento produkt byl vyroben z vysoce Postup pro úsporu energie kvalitních součástí a materiálů, které • Nenechávejte dvířka chladničky lze znovu použít a které jsou vhodné otevřená delší dobu. pro recyklaci. Produkt na konci • Nevkládejte do chladničky horké životnosti nevyhazujte do běžného potraviny nebo nápoje.
  • Page 42: Doporučení Pro Prostor Pro Čerstvé Potraviny

    Doporučení pro prostor pro čerstvé potraviny * VOLITELNÉ • Zamezte jakémukoli kontaktu potravin se senzorem teploty v prostoru pro čerstvé potraviny. Z důvodu zajištění ideální skladovací teploty v prostoru pro čerstvé potraviny nesmí být senzor blokován potravinami. • Nevkládejte do spotřebiče horké potraviny. M IL K temperature ju ic e food sensor...
  • Page 43: Instalace

    Instalace Nezapomeňte, že výrobce neodpovídá za nedodržení informací uvedených v návodu k použití. Body ke zvážení při přepravě chladničky 1. Chladničku je nutno vyprázdnit a vyčistit před jakoukoli přepravou. 2. Police, příslušenství, prostor pro čerstvé potraviny atd. v chladničku je nutno řádně...
  • Page 44: Likvidace Obalu

    Likvidace obalu Umístění a instalace Obalové materiály mohou být pro Pokud nejsou vstupní dveře děti nebezpečné. Udržujte materiály do místnosti, v níž chladničku mimo dosah dětí nebo je zlikvidujte v nainstalujete, dostatečně široké, souladu s pokyny zpracování odpadů. aby chladnička prošla, kontaktujte Nelikvidujte je s běžným domovním autorizovaný...
  • Page 45: Výměna Žárovky

    Nastavování nožek Instalace dolního větracího krytu Pokud je vaše chladnička nevyvážená; Dolní větrací kryt můžete nainstalovat Chladničku vyrovnáte tak, že otáčíte podle obrázku. předními nožkami podle obrázku. Roh, kde jsou umístěny nožky, se sníží, když otáčíte ve směru černé šipky, zvedne se, když...
  • Page 46: Příprava

    Příprava • U některých modelů se přístrojová • Chladničku instalujte nejméně deska automaticky vypne po 5 30 cm od zdrojů tepla, jako jsou minutách po tom, jak byly dveře varné desky, trouby, ústřední topení uzavřeny. Opět se aktivuje, když a sporáky a nejméně 5 cm od elektrických trub, neumisťujte ji na se dveře otevřou nebo po stisknutí...
  • Page 47: Používání Chladničky

    Používání chladničky Panel ukazatelů 4 hodinách nebo jakmile prostor mrazničky dosáhne požadované 1- Funkce rychlého mražení teploty. Ukazatel rychlého mražení se zapne, Pokud chcete mrazit velké množství když spustíte funkci rychlého mražení. čerstvých potravin, stiskněte tlačítko Funkci zrušíte dalším stiskem tlačítka před vložením potravin do prostoru Quick Freeze (Rychlé...
  • Page 48 Tato funkce se neobnoví, pokud dojde 9- Funkce rychlého chlazení k obnovení dodávky elektřiny po jejím Když stisknete tlačítko "Quick výpadku. Fridge" (Rychlé chlazení), teplota v chladničce bude nižší než nastavené hodnoty. Tuto funkci můžete použít 2- Ukazatel rychlého mražení pro potraviny v prostoru chladničky, Tato ikona bliká, když...
  • Page 49 12- Ukazatel výstrahy na vysokou 16- Režim zámku tlačítek teplotu/chybu Stiskněte tlačítka rychlého mražení Tato kontrolka svítí při poruchách a nastavení mrazničky současně na způsobených vysokou teplotou a při 3 sekundy. Ikona zámku tlačítek se chybových hlášeních. rozsvítí a aktivuje se režim zámku tlačítek.
  • Page 50: Mražení Čerstvých Potravin

    Nastavení Nastavení Vysvětlivky mrazničky chladničky -18°C 4°C Toto je normální doporučené nastavení. -20, -22 nebo Tato nastavení jsou doporučena, pokud 4°C -24°C teplota prostředí přesáhne 30°C. Toto nastavení použijte, pokud chcete rychle zmrazit potraviny. Jakmile proces Rychlé mrazení 4°C skončí, chladnička se vrátí na předchozí režim.
  • Page 51: Vkládání Potravin

    • Pro zajištění vysoké kvality podle Je možné udržet potraviny dlouhodobě výrobce a prodejce mražených jen při -18°C nebo nižších teplotách. potravin nezapomeňte dodržovat Čerstvé potraviny můžete uchovat následující body: mnoho měsíců (při -18°C nebo nižších 1. Balení vkládejte do mrazničky co teplotách při hloubkovém mražení).
  • Page 52: Posuvná Police V Trupu

    Posuvná police v trupu: * VOLITELNÉ Když potřebujete zvětšit rozestup dvou polic, umožňuje posuvná police posunout skleněnou polici nahoru a dolů, aniž byste ji museli vyndávat. CHcete-li posunout polici dolů, přitáhněte ji k sobě rovnoměrně oběma rukama (1); když skleněná police dosáhne polohy zcela vpředu, posune se dolů...
  • Page 53: Popis A Čištění Protizápachového Filtru

    Popis a čištění protizápachového filtru: Protizápachový filtr brání vzniku nepříjemných pachů ve vaší chladničce. Zatáhněte kryt, do kterého je filtr zabudován, směrem dolů a sejměte jej podle obrázku. Nechte filtr jeden den na slunci. Filtr se během této doby vyčistí. Vraťte filtr zpět na místo. Filtr je nutno čistit jednou ročně.
  • Page 54: Icematic A Nádoba Na Skladování Ledu

    Icematic a nádoba na skladování ledu Použití zařízení Icematic * Naplňte Icematic vodou a uložte na místo. Příprava ledu trvá cca dvě hodiny. Nevyjímejte Icematic pro odběr ledu. * Otočte tlačítka doprava o 90 stupňů. Kostky ledu spadnou do nádoby na skladování...
  • Page 55: Prostor S Nulovou Teplotou

    Prostor s nulovou teplotou Multi-hygiena Hygiena+: Fotokatalytický filtr ve vzduchovém kanálu chladničky Tento prostor byl navržen k uskladnění pomáhá čistit vzduch uvnitř. Tento filtr mražených potravin, které pomalu také omezuje nepříjemný zápach. roztávají (maso, ryby, kuře, atd.) podle potřeby. Prostor s nulovou teplotou je Ion+: Ionizér, který...
  • Page 56: Nádržka Na Vodu

    Nádržka na vodu Jak hladina vody ve vaší sklenici/ džbánku stoupá, jemně uvolňujte *volitelné tlak na páčku, abyste tak předešli Nádržka na vodu je velmi užitečná přetečení. Pokud páčku stisknete funkce pro dosažení chlazené vody jemně, voda začne odkapávat, což je bez nutnosti otevírat dveře chladničky.
  • Page 57 nebo alkoholickými nápoji, které není • Používejte pouze čistou pitnou vodu. vhodné v nádržce na vodu používat. • Nádržka na vodu má objem 2.2 litru, Nádržka na vodu se při použití těchto nepřeplňujte ji. druhů kapalin nevratně poškodí. • Skleničkou zatlačte na páčku Na taková poškození se záruka nádržky. Pokud používáte plastové nevztahuje. Některé chemické látky kelímky, páčku stlačte prsty, které...
  • Page 58 Ujistěte se, že části odebrané (pokud nějaké) během čištění jsou k originálním místům připojeny správně. Jinak by mohlo dojít k úniku vody. Důležité: Komponenty vodní nádržky nesmí být umývány v myčce na nádobí. Odkapávací tác Voda, která odkapává při používání vodní...
  • Page 59: Údržba A Čištění

    Údržba a čištění Nikdy na čištění nepoužívejte K čištění vnějších povrchů a benzín, technický benzín a podobné chrómem potažených součástí materiály. produktu nikdy nepoužívejte čistící prostředky nebo vodu, která obsahuje Doporučujeme odpojit přístroj od sítě, chlór. Chlór způsobuje korozi takových než...
  • Page 60: Doporučená Řešení Problémů

    Doporučená řešení problémů Než zavoláte do servisu, projděte si tento seznam. Možná vám ušetří čas a peníze. Tento seznam obsahuje časté stížnosti, které nejsou způsobeny vadným zpracováním či použitými materiály. Některé zde uvedené funkce nemusejí být přítomny na vašem výrobku. Chladnička nefunguje.
  • Page 61 • Nový výrobek může být širší než předchozí. Je to zcela normální. Cětší chladničky fungují delší dobu. • Okolní teplota v místnosti je možná vysoká. Je to zcela normální. • Chladnička možná byla nedávno zapojena nebo byla naplněna potravinami. Ochlazování chladničky může trvat o pár hodin déle. • V nedávné době jste do chladničky vložili velké množství teplých pokrmů. Horké pokrmy způsobují delší fungování chladničky až do dosažení bezpečné teploty pro uchování. • Dveře se mohly otevřít častěji nebo byly ponechány dlouhou dobu otevřené. Teplý vzduch, který pronikl do chladničky, způsobil dlouhodobější chod chladničky.
  • Page 62 • Provozní vlastnosti chladničky se mohou změnit podle výkyvů okolní teploty. Je to normální, nejde o poruchu. Vibrace nebo hluk. • Podlaha není rovná nebo je slabá. Chladnička se při pohybu kymácí. Ověřte, zda je podlaha dostatečně pevná pro chladničku a zda je rovná. • Hluk mohou způsobovat předměty vkládané na chladničku. Předměty na horní straně chladničky sejměte. Ozvývá se zvuk z chladničky jako rozlévání kapaliny nebo stříkání. • Proudění kapalin a plynu se může objevit v souladu s provozními zásadami vaší chladničky. Je to normální, nejde o poruchu. Ozývá...
  • Page 63 Prosím, prečítajte si najskôr túto príručku! Vážený zákazník, dúfame, že váš produkt, ktorý bol vyrobený v moderných továrňach a skontrolovaný v rámci prepracovaných postupov riadenia kvality, vám bude úspešne a efektívne slúžiť. Preto vám odporúčame, aby ste si pozorne prečítali celú túto príručku k vášmu produktu predtým, ako ho začnete používať, a ponechajte si ju poruke, aby ste si ju v prípade potreby mohli prezerať.
  • Page 64 OBSAH 1 Vaša chladnička 4 Príprava 2 Dôležité bezpečnostné 5 Používanie chladničky výstrahy Indikačný panel ........16 Určené použitie ........4 Duálny systém chladenia: ....19 Pri výrobkoch s dávkovačom vody ..9 Mrazenie čerstvých potravín ....19 Bezpečnosť detí ........9 Odporúčania pre uchovávanie V súlade so smernicou o odpadoch z mrazeného jedla ......20 elektrických a elektronických zariadení...
  • Page 65: Vaša Chladnička

    Vaša chladnička Priečinok pre hlboké mrazenie Ventilátor Mriežka na vzduch Ampulka Nastaviteľná predná nôžka Nastaviteľné police Ovládací panel a ovládanie teploty Priehradka na víno Poličky vo dverách v priečinku chladničky Priečinok s 0 °C Dávkovač vody Kryt priečinku na zeleninu a ovocie Zásobník na vodu Priečinok na šalát Polica na fľašky...
  • Page 66: Dôležité Bezpečnostné Výstrahy

    Dôležité bezpečnostné výstrahy Prečítajte Všeobecná nasledujúce informácie. bezpečnosť Nedodržiavanie týchto • Ak chcete vyradiť/ informácií môže mať za zlikvidovať tento produkt, následok zranenia alebo odporúčame vám poradiť vecné škody. Všetky sa s autorizovaným záručné záväzky tým servisom, aby ste získali strácajú...
  • Page 67 priečinka tekuté perforácie plynových nápoje vo fľašiach kanálov výparníka, a plechovkách. V trubkových rozšírení opačnom prípade by alebo povrchových mohli prasknúť. úprav, spôsobuje rozliaty chladiaci prostriedok • Mrazeného jedla sa podráždenie pokožky a nedotýkajte rukami; zranenia očí. mohlo by sa k ruke prilepiť.
  • Page 68 • V chladničke neskladujte keď je váš uzemňovací spreje s rozprašovačom, systém v zhode s týmito ktoré obsahujú horľavé štandardmi. alebo výbušné látky. • Vystavenie produktu • Nepoužívajte pôsobeniu dažďa, mechanické prístroje snehu, slnka a vetra je alebo iné prostriedky nebezpečné...
  • Page 69 • Ak na chladničke • Z bezpečnostných svieti modré svetielko, dôvodov nestriekajte nepozerajte sa do neho vodu priamo na vnútorné voľným okom alebo alebo vonkajšie časti optickými nástrojmi po produktu. dlhšiu dobu. • Z dôvodu rizika požiaru • Manuálne riadené a výbuchu nerozstrekujte chladničky zapínajte v blízkosti chladničky...
  • Page 70 pod., ktoré si vyžadujú • Ak musíte umiestniť presnú teplotu. produkt vedľa inej chladničky alebo • Ak sa chladnička nebude mrazničky, vzdialenosť dlhší čas používať, treba medzi nimi musí byť ju odpojiť zo siete. Možný najmenej 8 cm. Inak problém s napájacím môžu priľahlé...
  • Page 71: Pri Výrobkoch S Dávkovačom Vody

    Pri výrobkoch s V súlade so smernicou o odpadoch z elektrických a dávkovačom vody elektronických zariadení a • Aby ste mohli plynulo zneškodňovaní odpadov: ovládať okruh vody Tento produkt je v súlade so chladničky, tlak hlavného smernicou odpadoch elektrickýcha elektronických vodovodného vedenia zariadení...
  • Page 72: Upozornenie Hca

    Upozornenie HCA • Pri výrobkoch s mraziacim priečinkom môžete v mrazničke skladovať maximálny Chladiaci systém vášho výrobku objem potravín vtedy, keď odstránite obsahuje R600a: poličku alebo priečinok mrazničky. Tento plyn je horľavý. Preto dajte pozor na Hodnota spotreby energie stanovená to, aby ste nepoškodili chladiaci systém a pre vašu chladničku bola stanovená...
  • Page 73: Odporúčania Pre Priestor Na Čerstvé Potraviny

    Odporúčania pre priestor na čerstvé potraviny * VOLITEĽNÉ • Nedovoľte, aby sa akékoľvek potraviny dostali do kontaktu s teplotným snímačom v priestor na čerstvé potraviny. Z dôvodu zachovania ideálnej skladovacej teploty priestoru na čerstvé potraviny nemôžu potraviny blokovať snímač. • spotrebiča nevkladajte horúce...
  • Page 74: Inštalácia

    Inštalácia Zapamätajte si, že výrobca nie je zodpovedný za škody v prípade, ak nedodržíte pokyny v návode na použitie. Body, ktoré je potrebné zvažovať pri opakovanej preprave chladničky Vaša chladnička musí byť pred presunom prázdna a očistená. Police, príslušenstvo, priehradky atď. vo vašej chladničke musia byť...
  • Page 75: Likvidácia Obalu

    Umiestnenie a inštalácia • Predlžovacie káble a rozbočky sa nesmú používať na pripojenie zariadenia. Chladničku nainštalujte na miesto, ktoré Poškodený elektrický kábel musí vymeniť umožňuje ľahké použitie. kvalifikovaný elektrikár. Chladničku udržiavajte mimo dosah Zariadenie sa nesmie prevádzkovať zdrojov tepla, vlhkých miest a priameho dovtedy, pokým nebude opravené! Hrozí...
  • Page 76: Výmena Lampy Osvetlenia

    Výmena lampy osvetlenia Nastavenie nôh Ak chcete vymeniť lampu použitú na Ak je vaša chladnička nestabilná; osvetlenie vašej chladničky, zavolajte do Chladničku môžete vyvážiť otáčaním autorizovaného servisu. predných nôh tak, ako je to znázornené na obrázku. Keď nohu otáčate v smere čiernej šípky, roh s príslušnou nohou sa znižuje;...
  • Page 77: Príprava

    Príprava Vaša chladnička by mala byť umiestnená v najmenej 30 cm vzdialenosti od zdrojov tepla, ako sú horáky, rúry na pečenie, radiátory a kachle a najmenej v 5 cm vzdialenosti od elektrických rúr na pečenie a nemala by byť umiestnená na priamom slnku.
  • Page 78: Používanie Chladničky

    Používanie chladničky Indikačný panel aktivuje sa ochrana elektronického obvodu a kompresor sa nespustí okamžite. 1- Funkcia rýchleho mrazenia Po zapnutí funkcie rýchleho mrazenia sa Táto funkcia sa opätovne nevyvolá, keď sa rozsvieti indikátor rýchleho mrazenia. Aby obnoví napájanie po výpadku elektriny. ste túto funkciu zrušili, opätovne stlačte 2- Indikátor rýchleho mrazenia tlačidlo...
  • Page 79 Funkcia Eco-Fuzzy (Špeciálne 4- Indikátor nastavenia teploty ekonomické používanie) priečinku mrazničky Stlačením tlačidla rýchleho mrazenia Naznačuje nastavenú teplotu pre priečinok na 3 sekundy aktivujete funkciu Eco mrazničky. Fuzzy. Chladnička začne prevádzku v 5- Indikátor teploty priečinku najekonomickejšom režime najmenej o mrazničky 6 hodín neskôr a keď...
  • Page 80 16- Režim uzamknutia tlačidiel Na 3 sekundy stlačte súčasne tlačidlo rýchleho mrazenia a tlačidlo nastavenia mrazničky. Rozsvieti sa ikona uzamknutia tlačidiel a aktivuje sa režim uzamknutia tlačidiel. Pri aktívnom režime uzamknutia tlačidiel nebudú fungovať tlačidlá. Na 3 sekundy znovu stlačte súčasne tlačidlo rýchleho mrazenia a tlačidlo nastavenia mrazničky.
  • Page 81: Duálny Systém Chladenia

    Duálny systém chladenia: • Potraviny musia byť zabalené vzduchotesným spôsobom, aby sa Vaša chladnička vybavená dvomi zabránilo ich vysušeniu aj v prípade, že ich samostatnými chladiacimi systémami plánujete uchovať len krátku dobu. určenými na chladenie priečinka čerstvých • Materiály použité na balenie musia byť potravín a priečinka mrazničky.
  • Page 82: Odporúčania Pre Uchovávanie Mrazeného Jedla

    Informácie pre hlboké Odporúčania pre uchovávanie mrazeného jedla mrazenie • Balené komerčne predávané mrazené Keď potraviny vkladáte do chladničky kvôli jedlo by sa malo skladovať v súlade ich uchovaniu v dobrej kvalite, musia sa s pokynmi výrobcu pre zmraziť čo možno najrýchlejšie. (4-hviezdičkový) priečinok na uchovávanie Dlhodobé...
  • Page 83: Pohyblivá Polica Zariadenia

    Pohyblivá polica zariadenia: *voliteľné V prípade potreby zväčšenia vzdialenosti medzi dvomi policami vám pohyblivá polica zariadenia umožňuje presunúť sklenenú policu smerom nahor a nadol bez toho, aby ste ju vybrali. Ak chcete policu zariadenia presunúť smerom nadol, rovnomerne ju potiahnite smerom k vám a držte ju pritom oboma rukami (1).
  • Page 84: Icematic A Nádoba Na Skladovanie Ľadu

    Icematic a nádoba na Pachový filter skladovanie ľadu Pachový filter vo vzduchovom potrubí priečinka chladničky zabraňuje tvorbe Používanie Icematic-u nepríjemných pachov v chladničke. * Naplňte Icematic vodou a usaďte ho na miesto. ľad bude pripravený približne behom dvoch hodín. Nevyberajte Icematic z jeho miesta, pokiaľ...
  • Page 85: Priečinok Pre Ovocie A Zeleninu

    Priečinok pre ovocie a Hygiena+: Fotokatalyzátorový filter vo zeleninu vzduchovode chladničky pomáha čistiť vzduch vo vnútri. Tento filter odstraňuje aj Vnútornú kapacitu chladničky môžete nepríjemné zápachy. zvýšiť vybratím želaného priečinka na malé Ión+: Ionizátor, ktorý sa nachádza vo občerstvenie. Priečinok ťahajte smerom k vzduchovode chladničky, ionizuje vzduch.
  • Page 86: Dávkovač Vody

    Dávkovač vody Keď sa bude dvíhať hladina vody vo vašom pohári/nádobe, jemne znižujte tlak na rameno, aby ste zabránili preliatiu. *voliteľné Po jemnom stlačení ramena bude voda Dávkovač vody je veľmi užitočná funkcia kvapkať. Je to celkom normálne a nie je to na získavanie studenej vody bez toho, aby porucha.
  • Page 87 • Používajte len čistú a číru pitnú vodu. • Objem vodnej nádrže je 2,2 litra (3,8 pinty). Nádrž neprepĺňajte. • Pevným pohárom zatlačte rameno dávkovača vody. Ak používate jednorazové plastové poháre, rameno stlačte prstom spoza pohára. Čistenie vodnej nádrže Uvoľnením západiek na oboch stranách uvoľnite kryt nádrže z vodnej nádrže.
  • Page 89: Údržba A Čistenie

    Údržba a čistenie Na čistenie nikdy nepoužívajte benzín, Ochrana plastových benzén alebo obdobné prostriedky. povrchov Odporúčame vám, aby ste zariadenie Kvapalné oleje a vyprážané jedlá nedávajte pred čistením odpojili od siete. do chladničky v otvorených nádobách, Na čistenie nikdy nepoužívajte žiadne pretože poškodzujú...
  • Page 90: Odporúčané Riešenia Problémov

    Odporúčané riešenia problémov Pred zavolaním servisu si pozrite tento zoznam. Môže vám to ušetriť čas aj peniaze. Tento zoznam obsahuje bežné sťažnosti, ktoré sa nevzťahujú na chybné spracovanie alebo využitie materiálu. Niektoré z tu popísaných funkcií nemusí váš produkt obsahovať. Chladnička nefunguje.
  • Page 91 • Váš nový produkt môže byť širší ako predchádzajúci. To je úplne normálne. Veľké chladničky pracujú dlhší čas. • Okolitá teplota môže byť vysoká. To je úplne normálne. • Chladnička mohla byť zapnutá len nedávno alebo mohlo byť do nej vložené jedlo. Kompletné...
  • Page 92 • Podlaha nie je rovná alebo nie je pevná. Chladnička sa trasie pri pomalom pohybe. Skontrolujte, či podlaha dokáže uniesť hmotnosť chladničky a či je rovná. • Hluk môže byť spôsobený predmetmi položenými na chladničke. Odstráňte predmety na vrchu chladničky. Z chladničky vychádzajú...
  • Page 93 57 2687 0000/AE www.beko.com PL-CZ-SK...
  • Page 94 CN142222DX Ψυγείο Refrigerator...
  • Page 95 Παρακαλούμε διαβάστε πρώτα το παρόν εγχειρίδιο! Αγαπητέ Πελάτη, Ελπίζουμε ότι η συσκευή σας, που κατασκευάστηκε σε μοντέρνες εγκαταστάσεις και ελέγχθηκε με τις πιο αυστηρές διαδικασίες ελέγχου ποιότητας, θα σας προσφέρει αποδοτικά τις υπηρεσίες της. Για το λόγο αυτό, συνιστούμε να διαβάσετε προσεκτικά όλο το εγχειρίδιο οδηγιών του προϊόντος...
  • Page 96 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 Το ψυγείο σας 5 Χρήση του ψυγείου σας 16 Πίνακας ενδείξεων ......16 2 Σημαντικές Διπλό σύστημα ψύξης: ....19 προειδοποιήσεις ασφαλείας 4 Κατάψυξη νωπών τροφίμων ... 19 Προβλεπόμενος σκοπός χρήσης ..4 Συμβουλές για τη διατήρηση Για προϊόντα με διανομέα νερού: ..10 κατεψυγμένων...
  • Page 97: Το Ψυγείο Σας

    Το ψυγείο σας Ρυθμιζόμενα μπροστινά πόδια Ανεμιστήρας Πίνακας ελέγχου και σύστημα ελέγχου Φιαλίδιο θερμοκρασίας Ρυθμιζόμενα ράφια θαλάμου Ράφια πόρτας χώρου συντήρησης Υποδοχές μπουκαλιών κρασιού Διανομέας νερού Χώρος 0°C Αυγοθήκες Κάλυμμα συρταριών λαχανικών Ράφι μπουκαλιών Συρτάρι λαχανικών Χώρος συντήρησης Παγοθήκη Χώρος κατάψυξης Δίσκος...
  • Page 98: Σημαντικές Προειδοποιήσεις Ασφαλείας

    Σημαντικές προειδοποιήσεις ασφαλείας Παρακαλούμε να εργασίας όπως μελετήσετε τις καταστήματα και πληροφορίες που γραφεία ακολουθούν. Η μη – σε κλειστούς χώρους τήρηση αυτών των ενδιαίτησης όπως πληροφοριών μπορεί να αγροτόσπιτα, γίνει αιτία τραυματισμών ξενοδοχεία, πανσιόν. ή υλικών ζημιών. Αν • Το προϊόν αυτό δεν...
  • Page 99 να επέμβει στο ψυγείο ατμό και ατμοποιημένα χωρίς να ειδοποιήσετε καθαριστικά υλικά στις το εξουσιοδοτημένο διαδικασίες καθαρισμού σέρβις. και απόψυξης του • Για προϊόντα με χώρο ψυγείου σας. Σε κατάψυξης: Μην τέτοιες περιπτώσεις, καταναλώνετε παγωτό ο ατμός μπορεί να και παγοκύβους έλθει...
  • Page 100 ερεθισμό στο δέρμα και • Τοποθετείτε τα ποτά τραυματισμό στα μάτια. που έχουν σχετικά • Μην καλύπτετε και μεγάλη περιεκτικότητα μην φράσσετε με σε οινόπνευμα σφικτά οποιοδήποτε υλικό τα κλεισμένα και σε ανοίγματα αερισμού του κατακόρυφη θέση. ψυγείου σας. • Ποτέ μην αποθηκεύετε •...
  • Page 101 χρήση του προϊόντος προορίζεται • Μη χρησιμοποιήσετε το αποκλειστικά για τη ψυγείο αν έχει υποστεί φύλαξη τροφίμων. βλάβη ή ζημιά. Αν έχετε Δεν πρέπει να οποιαδήποτε αμφιβολία χρησιμοποιηθεί για συμβουλευτείτε τον οποιονδήποτε άλλο αντιπρόσωπο σέρβις. σκοπό. • Η ηλεκτρική ασφάλεια •...
  • Page 102 πρέπει να παραδοθεί έκρηξης, μην ψεκάζετε στον καινούριο ιδιοκτήτη κοντά στο ψυγείο του προϊόντος. υλικά που περιέχουν • Αποφύγετε την εύφλεκτα αέρια όπως πρόκληση ζημιάς στο προπάνιο κ.λ.π. καλώδιο ρεύματος όταν • Ποτέ μην τοποθετείτε μεταφέρετε το ψυγείο. πάνω στο ψυγείο Αν...
  • Page 103 στη θερμοκρασία, από τη λαβή της επιστημονικά υλικά κλπ. πόρτας. Διαφορετικά, • Το ψυγείο θα πρέπει να αυτή μπορεί να σπάσει. αποσυνδέεται από το • Όταν χρειαστεί να ρεύμα αν δεν πρόκειται εγκαταστήσετε το να χρησιμοποιηθεί ψυγείο σας δίπλα για μεγάλο χρονικό σε...
  • Page 104: Για Προϊόντα Με Διανομέα Νερού

    δεν γνωρίζετε πώς μετριέται η πίεση των κεντρικών αγωγών νερού, παρακαλούμε απευθυνθείτε σε έναν επαγγελματία. • Χρησιμοποιείτε μόνο πόσιμο νερό. Ασφάλεια των παιδιών • Αν το ψυγείο σας διαθέτει κλειδαριά, πρέπει να φυλάτε το Για προϊόντα με κλειδί μακριά από διανομέα...
  • Page 105: Τι Πρέπει Να Κάνετε Για Εξοικονόμηση Ενέργειας

    Υποδείξεις για το χώρο Ο τύπος αερίου που χρησιμοποιείται στο προϊόν αναφέρεται στην πινακίδα νωπών τροφίμων στοιχείων η οποία βρίσκεται πάνω στο * ΠΡΟΑΙΡ. αριστερό τοίχωμα στο εσωτερικό του ψυγείου. • Μην αφήνετε τρόφιμα να έρθουν σε Σε καμία περίπτωση μην πετάξετε το επαφή...
  • Page 106: Εγκατάσταση

    Εγκατάσταση Παρακαλούμε να θυμάστε ότι δεν θα θεωρείται υπεύθυνος ο κατασκευαστής αν δεν τηρηθούν οι πληροφορίες που δίνονται στο εγχειρίδιο οδηγιών. Σημεία που πρέπει να προσέξετε κατά την εκ νέου μεταφορά του ψυγείου 1. Θα πρέπει να αδειάσετε και να καθαρίσετε...
  • Page 107: Διάθεση Των Υλικών Συσκευασίας

    Τοποθέτηση και εγκατάσταση • Η καθοριζόμενη ηλεκτρική τάση πρέπει να είναι ίδια με την τάση ρεύματος του Αν η πόρτα εισόδου του χώρου όπου δικτύου σας. θα τοποθετηθεί το ψυγείο δεν είναι αρκετά • Δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται πλατιά για να περάσει το ψυγείο, τότε καλώδια...
  • Page 108: Αντικατάσταση Της Λάμπας Φωτισμού

    Αντικατάσταση της λάμπας Ρύθμιση των ποδιών φωτισμού Αν το ψυγείο σας δεν είναι καλά ισορροπημένο: Για αλλαγή της λάμπας φωτισμού του ψυγείου σας, καλέστε το τοπικό σας Μπορείτε να ισορροπήσετε το ψυγείο εξουσιοδοτημένο σέρβις. σας περιστρέφοντας τα μπροστινά πόδια του, όπως δείχνει η εικόνα. Η γωνία όπου...
  • Page 109: Προετοιμασία

    Προετοιμασία Το ψυγείο σας θα πρέπει να Η επαφή τροφίμων με τον αισθητήρα εγκατασταθεί σε απόσταση τουλάχιστον θερμοκρασίας στο θάλαμο κατάψυξης 30 εκ. από πηγές θερμότητας όπως μπορεί να αυξήσει την κατανάλωση εστίες μαγειρέματος, φούρνους, ενέργειας της συσκευής. Επομένως σώματα κεντρικής θέρμανσης και πρέπει να αποφεύγετε κάθε επαφή σόμπες και τουλάχιστον 5 εκ. μακριά τροφίμων με τον αισθητήρα (τους από ηλεκτρικούς φούρνους και δεν θα αισθητήρες).
  • Page 110: Χρήση Του Ψυγείου Σας

    Χρήση του ψυγείου σας Πίνακας ενδείξεων χώρος κατάψυξης επιτύχει την επιθυμητή 1- Λειτουργία Quick Freeze (Ταχεία θερμοκρασία. Κατάψυξη) Αν θέλετε να καταψύξετε μεγάλες Η ένδειξη Quick Freeze (Ταχεία ποσότητες νωπών τροφίμων, πιέστε το Κατάψυξη) θα παραμένει αναμμένη κουμπί Quick Freeze (Ταχείας κατάψυξης) όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία πριν τοποθετήσετε τα τρόφιμα στο χώρο Ταχεία Κατάψυξη. Για να ακυρώσετε τη κατάψυξης. Ο συμπιεστής δεν θα αρχίσει λειτουργία αυτή πιέστε πάλι το κουμπί να λειτουργεί αμέσως αν πατήσετε Quick Freeze. Η ένδειξη Quick Freeze επανειλημμένα σε σύντομο διάστημα θα σβήσει και η λειτουργία της κατάψυξης το κουμπί Quick Freeze (Ταχείας θα επιστρέψει στις κανονικές ρυθμίσεις. Κατάψυξης), γιατί θα ενεργοποιηθεί το Αν δεν την ακυρώσετε εσείς, η λειτουργία ηλεκτρονικό σύστημα προστασίας. Ταχείας Κατάψυξης θα ακυρωθεί αυτόματα μετά από 4 ώρες ή όταν ο...
  • Page 111 8- Ένδειξη θερμοκρασίας χώρου Αυτή η λειτουργία δεν συνεχίζεται μετά την Συντήρησης αποκατάσταση διακοπής ρεύματος. Οι ενδείξεις 8, 6, 4 και 2 ανάβουν μόνιμα. 2- Ενδεικτική λυχνία Quick Freeze 9- Λειτουργία Quick Fridge (Ταχεία (Ταχεία Κατάψυξη) Ψύξη) Το εικονίδιο αυτό αναβοσβήνει ως Όταν πιέσετε το κουμπί Quick Fridge, κινούμενη εικόνα όταν είναι ενεργή η η θερμοκρασία του χώρου θα είναι πιο λειτουργία Ταχεία Κατάψυξη. ψυχρή από τις ρυθμισμένες τιμές. Η λειτουργία αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί 3- Λειτουργία Freezer Set (Ρύθμιση για τρόφιμα που τοποθετούνται στο Κατάψυξης) χώρο συντήρησης και απαιτείται να Η λειτουργία αυτή σας επιτρέπει κρυώσουν πολύ γρήγορα. Αν θέλετε να να πραγματοποιήσετε τη ρύθμιση κρυώσετε μεγάλες ποσότητες νωπών θερμοκρασίας του χώρου κατάψυξης.
  • Page 112 11- Λειτουργία Eco-Fuzzy (ειδική 15- Λειτουργία Εξοικονόμηση οικονομική χρήση) Ενέργειας Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Eco Όταν πατήσετε αυτό το κουμπί, θα ανάψει Fuzzy πατήστε το κουμπί Quick Freeze το εικονίδιο Εξοικονόμηση ενέργειας για 3 δευτερόλεπτα. Όταν ενεργοποιηθεί και θα ενεργοποιηθεί η λειτουργία αυτή η λειτουργία, το ψυγείο θα αρχίσει Εξοικονόμηση ενέργειας. Αν είναι ενεργή να λειτουργεί με το πιο οικονομικό η λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας, πρόγραμμα τουλάχιστον 6 ώρες αργότερα θα σβήσουν όλα τα εικονίδια από την και θα ανάψει η ένδειξη οικονομικής οθόνη ενδείξεων εκτός από το εικονίδιο χρήσης. Για να απενεργοποιήσετε τη Εξοικονόμηση ενέργειας. Όταν είναι λειτουργία Eco Fuzzy πατήστε πάλι το ενεργή η λειτουργία Εξοικονόμηση κουμπί Quick Freeze για 3 δευτερόλεπτα. ενέργειας, αν πατήσετε οποιοδήποτε κουμπί ή αν ανοίξετε την πόρτα, θα 12- Ένδειξη Υψηλή θερμοκρασίας/ ακυρωθεί η λειτουργία Εξοικονόμηση Προειδοποίησης σφάλματος ενέργειας και τα εικονίδια στην οθόνη θα επιστρέψουν στο κανονικό. Αν πατήσετε Αυτή η φωτεινή ένδειξη ανάβει σε...
  • Page 113: Διπλό Σύστημα Ψύξης

    Διπλό σύστημα ψύξης: • Τα υλικά για τη συσκευασία θα πρέπει να είναι ανθεκτικά σε σχίσιμο και σε Το ψυγείο σας διαθέτει δύο χωριστά χαμηλές θερμοκρασίες, υγρασία, οσμές, συστήματα ψύξης για την ψύξη του λάδια και οξέα και επίσης θα πρέπει να χώρου...
  • Page 114: Συμβουλές Για Τη Διατήρηση Κατεψυγμένων Τροφίμων

    Ρύθμιση Ρύθμιση χώρου χώρου Επεξηγήσεις Κατάψυξης Συντήρησης -18°C 4°C Αυτή είναι η κανονικά συνιστώμενη ρύθμιση. -20,-22 ή Οι ρυθμίσεις αυτές συνιστώνται όταν η θερμοκρασία 4°C -24°C περιβάλλοντος υπερβαίνει τους 30°C. Χρήση όταν θέλετε να καταψύξετε τα τρόφιμά σας σε σύντομο Ταχεία...
  • Page 115: Κινητό Ράφι Θαλάμου

    Κινητό ράφι θαλάμου: * ΠΡΟΑΙΡ. Όταν χρειάζεται να μεγαλώσετε την απόσταση ανάμεσα σε δύο ράφια, το κινητό ράφι θαλάμου σας επιτρέπει τη μετακίνηση του γυάλινου ραφιού προς τα πάνω και κάτω χωρίς να αφαιρεθεί. Για να μετακινήσετε το ράφι θαλάμου προς τα...
  • Page 116: Σύστημα Icematic Και Δοχείο Φύλαξης Πάγου

    Σύστημα Icematic και δοχείο Υγιεινή - Ιονιστής φύλαξης πάγου Hygiene+ (Υγιεινή+): Το φίλτρο Χρήση του Icematic φωτοκαταλύτη στο κανάλι αέρα του * Γεμίστε το Icematic με νερό και ψυγείου συντελεί στον καθαρισμό του τοποθετήστε το στη θέση του. Ο πάγος αέρα...
  • Page 117: Φίλτρο Οσμών

    Φίλτρο οσμών Το φίλτρο οσμών στον αεραγωγό του χώρου συντήρησης εμποδίζει τη συσσώρευση δυσάρεστων οσμών στο εσωτερικό του ψυγείου.
  • Page 118: Χώρος Έντονης Ψύξης

    Χώρος Έντονης ψύξης Διανομέας νερού Μπορείτε να αυξήσετε τον εσωτερικό *προαιρ. όγκο του ψυγείου σας αφαιρώντας τον Ο διανομέας νερού είναι μια πολύ χρήσιμη δυνατότητα που σας επιτρέπει επιθυμητό θάλαμο σνακ. Τραβήξτε να έχετε κρύο νερό χωρίς να ανοίγετε το θάλαμο προς το μέρος σας έως την πόρτα του ψυγείου σας. Αφού δεν ότου σταματήσει από τον αναστολέα. χρειάζεται να ανοίγετε συχνά την πόρτα Ανυψώστε το μπροστινό μέρος κατά περίπου...
  • Page 119 Η εγγύηση δεν καλύπτει χρήσεις τέτοιου Καθώς ανεβαίνει η στάθμη του νερού στο είδους. Ορισμένες χημικές ουσίες ποτήρι/ δοχείο σας, μειώστε ελαφρά την και πρόσθετα σε τέτοια ποτά/ υγρά πίεση στο βραχίονα για να αποφύγετε μπορούν να προξενήσουν ζημιά στο υπερχείλιση. Αν πιέσετε ελαφρά το δοχείο νερού. βραχίονα, θα στάξει νερό. Αυτό είναι • Χρησιμοποιείτε μόνο καθαρό πόσιμο κανονικό και όχι βλάβη. νερό. • Η χωρητικότητα του δοχείου νερού είναι 2,2 λίτρα...
  • Page 120 Δίσκος νερού Σταγόνες νερού που τυχόν στάζουν ενώ χρησιμοποιείτε το διανομέα νερού συγκεντρώνονται στο δίσκο συλλογής σταγόνων. Αφαιρείτε το δίσκο συλλογής σταγόνων τραβώντας τον προς το μέρος σας και αδειάζετέ τον τακτικά. Αφαιρέστε την πλαστική σήτα πιέζοντάς την στις πλευρές. Αφαιρέστε τη βαλβίδα νερού από το δοχείο νερού. Όταν την τοποθετείτε πάλι, βεβαιωθείτε ότι η στεγανοποίηση είναι στη θέση της. Βεβαιωθείτε ότι τυχόν άλλα τμήματα που αφαιρέθηκαν κατά τον καθαρισμό (αν υπάρχουν τέτοια), έχουν εγκατασταθεί σωστά στις αρχικές θέσεις τους. Αλλιώς, μπορεί να προκύψει διαρροή νερού. Σημαντική παρατήρηση: Τα εξαρτήματα του δοχείου νερού και του διανομέα νερού δεν πρέπει να πλένονται σε πλυντήριο πιάτων.
  • Page 121: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    Συντήρηση και καθαρισμός Ποτέ μη χρησιμοποιήσετε βενζίνη, Για να αφαιρέσετε ένα ράφι πόρτας, βενζόλιο ή παρόμοια υλικά για τον αφαιρέστε όλα τα περιεχόμενα και καθαρισμό. κατόπιν απλά σπρώξτε το ράφι προς τα Συνιστούμε να αποσυνδέετε τη συσκευή πάνω ώστε να βγει από τη βάση του. από...
  • Page 122: Συνιστώμενες Λύσεις Για Προβλήματα

    Συνιστώμενες λύσεις για προβλήματα Παρακαλούμε συμβουλευτείτε τη λίστα πριν καλέσετε το σέρβις. Έτσι μπορείτε να εξοικονομήσετε χρόνο και χρήματα. Η λίστα αυτή περιλαμβάνει συχνά παράπονα που δεν είναι αποτέλεσμα ελαττωμάτων της κατασκευής ή των χρησιμοποιούμενων υλικών. Ορισμένες από τις δυνατότητες που περιγράφονται εδώ ίσως να μην υπάρχουν...
  • Page 123 • Το νέο σας ψυγείο μπορεί να είναι πλατύτερο από το παλαιό. Αυτό είναι πολύ φυσιολογικό. Τα μεγάλα ψυγεία λειτουργούν για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα. • Η θερμοκρασία του περιβάλλοντος χώρου είναι πολύ υψηλή. Αυτό είναι πολύ φυσιολογικό. • Το ψυγείο ίσως συνδέθηκε στην πρίζα πρόσφατα ή μπορεί να έχει φορτωθεί με...
  • Page 124 • Η θερμοκρασία της συντήρησης έχει ρυθμιστεί σε πολύ υψηλό επίπεδο. Η ρύθμιση της συντήρησης έχει επίδραση στη θερμοκρασία της κατάψυξης. Αλλάξτε τη θερμοκρασία της συντήρησης ή κατάψυξης έως ότου η θερμοκρασία της συντήρησης ή κατάψυξης φθάσει σε επαρκές επίπεδο. •...
  • Page 125 Κακοσμία στο εσωτερικό του ψυγείου. • Το εσωτερικό του ψυγείου πρέπει να καθαριστεί. Καθαρίστε το εσωτερικό του ψυγείου, με ένα σφουγγάρι, χλιαρό νερό ή διάλυμα μαγειρικής σόδας σε νερό. • Ίσως η οσμή να προκαλείται από ορισμένα δοχεία ή υλικά συσκευασίας. Χρησιμοποιήστε...
  • Page 126 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 127 CONTENTS 1 Your refrigerator 5 Using your refrigerator 15 Indicator Panel ......... 15 2 Important Safety Freezing fresh food ......18 Warnings Recommendations for preservation of Intended use ........4 frozen food ........18 General safety ........4 Placing the food ......18 For products with a water dispenser;...
  • Page 128: Your Refrigerator

    Your refrigerator 12. Adjustable front feet Ampoule 13. Control panel and temperature Adjustable body shelves control Wine rack 14. Fridge compartment door shelves 0 °C Compartment 15. Water dispenser Crisper cover 16. Egg holders Salad crisper 17. Bottle shelf Icebank 18.
  • Page 129: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please review the authorized service following information. in order to learn the Failure to observe this required information and information may cause authorized bodies. injuries or material • Consult your authorized damage. Otherwise, all service for all your warranty and reliability questions and problems commitments will...
  • Page 130 • Unplug your refrigerator • Do not cover or block before cleaning or the ventilation holes on defrosting. your refrigerator with any • Vapor and vaporized material. cleaning materials • Electrical devices must should never be used in be repaired by only cleaning and defrosting authorised persons.
  • Page 131 • This product is not • Never plug the intended to be used by refrigerator into the wall persons with physical, outlet during installation. sensory or mental Otherwise, risk of death disorders or unlearned or serious injury may or inexperienced people arise.
  • Page 132 • Avoid causing damage the event of spillages, on power cable when this may cause electric transporting the shock or fire. refrigerator. Bending • Do not overload the cable may cause fire. refrigerator with food. Never place heavy If overloaded, the food objects on power cable.
  • Page 133: For Products With A Water Dispenser

    floor. Properly securing adjustable legs on the floor can prevent the refrigerator to move. • When carrying the refrigerator, do not hold it from door handle. Otherwise, it may be snapped. • When you have to place your product next to another refrigerator or freezer, the distance For products with a...
  • Page 134: Child Safety

    seek a professional Package information Packaging materials of the product support.Use drinking are manufactured from recyclable water only. materials in accordance with our • Use only potable water. National Environment Regulations. Do Child safety not dispose of the packaging materials • If the door has a lock, together with the domestic or other wastes.
  • Page 135: Things To Be Done For Energy Saving

    Things to be done for energy Recommendations for the saving fresh food compartment • Do not leave the doors of your *optional refrigerator open for a long time. • Do not put hot food or drinks in your Do not allow the food to touch the refrigerator.
  • Page 136: Installation

    Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of your refrigerator, it should be emptied and cleaned.
  • Page 137: Disposing Of The Packaging

    • Electrical safety of your refrigerator Before disposing of your refrigerator, shall be guaranteed only if the earth cut out the electric plug and, if there system in your house complies with are any locks on the door, make them standards.
  • Page 138: Changing The Illumination Lamp

    Adjusting the legs Installing the lower If your refrigerator is unbalanced; ventilation cover You can balance your refrigerator You can install the lower ventilation by turning its front legs as illustrated cover as illustrated in the figure. in the figure. The corner where the leg exists is lowered when you turn in the direction of black arrow and raised when you turn in the opposite...
  • Page 139: Preparation

    Preparation • Your refrigerator should be installed at • Food contact with the temperature least 30 cm away from heat sources sensor in the freezer compartment such as hobs, ovens, central heater may increase energy consumption of and stoves and at least 5 cm away the appliance.
  • Page 140: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator Indicator Panel If you want to freeze large amounts of fresh food, press the Quick Freeze 1- Quick Freeze Function button before putting the food into Quick Freeze indicator turns on when the freezer compartment. If you press the Quick Freeze function is on.
  • Page 141 This function can be used for food 2- Quick Freeze Indicator placed in the fridge compartment and This icon flashes in an animated style required to be cooled down rapidly. when the Quick Freeze function is If you want to cool large amounts of active.
  • Page 142 13. Economic Usage Indicator 16-Key Lock Mode Economic Usage Indicator turns on Press Quick Freeze and FRZ Set when the Freezer Compartment is set buttons concurrently for 3 seconds. to -18°C. Economic Usage Indicator Key lock icon will light up and key lock turns off when the Quick Fridge or mode will be activated.
  • Page 143: Freezing Fresh Food

    Recommendations for Freezing fresh food preservation of frozen food • It must be preferred to wrap or cover • Prepacked commercially frozen food the food before placing them in the should be stored in accordance refrigerator. with the frozen food manufacturer's • Hot food must cool down to the instructions for a ( 4 star)
  • Page 144: Deep-Freeze Information

    Deep-freeze information Breakfast Compartment Food must be frozen as rapidly as Because products such as fish, possible when they are put in a red meat, chicken mean, and dairy refrigerator in order to keep them in products such as cheese, yoghurt and good quality.
  • Page 145: Icematic And Ice Storage Container

    Icematic and ice storage Odour filter container * OPTIONAL *optional Odour filter in the air duct of the fridge Using the Icematic compartment prevents the build-up of Fill the Icematic with water and place unpleasant odours in the refrigerator. it into its seat. Your ice will be ready approximately in two hours.
  • Page 146: Hygiene - Ion

    Hygiene - Ion Hygiene+: The photocatalyst filter in the air channel of refrigerator helps to clean the air inside. Also this filter reduces bad smells. Ion+: Ionizer, that is in the air channel of refrigerator, ionizers the air. With the help of this system airborne bacteria and bad smells originated from these bacteria will be reduced.
  • Page 147: Water Dispenser

    Water Dispenser *optional The water dispenser is a very useful feature allowing cold water on tap without opening the door of your refrigerator .As you will not have to open your refrigerator door frequently, you will have saved energy. As the level of the water in your glass/ container rises, slightly lessen the pressure on the arm to prevent the overspill.
  • Page 148 with a rigid glass. If you are using disposable plastic glasses, push the arm with your fingers from behind the glass. Cleaning the water tank Release the tank cover from the water tank by opening latches at both sides. Remove the water tank and clean with warm and clean water.
  • Page 149: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or Never use cleaning agents or water similar substances for cleaning that contain chlorine to clean the purposes. outer surfaces and chromium coated parts of the product. Chlorine causes We recommend that you unplug the corrosion on such metal surfaces.
  • Page 150: Troubleshooting

    Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
  • Page 151 • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. • The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient. • The refrigerator might be plugged in recently or might be loaded with food. >>>When the refrigerator is plugged in or loaded with food recently, it will take longer for it to attain the set temperature.
  • Page 152 • The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Fridge compartment temperature setting has an effect on the temperature of the freezer. Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a sufficient temperature. • Doors are opened frequently or left ajar for a long time.
  • Page 153 • No regular cleaning is performed. >>>Clean the inside of the refrigerator regularly with a sponge, lukewarm water or carbonate dissolved in water. • Some containers or package materials may cause the smell. >>>Use a different container or different brand packaging material. • Food is put into the refrigerator in uncovered containers.
  • Page 154 57 2687 0000/AE www.beko.com EL-EN...

Table of Contents