Philips HF367X Series Manual
Hide thumbs Also See for HF367X Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HF367X series
Philips SleepMapper app

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips HF367X Series

  • Page 1 HF367X series Philips SleepMapper app...
  • Page 5 English 6 Español 29 Français (Canada) 53...
  • Page 6: Important Safety Instructions

    - This appliance is only intended for household use, including similar use in hotels. Do not use attachments not recommended by Philips North America LLC. - Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local voltage before you...
  • Page 7: Table Of Contents

    English - Unplug this appliance during lightning storms or when unused for long periods of time. GENERAL - Do not use this appliance as a means to reduce your hours of sleep. The purpose of this appliance is to help you wake up more easily. It does not diminish your need for sleep. - Consult your doctor before you start using the appliance if you have suffered from or are suffering from depression.
  • Page 8: Introduction

    FCC and IC information _______________________________________________________________________ Specifications__________________________________________________________________________________ Introduction The Philips connected Sleep & Wake-Up Light helps you wake up more pleasantly. If the Sunrise simulation is active (default is 30 minutes), the light intensity of the lamp gradually increases to the set level and the light color changes from deep morning red to bright daylight.
  • Page 9: Intended Use

    English Intended use The Philips connected Sleep & Wake-Up Light is intended to give you a more natural and refreshed wake-up and a relaxed feeling before falling asleep. This is not a general illumination product. The effects of the connected Sleep & Wake-Up Light The Philips connected Sleep &...
  • Page 10: Connecting Your Appliance To Wi-Fi

    Easy Wi-Fi setup Download the Philips SleepMapper app from Google play or the App store on your smartphone. See the information in Google play or the App store to check if your smartphone is compatible with the app. You can easily set up the Wi-Fi connection to your connected Sleep &...
  • Page 11 English - If you previously chose to set up your appliance without the app, but now want to connect your appliance to the app you press and hold the Wi-Fi icon for 8 seconds. The access point mode icon will be shown on the display .
  • Page 12: Navigating The Menu

    English 1 Start the setup wizard by tapping on the start icon on the display of the appliance. 2 You will be guided through the setup wizard on the appliance, where you set the desired settings, a wake-up profile and a winddown program.
  • Page 13: Powerbackup

    English Set wake-up profile You can set 2 different wake-up profiles on the appliance. For each profile, you can set the time, light intensity, wake-up curve duration, type of sound and volume. With the SleepMapper app you can set 16 alarms in total, giving you more options to choose the time and day on which the alarm should go off.
  • Page 14: Dismissing The Alarm

    English Dismissing the alarm When the alarm goes off, you can dismiss it by pressing this icon on the appliance. If you dismiss it, this alarm profile is deactivated for that day. Using the appliance as a reading light You can use the connected Sleep & Wake-Up Light as a reading light. Press the reading light icon on the display to switch on the reading light.
  • Page 15: Settings

    Find the latest user manual on www.philips.com/support Philips reserves the right to update the firmware of the appliance. Time You can change the time and switch between a 12-hour clock (AM/PM) and a 24-hour clock by pressing on the toggle icon (12/24).
  • Page 16: Listening To Radio Or Your Own Music

    English Display Display brightness You can adjust the display brightness from level 1 to level 6. We advise you to set the display contrast in a dark bedroom. Choose a contrast level that is optimal for you to see the display at night. The display contrast will increase to a higher level when the Connected Sleep &...
  • Page 17: Wind-Down Programs

    English You can preset 5 radio stations. Within each radio preset, you can manually set the FM frequency. Press the radio preset icon, then longpress the double arrow icon to automatically search for the next radio station. To save the radio frequency, press the check mark icon. After setting a radio station, you can easily add another preset radio station by selecting the toggle icon.
  • Page 18: Sunset Simulation

    You can even do this with your eyes closed. Note: You can find an instruction video of RelaxBreathe in the app and on the Philips website. Belly breathing for relaxation Belly breathing is the most recognized breathing exercise technique to help people relax.
  • Page 19: Bedtime Function

    English Caution: If you feel uncomfortable at any point during this breathing exercise, just go back to breathing normally. How to do belly breathing 1 Lie down comfortably on your back. 2 Inhale through your nose, exhale through your nose or mouth. 3 Place one hand on your stomach and your other hand on your chest.
  • Page 20 We cannot be responsible for lost mail. The product must be postmarked no later than 90 days after the date of purchase. Philips reserves the right to verify the purchase price of the product and limit refunds not to exceed suggested retail price.
  • Page 21 Damage occurring during shipment is not covered by this warranty. NOTE: No other warranty, written or oral, is authorized by Philips North America LLC. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state, province to province or country to country.
  • Page 22 English Problem Solution I cannot connect my If you cannot connect your Wake-Up Light to your home Wi-Fi Wake-Up Light to my network and still see the flashing icon for access point mode , it home-Wi-Fi network, could be one of following issues: what should I do? 1.
  • Page 23 First, check if your Sleep & Wake-Up Light is connected to a Wi-Fi to set alarms or network. If you completed the Wi-Fi Setup through the Philips control the connected SleepMapper app and connected your appliance to a specific Wi-Fi Sleep &...
  • Page 24 24 hours. In the Philips SleepMapper app you have several options to set alarms; perhaps the alarm was not set correctly. Check if you have set the alarm in the app correctly. Make sure your appliance and the app are connected to the same home Wi-Fi network when you set an alarm.
  • Page 25 - UL 8750 (Light Emitting Diode (LED) Equipment for Use in Lighting Products) - UL 60065, CSA-C22.2 No. 60065-03 (Audio, Video and Similar Electronic Apparatus – Safety) Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields.
  • Page 26 English FCC and IC information - This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules / Canadian ICES-003 and ICES-005. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 27 English Rated output voltage adapter 24V DC Rated output power adapter Average Standby Power appliance Wi-Fi on and display at maximum (Conditions: all functions suspended, ambient brightness < 2W light scenario: day 12h 300 lux, night 12h 0lux) Wi-Fi off and display maximum brightness <...
  • Page 28 English Operating frequency 87.5 MHz - 108.0 MHz WiFi Operating frequency (channel 1 - 11) 2412 MHz - 2462 MHz IEEE 802.11b, 802.11g, 802.11n (20 MHz, 40 MHz) Modulation type RF output power Max. 30 dBm...
  • Page 29: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Español INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea y siga las instrucciones en este manual del usuario y preste atención a todas las advertencias. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones: - Este dispositivo está diseñado para usarse en interiores solamente. - Si el adaptador, el cable del adaptador o el aparato han sido dañados de alguna forma, algún líquido se ha derramado u objetos se han caído dentro del dispositivo, el dispositivo ha sido expuesto a lluvia o humedad, no opera con normalidad o ha sido tirado o dañado,...
  • Page 30 Español - Este dispositivo solamente está destinado para uso doméstico, incluyendo uso similar en hoteles. No use accesorios que no estén recomendados por la corporación Philips North America LLC. - Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo corresponde con el voltaje de la red local.
  • Page 31: Introducción

    Información de FCC e IC______________________________________________________________________ Especificaciones_______________________________________________________________________________ Introducción La luz para despertar y dormir de Philips conectada le ayuda a despertar de una manera más agradable. Si el modo simulación del amanecer está activado (el valor predeterminado es de 30 min.), la intensidad de la luz de la lámpara aumenta gradualmente al nivel...
  • Page 32: Uso Previsto

    13 Adaptador 14 Enchufe pequeño Uso previsto La luz para dormir y despertar conectada de Philips está diseñada para brindarle un despertar más fresco y natural y una sensación de relajación antes de dormir. Este no es un producto de iluminación general.
  • Page 33: Conectar Su Dispositivo A La Red Wi-Fi

    Busque la última edición del manual en línea. Configuración fácil de Wi-Fi Descargue la aplicación SleepMapper de Philips desde Google play o desde la App Store en su smartphone. Consulte la información en Google play o en la App Store para revisar si su smartphone es compatible con la aplicación.
  • Page 34 Español El asistente de configuración de la luz de despertar y dormir conectada 1 Cuando utilice la luz de despertar y dormir conectada por primera vez, un asistente de configuración enciende el dispositivo. 2 Después de seleccionar su idioma en la pantalla del dispositivo, continúe en la aplicación.
  • Page 35: Navegar El Menú

    Español una fuente de calor tal como un radiador, los sensores de humedad y temperatura pudieran no representar la temperatura/humedad del cuarto entero. Configurar el dispositivo sin la aplicación Puede configurar la luz para despertar y dormir sin la aplicación. Antes de poder usar el dispositivo, se necesita completar un asistente de configuración en el dispositivo primero.
  • Page 36: Establecer Perfiles De Despertador

    Español Establecer perfiles de despertador En su perfil despertador en el dispositivo puede establecer la hora de la alarma, la intensidad de la luz máxima y el tipo de sonido despertador que prefiera. Con la aplicación SleepMapper, puede establecer más perfiles de despertador. Nota: La pantalla principal del aparato muestra si se estableció...
  • Page 37: Powerbackup

    Español PowerBackUp+ En el caso de una falla eléctrica, todas las funciones del aparato, incluyendo la pantalla, no funcionarán. Sin embargo, el reloj interno y la alarma de respaldo se mantienen activos por al menos 8 horas. Si durante la falla eléctrica la hora de la alarma establecida se cumple, suena una alarma de respaldo generando un sonido de bip por 1 minuto aproximadamente.
  • Page 38: Luz De Medianoche

    Si actualizó el dispositivo conectándose a la aplicación, la información en este documento pudiera no estar actualizada. Busque la última edición del manual del usuario en www.philips.com/support Philips se reserva el derecho de actualizar el firmware de la aplicación.
  • Page 39 Español Hora Puede cambiar la hora y cambiar entre un reloj de 12 horas (AM/PM) o de 24 horas presionando el botón para alternar (12/24). Nota: Esta opción no está disponible cuando el dispositivo está conectado a la red de Wi-Fi. Wi-Fi Encienda o apague la Wi-Fi presionando el icono de Wi-Fi.
  • Page 40: Escuchar La Radio O Su Propia Música

    Español Deshabilite el apagado automático de pantalla presionando el icono tachado. Sugerencia: Si desea comprobar la hora o seleccionar una función cuando la pantalla está apagada, solo coloque la mano cerca de la pantalla para encenderla por unos pocos segundos. Escuchar la radio o su propia música Sugerencia: Cuando la radio o la música están encendidas, puede apagar el sonido con un solo golpe en la parte superior de la luz para...
  • Page 41: Programas De Relajación

    Español Música a través de la entrada auxiliar (AUX) Puede usar la luz para despertar y dormir conectada como bocina si conecta un dispositivo de reproducción de música (como su teléfono celular) a una entrada AUX. Nota: No puede despertarse con la música de un dispositivo conectado a la entrada AUX.
  • Page 42: Relaxbreathe

    Puede hacer esto con los ojos cerrados. Nota: Puede encontrar un video instructivo de RelaxBreathe en la aplicación y en el sitio web de Philips. La respiración abdominal para relajarse La relajación abdominal es la técnica de ejercicios de respiración más reconocida para ayudar a relajarse.
  • Page 43: Función De Hora De Dormir

    Español 3 Coloque una mano en su abdomen y la otra en su pecho. Debe ver subir la mano que está sobre su abdomen con cada inhalación y bajar con cada exhalación. La mano sobre su pecho debe moverse un poco solamente. 4 Su respiración debe provenir únicamente del abdomen.
  • Page 44: Servicio Y Asistencia

    No asumimos ninguna responsabilidad por los paquetes perdidos. El paquete del producto debe contar con matasellos que no supere los 90 días a partir de la fecha de compra. Philips se reserva el derecho a verificar el precio de compra del producto y limita los reembolsos al precio de venta minorista sugerido.
  • Page 45: Solución De Problemas

    Cualquier daño que ocurra durante el envío no será cubierto por esta garantía. NOTA: Philips North America LLC. no extiende ninguna otra garantía, ni escrita ni oral. Esta garantía le brinda derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos los cuales varían de estado a estado, de...
  • Page 46 Español Problema Solución No puedo conectar mi Si no puede conectar la luz para dormir y despertar a la red de Wi-Fi Luz para despertar a de su hogar y ve todavía el icono de modo de punto de acceso la red de Wi-Fi de mi destellando, puede ser cualquiera de los siguientes problemas:...
  • Page 47 Wi-Fi. Si completó la configuración de la Wi-Fi con la la alarma o controlar aplicación SleepMapper de Philips y conectó el dispositivo a una red la luz para dormir y de Wi-Fi específica, debería ver un símbolo de Wi-Fi continuo en la despertar conectada.
  • Page 48 Español Problema Solución La lámpara no Tal vez estableció un nivel de intensidad de la luz que es demasiado enciende cuando la bajo. Aumente el nivel de intensidad de la luz en su perfil alarma se apaga. despertador. Tal vez apagó la función de alarma. El icono de alarma es visible en la pantalla cuando la alarma está...
  • Page 49: Seguridad Y Cumplimiento

    Español Problema Solución Quería dormitar, pero Es posible que haya presionado el icono accidentalmente en la la alarma no se apagó pantalla para ignorar la alarma . Esto desactiva la alarma todo ese otra vez después de 9 día. Golpee en la parte superior del dispositivo para dormitar (see minutos.
  • Page 50: Campos Electromagnéticos (Cem)

    Español Campos electromagnéticos (CEM) Este Philips aparato cumple con todos los estándares y las regulaciones aplicables sobre la exposición a campos electromagnéticos. Información de FCC e IC - Este equipo se probó y se asegura que cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B, según las especificaciones de la...
  • Page 51: Especificaciones

    Español Especificaciones Modelo HF367X Adaptador de voltaje de entrada 100-240 V CA Adaptador de frecuencia de entrada 50/60 Hz Adaptador de energía sin carga <0.1 W Adaptador de voltaje de salida 24 V CC Adaptador de potencia de salida Aparato de energía en modo de espera Wi-Fi encendida y la pantalla con el brillo promedio máximo <...
  • Page 52 Español Sensores AmbiTrack Sensor de luz 0 lux a 2500 lux Sensor de temperatura de 0 °C a +50 °C (32 °F a +122 °F) Sensor de humedad 0 % a 100 % (humedad relativa) Sensor de presión de sonido 30 dBA a 70 dBA Frecuencia de operación 87.5 MHz - 108.0 MHz...
  • Page 53: Importantes Consignes De Sécurité

    Français (Canada) IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez et suivez toutes les instructions du manuel d’utilisation et tenez compte des avertissements. AVERTISSEMENT Pour réduire tout risque de brûlure, d’électrocution, d’incendie ou de blessure : - Cet appareil est destiné à un usage en intérieur uniquement. - N’utilisez pas l’appareil si l’adaptateur, le cordon de l’adaptateur ou l’appareil a été...
  • Page 54 - Placez l’appareil sur une surface stable, plane et non glissante. - Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique, ou à un usage similaire, notamment dans les hôtels. N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par Philips North America LLC.
  • Page 55: Introduction

    Renseignements de FCC et d'IC_______________________________________________________________ Spécifications__________________________________________________________________________________ Introduction La lampe connectée de repos et de réveil Philips adoucit votre réveil. Si la simulation du lever du soleil est activée (d’une durée de 30 minutes par défaut), l’intensité lumineuse de la lampe augmente progressivement jusqu’au niveau défini et la couleur de la lumière...
  • Page 56: Description Générale

    13 Adaptateur 14 Petite fiche Utilisation prévue La lampe connectée de repos et de réveil de Philips vous permet de vous réveiller de façon naturelle et énergisante, et de vous endormir détendu. Il ne s’agit pas d’un produit d’éclairage général.
  • Page 57: Connexion De Votre Appareil À La Wi-Fi

    Français (Canada) Réglages La radio ou votre propre musique Programme de détente Wi-Fi Wi-Fi désactivée Retour audio Luminosité de l’afficheur Activer l’afficheur automatique Désactiver l’afficheur Radio automatique Entrée AUX Simulation du crépuscule Relaxation Rythmes de relaxation Guidage lumineux ou sonore Activer Heure du coucher Rappel/éclairage nocturne Connexion de votre appareil à...
  • Page 58 Français (Canada) Configuration Wi-Fi facile Téléchargez l’application SleepMapper de Philips sur votre téléphone à partir de l’App Store ou de Google Play. Reportez-vous aux indications fournies dans Google Play ou l’App Store pour savoir si votre téléphone est compatible avec l’application. Vous pouvez facilement configurer la connexion Wi-Fi à...
  • Page 59: Navigation Dans Le Menu

    Français (Canada) Capteurs AmbiTrack La lampe connectée de repos et de réveil recueille des données sur son environnement à l’aide des capteurs AmbiTrack. Les capteurs AmbiTrack mesurent la lumière, l’humidité, la température et la pression sonore. Ces facteurs peuvent influencer votre sommeil. Vous pouvez consulter les valeurs recommandées pour des conditions de sommeil idéales dans l’application.
  • Page 60: Réglage Des Profils De Réveil

    Français (Canada) Remarque : Vos profils et vos réglages personnalisés sont enregistrés de façon permanente; ils ne seront pas effacés si vous débranchez l’adaptateur de la prise de courant. Vous pouvez modifier les réglages à tout moment; le dernier réglage sera enregistré. Remarque : Si l’écran est vide, approchez votre main de la partie inférieure de la Lampe de repos et de réveil afin d’afficher le menu.
  • Page 61: Alimentation De Secours

    Français (Canada) Type de son Vous pouvez choisir parmi trois options. Sélectionnez l’un des sons naturels , aucun son ou la radio FM Alimentation de secours En cas de panne d’électricité, aucune fonction de l’appareil, y compris l’afficheur, ne fonctionne. Cependant, l’horloge interne et l’alarme d’appoint restent actives pendant au moins 8 heures.
  • Page 62: Éclairage Nocturne

    à l’application, il est possible que les informations figurant dans ce document ne soient pas à jour. Consultez le plus récent manuel d’utilisation à l’adresse www.philips.com/support Philips se réserve le droit de mettre à jour le microgiciel de l’appareil.
  • Page 63 Français (Canada) Heure Vous pouvez régler l’heure et choisir entre une horloge de 12 heures ou de 24 heures en utilisant l’icône à bascule (12/24). Remarque : Cette fonction n’est pas disponible lorsque l’appareil est connecté au réseau Wi-Fi. Wi-Fi Appuyez sur l’icône Wi-Fi pour connecter l’appareil au réseau Wi-Fi ou pour le déconnecter.
  • Page 64: Écouter La Radio Ou Votre Propre Musique

    Français (Canada) Afficheur allumé/éteint Si vous souhaitez que votre appareil n’émette aucune lumière, y compris l’affichage de l’heure, vous pouvez éteindre complètement l’afficheur en appuyant sur l’icône Désactiver l’afficheur automatique. Normalement, si vous ne le touchez pas pendant quelques instants, l’afficheur indique de nouveau l’heure et l’état uniquement.
  • Page 65: Programmes De Détente

    Français (Canada) Réglez le volume à votre convenance. Pour enregistrer le réglage du volume, appuyez sur l’icône de la coche. Musique avec l’entrée auxiliaire (AUX) Vous pouvez utiliser la lampe connectée de repos et de réveil comme haut-parleur en branchant un appareil de lecture audio (par exemple, un téléphone cellulaire) sur l’entrée AUX.
  • Page 66: Simulation Du Crépuscule

    Suivez le rythme qui vous convient en vous laissant guider par la lumière ou le son pour vous sentir encore plus détendu. Vous pouvez même fermer les yeux. Remarque : Une vidéo contenant des directives sur la fonction de relaxation est disponible dans l’application et sur le site de Philips.
  • Page 67: Fonction Heure Du Coucher

    Français (Canada) Respiration ventrale de détente La respiration ventrale est la technique respiratoire de détente la plus reconnue. Elle permet automatiquement à votre diaphragme de s’abaisser. Vos poumons sont alors moins comprimés et vous pouvez respirer en profondeur. Attention : Si vous ressentez une quelconque gêne durant l’exercice de respiration ventrale, revenez simplement à...
  • Page 68: Mise Au Rebut

    L’envoi de l’appareil doit être fait au plus tard 90 jours suivant la date d’achat, le cachet de la poste en faisant foi. Philips se réserve le droit de vérifier le prix d’achat de l’appareil et de limiter le montant du remboursement au prix de détail suggéré.
  • Page 69: Garantie Complète De Deux Ans

    à votre cas. * Veuillez lire attentivement les instructions fournies. Fabriqué aux États-Unis pour : Philips Personal Health, une division de Philips North America LLC, P.O. Box 10313, Stamford, CT 06904, États- Unis.
  • Page 70: Résolution Des Problèmes

    Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des renseignements ci-dessous, rendez-vous sur le site www.philips.com/support ou composez le 1 866 832-4361 pour obtenir de l’aide. Dépannage en cas de problème de connectivité...
  • Page 71 Wi-Fi. Si vous avez effectué la connexion au pour régler les alarmes réseau Wi-Fi au moyen de l’application SleepMapper de Philips et et contrôler la lampe que vous avez connecté votre appareil à un réseau Wi-Fi particulier, connectée de repos et...
  • Page 72 Français (Canada) Dépannage général Problème Solution L’icône sur l’afficheur Rétablissez les réglages par défaut en enfonçant l’extrémité d’un ou la lampe de trombone dans le bouton de réinitialisation situé à l’arrière de l’appareil ne l’appareil (voir 'Description générale'). Vérifiez si cela résout le réagissent pas lorsque problème.
  • Page 73 24 heures. L’application SleepMapper de Philips offre plusieurs choix de réglages des alarmes. Votre alarme n’a peut-être pas été réglée correctement. Vérifiez si vous avez correctement réglé l’alarme dans l’application.
  • Page 74: Sécurité Et Conformité

    - UL 60065, CSA-C22.2 n° 60065-03 (Appareils audio, vidéo et appareils électroniques analogues – Exigences de sécurité) Champs électromagnétiques (CEM) Cet Philips appareil est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques.
  • Page 75: Spécifications

    Français (Canada) o (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. - Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations stipulées par la FCC / IC pour une utilisation dans un environnement non contrôlé.
  • Page 76 Français (Canada) Poids de l’unité principale et de l’adaptateur Environ 770 g et 140 g Longueur du cordon de l’adaptateur 183 cm Classifications Unité principale Luminaires électriques portatifs Adaptateur Bloc d’alimentation de classe 2 Mode de fonctionnement Continu Environnement d’exploitation Température 5 °C à...
  • Page 78 Specifications are subject to change without notice. © 2021 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. Les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans avis préalable. © Koninklijke Philips N.V., 2021 Tous droits réservés. Las especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso.

Table of Contents