Download Print this page

Beko BBSM13300XM Installation Instructions Manual page 34

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
problémákat okozhat és érvényteleníti a
termék jótállását.
• Kiegészítő védelemként javasolt áramvédő
kapcsoló használata.
Ha a termék kábellel és dugvillával
készül
• Az Ön terméke elektromos kábellel és
dugvillával készült. Az elektromos kapcsolat
létrehozásához csatlakoztassa a dugvillát
egy földelt aljzatba.
Ha a termék kábellel és dugvilla
nélkül készül
• Csatlakoztassa a termék kábelét az
elektromos hálózathoz a következők
szerint:
- Barna/fekete kábel = L (fázis)
- Kék kábel = N (nullavezető)
- Zöld/sárga kábel = (E)
Ha a termék kábel és dugvilla nélkül
készül
A műszaki táblázatban feltüntetett
elektromos kábelt kell csatlakoztatni a
termékhez a következő előírások szerint.
Biztonsági okok miatt az elektromos kábel
nem lehet hosszabb, mint 2 m.
• Nyissa ki a sorkapocs fedelét egy
csavarhúzóval.
• Fűzze be az elektromos kábelt a sorkapocs
alatt található kábelrögzítőbe és rögzítse a
kábelt a kábelrögzítő integrált csavarjaival.
• Kösse be a kábeleket a mellékelt ábra
(7. ábra)
szerint.
- N = nullavezető (kék)
- L = fázis (barna/fekete)
- E = védővezető
- C =kábelrögzítő
• Az elektromos bekötést követően zárja le a
sorkapocs fedelét.
• Csatlakoztassa a tápvezetéket az
áramforráshoz, miközben úgy vezeti
el, hogy ne érintkezzen a termékkel, ne
csípődjön be a termék és a fal közé.
Esetleges tűzveszély megelőzése!;
• Győződjön meg róla, hogy az összes
elektromos csatlakozás megfelelően meg
van húzva, így megelőzheti az ívhúzás
kockázatát.
• Ne használjon sérült kábeleket vagy
hosszabbítókat.
• Ügyeljen arra, hogy folyadékok vagy
nedvesség ne juthasson az elektromos
csatlakozási pontokhoz.
34
(védővezető)
(zöld/sárga)
A termék elhelyezése és rögzítése
(5-6. ábra)
• Helyezze a készüléket a bútorba, legalább
két ember tartsa egyensúlyban.
• Ha terméke teleszkópos sínnel van
felszerelve, akkor a sütő hátulja felé
legalább 0,3 fokos lejtőt kell biztosítani a
teleszkópos sínek megfelelő működéséhez.
Ehhez a termék bútorra helyezése után
helyezze a vízmértéket a teleszkópos sínre
az 5. képen látható módon és ügyeljen
arra, hogy a sütő háta felé eső dőlésszög
legalább 0,3 fok legyen.
• Rögzítse a terméket a bútorhoz a mellékelt
csavarok segítségével. (6. ábra)
• A telepítés végén ellenőrizze, hogy az
összes csavar megfelelően meg van
húzva, illetve a termék megfelelően
rögzítve van. Ha a termék telepítése nem
az utasításoknak megfelelően történik,
illetve a csavarok nincsenek megfelelően
meghúzva, fennáll a veszélye, hogy a
termék használat közben előrebillen.
Végső ellenőrzés
• A telepítést követően kapcsolja be az
elektromos ellátást.
• A termék első használatát megelőzően
olvassa el a használati útmutatót.
• Ellenőrizze a termék funkcióit.
Termék eltávolítása
• Válassza le a terméket az áramforrásról.
• Csavarja ki a rögzítőcsavarokat.
• Két ember emelje fel kissé a terméket és
távolítsák el.
NL - Veiligheidsinstructies
• Het product moet worden geïnstalleerd
door een gekwalificeerd persoon in
overeenstemming met de geldende
regelgeving. De fabrikant kan niet
aansprakelijk worden gesteld voor
schade die het gevolg is van procedures
die worden uitgevoerd door niet-
geautoriseerde personen wat ook de
garantie teniet kan doen.
• De voorbereiding van de locatie en de
elektrische installatie van het product valt
onder de verantwoordelijkheid van de klant.
• Het product moet worden geïnstalleerd
in overeenstemming met alle lokale
elektrische voorschriften.
• Voor het product wordt geïnstalleerd moet
u al het materiaal en alle documenten uit
het product verwijderen en een visuele
inspectie uitvoeren of het product defecten

Advertisement

loading