Silvercrest SATK 120 B1 Instructions Manual

Silvercrest SATK 120 B1 Instructions Manual

In-ear headphones
Hide thumbs Also See for SATK 120 B1:
Table of Contents
  • Suomi

    • Johdanto
    • Määräystenmukainen Käyttö
    • Tekijänoikeus
    • Tätä Käyttöohjetta Koskevia Tietoja
    • Vastuurajoitus
    • Varoitukset
    • Turvallisuusohjeet
    • Käyttöönotto
    • Pakkauksen Hävittäminen
    • Toimituksen Sisältö (Katso Kääntösivu)
    • Kuulokkeiden Liittäminen
    • Käyttö
    • Säilytyspussin Käyttö
    • Korvapehmusteiden Vaihtaminen
    • Kuulokkeiden Asettaminen Päähän
    • Vian Korjaus
    • Vikojen Syyt Ja Korjaus
    • Hävittäminen
    • Puhdistaminen
    • Varastointi
    • EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutusta Koskevia Ohjeita
    • Liite
    • Tekniset Tiedot
    • Takuu
    • Huolto
    • Maahantuoja
  • Svenska

    • Ansvarsbegränsning
    • Föreskriven Användning
    • Information Om den Här Bruksanvisningen
    • Inledning
    • Upphovsrätt
    • Varningar
    • Säkerhetsanvisningar
    • Kassera Förpackningen
    • Leveransens Innehåll (Se Uppfällbar Sida)
    • Ta Produkten I Bruk
    • Ansluta Hörlurarna
    • Använda Förvaringsfodralet
    • Användning
    • Byta Öronkuddar
    • Sätt På Sig Hörlurarna
    • Orsaker Till Fel Och Åtgärder
    • Åtgärda Fel
    • Förvaring
    • Kassering
    • Rengöring
    • Bilaga
    • Försäkran Om Överensstämmelse
    • Tekniska Data
    • Garanti
    • Importör
    • Service
  • Dansk

    • Ansvarsbegrænsning
    • Anvendelsesområde
    • Introduktion
    • Om Denne Betjeningsvejledning
    • Ophavsret
    • Advarsler
    • Sikkerhedsanvisninger
    • Bortskaffelse Af Emballagen
    • Første Brug
    • Leverede Dele (Se Klap-Ud-Siden)
    • Anvendelse
    • Anvendelse Af Opbevaringstasken
    • Tilslutning Af Hovedtelefoner
    • Indsætning Af Hovedtelefoner
    • Udskiftning Af Ørepolstringer
    • Afhjælpning Af Fejl
    • Fejlårsager Og -Afhjælpning
    • Bortskaffelse
    • Opbevaring
    • Rengøring
    • Info Til EF-Overensstemmelseserklæringen
    • Tekniske Data
    • Tillæg
    • Garanti
    • Importør
    • Service
  • Français

    • Informations Relatives à Ce Mode D'emploi
    • Introduction
    • Limitation de Responsabilité
    • Propriété Intellectuelle
    • Utilisation Conforme
    • Avertissements
    • Consignes de Sécurité
    • Accessoires Fournis (Voir Page Dépliante)
    • Mise en Service
    • Élimination de L'emballage
    • Brancher L'écouteur
    • Utilisation
    • Utiliser la Pochette de Rangement
    • Remplacer les Oreillettes
    • Utiliser L'écouteur
    • Causes des Pannes et Solutions
    • Dépannage
    • Mise au Rebut
    • Nettoyage
    • Stockage
    • Annexe
    • Caractéristiques Techniques
    • Remarques Concernant la Déclaration de Conformité CE
    • Garantie
    • Importateur
    • Service Après-Vente
  • Dutch

    • Auteursrecht
    • Beperking Van Aansprakelijkheid
    • Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
    • Informatie Bij Deze Gebruiksaanwijzing
    • Inleiding
    • Waarschuwingen
    • Veiligheidsvoorschriften
    • De Verpakking Afvoeren
    • Ingebruikname
    • Inhoud Van Het Pakket (Zie Uitvouwpagina)
    • Bediening
    • De Hoes Gebruiken
    • Koptelefoon Aansluiten
    • Koptelefoon Gebruiken
    • Oorstukken Vervangen
    • Oorzaken Van Storingen en Oplossingen
    • Problemen Oplossen
    • Afvoeren
    • Opslag
    • Reinigen
    • Appendix
    • Opmerkingen over de EG-Conformiteitsverklaring
    • Technische Gegevens
    • Garantie
    • Importeur
    • Service
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Einführung
    • Haftungsbeschränkung
    • Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
    • Urheberrecht
    • Warnhinweise
    • Sicherheitshinweise
    • Entsorgung der Verpackung
    • Inbetriebnahme
    • Lieferumfang (Siehe Ausklappseite)
    • At Ch
    • Aufbewahrungstasche Verwenden
    • Bedienung
    • Kopfhörer Anschließen
    • Kopfhörer Einsetzen
    • Ohrpolster Auswechseln
    • Fehlerbehebung
    • Fehlerursachen und -Behebung
    • Entsorgung
    • Lagerung
    • Reinigung
    • Anhang
    • Hinweise zur EU-Konformitätserklärung
    • Technische Daten
    • Garantie
    • Importeur
    • Service

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

IN-EAR HEADPHONES SATK 120 B1
IN-EAR HEADPHONES
Operating instructions
IN-EAR-HÖRLURAR
Bruksanvisning
ÉCOUTEURS INTRA-AURICULAIRES
Mode d'emploi
IN-EAR-KOPFHÖRER
Bedienungsanleitung
IAN 103457
KUULOKKEET
Käyttöohje
IN-EAR HØRETELEFONER
Betjeningsvejledning
IN-EAR KOPTELEFOON
Gebruiksaanwijzing

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SATK 120 B1

  • Page 1 IN-EAR HEADPHONES SATK 120 B1 IN-EAR HEADPHONES KUULOKKEET Operating instructions Käyttöohje IN-EAR-HÖRLURAR IN-EAR HØRETELEFONER Bruksanvisning Betjeningsvejledning ÉCOUTEURS INTRA-AURICULAIRES IN-EAR KOPTELEFOON Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing IN-EAR-KOPFHÖRER Bedienungsanleitung IAN 103457...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
  • Page 4: Table Of Contents

    Importer ..........13 SATK 120 B1...
  • Page 5: Introduction

    Any other or additional usage is considered to be improper use and can lead to damage. Claims of any kind for damage arising as a result of non-intended use will not be accepted. SATK 120 B1...
  • Page 6: Warnings

    Failure to avoid this situation could result in damage to property. ► Follow the instructions in this warning to prevent damage to property. NOTE ► A note indicates additional information that will assist you in handling the device. SATK 120 B1...
  • Page 7: Safety Instructions

    ■ No unauthorised design changes or modifications must be made to the headphones. ■ Protect the headphones from penetration by moisture and liquids. ■ Do not use the headphones in the vicinity of naked flames. SATK 120 B1...
  • Page 8 Please also observe the statutory provisions and regulations of the country in which you are using the headphones. SATK 120 B1...
  • Page 9: Commissioning

    The packaging protects the appliance from transport damage. Recirculating the packaging into the material cycle conserves raw materials and reduces the amount of waste that is generated. Dispose of packaging material that is no longer needed in accordance with applicable local regulations. SATK 120 B1...
  • Page 10: Operation

    3.5 mm jackplug. Many electronic entertainment devices are equipped with an appropriate headphone socket. If your audio device has been equipped with a different headphone connector, you may need to use a suitable adapter (not supplied). SATK 120 B1...
  • Page 11: Using The Headphones

    (see fig. 1). ■ Select suitable ear cushions ( ) from the ones that are supplied. Push these directly onto the headphones until they slip into the recesses on the headphones (see fig. 2). Fig. 1 Fig. 2 SATK 120 B1...
  • Page 12: Fault Rectification

    Adjust it to the setting you desire. NOTE ► If the malfunction cannot be remedied with the described solution proposals or if other types of malfunctions occur please contact our service department (see chapter Service). SATK 120 B1...
  • Page 13: Cleaning

    European Directive 2012/19/EU. Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility. Please observe the currently applicable regulations. Please contact your waste disposal centre should you be in any doubt. SATK 120 B1...
  • Page 14: Appendix

    Notes on the Declaration of Conformity Regarding conformity with essential requirements and other relevant provisions, this appliance complies with RoHS Directive 2011/65/EU. The complete original Declaration of Conformity is available from the importer and may be requested if required (see Chapter Importer). SATK 120 B1...
  • Page 15: Warranty

    This also applies to replaced and repaired parts. Damage and defects present at the time of purchase must be reported im- mediately after unpacking, or no later than two days after the date of purchase. Repairs made after expiry of the warranty period are chargeable. SATK 120 B1...
  • Page 16: Service

    IAN 103457 Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 103457 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SATK 120 B1...
  • Page 17 SATK 120 B1...
  • Page 18 Maahantuoja .........27 SATK 120 B1...
  • Page 19: Johdanto

    Määräystenmukainen käyttö Nämä kuulokkeet kuuluvat viihde-elektroniikkalaitteisiin. Ne on tarkoi- tettu ainoastaan yksityiskäyttöön äänitallenteiden kuunteluun. Muu tai tämän ylittävä käyttö katsotaan määräystenvastaiseksi ja voi johtaa vaurioihin. Emme vastaa minkäänlaisista määräystenvastaisesta käytöstä aiheutuvista vahingoista. SATK 120 B1...
  • Page 20: Varoitukset

    HUOMIO Tämän vaara-asteen varoitus on merkkinä mah- dollisista aineellisista vahingoista. Jos tilannetta ei vältetä, se voi johtaa aineellisiin vahinkoihin. ► Noudata tämän varoituksen ohjeita aineellisten vahinkojen välttämiseksi. OHJE ► Ohje on merkkinä lisätiedoista, jotka helpottavat laitteen käsittelyä. SATK 120 B1...
  • Page 21: Turvallisuusohjeet

    Laitteen vialliset osat saa vaihtaa vain alkuperäisvaraosiin. Vain näillä osilla on taattua, että turvavaatimukset täyttyvät. ■ Älä tee kuulokkeisiin minkäänlaisia omavaltaisia asennuksia tai muutoksia. ■ Suojaa kuulokkeita kosteudelta ja nesteiden sisään tunkeutumiselta. ■ Älä käytä kuulokkeita avotulen läheisyydessä. SATK 120 B1...
  • Page 22 ► Älä käytä kuulokkeita ajaessasi moottoriajoneuvoa tai polku- pyörää, käyttäessäsi koneita tai muissa tilanteissa, joissa ym- päristön äänien huomiointikyvyn heikkeneminen voi aiheuttaa vaaraa itsellesi tai muille. Noudata tällöin myös kuulokkeiden käyttömaan lakisääteisiä määräyksiä ja säännöksiä. SATK 120 B1...
  • Page 23: Käyttöönotto

    (ks. luku Huolto). Pakkauksen hävittäminen Pakkaus suojaa laitetta kuljetusvaurioilta. Pakkauksen palauttaminen materiaalikiertoon säästää raaka-aineita ja vähentää jätteiden syntymistä. Hävitä tarpeettomat pakkausmateriaalit paikallisten voimassa olevien määräysten mukaisesti. SATK 120 B1...
  • Page 24: Käyttö

    ■ Kokoa ylimääräinen johto säilytyspussin säilytysverkkoon. Kuulokkeiden liittäminen Kuulokkeissa on 3,5 mm:n jakkiliitin. Monissa viihde-elektroniik- kalaitteissa on vastaava kuulokeliitäntä. Mikäli soittolaitteessasi on toisenlainen korvakuulokkeille tarkoitettu liitäntä, käytä tarvittaessa sopivaa adapteria (ei sisälly toimitukseen). SATK 120 B1...
  • Page 25: Kuulokkeiden Asettaminen Päähän

    äänenlaatu on, erityisesti matalilla äänentaajuuksilla. ■ Vedä sormilla varovasti korvapehmusteista irrottaaksesi ne kuulokkeista (katso kuva 1). ■ Valitse tuotepakkauksesta sopivankokoinen korvapehmuste ( tai ). Työnnä pehmusteita suorassa kuulokkeiden päälle, kunnes ne liukuvat kuulokkeiden syvennyksiin (katso kuva 2). Kuva 1 Kuva 2 SATK 120 B1...
  • Page 26: Vian Korjaus

    Toistolaitteen stereobalanssin säädin on väärässä asennossa. Säädä se haluamaasi asentoon. puolelta. OHJE ► Jos häiriöt eivät korjaudu yllä annetuilla ohjeilla tai jos havaitset joitakin muita häiriöitä, käänny huoltomme puoleen (ks. luku Huolto). SATK 120 B1...
  • Page 27: Puhdistaminen

    Hävittäminen Älä missään tapauksessa hävitä laitetta tavallisen kotitalousjätteen seassa. Tämä tuote on euroop- palaisen direktiivin 2012/19/EU alainen. Anna laite valtuutetun jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätehuolto- laitoksen hävitettäväksi. Noudata voimassa olevia määräyksiä. Ota epäselvissä tapauksissa yhteyttä paikalliseen jätehuoltolaitokseen. SATK 120 B1...
  • Page 28: Liite

    Kosteus (ei kondensoitumista) 5 ... 80 % EY-vaatimustenmukaisuusvakuutusta koskevia ohjeita Tämä laite vastaa RoHS-direktiivin 2011/65/EU perustavia vaati- muksia ja muita asianmukaisia määräyksiä. Täydellinen alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on saata- vana maahantuojalta ja sitä voidaan pyytää tarvittaessa (katso luku Maahantuoja). SATK 120 B1...
  • Page 29: Takuu

    Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia. Mahdollisesti jo ostettaessa olemassa olevista vaurioista ja puutteista on ilmoitettava välittömästi pakkauksen avaamisen jälkeen, viimeis- tään kuitenkin kahden päivän sisällä ostopäiväyksestä. Takuuajan päättymisen jälkeen suoritetut korjaukset ovat maksullisia. SATK 120 B1...
  • Page 30: Huolto

    Huolto Huolto Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 103457 Palvelupuhelin: Maanantaista perjantaihin klo 8:00–20:00 (CET) Maahantuoja KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SATK 120 B1...
  • Page 31 SATK 120 B1...
  • Page 32 Importör ..........41 SATK 120 B1...
  • Page 33: Inledning

    All övrig eller utökad användning räknas som felaktig och kan leda till skador. Det finns inga möjligheter att ställa krav på ersättning för skador som beror på att produkten använts på ett sätt som strider mot föreskrifterna. SATK 120 B1...
  • Page 34: Varningar

    En varning på den här nivån innebär risk för sakskador. Om ingenting görs för att undvika situationen kan resultatet bli sakskador. ► Följ anvisningarna i varningstexten för att undvika sakskador. OBSERVERA ► Under Observera finns extra information som ska hjälpa dig att handskas med produkten. SATK 120 B1...
  • Page 35: Säkerhetsanvisningar

    Det är endast originaldelarna som uppfyller säkerhetskraven. ■ Gör inga egna ombyggnader eller förändringar på produkten. ■ Skydda hörlurarna mot fukt och låt det inte tränga in vätska i dem. ■ Använd inte hörlurarna i närheten av öppna lågor. SATK 120 B1...
  • Page 36 är viktigt att kunna uppfatta ljud från omgivningen för att inte utgöra en risk för dig själv och andra. Följ även de juridiska föreskrifter och regler som gäller i det land där du använder hörlurarna. SATK 120 B1...
  • Page 37: Ta Produkten I Bruk

    Service Hotline (se kapitlet Service). Kassera förpackningen Förpackningen ska skydda produkten från transportskador. Genom att återföra förpackningen till kretsloppet kan vi spara på råvaror och minska sopberget. Kassera förpackningar som inte behövs längre enligt gällande lokala bestämmelser. SATK 120 B1...
  • Page 38: Användning

    är utrustade med ett motsvarande uttag för hörlurar. Om den spelare du använder har en annan typ av uttag kan du ev. använda en passande adapter (ingår inte i leveransen). SATK 120 B1...
  • Page 39: Sätt På Sig Hörlurarna

    fingrarna för att ta bort den från hörluren (se bild 1). ■ Välj en medföljande öronkudde ( eller ) som passar bättre. För den rakt över hörluren tills den glider ner i fördjupningen på hörluren (se bild 2). Bild 1 Bild 2 SATK 120 B1...
  • Page 40: Åtgärda Fel

    Ställ in den som du vill ha den. OBSERVERA ► Om problemet inte kan lösas med hjälp av dessa tips eller om det uppstår andra typer av störningar ber vi dig att kontakta vår serviceavdelning (se kapitlet Service). SATK 120 B1...
  • Page 41: Rengöring

    Produkten får absolut inte kastas bland hushålls- soporna. Den här produkten faller under det europeiska direktivet 2012/19/EU. Lämna in produkten till ett godkänt återvinningsföretag eller din kom- munala avfallsanläggning. Följ gällande föreskrifter. Kontakta din avfallsanläggning om du har några frågor. SATK 120 B1...
  • Page 42: Bilaga

    5 - 80 % Försäkran om överensstämmelse Den här produkten uppfyller de grundläggande kraven och övriga relevanta föreskrifter i RoHS-direktiv 2011/65/EU. En fullständig försäkran om överenskommelse i original kan beställas av importören vid behov (se kapitlet Importör). SATK 120 B1...
  • Page 43: Garanti

    Det gäller även utbytta och reparerade delar. Eventuella skador och brister som existerar redan vid köpet måste rapporteras så snart apparaten packats upp, dock senast två dagar efter köpet. När garantitiden är slut kostar det pengar att reparera apparaten. SATK 120 B1...
  • Page 44: Service

    Service Sverige Tel.: 0770 930739 E-Mail: kompernass@lidl.se IAN 103457 Service Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 103457 Tillgänglighet Hotline: Måndag till fredag kl. 08.00 – 20.00 (CET) Importör KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SATK 120 B1...
  • Page 45 SATK 120 B1...
  • Page 46 Importør ..........55 SATK 120 B1...
  • Page 47: Introduktion

    Al anden eller videregående anvendelse betragtes som værende uden for anvendelsesområdet og kan føre til skader. Der kan ikke stilles krav i forbindelse med skader forårsaget af anvendelse til formål, som ikke er del af anvendelsesområdet. SATK 120 B1...
  • Page 48: Advarsler

    Hvis den farlige situation ikke undgås, kan det føre til materielle skader. ► Følg anvisningerne i denne advarsel for at undgå materielle skader. BEMÆRK ► Et 'bemærk' henviser til yderligere oplysninger, som gør det nemmere at bruge produktet. SATK 120 B1...
  • Page 49: Sikkerhedsanvisninger

    Defekte komponenter må kun udskiftes med originale reservedele. Sikkerhedskravene kan kun garanteres, hvis disse dele anvendes. ■ Foretag ikke selv ændringer på hovedtelefonerne. ■ Beskyt hovedtelefonerne mod fugt og indtrængende væsker. ■ Anvend ikke hovedtelefonerne i nærheden af åben ild. SATK 120 B1...
  • Page 50 Brug ikke hovedtelefonerne, hvis du kører bil eller på cykel, betjener maskiner eller i andre situationer, hvor den reducerede opfattelse af den omgivende støj kan være til fare for dig selv eller andre. Overhold lovene og reglerne i det land, hvor hovedtelefonen anvendes. SATK 120 B1...
  • Page 51: Første Brug

    (se kapitlet Service). Bortskaffelse af emballagen Emballagen beskytter produktet mod transportskader. Aflevering af emballagen til genbrug sparer råstoffer og reducerer affaldsmængden. Bortskaf emballagematerialer, du ikke skal bruge mere, efter de lokalt gældende forskrifter. SATK 120 B1...
  • Page 52: Anvendelse

    Tilslutning af hovedtelefoner Hovedtelefonerne er udstyret med et 3,5 mm-jackstik. Mange underholdningselektroniske apparater er forsynet med en tilsvarende hovedtelefonindgang. Hvis dit audioapparat har en anden tilslutning til hovedtelefoner, kan du bruge en adapter (medfølger ikke ved køb). SATK 120 B1...
  • Page 53: Indsætning Af Hovedtelefoner

    (se fig. 1). ■ Vælg den ørepolstring, der passer dig bedst, fra de medfølgende dele ( eller ). Sæt ørepolstringerne lige på hovedtelefonerne , indtil de glider ind i fordybningen i hovedtelefonerne (se fig. 2). Fig. 1 Fig. 2 SATK 120 B1...
  • Page 54: Afhjælpning Af Fejl

    Stereo-balance-indstillingen på afspilningsapparatet er ikke indstillet rigtigt. Indstil den efter ønske. fonerne BEMÆRK ► Hvis fejlene ikke kan afhjælpes med disse løsningsforslag, eller hvis der forekommer andre fejltyper, bedes du henvende dig til vores service (se kapitlet Service). SATK 120 B1...
  • Page 55: Rengøring

    Bortskaf ikke produktet sammen med det almindelige husholdningsaffald. Dette produkt er underlagt det europæiske direktiv 2012/19/EU. Bortskaf produktet via en godkendt bortskaffelsesvirksomhed eller den kommunale genbrugsplads. Følg de aktuelt gældende regler. Henvend dig i tvivlstilfælde til den lokale genbrugsplads. SATK 120 B1...
  • Page 56: Tillæg

    5 - 80 % Info til EF-overensstemmelseserklæringen Denne hovedtelefon er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og andre relevante forskrifter i RoHS-direktivet 2011/65/EU. Den komplette, originale overensstemmelseserklæring kan fås hos importøren og kan rekvireres ved behov (se kapitel Importør). SATK 120 B1...
  • Page 57: Garanti

    Det gælder også for udskiftede og reparerede dele. Skader og mangler, der evt. allerede fandtes ved køb, skal anmeldes lige efter udpakning og senest to dage efter købsdatoen. Når garantiperioden er udløbet, skal evt. reparationer betales. SATK 120 B1...
  • Page 58: Service

    Service Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 103457 Åbningstid for hotline: Mandag til fredag fra kl. 8:00 – 20:00 (MET) Importør KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SATK 120 B1...
  • Page 59 SATK 120 B1...
  • Page 60 Importateur ......... . .69 SATK 120 B1...
  • Page 61: Introduction

    à une utilisation privée en vue de l’écoute de matériau audio. Tout usage autre ou allant au-delà n'est pas considéré conforme et peut entraîner des dommages. Aucune réclamation pour des dommages résultant d'un usage non conforme ne sera prise en considération. SATK 120 B1...
  • Page 62: Avertissements

    Au cas où la situation ne peut être écartée, cela peut entraîner des dommages matériels. ► Suivre les instructions stipulées dans cet avertissement, pour éviter tous dommages matériels. REMARQUE ► Une remarque indique des informations supplémentaires pour faciliter la manipulation de l'appareil. SATK 120 B1...
  • Page 63: Consignes De Sécurité

    Ne procédez pas à des aménagements ou des modifications de votre propre initiative sur l'écouteur. ■ Protégez l'écouteur de l'humidité et de la pénétration de liquides. ■ Ne pas utiliser l'écouteur à proximité d'une source de flammes ouvertes. SATK 120 B1...
  • Page 64 à vélo, en utilisant des machines ou dans d’autres situa- tions où l’incapacité d’entendre les bruits extérieurs pourrait constituer un danger pour vous-même ou autrui. Ce faisant, respectez les dispositions légales et les règles du pays dans lequel vous utilisez l’écouteur. SATK 120 B1...
  • Page 65: Mise En Service

    L'emballage protège l'appareil de tous dommages éventuels au cours du transport. Le retour de l'emballage en filière de revalorisation permet d'économiser des matières premières et de réduire le volume de déchets. Veuillez éliminer les matériaux d'emballage qui ne servent plus selon la réglementation locale. SATK 120 B1...
  • Page 66: Utilisation

    équipé d'une fiche jack de 3,5 mm. De nombreux appareils de l'électronique de loisirs comportent un connecteur pour écouteur. Dans le cas où votre appareil audio utilise une autre connexion pour écouteur, utilisez si besoin un adaptateur (non fourni). SATK 120 B1...
  • Page 67: Utiliser L'écouteur

    (voir fig. 1). ■ Choisissez les oreillettes adaptées fournies ( ). Insérez- les sur l'écouteur , de manière à les adapter à l'intérieur de l'écouteur (voir fig. 2). Fig. 1 Fig. 2 SATK 120 B1...
  • Page 68: Dépannage

    Réglez-le selon teur vos préférences. REMARQUE ► Dans le cas où les dysfonctionnements ne peuvent pas être corrigés avec les solutions présentées ou si d'autres types de dysfonctionnements apparaissent, adressez-vous à notre service après-vente (voir chapitre Service). SATK 120 B1...
  • Page 69: Nettoyage

    à la directive européenne 2012/19/EU. Éliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, prenez contact avec votre centre de recyclage. SATK 120 B1...
  • Page 70: Annexe

    Cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et autres prescriptions pertinentes de la directive 2011/65/EU. La déclaration de conformité originale complète est disponible auprès de l'importateur et peut être demandée en cas de besoin (cf. le chapitre Importateur). SATK 120 B1...
  • Page 71: Garantie

    Cette disposition s'applique également aux pièces remplacées ou réparées. Signalez sans tarder toute anomalie éventuelle sur le matériel au moment de l'achat, au plus tard deux jours après la date d'achat. Toute réparation fera l'objet d'une facturation après l'échéance de la période de garantie. SATK 120 B1...
  • Page 72: Service Après-Vente

    Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 103457 Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC) Importateur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SATK 120 B1...
  • Page 73 SATK 120 B1...
  • Page 74 Importeur ..........83 SATK 120 B1...
  • Page 75: Inleiding

    Hij is uitsluitend bestemd voor privégebruik, voor het beluisteren van audiomateriaal. Een ander of verdergaand gebruik geldt als niet in overeenstemming met de bestemming en kan leiden tot beschadigin- gen. Alle vormen van claims wegens schade door gebruik dat niet volgens de bestemming is, zijn uitgesloten. SATK 120 B1...
  • Page 76: Waarschuwingen

    Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit materiële schade tot gevolg hebben. ► Volg de aanwijzingen in deze waarschuwing op om materiële schade te voorkomen. OPMERKING ► Een opmerking bevat extra informatie die de omgang met het apparaat vergemakkelijkt. SATK 120 B1...
  • Page 77: Veiligheidsvoorschriften

    ■ Voer geen eigenmachtige constructiewijzigingen of veranderingen aan de koptelefoon uit. ■ Bescherm de koptelefoon tegen vocht en het binnendringen van vloeistoffen. ■ Gebruik de koptelefoon niet in de buurt van open vuur. SATK 120 B1...
  • Page 78 Neem daarbij ook de wettelijke voorschriften en regelgeving in acht van het land waarin u de hoofdtelefoon gebruikt. SATK 120 B1...
  • Page 79: Ingebruikname

    De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. Het terugvoeren van de verpakking in de materiaalkring- loop betekent een besparing op grondstoffen en zorgt voor minder afval. Voer niet meer benodigde verpakkingsmaterialen af conform de plaatselijk geldende voorschriften. SATK 120 B1...
  • Page 80: Bediening

    Stop het overtollige deel van de kabel achter het netje in de hoes Koptelefoon aansluiten De koptelefoon heeft een 3,5 mm jackplug. Veel consumenten- elektronica heeft een overeenkomstige koptelefoon-stekkeraansluiting. Als uw audio-apparaat een andere aansluiting voor een koptelefoon heeft, gebruikt u een passende adapter (niet meegeleverd). SATK 120 B1...
  • Page 81: Koptelefoon Gebruiken

    (zie figuur 1). ■ Kies de passende oorstukken ( ) uit het pakket. Schuif ze recht op de koptelefoon tot ze vastzitten in de gleuf van de koptelefoon (zie figuur 2). Fig. 1 Fig. 2 SATK 120 B1...
  • Page 82: Problemen Oplossen

    Stel deze naar uw voorkeur in. OPMERKING ► Neem contact op met onze klantenservice als u de storingen niet met de beschreven suggesties voor oplossingen kunt verhelpen, of als er andere storingen optreden (zie het hoofdstuk Service). SATK 120 B1...
  • Page 83: Reinigen

    Dit product voldoet aan de Europese richtlijn 2012/19/EU. Voer het apparaat af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw gemeentereiniging. Neem de momenteel geldende voorschriften in acht. Neem bij twijfel contact op met de verantwoordelijke instantie. SATK 120 B1...
  • Page 84: Appendix

    Dit apparaat voldoet wat betreft overeenstemming met de fundamen- tele eisen en de andere relevante voorschriften aan de RoHS-richtlijn 2011/65/EU. De volledige originele conformiteitsverklaring is verkrijgbaar bij de importeur en kan desgewenst worden opgevraagd (zie het hoofdstuk Importeur). SATK 120 B1...
  • Page 85: Garantie

    Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld, echter uiterlijk echter twee dagen na de aankoopdatum. Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht. SATK 120 B1...
  • Page 86: Service

    E-Mail: kompernass@lidl.nl IAN 103457 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 103457 Bereikbaarheid hotline: Maandag t/m vrijdag van 8:00 tot 20:00 uur (CET) Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SATK 120 B1...
  • Page 87 SATK 120 B1...
  • Page 88 Importeur ..........97 SATK 120 B1...
  • Page 89: Einführung

    Gebrauch zum Hören von Audiomaterial bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Beschädigungen führen. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsge- mäßer Verwendung sind ausgeschlossen. SATK 120 B1...
  • Page 90: Warnhinweise

    Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sach- schäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. SATK 120 B1...
  • Page 91: Sicherheitshinweise

    Sicherheitsanforderungen erfüllen. ■ Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Veränderungen an dem Kopfhörer vor. ■ Schützen Sie den Kopfhörer vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten. ■ Den Kopfhörer nicht in der Nähe von offenen Flammen betreiben. SATK 120 B1...
  • Page 92 Situationen, in denen die beeinträchtigte Wahrnehmung von Umgebungsgeräuschen eine Gefahr für Sie selbst oder andere darstellen könnte. Beachten Sie dabei auch die gesetzlichen Vorschriften und Regelungen des Landes, in dem Sie den Kopfhörer verwenden. SATK 120 B1...
  • Page 93: Inbetriebnahme

    Service-Hotline (siehe Kapitel Service). Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. SATK 120 B1...
  • Page 94: Bedienung

    3,5 mm Klinkenstecker ausgestattet. Viele Geräte der Unterhaltungselektronik sind mit einer entsprechenden Kopf- hörerbuchse versehen. Falls Ihr Audiogerät einen anderen Anschluss für einen Kopfhörer vorgesehen hat, verwenden Sie ggf. einen passenden Adapter (nicht im Lieferumfang enthalten). SATK 120 B1...
  • Page 95: Kopfhörer Einsetzen

    ■ Wählen Sie aus dem Lieferumfang die passenden Ohrpolster oder ) aus. Schieben Sie diese in gerader Richtung auf den Kopfhörer , bis sie in die Vertiefung des Kopfhörers rutschen (siehe Abb. 2). Abb. 1 Abb. 2 SATK 120 B1...
  • Page 96: Fehlerbehebung

    Stellen Sie ihn nach Ihren Wünschen ein. HINWEIS ► Sollten sich die Störungen nicht mit den beschriebenen Lösungsvorschlägen beheben lassen, oder wenn andere Arten von Störungen auftreten, wenden Sie sich bitte an unseren Service (siehe Kapitel Service). SATK 120 B1...
  • Page 97: Reinigung

    Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäi- schen Richtlinie 2012/19/EU. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbe- trieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. SATK 120 B1...
  • Page 98: Anhang

    Hinweise zur EU-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grund- legenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich und kann bei Bedarf angefordert werden (siehe Kapitel Importeur). SATK 120 B1...
  • Page 99: Garantie

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. SATK 120 B1...
  • Page 100: Service

    Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 103457 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com SATK 120 B1...
  • Page 101 SATK 120 B1...
  • Page 102 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 11 / 2014 · Ident.-No.: SATK120B1-112014-2 IAN 103457...

This manual is also suitable for:

103457

Table of Contents