Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

INSTALLATION MANUAL
AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE)
Indoor unit
RAS-25, 35J2KVG-ND
Outdoor unit
RAS-25, 35J2AVG-ND
IM_1118350174-1_5Lage.indb 1
IM_1118350174-1_5Lage.indb 1
R32
ENGLISH
SVENSKA
SUOMI
NORSK
DANSK
1118350174-1
6/24/2562 BE 11:18
6/24/2562 BE 11:18

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Toshiba Aurora 25

  • Page 1 INSTALLATION MANUAL ENGLISH AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE) SVENSKA SUOMI NORSK DANSK Indoor unit RAS-25, 35J2KVG-ND Outdoor unit RAS-25, 35J2AVG-ND 1118350174-1 IM_1118350174-1_5Lage.indb 1 IM_1118350174-1_5Lage.indb 1 6/24/2562 BE 11:18 6/24/2562 BE 11:18...
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS INNEHÅLL SISÄLLYSLUETTELO PRECAUTIONS FOR SAFETY ............1 SÄKERHETSANVISNINGAR ............1 VAROTOIMENPITEET ..............1 ACCESSORY PARTS ..............4 TILLBEHÖRSDELAR ..............4 LISÄVARUSTEET ................4 INSTALLATION DIAGRAM OF INDOOR AND INSTALLATIONSSCHEMA FÖR INOMHUS- OCH SISÄ- JA ULKOYKSIKKÖJEN ASENNUSKAAVIO ....5 OUTDOOR UNITS ...............5 UTOMHUSENHETEN ..............5 Lisävarusteena saatavat asennusosat ........5 Optional Installation Parts ............5 Valfria installationskomponenter ..........5 SISÄYKSIKKÖ...
  • Page 3: Precautions For Safety

    PRECAUTIONS FOR SAFETY Read the precautions in this manual carefully before This appliance is with R32. operating the unit. Before installation, please read these precautions for safety carefully. Be sure to follow the precautions provided here to avoid safety risks. The symbols and their meanings are shown below.
  • Page 4 TO PREVENT OVERHEATING THE INDOOR UNIT AND CAUSING A FIRE HAZARD, PLACE THE UNIT WELL AWAY (MORE THAN 2 M) FROM HEAT SOURCES SUCH AS RADIATORS, HEATERS, FURNACE, STOVES, ETC. WHEN MOVING THE AIR CONDITIONER FOR INSTALLING IT IN ANOTHER PLACE AGAIN, BE VERY CAREFUL NOT TO GET THE SPECIFIED REFRIGERANT (R32) WITH ANY OTHER GASEOUS BODY INTO THE REFRIGERATION CYCLE.
  • Page 5 CAUTION Exposure of unit to water or other moisture before installation could result in electric shock. Do not store it in a wet basement or expose to rain or water. After unpacking the unit, examine it carefully for possible damage. Do not install the unit at place where leakage of gas may occur.
  • Page 6: Accessory Parts

    ACCESSORY PARTS Indoor Unit Part name Part name Installation plate × 1 Wireless remote control × 1 Battery × 2 Remote control holder × 1 Mounting screw × 6 Flat head wood screw × 2 Owner’s Manual × 1 Installation Manual × 1 Outdoor Unit Part name Part name...
  • Page 7: Installation Diagram Of Indoor And Outdoor Units

    INSTALLATION DIAGRAM OF INDOOR AND OUTDOOR UNITS For the rear left, bottom left and left piping Wall Hook Installation plate Cut out a piece of SPACER from indoor unit packaging box, roll it and insert between the indoor unit and wall to tilt the indoor unit for better operation.
  • Page 8: Indoor Unit

    INDOOR UNIT When the installation plate is directly mounted Installation Place on the wall A place which provides the spaces around the indoor unit as shown in the 1. Securely the installation plate onto the wall by screwing it in the upper diagram and lower parts to hook up the indoor unit.
  • Page 9: Indoor Unit Fixing

    How to remove the drain hose NOTE The drain hose can be removed by removing the If the pipe is bent incorrectly, the indoor unit may unstably be set on the wall. screw securing the drain hose and then pulling out After passing the connecting pipe through the pipe hole, connect the the drain hose.
  • Page 10: Outdoor Unit

    2. Put water in the drain pan and make sure that the water is drained out of CAUTION doors. 3. When connecting extension drain hose, insulate the connecting part of Arrange the drain pipe for proper drainage from the unit. extension drain hose with shield pipe.
  • Page 11: Draining The Water

    IMPERIAL (wing nut type) Draining the Water Outer dia.of copper pipe Ø6.35 1.5 to 2.0 defrost water produced during heating operations is drained off effi ciently. Pipe If a centralized drain is required when installing the unit on a balcony or Ø9.52 1.5 to 2.0 wall, follow the steps below to drain off the water.
  • Page 12: Evacuating

    Packed valve handling precautions Evacuating Open the valve stem all the way out, but do not try to open it beyond the After the piping has been connected to the indoor unit, you can perform the stopper. air purge together at once. Pipe size of Packed Valve Size of Hexagon wrench AIR PURGE...
  • Page 13: Electrical Works

    ELECTRICAL WORKS The power supply can be selected to connect to indoor unit or outdoor unit. Choose proper way and connect the power supply and connecting cable by follow the instruction as following. Model RAS-25J2KVG-ND RAS-35J2KVG-ND Power source 50Hz, 220 – 240 V Single phase Maximum running current 7.20A 8.75A...
  • Page 14: Power Supply And Connecting Cable Connection

    Power Supply and Connecting Cable Connection Power Supply Input at Indoor Unit Terminal Block (Recommend) Indoor unit Outdoor unit Stripping length of the power Connecting cable connect to Power supply cable Power supply cable supply cable terminal block (1, 2, 3, connect to Terminal block (L N 1 2 3) Earth line...
  • Page 15: Power Supply Input Wiring Diagram

    Power Supply input Wiring Diagram Power supply input at Indoor unit Terminal Block (Recommend) Indoor Terminal Block Power supply input Outdoor Terminal Block Power supply input at Outdoor unit Terminal Block (Optional) Indoor Terminal Block Outdoor Terminal Block Power supply input CAUTION 1.
  • Page 16: Others

    OTHERS Gas Leak Test Test Operation To switch the TEST RUN (COOL) mode, press [RESET] button for 10 seconds. (The beeper will make a short beep.) Check places for the indoor unit. OPERATION / RESET Button Check places for the outdoor unit. Auto Restart Setting This product is designed so that, after a power failure, it can restart •...
  • Page 17 IM_1118350174-1_5Lage.indb 15 IM_1118350174-1_5Lage.indb 15 6/24/2562 BE 11:18 6/24/2562 BE 11:18...
  • Page 18: Säkerhetsanvisningar

    SÄKERHETSANVISNINGAR Läs säkerhetsföreskrifterna i denna manual noggrant innan Denna apparat är fylld med R32. du använder enheten. Före installation, var god läs dessa säkerhetsföreskrifter noggrant för din säkerhets skull. Var noggrann med att följa dessa medföljande säkerhetsföreskrifter för att undvika säkerhetsrisker. Symbolerna och deras betydelse visas nedan. VARNING : Det indikerar att oriktig användning av denna enhet kan orsaka allvarlig skada eller dödsfall.
  • Page 19 UNDVIK RISK FÖR ÖVERH NING OCH BRANDFARA GENOM A PLACERA INOMHUSENH N PÅ (MINS 2 M RS) A ND FRÅN VÄRMEKÄLLOR SOM ELEMEN , VÄRMEAGGREGA , VÄRMEPANNOR, UGNAR, SPISAR OCH LIKNANDE. VAR FÖR LDMEDIE (R32) ELLER ANNAN GAS VÄDRA OMEDELBAR I LOKALEN MED FRISK LUF OM KÖLDMEDIEGAS SKULLE LÄCKA U UNDER INS ALLA NEN.
  • Page 20 Efter att installation eller service utförts, se till så att det inte fi nns någon köldmediegasläcka. Det kan i så fall ge upphov till giftig gas när köldmediet kommer i kontakt med eld. Följ nationella gasregler. VAR FÖRSIKTIG Om aggregatet utsätts för vatten eller fukt innan installationen finns risk för elektriska stötar.
  • Page 21: Tillbehörsdelar

    TILLBEHÖRSDELAR Inomhusenhet Komponentnamn Komponentnamn Monteringsplåt × 1 Fjärrkontrol × 1 Batterier × 2 Hållare för fjärrkontroll × 1 Fästskruv × 6 Träskruv med platt huvud × 2 Ägarens bruksanvisning × 1 Installationshandbok × 1 Utomhusenheten Komponentnamn Komponentnamn Dräneringsnippel × 1 Vattentät kåpa ×...
  • Page 22: Installationsschema För Inomhus- Och Utomhusenheten

    INSTALLATIONSSCHEMA FÖR INOMHUS- OCH UTOMHUSENHETEN För rörledningarna längst bak till vänster, undertill till vänster och till vänster Vägg Krok Monteringsplåt Skär ut ett stycke SPACER från inomhusenhetens förpackningskartong, rulla ihop det och placera det mellan inomhusenheten för att ge inomhusenheten en lutning så...
  • Page 23: Inomhusenheten

    INOMHUSENHETEN Direkt montering av monteringsplåten på väggen Plats för montering 1. Skruva fast monteringsplåten ordentligt på väggen både upptill och nertill så att det går att haka fast inomhusenheten. En plats som medger de ytor kring inomhusenheten som visas i diagrammet. 2.
  • Page 24: Fästa Inomhusenheten

    Hur du avlägsnar dräneringsslangen OBS! Dräneringsslangen kan avlägsnas genom att Om röret bockas felaktigt kan det göra att inomhusenhetens fästning på skruven som säkrar dräneringsslangen avlägsnas väggen blir instabil. och att dräneringsslangen därefter dras ut. Efter att anslutningsröret har förts igenom rörhålet ska anslutningsröret Då...
  • Page 25: Utomhusenheten

    2. Vattnet ska ledas ned i kondensvattenskålen. Se till att vattnet dräneras till VAR FÖRSIKTIG en plats utomhus. 3. Vid anslutning av kondensvattenslang för dränering ska anslutningen Se till att dräneringsröret placeras så att apparaten dräneras korrekt. isoleras med ett skyddsrör enligt bilden. Felaktig dränering kan medföra kondensdropp.
  • Page 26: Dränering Av Vattnet

    IMPERIAL (vingmuttertyp) Dränering av Vattnet Yttre diam. för kopparrör Ø6,35 1,5 till 2,0 Plint Ø9,52 1,5 till 2,0 avfrostningsvatten som skapas vid uppvärmning dräneras bort ordentligt. Rör Om en centralt placerad dränering behovs när enheten installeras på en Rörledningstjocklek minst 0,8 mm balkong eller vägg ska du följa dessa steg för att dränera bort vattnet.
  • Page 27: Vakuumsugning

    Försiktighetsåtgärder för hantering av Vakuumsugning nerpackat valv Det går bra att genomföra avluftning direkt efter att rören har anslutits till Öppna valvstammen hela vägen, men försök inte att öppna den bortom inomhusenheten. stoppet. AVLUFTNING Rörstorlek på packat valv Storlek på hexagon-skiftnyckel Evakuera luften i anslutningsrören och inomhusenheten med hjälp 12,70 mm och mindre A = 4 mm...
  • Page 28: Elektriskt Arbete

    ELEKTRISKT ARBETE Strömtillförseln kan väljas till att ansluta till inomhusenheten eller utomhusenheten. Välj lämpligt sätt och anslut strömtillförseln och anslutningskabeln genom att följa instruktionerna som följer. Modell RAS-25J2KVG-ND RAS-35J2KVG-ND Strömkälla 50Hz, 220 – 240 V Enfas Maximal belastningsström 7,20A 8,75A Strömbrytarmärkning 9,0A 11,0A...
  • Page 29: Strömtillförsel- Och Anslutningskabelanslutning

    Strömtillförsel- och anslutningskabelanslutning Strömingång vid inomhusenhetens plintblock (rekommenderas) Inomhusenhet Utomhusenheten Längd på strömkabelns Anslutningskabel anslutning till Strömkabel Strömkabel plintblock (1, 2, 3, anslut till L N avskalade del Jordkabel Stiftplint (L N 1 2 3) 50 mm 10 mm Stiftplint 10 mm 70 mm Jordkabel...
  • Page 30: Strömingångs-Kopplingsdiagram

    Strömingångs-kopplingsdiagram Strömingång vid inomhusenhetens plintblock (rekommenderas) Inomhusplintblock Strömingång Utomhusplintblock Strömingång vid utomhusenhetens plintblock (valfritt) Inomhusplintblock Utomhusplintblock Strömingång VAR FÖRSIKTIG 1. Strömförsörjningen måste vara samma som den märkta för luftkonditioneraren. 2. Förbered strömkällan för att användas ensam åt enbart luftkonditioneraren. 3. Strömbrytare måste användas för strömförsörjningsledningen till denna luftkonditionerare. 4.
  • Page 31: Övrigt

    ÖVRIGT Kontrollera gasläckor Testkörning För att slå på läget TEST RUN (COOL) trycker du på knappen [RESET] i 10 sekunder. (Ett kort pip kommer att höras.) Kontrollpunkter för inomhusenheten. Knappen OPERATION / RESET Kontrollpunkter för utomhusenheten. Inställning av omstart • Kontrollera fl areanslutningarna efter gasläckor med en detektor för Luftkonditioneringsaggregatet är så...
  • Page 32 IM_1118350174-1_5Lage.indb 15 IM_1118350174-1_5Lage.indb 15 6/24/2562 BE 11:18 6/24/2562 BE 11:18...
  • Page 33 VAROTOIMENPITEET Lue tämän käyttöoppaan Laite on täytetty R32- varoitukset huolellisesti ennen kylmäaineella. laitteen käyttöä. Lue nämä turvallisuusohjeet huolellisesti ennen asennusta. Noudata alla olevia varoituksia onnettomuuksien ehkäisemiseksi. Symbolit ja niiden tarkoitus näkyy alla: VAROITUS : Ilmaisee, että väärä käyttö voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan.
  • Page 34 SISÄYKSIKÖN YLIKUUMENEMISESTA JOHTUVAN TULIPALOVAARAN VÄLTTÄMISEKSI LAITE ON SIJOITETTAVA TARPEEKSI ETÄÄLLE (YLI 2 M) LÄMPÖLÄHTEISTÄ KUTEN LÄMMITYSPATTEREISTA, LÄMMITYSLAITTEISTA, UUNEISTA, LIESISTÄ JNE. KUN ILMASTOINTILAITE SIIRRETÄÄN ASENNETTAVAKSI TOISEEN PAIKKAAN, ON VAROTTAVA KYLMÄAINEEN (R32) SEKOITTUMISTA MUUN KAASUMAISEN AINEEN KANSSA JÄÄHDYTYSKIERROSSA. JOS KYLMÄAINEESEEN SEKOITTUU ILMAA TAI MUUTA KAASUA, KAASUNPAINE JÄÄHDYTYSKIERROSSA NOUSEE EPÄTAVALLISEN KORKEAKSI, MIKÄ...
  • Page 35 Asennusten tai huoltojen tultua viedyksi päätökseen, vahvista että ei ole jäähdytysaineen kaasun vuotoa. Se voi generoida myrkyllistä kaasua, kun jäähdytysaine tulee kosketuksiin tulen kanssa. Noudata kansallisia kaasun säädöksiä. HUOMIO Laitteen altistuminen vedelle tai muulle kosteudelle ennen asennusta voi aiheuttaa sähköiskun. Älä...
  • Page 36 LISÄVARUSTEET Sisäyksikkö Nro. Osan nimi Nro. Osan nimi Asennuslevy × 1 Langaton kaukosäädin × 1 Paristo × 2 Kaukosäätimen pidike × 1 Asennusruuvi × 6 Tylppäpäinen puuruuvi × 2 Omistajan opas × 1 Asennusopas × 1 Ulkoyksikkö Nro. Osan nimi Nro.
  • Page 37 SISÄ- JA ULKOYKSIKKÖJEN ASENNUSKAAVIO Vasemmanpuoleinen takaputkisto, vasemmanpuolen alaputkisto ja vasemmanpuoleinen putkisto Seinä Koukku Asennuslevy Leikkaa sisäyksikön paketista SPACER -pala, rullaa se ja aseta sisäyksikön ja seinän väliin, jotta saat kallistettua sisäyksikköä käytön tehostamiseksi. Apuputket voidaan liittää laitteeseen vasemmalle puolelle, taakse vasemmalle, taakse oikealle, oikealle puolelle, alle oikealle tai alle vasemmalle.
  • Page 38 SISÄYKSIKKÖ Kun asennuslevy kiinnitetään suoraan seinään Asennuspaikka 1. Ruuvaa asennuslevy ylä- ja alaosastaan tiukasti seinään kiinni sisäyksikön asentamista varten. Sisäyksikön ympärille on asennuspaikassa jäätävä tarpeeksi vapaata tilaa asennuskaaviossa esitetyllä tavalla 2. Jos asennuslevy kiinnitetään ankkuripulteilla betoniseinään, laita ankkuripultit alla olevassa kuvassa näkyviin reikiin. Asennuspaikassa ei saa olla esteitä...
  • Page 39 Tyhjennysletkun poistaminen HUOM. Tyhjennysletku voidaan irrottaa irrottamalla Jos putki taivutetaan väärin, sisäyksikön asennus seinälle saattaa olla sen kiinnitysruuvin ja vetämällä sitten ulos epävakaa. tyhjennysputken. Vedä yhdysputki putken aukon läpi, liitä se apuputkiin ja kiedo eristysteippiä Kun irrotat tyhjennysputken, varo teräslevyn putkien ympärille.
  • Page 40 2. Johda vesi vesiastiaan. Varmista, että vesi tyhjennetään ulkopuolelle. HUOMIO 3. Tyhjennysletkua liittäessäsi eristä jatkotyhjennysletkun liitososa suojaputkella. Asettele tyhjennysletku siten, että vesi poistetaan yksiköstä kunnolla. Riittämätön vedenpoisto voi johtaa pisaroiden tippumiseen yksiköstä. Suojaputki Ilmastointilaitteen rakenne on sellainen, Jatkotyhjennysletku että sisäyksikön taakse muodostuneesta Tyhjennysletku Huoneen sisällä...
  • Page 41 IMPERIAL (siipimutterityyppi) Veden Poistaminen Kupariputken ulkohalkaisija Ø6,35 1,5 - 2,0 voidaan poistaa tehokkaasti. Putki Kanta Jos keskitetty poisto vaaditaan, kun yksikkö asennetaan parvekkeelle tai laatta Ø9,52 1,5 - 2,0 seinään, noudata seuraavia ohjeita veden poistamiseen. Putken paksuus Vähintään 0,8 mm 1.
  • Page 42 Tiivisteventtiilin käsittelyä koskevat Tyhjentäminen varotoimenpiteet Kun putket on liitetty sisäyksikköön, ilmanpoisto voidaan suorittaa Avaa venttiilikara täysin ulos, mutta älä yritä avata sitä sulkijansa yli. välittömästi. Tiivisteventtiilin putken koko Kuusioavaimen koko ILMANPOISTO 12,70 mm ja pienemmät A = 4 mm Poista yhdysputkissa ja sisäyksikössä oleva ilma tyhjöpumpun avulla. Älä...
  • Page 43 SÄHKÖTYÖT Virtalähde voidaan valita kiinnitettäväksi sisä- tai ulkotilayksikköön. Valitse oikea tapa ja yhdistä virtalähde ja liitäntäjohto noudattamalla seuraavaa ohjetta. Model RAS-25J2KVG-ND RAS-35J2KVG-ND Virtalähde 50Hz, 220 – 240 V Yksivaihe Max. jatkuva virta 7,20A 8,75A Suojakatkaisimen luokitus 9,0A 11,0A Virtalähteen johto H07RN-F tai 60245 IEC66 (1,5 mm tai enemmän) Liitäntäkaapeli...
  • Page 44 Virtalähteen ja Liitäntäjohdon Yhdistäminen Virtalähteen yksikkö sisätilayksikön liittimessä (suositus) Sisäyksikkö Ulkoyksikkö Virtajohdon kuorimispituus Virtajohto Liitäntäkaapeli yhdistäminen Virtalähteen johto liittimiin L N liitäntään (1, 2, 3, Maajohto 50 mm Riviliitin (L N 1 2 3) 10 mm Riviliitin 10 mm 70 mm Maajohto Liitäntäkaapeli Virtalähteen...
  • Page 45 Virtalähteen Sisään Tulevan Johdotuksean Kaavio Virtalähteen yksikkö sisätilayksikön liittimessä (suositus) Sisätilan liitäntä Virtalähteen sisääntulo Ulkotilan liitäntä Virtalähteen sisääntulo yksikkö ulkotilayksikön liittimessä (valinnainen) Sisätilan liitäntä Ulkotilan liitäntä Virtalähteen sisääntulo HUOMIO 1. Virtalähteen tulee olla samalla luokituksella varustettu kuin ilmastointilaite. 2. Valmistele virtalähde erityiskäyttöön ilmastointilaitteella. 3.
  • Page 46 MUUT Kaasuvuototesti Koekäyttö Kytke KOEKÄYTTÖ (JÄÄHDYTYS) -tila päälle painamalla [RESET]- painiketta 10 sekunnin ajan. (Äänimerkkilaitteesta kuuluu lyhyt piippaus.) Tarkista sisäyksikön paikat. OPERATION / RESET-painike Tarkista ulkoyksikön paikat. Automaattisen uudelleenkäynnistyksen asettaminen • Tarkista kaulusmutteriliitännät kaasuvuotojen varalta kaasuvuodon ilmaisimella tai saippuavedellä. Ilmastointilaite on suunniteltu siten, että se voi käynnistyä sähkökatkon jälkeen automaattisesti uudelleen samassa käyttötilassa kuin ennen sähkökatkoa.
  • Page 47 IM_1118350174-1_5Lage.indb 15 IM_1118350174-1_5Lage.indb 15 6/24/2562 BE 11:18 6/24/2562 BE 11:18...
  • Page 48: Sikkerhetsregler

    SIKKERHETSREGLER Les nøye gjennom de forebyggende Dette apparatet er fylt med sikkerhetstiltakene i denne R32. manualen før du tar i bruk enheten. Les denne sikkerhetsinformasjonen nøye før installasjon. Sørg for å følge denne informasjonen for å unngå farlige situasjoner. Symbolene og deres betydning er forklart nedenfor.
  • Page 49 FOR Å FORHINDRE AT INNENDØRSDELEN OVEROPPHETES OG FØRER TIL BRANNFARE, PLASSERER DU ENHETEN LANGT UNNA (MER ENN 2 M) VARMEKILDER SOM RADIATORER, OVNER, PEISER ELLER LIGNENDE. NÅR DU SKAL FLYTTE APPARATET TIL ET NYTT STED, MÅ DU VÆRE SVÆRT FORSIKTIG SLIK AT DEN SPESIFISERTE KJØLEVESKEN (R32) IKKE BLIR FORURENSET MED ANDRE GASSAKTIGE VESKER I KJØLEKRETSLØPET.
  • Page 50 Etter fullført installasjon eller service, forsikre deg om at det ikke er noen gasslekkasje fra kuldemediet. Dette kan produsere giftgasser dersom kuldemediet har kontakt med ild. Etterkom nasjonale gassforordninger. FORSIKTIG Det å utsette enheten for vann eller andre vesker før installasjonen kan føre til elektrisk støt.
  • Page 51: Reservedeler

    RESERVEDELER Innenheten Delenavn Delenavn Montasjeplate × 1 Fjernkontroll × 1 Batterier × 2 Holder for fjernkontroll × 1 Festeskruer × 6 Flate hode treskrue × 2 Brukerveiledning × 1 Installasjonsveiledning × 1 Utendørsenhet Delenavn Delenavn Avløpsnippell × 1 Vanntett topp × 2 Luftfi ltre Rengjør hver andre uke.
  • Page 52: Koblingsskjema For Inne- Og Utendørsenheten

    KOBLINGSSKJEMA FOR INNE- OG UTENDØRSENHETEN For rør bak til venstre, under til venstre og på venstre side Vegg Festekrok Montasjeplate Skjær ut en bit av SPACER fra esken innendørsenheten var pakket i, og sett den mellom innendørsenheten og veggen for å vippe ut innendørsenheten slik at den fungerer bedre.
  • Page 53: Innenheten

    INNENHETEN Når montasjeplaten er montert rett på veggen Plassering 1. Fest montasjeplaten til veggen ved å skru den fast i øvre og nedre del, slik at du kan henge opp innendørsenheten. Plasser enheten på en plass med tilstrekkelig plass rundt den, slik diagram- 2.
  • Page 54: Plassering Av Innendørsenheten

    Hvordan fjerne dreneringsslangen MERKNAD Tømmeslangen kan fjernes ved å fjerne skruen Hvis røret bøyes feil, risikerer du at innendørsenheten ikke sitter skikkelig som fester tømmeslangen og deretter trekke ut på veggen. tømmeslangen. Etter at du har ført tilkoblingsrøret igjennom hullet, monter tilkoblingsrøret til Når man fjerner tømmeslangen, må...
  • Page 55: Utendørsenhet

    2. Fyll litt vann i avløpspannen og forsikre deg om at vannet forsvinner ut FORSIKTIG igjennom avløpsrøret. 3. Når du monterer det forlengede avløpsrøret, isolerer du tilkoblingsdelene Plasser avløpsrøret slik at all fuktighet dreneres fra apparatet. på forlengelsesrøret med et beskyttelsesrør. Feilaktig plassering kan føre til lekkasje.
  • Page 56: Drenering Av Vannet

    IMPERIAL (vingemutter) Drenering av Vannet Utvendig diameter på kobberrør Ø6,35 1,5 til 2,0 net som er produsert under oppvarming dreneres effektivt. Stans Rør Ø9,52 1,5 til 2,0 Hvis det er nødvendig med en sentral drenering ved montering på en balkong eller vegg, følg trinnene nedenfor for å drenere vannet. Rørtykkelse 0,8 mm eller mer 1.
  • Page 57: Evakuering

    Ta hensyn til dette når du opererer en ventil Evakuering med pakkboks Etter at rørene har tilkoblet innendørsenheten, kan du tømme luften i Åpne ventilspindelen helt helt opp, men ikke prøv å åpne den lenger enn systemet. stopperen. Rørdimensjoner for ventil med TØMMING AV LUFT Unbrakonøkkelstørrelse pakkboks...
  • Page 58: Elektrisk Arbeid

    ELEKTRISK ARBEID Strømtilførselen kan velges for tilkobling av en innendørs eller utendørs enhet. Velg riktig måte og koble til strømtilførselen og tilkoblingskabelen som beskrevet i instruksjonene. Model RAS-25J2KVG-ND RAS-35J2KVG-ND Strømtilførsel 50Hz, 220 – 240 V Énfas Maks. spenning 7,20A 8,75A Effektbryter rating 9,0A 11,0A...
  • Page 59: Strømtilførsel Og Tilkobling Av Kabel

    Strømtilførsel og Tilkobling av Kabel Inngang for strømtilførsel på innendørsenhet tilkoplingsblokk (Anbefales) Innenheten Utendørsenhet Strømtilførselsledning kobles til Avisoleringslengde på Koble til kabeltilkobling til Strømtilførselskabel tilkoplingsblokk (1, 2, 3, strømkabel Tilkoblingsblokk (L N 1 2 3) Jording 50 mm 10 mm Tilkoblingsblokk 10 mm 70 mm...
  • Page 60: Inngang Strømtilførsel Ledningsdiagram

    Inngang Strømtilførsel Ledningsdiagram Inngang for strømtilførsel på innendørsenhet tilkoplingsblokk (Anbefales) Innendørs tilkoplingsblokk Inngang for strømtilførsel Utendørs tilkoplingsblokk Inngang for strømtilførsel på utendørsenhet tilkoplingsblokk (Valgfritt) Innendørs tilkoplingsblokk Utendørs tilkoplingsblokk Inngang for strømtilførsel FORSIKTIG 1. Strømtilførselen må være den samme som angitt for klimaanlegget. 2.
  • Page 61: Annet

    ANNET Gasslekkasjetest Testdrift For å velge TEST RUN (COOL), trykker du på [RESET]-knappen i 10 sekunder. (Du hører et kort pipesignal fra høytaleren.) Kontroller plasseringen av inneenheten. OPERATION / RESET-knappen Kontroller plasseringen av Innstillinger for Auto Restart utendørsenheten. Dette produktet er konstruert slik at det kan starte opp igjen etter et •...
  • Page 62 IM_1118350174-1_5Lage.indb 15 IM_1118350174-1_5Lage.indb 15 6/24/2562 BE 11:18 6/24/2562 BE 11:18...
  • Page 63: Sikkerhedsforholdsregler

    SIKKERHEDSFORHOLDSREGLER Læs forholdsreglerne i denne manual grundigt inden betjening Dette apparat er fyldt med R32. af enheden. Inden installationen læses disse forholdsregler om sikkerhed grundigt. Sørg for at følge forholdsreglerne, der er anført her, for at undgå risiko for fare. Symbolerne og deres betydning er vist nedenfor.
  • Page 64 FOR AT UNDGÅ OVEROPHEDNING AF DEN INDENDØRS ENHED SAMT BRAND, SKAL ENHEDEN PLACERES LANGT FRA (MERE END 2 M) VARMEKILDER SÅSOM RADIATORER, OVNE, PEJSE ETC. HVIS KLIMAANLÆGGET FLYTTES FOR AT BLIVE INSTALLERES ET ANDET STED, SÅ VÆR MEGET FORSIGTIG MED IKKE AT BLANDE DET SPECIFICEREDE KØLEMIDDEL (R32) MED ANDRE GASSER I KØLESYSTEMET.
  • Page 65 Tykkelsen af kobberrør som bruges med R32 skal være 0,8 mm eller tykkere. Brug aldrig kobberrør, der er tyndere end 0,8 mm. Efter afslutning af installation eller service, kontroller at der ikke forekommer lækage af kølemiddelgasser. Der kan dannes giftige gasser, hvis kølemiddelgassen kommer i kontakt med ild.
  • Page 66: Tilbehør

    TILBEHØR Indendørs Enhed Reservedelens navn Reservedelens navn Installationsplade × 1 Trådløs fjernbetjening × 1 Batteri × 2 Fjernbetjeningsholder × 1 Monteringsskrue × 6 Undersænket træskrue × 2 Brugermanual × 1 Installationsmanual × 1 Udendørs Enhed Reservedelens navn Reservedelens navn Dræntud × 1 Vandtæt hætte ×...
  • Page 67: Installationsdiagram For Inddørs Og Udendørs Enhed

    INSTALLATIONSDIAGRAM FOR INDDØRS OG UDENDØRS ENHED Bagerste venstre, nederste venstre og venstre rørføring Væg Krog Installationsplade Skær et stykke SPACER fra inddørsenhedens emballagekasse, rul det sammen, og sæt det ind mellem indendørsenheden og væggen for at kunne vippe enheden og opnå bedre drift. Hjælperøret kan tilsluttes til venstre, bagerst til venstre, bagerst til højre, højre, nederst til højre eller nederst til venstre.
  • Page 68: Indendørs Enhed

    INDENDØRS ENHED Når installationspladen monteres direkte på Installationssted væggen Et sted, som giver plads rundt om enheden, som anvist i diagrammet 1. Sæt installationspladen godt fast på væggen ved at skrue den øvre og Et sted hvor der ikke er nogen forhindringer nær luftindsugningen og nedre del fast, så...
  • Page 69: Fastsætning Af Den Indendørs Enhed

    Sådan fjernes drænslangen BEMÆRK Drænslangen kan fjernes ved at du først fjerner Hvis slangen ikke bøjes korrekt, kan den indendørs enhed komme til at sidde den skrue, som holder drænslangen fast - og ustabilt på væggen. derefter trækker drænslangen ud. Når forbindelsesslangen er stukket gennem hullet, så...
  • Page 70: Udendørs Enhed

    2. Hæld vand i drænbeholderen og kontroller at vandet løber ud udenfor. PAS PÅ! 3. Når du slutter forlængerdrænslangen til drænslangen, så sørg for at isolere tilslutningen med beskyttelsesrør. Arranger drænslangen så den giver en god dræneffekt. Forkert dræning kan resultere i kondensdråber. Beskyttelsesrør Dette klimaanlæg har en struktur, så...
  • Page 71: Hæld Vandet Ud

    IMPERIAL (vingemøtrik) Hæld Vandet ud Ydre diameter af kobberrøret Ø6,35 1,5 til 2,0 Gevind afrimningsvandet, der produceres under opvarmning, hældes effektivt ud. Rør Ø9,52 1,5 til 2,0 eller væg, skal du følge nedenstående trin for at hælde vandet ud. Rørtykkelser 0,8 mm eller mere 1.
  • Page 72: Evakuering

    Forholdsregler for håndtering af pakkeventil Evakuering Rørstørrelse for pakkeventil Sekkantnøglens størrelse LUFTUDRENSNING Anvendelse af en vakuumpumpe Hætte Hættestørrelse (H) Moment 3 Å er 20 er (15 e en er 27 er e ) B –101 P (–76 6 Å 7 Fjern erne PAS PÅ! OVERHOLD DISSE 6 VIGTIGE PUNKTER VED RØR- OG...
  • Page 73: Elektriske Arbejder

    ELEKTRISKE ARBEJDER Strømforsyningen kan vælges at forbindes til indendørs eller udendørs enhed. Vælg korrekt vej og forbind strømforsyningen og forbindelseskabel ved at følge instruktion som følger. Model RAS-25J2KVG-ND RAS-35J2KVG-ND Strømkilde 50Hz, 220 – 240 V enkeltfase Maksimal strømstyrke 7,20A 8,75A Kredsløbsbrydervurdering 9,0A 11,0A...
  • Page 74: Strømforsyning Og Forbindelse For Forbindelseskabel

    Strømforsyning og Forbindelse for Forbindelseskabel Strømforsyningsinput ved indendørs enheds terminalblok (anbefalet) Indendørs enhed Udendørs enhed Afskrælningslængde på Strømforsyningskabel Forbindelseskabel forbinder til Strømforsyningskabel tilslut til L N terminalblok (1, 2, 3, strømforysningskablet Terminalblok (L N 1 2 3) Jordforbindelse 50 mm 10 mm Terminalblok 10 mm...
  • Page 75: Strømforsyning Inputledningsdiagram

    Strømforsyning inputledningsdiagram Strømforsyningsinput ved indendørs enheds terminalblok (anbefalet) Indendørs terminalblok Strømforsyningsinput Udendørs terminalblok Strømforsyningsinput ved udendørs enheds terminalblok (ekstraudstyr) Indendørs terminalblok Udendørs terminalblok Strømforsyningsinput PAS PÅ! 1. Strømforsyningen skal være samme styrke som klimaanlægget. 2. Forbered strømforsyningen til eksklusiv brug med klimaanlægget. 3.
  • Page 76: Andet

    ANDET Gaslækagekontrol Testdrift Tryk på [RESET] i 10 sekunder for at skifte til TESTKØRSEL (KOLD) (”bipperen” udsteder et kort bip). Kontroller kraverne på den indendørs enhed. OPERATION / RESET-knap Kontroller kraverne på den udendørs Auto-omstartsindstilling enhed. • Kontroller at kravemøtrikkerne for gaslækage med en gasdetektor eller Dette produkt er designet sådan, at det efter strømafbrydelse automatisk kan sæbevand.
  • Page 77 IM_1118350174-1_5Lage.indb 15 IM_1118350174-1_5Lage.indb 15 6/24/2562 BE 11:18 6/24/2562 BE 11:18...
  • Page 78 MEMO IM_1118350174-1_5Lage.indb 16 IM_1118350174-1_5Lage.indb 16 6/24/2562 BE 11:18 6/24/2562 BE 11:18...
  • Page 79 IM_1118350174-1_5Lage.indb 17 IM_1118350174-1_5Lage.indb 17 6/24/2562 BE 11:18 6/24/2562 BE 11:18...
  • Page 80 1118350174-1 IM_1118350174-1_5Lage.indb 18 IM_1118350174-1_5Lage.indb 18 6/24/2562 BE 11:18 6/24/2562 BE 11:18...

Table of Contents