Page 1
GBH Professional 36 V-LI Plus | 36 VF-LI Plus Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 810 (2022.06) TAG / 303 1 609 92A 810 de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본...
Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 7
Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben Üben Sie keinen übermäßigen Druck und nur in Längs- oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine richtung zum Bohrwerkzeug aus. Bohrer können sich Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 8
Händen und sorgen Sie für einen sicheren (22) Sicherungsschraube für Zahnkranzbohrfutter Stand. Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Händen siche- (GBH 36 V-LI Plus) rer geführt. (23) Zahnkranzbohrfutter (GBH 36 V-LI Plus) (24) SDS-plus-Aufnahmeschaft für Bohrfutter (GBH 36 V-LI Plus) 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 9
Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel tungspegel 101 dB(A). Unsicherheit K=3 dB. und der Geräuschemissionswert sind entsprechend einem Gehörschutz tragen! genormten Messverfahren gemessen worden und können für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwen- Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 10
Kapazität Dauerlicht 3 × grün 60–100 % Akku Dauerlicht 2 × grün 30–60 % Bosch verkauft Akku-Elektrowerkzeuge auch ohne Akku. Ob Dauerlicht 1 × grün 5–30 % im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs ein Akku enthalten Blinklicht 1 × grün 0–5 % ist, können Sie der Verpackung entnehmen.
Page 11
Schnellspann-Wechselbohrfutter (1) nach vorn ab. Einsatzwerkzeug einsetzen (siehe Bild G) Hinweis: Verwenden Sie Werkzeuge ohne SDS-plus nicht – Schützen Sie das Wechselbohrfutter nach dem Abneh- men vor Verschmutzung. zum Hammerbohren oder Meißeln! Werkzeuge ohne SDS- Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 12
Nähe befindlicher Personen hervorrufen. richtung des Elektrowerkzeuges ändern. Bei gedrücktem Bestimmte Stäube wie Eichen- oder Buchenstaub gelten als Ein-/Ausschalter (14) ist dies jedoch nicht möglich. krebserzeugend, besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 13
Werkzeugaufnahme SDS-plus (3). Die Be- versalhalter (30) mit SDS-plus-Aufnahmeschaft (Zubehör). weglichkeit des SDS-plus-Werkzeugs kann sonst zu einer – Reinigen Sie das Einsteckende des Aufnahmeschaftes falschen Einstellung der Bohrtiefe führen. und fetten Sie es leicht ein. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 14
Leistung. Kundendienst: Tel.: (0711) 400 40 460 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Temperaturüberwachung des Akkus: Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- – Die rote LED (12) leuchtet beim Einsetzen des Akkus in stellen oder Reparaturen anmelden. das Ladegerät dauerhaft: Der Akku ist außerhalb des La- Anwendungsberatung: detemperaturbereiches von 0 °C bis 45 °C und kann nicht...
25 cm sind, die der Endnutzer zurückgeben will, ohne ein If operating a power tool in a damp location is un- neues Gerät zu kaufen. avoidable, use a residual current device (RCD) protec- Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 16
Store idle power tools out of the reach of children and person using only identical replacement parts. This do not allow persons unfamiliar with the power tool or will ensure that the safety of the power tool is maintained. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 17
Protect the battery against heat, e.g. against continuous intense sunlight, fire, dirt, water (16) Release button for impact/mode selector switch and moisture. There is a risk of explosion and (17) Impact/mode selector switch short-circuiting. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 18
Technical data determined using the battery that comes with the product. Noise/Vibration Information Typically, the A-weighted noise level of the power tool is: Sound pressure level 90 dB(A); sound power Noise emission values determined according level 101 dB(A). Uncertainty K = 3 dB. to EN IEC 62841-2-6. Wear hearing protection! 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 19
3× continuous green light 60–100 % Rechargeable battery 2× continuous green light 30–60 % Bosch sells some cordless power tools without a re- 1× continuous green light 5–30 % chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat- 1× flashing green light 0–5 % tery is included with the power tool by looking at the pack- aging.
Page 20
"drilling" position. Use only model-specific original equipment and pay attention to the number of identification grooves (26). Only quick-change chucks with two or three identification grooves are permitted. If an unsuitable 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 21
When switching on the power tool for the first time, the start For dust extraction, the GDE 16 Plus (accessory) is re- may be slightly delayed as the power tool's electronic system quired. has to configure itself first. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 22
– To switch the tool back on, release the on/off switch until the rechargeable battery is in the optimum temperat- ure range. (14) and then press it again. Temperature monitoring of the power tool electronics: 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
The Bosch product use advice team will be happy to help you Only for United Kingdom: with any questions about our products and their accessor- According to The Waste Electrical and Electronic Equipment ies.
Page 24
Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de préventives réduisent le risque de démarrage accidentel faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l’outil électrique. de l’outil électrique. Ne pas utiliser un outil électrique 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 25
Ne pas utiliser un bloc de batteries ou un outil fonc- pas de conduites cachées ou contactez votre société tionnant sur batteries qui a été endommagé ou modi- de distribution d’eau locale. Tout contact avec des Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 26
Clé de mandrin (GBH 36 V-LI Plus) instructions et consignes de sécurité peut pro- (28) Bague avant du mandrin interchangeable à serrage voquer un choc électrique, un incendie et/ou rapide (GBH 36 VF-LI Plus) entraîner de graves blessures. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 27
101 dB(A). Incertitude K = 3 dB. qués dans cette notice d’utilisation ont été mesurés selon Portez un casque antibruit ! une procédure de mesure normalisée et peuvent être utilisés pour établir une comparaison entre différents outils électro- Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 28
Allumage permanent en vert de 2 LED 30–60 % Allumage permanent en vert de 1 LED 5–30 % Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- Clignotement en vert de 1 LED 0–5 % cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non avec l’outil électroportatif.
Page 29
SDS plus (2) ou le mandrin interchangeable à serrage rapide (1) vers l’avant. – Après avoir extrait le mandrin interchangeable, protégez- le des salissures. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 30
(28), ouvrez le porte-outil dans le sens de la flèche plastiques ainsi que pour visser jusqu’à ce que l’accessoire puisse être extrait. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 31
Position pour démarrage en douceur et vitesse souhaitée. de travail réduite – Tournez le sélecteur stop de rotation/de frappe (17) dans la position « burinage ». Le porte-outil est alors bloqué. – Pour buriner, sélectionnez la rotation droite. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 32
France – La LED rouge (12) s’allume en continu lors de l’insertion Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en de l’accu dans le chargeur : l’accu ne se trouve pas dans la moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de plage de températures de charge admissible (0 °C à...
él para sacar el enchufe de la toma de corrien- te. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables de red Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 35
Utilizando ambas manos la herramienta rotar sin tocar la pieza de trabajo, originando lesiones eléctrica es guiada de forma más segura. personales. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 36
Número de impactos 0–4200 0–4200 Energía por percusión según EPTA- Procedure 05:2016 Número de revoluciones nominal – Giro a derechas 0–940 0–940 – Giro a izquierdas 0–930 0–930 Portaherramientas SDS plus SDS plus 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 37
(suma de vectores de tres Acumulador direcciones) e inseguridad K determinados según EN IEC 62841-2-6: Bosch también vende herramientas eléctricas accionadas por acumulador sin acumulador. En el embalaje puede ver si Taladrado de percusión en hormigón: a = 11,1 m/s un acumulador está incluido en el volumen de suministro de K = 1,5 m/s...
Page 38
Observe las indicaciones referentes a la eliminación. – Inserte girando el portabrocas de corona dentada con el adaptador hasta conseguir que éste quede sujeto auto- máticamente. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 39
– Tire del útil para asegurarse de que ha quedado correcta- Retirar el útil (ver figura J) mente sujeto. – Sujete el anillo de sujeción (29) del portabrocas inter- cambiable de sujeción rápida. Abra el portaútiles girando Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 40
Posición para Taladrar sin percusión en made- ta la posición «Vario-Lock». ra, metal, cerámica y plástico así como para – Gire el portaútiles hasta conseguir la posición del cincel Atornillar deseada. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 41
– El LED rojo (12) se ilumina de forma continua al presionar de trabajo el interruptor de conexión/desconexión (14): La tempe- ratura del sistema electrónico de la herramienta eléctrica es inferior a 5 °C o superior a 75 °C. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- sencia de sustancias peligrosas. mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios.
Page 43
Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador, risco de um choque eléctrico. se amovível, antes de executar ajustes na ferramenta eléctrica, de substituir acessórios ou de guardar as Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 44
A infiltração num cano de água provoca danos queimaduras. materiais. Não use um acumulador ou uma ferramenta danificada Espere que a ferramenta elétrica pare ou modificada. Os acumuladores danificados ou completamente, antes de depositá‑la. A ferramenta de 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 45
Também é volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de acessórios. apropriada para furar sem impacto em madeira, metal, cerâmica e plástico. As ferramentas elétricas com regulação Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 46
O nível de vibrações indicado nestas instruções e o valor de nos quais o aparelho está desligado ou funciona, mas não emissões sonoras foram medidos de acordo com um 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 47
Luz permanente 3 × verde 60–100 % Luz permanente 2 × verde 30–60 % Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma Luz permanente 1 × verde 5–30 % bateria no volume de fornecimento da sua ferramenta Luz intermitente 1 ×...
Page 48
– Agarre o mandril de substituição SDS-plus (2) ou o mandril de substituição de aperto rápido (1) com a mão 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 49
Aspiração de pó com GDE 16 Plus (acessório) permite iluminar o local de trabalho em caso de condições Para a aspiração de pó é necessário um GDE 16 Plus iluminação desfavoráveis. (acessório). Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 50
Neste caso a ferramenta elétrica não uma broca bloqueada são produzidos altos momentos trabalha ou não trabalha com a potência máxima. de reação. Monitorização da temperatura da bateria: 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 51
Baterias/pilhas: www.bosch-pt.com Lítio: A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Observar as indicações no capítulo Transporte (ver todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e "Transporte", Página 51). acessórios.
L’uso di gliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di presta- un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno ri- zione. duce il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 53
Le punte possono curvarsi, causando rotture o perdite di Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 54
Con entrambe le mani l’elettroutensile viene con- (21) Asta di profondità dotto in modo più sicuro. (22) Vite di sicurezza del mandrino a cremagliera (GBH 36 V-LI Plus) (23) Mandrino a cremagliera (GBH 36 V-LI Plus) 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 55
Il livello di rumorosità ponderato A dell’elettroutensile è tipi- camente di: Livello di pressione acustica 90 dB(A); Livello di Valori di emissione acustica rilevati conformemente potenza sonora 101 dB(A). Grado d’incertezza K = 3 dB. a EN IEC 62841-2-6. Indossare protezioni acustiche! Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 56
Luce fissa, 2 LED verdi 30–60% Batteria Luce fissa, 1 LED verde 5–30% Bosch vende elettroutensili a batteria anche senza batteria. Luce lampeggiante, 1 LED verde 0–5% Per sapere se nella dotazione dell’elettroutensile è compresa una batteria, leggere quanto riportato sulla confezione.
Page 57
(23). rio. Il sistema dell’accessorio SDS-plus è un sistema mobile. In questo modo, in caso di funzionamento a vuoto, si verifica un’oscillazione radiale. Ciò non influisce sulla precisione del Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 58
(28) in direzione opposta a quella della freccia. Successiva- Posizione per foratura a percussione nel cal- mente, sarà possibile chiudere l’attacco utensile. cestruzzo o nella pietra – Ruotare l’interruttore di arresto percussione/rotazione (17) in posizione «Foratura». 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 59
(17) in posizione «Vario-Lock». – Ruotare l’utensile accessorio nella posizione di scalpella- tura desiderata. – Ruotare l’interruttore di arresto rotazione/percussione (17) in posizione «Scalpellatura». In tale modo, l’attacco utensile verrà bloccato. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 60
– Per la rimozione del portabit universale spingere all’indie- Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere tro la bussola di serraggio (5) e prelevare il portabit uni- alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
Werk met het elektrische gereedschap niet in een om- dingen. geving met explosiegevaar waarin zich brandbare Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof be- elektrische gereedschap uitgeschakeld is, voordat u Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 62
Pleeg onderhoud aan elektrische gereedschappen en Service accessoires. Controleer of bewegende delen van het Laat het elektrische gereedschap alleen repareren gereedschap correct functioneren en niet vastklem- door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 63
De accu kan branden of ex- SDS plus-gereedschapopname ploderen. Zorg voor de aanvoer van frisse lucht en zoek bij klachten een arts op. De dampen kunnen de luchtwe- Stofbeschermkap gen irriteren. Vergrendelingshuls Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 64
– Hout Gewicht volgens EPTA-Proce- 4,0–4,5 4,1–4,6 dure 01:2014 Toegestane omgevingstemperatuur – Bij het laden °C 0 ... +45 0 ... +45 – Bij werking en bij opslag °C –20 ... +50 –20 ... +50 Aanbevolen accu's GBA 36V... GBA 36V... 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 65
LED brandt, dan is de accu defect en moet vervangen Accu worden. Accutype GBA 18V... Bosch verkoopt accugereedschap ook zonder accu. Of bij de levering van uw elektrische gereedschap een accu inbegre- pen is, kunt u zien op de verpakking. Accu opladen...
Page 66
De stofbeschermkap (4) voorkomt zoveel mogelijk het bin- boorhouder nodig. nendringen van boorstof in de gereedschapopname tijdens het gebruik. Let er bij het plaatsen van het inzetgereedschap op dat de stofbeschermkap (4) niet wordt beschadigd. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 67
Aanwijzing: Gebruik inzetgereedschappen zonder SDS-plus ger. niet voor hameren of beitelen! Inzetgereedschap zonder SDS-plus en hun boorhouder worden anders bij hamer- of beitelwerkzaamheden beschadigd. – Zet de snelspanwisselboorhouder (1) in. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 68
– Om het elektrische gereedschap uit te schakelen, laat u reedschap en verhoogt daardoor de veiligheid de aan/uit-schakelaar (14) los. voor de gebruiker, in vergelijking met elektri- sche gereedschappen zonder KickBack Con- trol. Wanneer het elektrische gereedschap plotseling en on- 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 69
– Controleer de vergrendeling door aan de universele hou- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com der te trekken. Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over – Plaats een bit in de universele houder. Gebruik alleen bits onze producten en accessoires.
Undgå at bæ- Betegnelsen "el-værktøj" i advarslerne refererer til dit (led- re el‑værktøjet med fingeren på afbryderen og sørg for, at ningsforbundne) el-værktøj tilsluttet lysnettet eller til batte- ridrevet (ledningsfrit) el-værktøj. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 71
Hold fast om el-værktøjets isolerede gribeflader, når se instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det du udfører arbejde, hvor skæretilbehøret eller befæ- arbejde, der skal udføres. Anvendelse af el‑værktøjet til stelseselementet kan komme i kontakt med skjulte Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 72
Hold godt fat om el-værktøjet med begge hænder un- (25) Borepatronholder (GBH 36 VF-LI Plus) der arbejdet, og sørg for, at du står sikkert. El-værktø- jet føres mere sikkert med to hænder. (26) Koderiller (27) Nøgle til borepatron (GBH 36 V-LI Plus) 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 73
Dette kan føre til en betyde- Hammerboring i beton: a = 11,1 m/s , K = 1,5 m/s lig forøgelse af svingnings- og støjemissionen i hele arbejds- Mejsling: a = 10,7 m/s , K = 1,5 m/s tidsrummet. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 74
Konstant lys 1 × grøn 5–30 % Blinkende lys 1 × grøn 0–5 % Akku Bosch sælger også akku-værktøjer uden akku. Om der følger Henvisninger til optimal håndtering af akkuen en akku med din leverance fremgår af emballagen. Beskyt akkuen mod fugtighed og vand. Opladning af akku Opbevar kun akkuen i et temperaturområde fra −20 °C til...
Page 75
Når værk- høre en skraldende lyd. tøjet sættes i, skal man være opmærksom på, at støvbeskyt- telseskappen (4) ikke beskadiges. – Kontrollér fastgørelsen ved at trække i værktøjet. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 76
– Drej indsatsværktøjet til den ønskede mejselstilling. Position til hammerboring i beton eller sten – Drej slag-/drejestop-afbryderen (17) i positionen "Mejs- ling". Derved låses værktøjsholderen. – Indstil drejeretningen til højreløb ved mejsling. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 77
Isætning af skruebits (se billede L) – Rengør altid værktøjsholderen (3) efter brug. Sæt kun el-værktøjet på møtrikken/skruen i slukket – Rengør altid værktøjsholderen efter brug. tilstand. Roterende indsatsværktøjer kan skride. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Läs alla säkerhetsvarningar, VARNING 2750 Ballerup instruktioner och specifikationer På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- som tillhandahålls med detta elverktyg. Fel som uppstår ler oprettes en reparations ordre. till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka Tlf.
Page 79
Service anvisning. Elverktygen är farliga om de används av Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera oerfarna personer. elverktyget och endast med originalreservdelar. Detta garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 80
Detta skyddar batteriet mot farlig överbelastning. Arbetsbelysning (18) Skydda batteriet mot hög värme som t. ex. (19) Knapp för djupanslagsinställning längre solbestrålning, eld, smuts, vatten och (20) Stödhandtag (isolerad greppyta) fukt. Explosions- och kortslutningsrisk. (21) Djupanslag 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 81
Bär hörselskydd! bedömning av vibrations- och bullernivån. Totala vibrationsvärden a (vektorsumma för tre riktningar) Den angivna vibrations- och bullernivån representerar den och osäkerhet K beräknad enligt EN IEC 62841-2-6: huvudsakliga användningen av elverktyget. Om däremot Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 82
Blinkande ljus 1 × grönt 0–5 % Batteri Anvisningar för korrekt hantering av Bosch säljer batteridrivna elverktyg även utan batteri. Om batterimodulen det ingår ett batteri i leveransen av ditt elverktyg kan du se på förpackningen. Skydda batterimodulen mot fukt och vatten.
Page 83
Vi rekommenderar att detta utförs av klickljud höras när det vrids åt och verktygsfästet stängs kundtjänst. inte. Vrid i detta fall den främre hylsan (28) ett varv i motsatt riktning mot pilriktningen. Därefter kan verktygsfästet stängas. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 84
Den räfflade sidan av djupanslaget (21) måste peka Position Vario-Lock för justering av neråt. mejselposition – Skjut SDS-plus-insatsverktyget ända till anslaget i I denna position snäpper slag-/ verktygsupptagningen SDS-plus (3). Rörligheten hos vridstoppbrytaren (17) inte fast. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 85
10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. – Kontrollera låsningen genom att dra i universalhållaren. Svenska – Sätt in en skruvbit i universalhållaren. Använd endast Bosch Service Center skruvbits som passar till skruvhuvudet. Telegrafvej 3 2750 Ballerup Bosch Power Tools...
Generelle sikkerhetsanvisninger for påvirket av alkohol eller andre rusmidler eller elektroverktøy medikamenter. Et øyeblikks uoppmerksomhet ved bruk Les alle sikkerhetsanvisningene, ADVARSEL av elektroverktøyet kan føre til alvorlige personskader. instruksjonene, illustrasjonene og 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 87
Få reparert elektroverktøyet før det brukes igjen hvis det er skadet. Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 88
Beskytt batteriet mot varme, f.eks. også mot langvarig sollys og ild, skitt, vann og (14) Av/på-bryter fuktighet. Det er fare for eksplosjon og (15) Batteri kortslutning. (16) Utløserknapp for slag-/dreiestoppbryter (17) Slag-/dreiestoppbryter 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 89
Støyemisjon målt i henhold til EN IEC 62841-2-6. K fastsatt i henhold til EN IEC 62841-2-6: Vanlig A-støynivå for elektroverktøyet: lydtrykknivå Hammerboring i betong: a = 11,1 m/s , K = 1,5 m/s 90 dB(A); lydeffektnivå 101 dB(A). Usikkerhet K=3 dB. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 90
Blinker 1 × grønt 0–5 % Batteri Regler for optimal bruk av oppladbare batterier Bosch selger også batteridrevne elektroverktøy uten batteri. Det er angitt på emballasjen om et batteri følger med ditt Beskytt batteriet mot fuktighet og vann. elektroverktøy. Batteriet må oppbevares ved temperatur fra −20 °C til 50 °C.
Page 91
(28) til verktøyet kan settes inn. Hold holderingen (29) trekke i skiftechucken. fast og skru den fremre hylsen (28) kraftig i pilretningen, til du tydelig hører slurelyder. – Kontroller at den sitter fast ved å trekke i verktøyet. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 92
Med dybdestopperen (21) kan boredybden X bestemmes. keramikk og plast, og for skruing – Trykk på knappen for innstilling av dybdestopperen (19), og sett dybdestopperen i ekstrahåndtaket (20). Rillene på dybdestopperen (21) må vende ned. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 93
Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Du finner – Rengjør innstikksenden på festeskaftet, og smør den med også sprengskisser og informasjon om reservedeler på litt fett.. www.bosch-pt.com Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på Turvallisuusohjeet produktets typeskilt. Norsk Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet Robert Bosch AS Lue kaikki tämän sähkötyökalun VAROITUS Postboks 350 mukana toimitetut varoitukset, oh- 1402 Ski jeet, kuvat ja tekniset tiedot. Alla mainittujen ohjeiden Tel.: 64 87 89 50...
Page 95
Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkilöiden Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät koke- korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain al- mattomat henkilöt. kuperäisiä varaosia. Näin varmistat, että sähkötyökalu säilyy turvallisena. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 96
Tämä voi johtaa akun oikosulkuun, tulipaloon, savua- (13) Kahva (eristetty kahvapinta) miseen, räjähtämiseen tai ylikuumenemiseen. (14) Käynnistyskytkin Käytä akkua ainoastaan valmistajan tuotteissa. Vain (15) Akku tällä tavalla saat estettyä akun vaarallisen ylikuormituk- sen. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 97
C) Rajoitettu teho, kun lämpötila on <0 °C. Tekniset tiedot määritetty toimitukseen kuuluvan akun kanssa. Sähkötyökalun tyypillinen A‑painotettu melutaso: äänenpai- Melu-/tärinätiedot netaso 90 dB(A); äänentehotaso 101 dB(A). Epävarmuus Melupäästöarvot on määritetty standardin K = 3 dB. EN IEC 62841-2-6 mukaan. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 98
Ohjeita akun optimaaliseen käsittelyyn Akku Suojaa akku kosteudelta ja vedeltä. Säilytä akkua vain –20 ... 50 °C lämpötilassa. Älä jätä akkua Bosch myy akkukäyttöisiä sähkötyökaluja myös ilman akkua. esimerkiksi kuumana kesäpäivänä pitkäksi ajaksi autoon. Pakkauksesta näet, sisältyykö akku sähkötyökalusi toimituk- Puhdista akun tuuletusaukot säännöllisin väliajoin peh- seen.
Page 99
SDS-plus-kiinnitystä! Käyttö- – Istukka lukkiutuu automaattisesti paikalleen. Tarkista kun- tarvikkeet, joissa ei ole SDS-plus-kiinnitystä, ja niiden kiinni- nollinen lukitus istukasta vetämällä. tysistukka vaurioituvat vasaraporaus- ja piikkaustöissä. – Asenna pikaistukka (1) paikalleen. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 100
Käynnissä olevan sähkötyökalun kierroslukua/iskulukua voi säätää portaattomasti käynnistyskytkimellä (14). Käyttöönotto Kun painat käynnistyskytkintä (14) kevyesti, käyttötarvike pyörii pienellä kierrosluvulla/iskuluvulla. Kun painat kytkintä Käyttötavan valinta voimakkaammin, kierrosluku/iskuluku kasvaa. Isku-/kiertoliikkeen lukituskytkimellä (17) valitset sähkötyö- kalun käyttötavan. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 101
EPC helpottaa iskuporaamista herkkiin materiaaleihin hi- kytkeytyy pois päältä eikä käynnisty uudelleen, ennen taamman kiihdytyksen ja alennetun kierrosluvun avulla. kuin lämpötila on jälleen sallitulla käyttölämpötila-alu- eella. Siirrä EPC-kytkin (9) haluamaasi asentoon. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot Akut/paristot: ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Li-Ion: Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- Noudata luvussa "Kuljetus" annettuja ohjeita (katso "Kulje- vikkeita koskeviin kysymyksiin. tus", Sivu 102). Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä.
Page 103
μπαταρία καθώς και πριν το παραλάβετε ή το μετα- θυγραμμισμένα και προσαρμοσμένα ή μήπως έχουν φέρετε. Όταν μεταφέρετε τα ηλεκτρικά εργαλεία έχοντας σπάσει τυχόν εξαρτήματα ή οποιαδήποτε άλλη κατάστα- το δάχτυλό σας στο διακόπτη ή όταν συνδέσετε τα ηλεκτρι- Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 104
οδηγίες λειτουργίας. Η λάθος φόρτιση ή η φόρτιση εκτός ζόμενο κομμάτι συγκρατιέται ασφαλέστερα με μια διάταξη της επιτρεπτής περιοχής θερμοκρασίας μπορεί να κατα- σύσφιγξης ή με μια μέγγενη παρά με το χέρι σας. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 105
μπετόν, τούβλα και πετρώματα καθώς επίσης και για ελαφρά εξαρτημάτων μπορείτε να τον βρείτε στο πρόγραμμα εξαρτη- καλεμίσματα. Είναι επίσης κατάλληλο για τρύπημα χωρίς κρού- μάτων. ση σε ξύλο και μέταλλο, κεραμικό και συνθετικό υλικό. Δε- Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 106
εκπομπής θορύβου αποκλίνουν. Αυτό μπορεί να αυξήσει ση- μαντικά την εκπομπή κραδασμών και θορύβου κατά τη συνολι- Τρύπημα με κρούση σε μπετόν: a = 11,1 m/s , K = 1,5 m/s κή διάρκεια του χρόνου εργασίας. Καλέμισμα: a = 10,7 m/s , K = 1,5 m/s 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 107
μπαταρία είναι ελαττωματική και πρέπει να αντικατασταθεί. Τύπος μπαταρίας GBA 18V... Μπαταρία Η εταιρεία Bosch πουλάει εργαλεία μπαταρίας επίσης και χω- ρίς μπαταρία. Εάν στα υλικά παράδοσης του ηλεκτρικού εργα- λείου σας περιλαμβάνεται μια μπαταρία, μπορείτε να το βρείτε Φωτοδίοδος (LED) Χωρητικότητα...
Page 108
– Μετά την αφαίρεση προστατεύστε το αντικαθιστούμενο τσοκ από τη ρύπανση. Τοποθέτηση εξαρτήματος (βλέπε εικόνα G) Υπόδειξη: Μη χρησιμοποιείτε εξαρτήματα χωρίς SDS-plus για τρύπημα με κρούση ή καλέμισμα! Τα εργαλεία χωρίς SDS-plus 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 109
μπορεί να είναι ανθυγιεινή. Η επαφή με τη σκόνη ή/και η ει- σπνοή της μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές αντιδράσεις ή/και ασθένειες των αναπνευστικών οδών του χρήστη ή τυχόν πα- ρευρισκομένων ατόμων. Ορισμένα είδη σκόνης, π. χ. σκόνη από ξύλο βελανιδιάς ή Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 110
βάθος τρυπήματος X. όταν υποστεί βλάβη το στοιχείο απόσβεσης κραδα- – Πατήστε το πλήκτρο για τη ρύθμιση του οδηγού βάθους σμών. (19) και τοποθετήστε τον οδηγό βάθους στην πρόσθετη λα- βή (20). 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 111
λειτουργεί με μειωμένη ισχύ. σης κάτω από: www.bosch-pt.com Παρακολούθηση της θερμοκρασίας της μπαταρίας: Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. – Η κόκκινη φωτοδίοδος (LED) (12) ανάβει συνεχώς κατά...
Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın. Dağınık Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır. veya anahtarları aletten çıkarın. Elektrikli el aletinin 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 113
Bu sırada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate ihtimali varsa elektrikli el aletini izolasyonlu tutamak alın. Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın yüzeylerinden tutun. Kesme aksesuarının ve tespit dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 114
Keski ile kırma çalışmalarında dikkatli olun. Kırma (22) Anahtarlı mandren emniyet cıvatası (GBH 36 V- malzemelerinin yere düşen kırık parçaları etraftaki LI Plus) kişilerin ya da sizin yaralanmanıza neden olabilir. (23) Anahtarlı mandren (GBH 36 V-LI Plus) 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 115
= 11,1 m/sn , K = 1,5 m/sn Elektrikli el aletinin A ağırlıklı gürültü seviyesi tipik olarak: Kırma: a = 10,7 m/sn , K = 1,5 m/sn Ses basıncı seviyesi 90 dB(A); ses gücü seviyesi 101 dB(A). Tolerans K = 3 dB. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 116
Sürekli ışık 1 × yeşil %5–30 Yanıp sönen ışık 1 × yeşil %0–5 Akü Bosch akülü elektrikli el aletlerini aküsüz olarak satmaktadır. Akünün optimum verimle kullanılmasına ilişkin Elektrikli el aletinizin teslimat kapsamında akünün bulunup açıklamalar bulunmadığını ambalajdan bakabilirsiniz. Aküyü nemden ve sudan koruyun.
Page 117
– Hızlı germeli değiştirilebilir mandrenin tutma halkasını Değiştirilebilir mandreni belirgin bir kavrama sesi (29) sıkıca tutun. Uç girişini ön kovanı (28) çevirerek, uç duyuluncaya kadar mandren girişine (25) itin. takılabilecek ölçüde açın. Tutma halkasını (29) sıkıca Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 118
– Kırma ucunu uç girişine yerleştirin. Not: İşletim türünü sadece elektrikli el aleti kapalı iken – Darbe/dönme stopu şalterini (17) "Vario-Lock" değiştirin! Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar görebilir. pozisyonuna çevirin. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 119
Yavaş hızlanma ve düşük çalışma devir sayısı saklarken her defasında aküyü elektrikli el aletinden pozisyonu çıkarın.Aletin açma/kapama şalterine yanlışlıkla basıldığında yaralanmalar ortaya çıkabilir. İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve havalandırma aralıklarını temiz tutun. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 120
Tel.: 444 80 10 etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka Fax: +90 216 432 00 82 belirtin. E-mail: iletisim@bosch.com.tr Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek www.bosch.com.tr parçaları 7 yıl hazır tutar. Bulsan Elektrik İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı...
Nie wolno używać przewodu do przenoszenia ani prze- Lityum iyon: suwania elektronarzędzia; nie wolno też wyjmować Lütfen nakliye bölümündeki talimata uyun (Bakınız „Nakliye“, wtyczki z gniazda, pociągając za przewód. Przewód Sayfa 121). należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 122
że są one podłączone i są prawidłowo stosowa- akumulatorowych ne. Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach o zagrożenie zdrowia pyłami. parametrach określonych przez producenta. W przy- padku użycia ładowarki, przystosowanej do ładowania 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 123
Akumulator należy stosować wyłącznie w urządze- niach producenta. Tylko w ten sposób można ochronić Stosować rękojeść dodatkową lub rękojeści dodatko- we, jeżeli wchodzą w skład wyposażenia elektronarzę- Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 124
(GBH 36 VF-LI Plus) leźć w naszym katalogu osprzętu. Dane techniczne Młot udarowo-obrotowy GBH 36 V-LI Plus GBH 36 VF-LI Plus Numer katalogowy 3 611 J06 0.. 3 611 J07 0.. Regulacja prędkości obrotowej ● ● 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 125
Można ich także użyć do wstępnej oceny pozio- aby nie dopuścić do wyziębienia rąk, właściwa organizacja mu drgań i poziomu emisji hałasu. czynności wykonywanych podczas pracy. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 126
126 | Polski Typ akumulatora GBA 18V... Akumulator Bosch sprzedaje elektronarzędzia akumulatorowe także w wersji bez akumulatora. Informacja o tym, czy w zakres do- stawy elektronarzędzia wchodzi akumulator, znajduje się na Dioda LED Pojemność opakowaniu. Światło ciągłe, 3 zielone diody 60–100% Ładowanie akumulatora...
Page 127
(23) i równo- – Przed włożeniem oczyścić wymienny uchwyt wiertarski i miernie zablokować narzędzie robocze. lekko nasmarować końcówkę. – Ustawić przełącznik wiercenia udarowego / blokady obro- tów (17) w pozycji „wiercenie”. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 128
Za pomocą przełącznika kierunku obrotów (8) można zmie- obróbki drewna (chromiany, impregnaty do drewna). Mate- nić kierunek obrotów elektronarzędzia. Przy naciśniętym riały, zawierające azbest mogą być obrabiane jedynie przez włączniku/wyłączniku (14) jest to jednak niemożliwe. odpowiednio przeszkolony personel. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 129
– Wsunąć narzędzie robocze SDS-plus do oporu w uchwytu (osprzęt). narzędziowy SDS-plus (3). W przeciwnym wypadku luźno – Końcówkę trzpienia mocującego należy oczyścić i lekko osadzone narzędzie robocze SDS-plus mogłoby mieć nasmarować. wpływ na niewłaściwą nastawę głębokości wiercenia. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 130
– Aby wyjąć uchwyt uniwersalny, należy przesunąć tuleję Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie ryglującą (5) do tyłu i wyjąć uchwyt uniwersalny (30) z na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch uchwytu narzędziowego. oraz ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- Wskaźnik kontroli temperatury...
Zástrčky elektrického nářadí musí lícovat se pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. upravena. S elektrickým nářadím s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 132
či požáru. přiměřenou sílu. Může dojít k ohnutí vrtáku a jeho Nepoužívaný akumulátor uchovávejte v bezpečné zlomení nebo ke ztrátě kontroly a k následnému zranění. vzdálenosti od kovových předmětů, jako jsou kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 133
Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří za následek úraz elektrickým proudem, požár k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství a/nebo těžká poranění. naleznete v našem programu příslušenství. Řiďte se obrázky v přední části návodu k obsluze. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 134
Úroveň vibrací a úroveň hluku, které jsou uvedené v těchto organizace pracovních procesů. pokynech, byly změřeny pomocí normované měřicí metody a lze je použít pro vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi a hlukem. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 135
Čeština | 135 Upozornění pro optimální zacházení s Akumulátor akumulátorem Bosch prodává akumulátorové elektrické nářadí i bez Akumulátor chraňte před vlhkostí a vodou. akumulátoru. Na obale je uvedené, zda je součástí dodávky Akumulátor skladujte pouze v teplotním rozmezí od −20 °C elektrického nářadí...
Page 136
škodlivý. Nástroj SDS-plus je na základě vlastností systému volně Kontakt s prachem nebo vdechnutí mohou u pracovníka pohyblivý. Tím vzniká při běhu naprázdno obvodová nebo osob nacházejících se v blízkosti vyvolat alergické 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 137
Kvůli silám, které přitom vznikají, Pomocí přepínače směru otáčení (8) můžete změnit směr držte elektrické nářadí vždy pevně oběma rukama otáčení elektrického nářadí. Při stisknutém vypínači (14) to a zaujměte stabilní postoj. ale není možné. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 138
K Vápence 1621/16 objímku (5) dozadu a sejměte univerzální držák (30) 692 01 Mikulov z upínání nástroje. Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Ukazatel sledování teploty stroje nebo náhradní díly online. Červená kontrolka ukazatele pro sledování teploty (12) Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 signalizuje, že akumulátor nebo elektronika elektrického...
VÝSTRAHA Bezpečnosť osôb upozornenia, pokyny, ilustrácie Buďte ostražití, sústreďte sa na to, čo robíte, a špecifikácie dodané s týmto elektrickým náradím. a s elektrickým náradím pracujte uvážlivo. Nepracujte Nedodržiavanie všetkých uvedených pokynov môže mať za Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 140
šnúry zo zásuvky a/alebo tory alebo náradie. Poškodené alebo upravované aku- odoberte akumulátor, ak je to možné. Toto preventívne mulátory môžu neočakávane reagovať a spôsobiť požiar, výbuch alebo zranenie. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 141
Zabezpečte obrobok. Obrobok upnutý pomocou upí- LI Plus) nacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako ob- robok pridržiavaný rukou. Výmenné skľučovadlo SDS plus (GBH 36 VF- LI Plus) Po poškodení akumulátora alebo v prípade neodbor- ného používania môžu z akumulátora vystupovať Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 142
– Oceľ – Drevo Hmotnosť podľa EPTA-Proce- 4,0 – 4,5 4,1 – 4,6 dure 01:2014 Povolená teplota okolia – Pri nabíjaní °C 0 ... +45 0 ... +45 – Pri prevádzke a pri skladovaní °C −20 ... +50 −20 ... +50 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 143
žiadna LED kontrolka, akumulátor je chybný a musí sa vyme- správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov. niť. Typ akumulátora GBA 18V... Akumulátor Bosch predáva akumulátorové elektrické náradie aj bez aku- mulátora. Informáciu, či je súčasťou dodávky vášho elektric- Kapacita kého náradia akumulátor, nájdete na obale. Trvalé svietenie 3× zelená...
Page 144
Montáž skľučovadla s ozubeným vencom (pozri obrázok vať nejaké prídavné nástroje. – GBH 36 VF-LI Plus: Nasaďte výmenné skľučovadlo SDS- – Zaskrutkujte upínaciu stopku SDS-plus (24) do skľučo- plus (2). vadla s ozubeným vencom (23). Zaistite skľučovadlo 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 145
Upozornenie: Ak bolo uchytenie nástroja otvorené až na elektrickom náradí! Inak by sa mohlo elektrické náradie po- doraz, môže byť pri uťahovaní uchytenia nástroja počuť rap- škodiť. káčový zvuk a uchytenie nástroja sa nezatvorí. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 146
Poloha pre pomalý rozbeh a znížené pracovné rio-Lock“. otáčky – Otáčajte pracovný nástroj tak, aby sa dostal do požadova- nej sekacej polohy. – Prepínač pracovných režimov (17) otočte do polohy „Sekanie“. Upínanie nástroja je tým zaaretované. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 147
štítku výrobku. objímku (5) dozadu a vyberte univerzálny držiak (30) Slovakia z upínacej hlavy. Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja Indikácia pre sledovanie teploty alebo náhradné diely online. Červená LED kontrolka indikácie pre sledovanie teploty (12) Tel.: +421 2 48 703 800 signalizuje, že akumulátor alebo elektronika elektrického...
Tartsa távol a gyerekeket és a nézelődőket, ha az okozhat. elektromos kéziszerszámot használja. Ha elvonják a fi- Ne becsülje túl önmagát. Ügyeljen arra, hogy mindig gyelmét, elvesztheti az uralmát a berendezés felett. biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa. Így az 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 149
Szerviz sára lehet visszavezetni. Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze- Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat. mélyzet kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználá- Az éles vágóélekkel rendelkező, gondosan ápolt vágószer- Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 150
ábra-oldalon található kumulátor kigyulladhat vagy felrobbanhat. Azonnal jut- képére vonatkozik. tasson friss levegőt a helyiségbe, és ha panaszai vannak, keressen fel egy orvost. A gőzök ingerelhetik a légutakat. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 151
Orsónyak átmérő Furatátmérő max.: – Betonban – Téglafalban (üregesfúróval) – Acélban – Fában Súly az „EPTA-Procedure 01:2014” 4,0 – 4,5 4,1 – 4,6 (2014/01 EPTA‑eljárás) szerint Megengedett környezeti hőmérséklet – A töltés során °C 0 ... +45 0 ... +45 Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 152
feltöltési szint kijelző gombot, hogy kijelezze a töltési szintet. Erre kivett akkumulátor ese- A Bosch vállalat az akkumulátoros elektromos kéziszerszá- tén is van lehetőség. mokat akkumulátorok nélkül is árusítja. Azt, hogy az Ön Ha az akkumulátor feltöltési szint kijelző gomb megnyomása elektromos kéziszerszámának szállítási terjedelme egy akku-...
Page 153
Ezután tolja be forgatva a cserélhető fúrótokmányt Az ütvefúráshoz és a véséshez SDS-plus szerszámokra van a (25) fúrótokmánybefogó egységbe, amíg az jól hallható- szükség, amelyeket az SDS-plus fúrótokmányba kell behe- an bepattan a helyére. lyezni. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 154
– Forgassa el a (23) fogaskoszorús fúrótokmány hüvelyét a Gondoskodjon arról, hogy a munkahelyén ne gyűlhes- (27) tokmánykulccsal az óramutató járásával ellenkező sen össze por. A porok könnyen meggyulladhatnak. irányba, amíg ki nem lehet venni a betétszerszámot. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 155
– Balra forgás: Tolja el a (8) forgásirány-átkapcsolót ütkö- Ha a betétszerszám leblokkolt, azonnal kapcsolja ki az zésig a helyzetbe. elektromos kéziszerszámot. Ha leblokkolt fúrószer- szám mellett kapcsolja be a kéziszerszámot, igen ma- gas reakciós nyomatékok lépnek fel. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 156
és egyéb információk a következő címen találhatók: fogó egységből. www.bosch-pt.com Hőmérséklet felügyelet kijelzés A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és A (12) hőmérséklet felügyelet piros LED-je azt jelzi, hogy az azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt elektromos kéziszerszám akkumulátora vagy elektronikája segítséget.
Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben található tájé- koztatót (lásd „Szállítás”, Oldal 157). Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- Русский nek javítását. Tel.: +36 1 879 8502 Fax: +36 1 879 8505 Toлько для стран Евразийского info.bsc@hu.bosch.com www.bosch-pt.hu...
Page 158
маски, обуви на нескользящей подошве, защитного кайте близко к Вашему рабочему месту детей и по- шлема или средств защиты органов слуха, в зависимо- сторонних лиц. Отвлекшись, Вы можете потерять контроль над электроинструментом. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 159
отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если устройствах, рекомендуемых изготовителем. За- они не находятся под контролем или не проинструкти- рядное устройство, предусмотренное для определен- ного вида аккумуляторов, может привести к пожарной Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 160
инструмент или скрепка может задеть скрытую Не прикасайтесь к вставным инструментам и смеж- электропроводку, держите инструмент за изолиро- ным частям корпуса сразу после работы. Они могут ванные поверхности. Контакт с находящейся под 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 161
GBH 36 V-LI Plus GBH 36 VF-LI Plus Товарный номер 3 611 J06 0.. 3 611 J07 0.. Регулирование числа оборотов ● ● Блокировка вращения ● ● Правое/левое направление враще- ● ● ния Сменный сверлильный патрон − ● Номинальное напряжение Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 162
пригодны для предварительной оценки уровня вибрации Аккумулятор и шумовой эмиссии. Уровень вибрации и значение шумовой эмиссии указаны В Bosch можно приобрести аккумуляторные элек- для основных видов работы с электроинструментом. Од- троинструменты даже без аккумулятора. На упаковке нако если электроинструмент будет использован для вы- 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 163
диодный индикатор, аккумулятор неисправен и должен этого вращением по часовой стрелке снова зажмите быть заменен. нижнюю часть дополнительной рукоятки (20). Следите за тем, чтобы стягивающая лента дополни- тельной рукоятки находилась в предусмотренном пазу корпуса. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 164
предусмотренное для соответствующей модели, и обратите при этом внимание на количество распо- – Вставьте сверлильный патрон с зубчатым венцом знавательных бороздок (26). Разрешается исполь- (23). зовать только сменные сверлильные патроны с 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 165
Положение для долбления держанием свинца, некоторых сортов древесины, мине- ралов и металлов, может быть вредной для здоровья. Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыхательные пути может вызвать аллергические реакции и/или забо- Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 166
(19) и вставьте ограничитель глубины в дополнитель- Устанавливайте электроинструмент на винт или ную рукоятку (20). гайку только в выключенном состоянии. Вращаю- Рифление на ограничителе глубины (21) должно смот- щиеся рабочие инструменты могут соскользнуть. реть вниз. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 167
частям. Изображения с пространственным разделением Техобслуживание и очистка делатей и информацию по запчастям можно посмотреть До начала работ по техобслуживанию, смене также по адресу: www.bosch-pt.com инструмента и т. д., а также при транспортировке и Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий хранении извлекайте аккумулятор из элек- консультации...
Прочитайте всі вказівки з техніки ПОПЕРЕ- безпеки, інструкції, ілюстрації та На рекомендуемые литий-ионные аккумуляторные бата- ДЖЕННЯ специфікації, надані з цим реи распространяются требования в отношении транс- електроінструментом. Невиконання усіх поданих портировки опасных грузов. Аккумуляторные батареи 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 169
розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик Використовуйте такий електроінструмент, що ураження електричним струмом. спеціально призначений для відповідної роботи. Якщо не можна запобігти використанню З придатним електроінструментом Ви з меншим електроінструмента у вологому середовищі, використовуйте пристрій захисного вимкнення. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 170
електропроводку, тримайте інструмент за передбачений, може призводити до пожежі. ізольовані поверхні. Зачеплення приладдям або Використовуйте в електроінструментах лише шурупом проводки, що знаходиться під напругою, рекомендовані акумуляторні батареї. може призвести до зарядження металевих частин 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 171
тепла, зокрема, напр., від сонячних (10) Кнопка розблокування акумуляторної батареї променів, вогню, бруду, води та вологи. (11) Кнопка індикатора зарядженості акумуляторної Існує небезпека вибуху і короткого замикання. батареї (12) Індикатор контролю за температурою Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 172
Вага відповідно до EPTA-Proce- кг 4,0–4,5 4,1–4,6 dure 01:2014 Допустима температура навколишнього середовища – При заряджанні °C 0 ... +45 0 ... +45 – При експлуатації і при °C –20 ... +50 –20 ... +50 зберіганні Рекомендовані акумуляторні GBA 36V... GBA 36V... батареї 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 173
акумуляторної батареї показують ступінь зарядженості акумулятора. З міркувань техніки безпеки опитувати стан Акумуляторна батарея зарядженості акумулятора можна лише при зупиненому електроінструменті. Bosch продає акумуляторні електроінструменти також Натисніть кнопку індикатора зарядженості акумуляторної без акумулятора. На упаковці зазначено, чи входить батареї або...
Page 174
Слідкуйте за тим, щоб затискний поясок додаткової від забруднень. рукоятки знаходився в передбаченому для цього пазі Встромляння змінного свердлильного патрона (див. на корпусі. мал. D) Використовуйте лише оригінальне обладнання і звертайте при цьому увагу на кількість 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 175
металу, може бути небезпечним для здоров’я. Торкання Вказівка: Не використовуйте робочі інструменти без або вдихання пилу може викликати у Вас, або у осіб, що SDS-plus для перфорації і довбання! Робочі інструменти знаходяться поблизу, алергічні реакції та/або Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 176
В цьому положенні перемикач ударів/ обертання (17) не фіксується. – Натисніть кнопку для регулювання обмежувача глибини (19) і встроміть обмежувач глибини в Положення для Довбання додаткову рукоятку (20). Рифлення на обмежувачі глибини (21) повинне дивитися донизу. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 177
Встромляння біт (див. мал. L) Для якісної і безпечної роботи тримайте електроприлад і вентиляційні отвори в чистоті. Приставляйте електроінструмент до гайки/гвинта лише у вимкнутому стані. Робочі інструменти, що обертаються, можуть зісковзувати. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо Лише для країн ЄС: запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Відповідно до Європейської Директиви 2012/19/EU Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо відходів електричного та електронного обладнання...
Page 179
нұсқауларды, суреттерді және сипаттамаларды төмендетеді. оқыңыз. Барлық техникалық қауіпсіздік Жеке қауіпсіздік нұсқаулықтарын орындамау тоқтың соғуына, өрт және/ немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін. Электр құралды пайдалануда абай болыңыз, жұмысыңызды бақылаңыз және парасатты Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 180
Батарея құралын пайдалану және күту көрсету әрекеттерімен таныс тұлғалар жатады. Тек өндіруші сипаттаған зарядтағышмен қайта Электр құралымен жұмыс істеуге 18 жасқа толған, зарядтаңыз. Батарея жинағының бір түріне сай техникалық сипаттаманы, пайдалану жөніндегі 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 181
бұғатталуы мүмкін. Тұрақтылық сақтаңыз және ұстаңыз. Егер кесуші аспап және бекіткіштер істеп электр құралын екі қолмен берік ұстаңыз. Әйтпесе тұрған сымға тисе электр құралының метал бөлшектерін істетіп пайдаланушыны тоқ соғуы мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 182
3 611 J06 0.. 3 611 J07 0.. Айналу жиілігін басқару ● ● Айналуды тоқтату ● ● Оңға/солға айналу ● ● Ауыстырмалы бұрғылау патроны − ● Номиналды кернеу Номиналды тұтынылатын қуат Вт Соққы саны мин 0–4200 0–4200 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 183
қолдарды ыстық ұстау, жұмыс әдістерін ұйымдыстыру. бойынша есептелген: Бетон бойынша соққымен бұрғылау: a = 11,1 м/с Аккумулятор K = 1,5 м/с Bosch компаниясы аккумуляторлық электр құралдарын Қашау: a = 10,7 м/с , K = 1,5 м/с аккумуляторсыз да сатады. Электр құралыңыздың Осы нұсқауларда келтірілген діріл деңгейі және шуыл...
Page 184
Үздіксіз жарық 1× жасыл 5–30% Тісті тоғыны бар бұрғылау патронын орнату/шығару Жыпылықтайтын жарық 1× жасыл 0–5% GBH 36 V-LI Plus Құралдармен SDS-plus құралынсыз жұмыс істеу үшін (мысалы, цилиндрлік сағасы бар бұрғылар) тиісті 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 185
бекіткішіне (25) бұрап кіргізіңіз. бұрғылау патроны кілтінің (27) көмегімен алмалы- – Ауыстырмалы бұрғылау патроны автоматты түрде салмалы аспапты шығару мүмкін болғанша сағат бекітіледі. Ауыстырмалы бұрғылау патронының тілінің бағытына қарсы бұраңыз. бекітілуін тарту арқылы тексеріңіз. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 186
– Электр құралын қосу үшін ажыратқышты (14) Жұмыс орнында шаңның жиналмауын басыңыз. қадағалаңыз. Шаң оңай тұтануы мүмкін. Жұмыс шамы (18) ажыратқыш (14) кішкене немесе толық басылғанда жанады және жеткіліксіз болған жарық жағдайында жұмыс аймағын жарықтандырады. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 187
құралы электроникасының (аккумулятор салынған кезде) Бұғатталған бұрғылайтын аспапты қосу кезінде оңтайлы температура диапазонында болмағаны туралы жоғары реактивті күш пайда болады. хабарлайды. Бұл жағдайда электр құралы толық қуатпен немесе мүлдем жұмыс істемейді. Аккумулятордың температурасын бақылау: Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 188
туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша жұмыстарды (мысалы, орнату, қызмет көрсету, қолжетімді: www.bosch-pt.com т.б.) бастау алдында, сондай-ақ, электр құралды Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және тасымалдау және сақтау кезінде шығарыңыз. олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап береді. Қосқыш/өшіргішке кездейсоқ тию жарақаттану қаупін...
Page 189
Română | 189 ақпаратты Сіз: www.bosch-professional.kz ресми сайттан Кәдеге жарату ала аласыз Электр құралдарды, аккумуляторларды, Қызмет көрсету орталықтарының басқа да керек-жарақтарды және орау мекенжайларын мына жерден қараңыз: материалдарын экологиялық тұрғыдан дұрыс утилизациялауға тапсыру керек. www.bosch-pt.com/serviceaddresses Электр құралдарды және Электр құралы кепілді пайдалану мерзімінің ішінде...
Page 190
ţinând Înainte de pornirea sculei electrice îndepărtaţi cleştii cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care de reglare sau cheile fixe din aceasta. O cheie sau un 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 191
Se poate produce un scurtcircuit intern în urma căruia autorizaţi de acesta. acumulatorul să se aprindă, să scoată fum, să explodeze sau să se supraîncălzească. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 192
Date tehnice Ciocan rotopercutor GBH 36 V-LI Plus GBH 36 VF-LI Plus Număr de identificare 3 611 J06 0.. 3 611 J07 0.. Reglare a turaţiei ● ● Oprire rotaţie ● ● Funcţionare spre dreapta/stânga ● ● 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 193
şi pot fi utilizate la compararea diferitelor scule electrice. Acestea pot fi folosite Sculă electrică cu acumulator Bosch achiziţionată chiar şi şi pentru evaluarea provizorie a vibraţiilor şi zgomotului fără acumulator. Dacă în pachetul de livrare al sculei tale emis.
Page 194
Capacitate Aprindere continuă de 3 ori în verde 60–100% Aprindere continuă de 2 ori în verde 30–60% Aprindere continuă o dată în verde 5–30% 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 195
– Roteşte comutatorul de oprire a percuţiei/rotaţiei (17) în plus (2), respectiv mandrina interschimbabilă cu poziţia „Găurire”. strângere rapidă (1). Împinge mandrina interschimbabilă rotind adaptorul pentru mandrină (25) până când se fixează sonor. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 196
– Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie a la opritor, în poziţia respiraţiei având clasa de filtrare P2. Respectaţi prescripţiile din ţara dumneavoastră referitoare la materialele de prelucrat. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 197
– Introduceţi suportul universal în sistemul de prindere a – Trageţi limitatorul de reglare a adâncimii până când accesoriilor rotindu-l până când se blochează automat în distanţa dintre vârful burghiului şi vârful limitatorului de acesta. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 198
Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie (cu acumulatorul inserat) nu se încadrează în intervalul pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi optim de temperatură.
напрежение, докато пусковият прекъсвач е включен, Безопасност при работа с електрически ток увеличава опасността от трудови злополуки. Щепселът на електроинструмента трябва да е под- ходящ за ползвания контакт. В никакъв случай не Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 200
батерии могат да се възпламенят, експлодират или да Поддържайте добре електроинструментите си и ак- предизвикат наранявания. сесоарите им. Проверявайте дали подвижните зве- на функционират безукорно, дали не заклинват, да- ли има счупени или повредени детайли, които нару- 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 201
при спазването на инструкциите за безо- дително дружество. Влизането в съприкосновение с пасност и указанията за работа могат да проводници под напрежение може да предизвика по- жар и токов удар. Увреждането на газопровод може да Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 202
Честота на ударите 0–4200 0–4200 Енергия на единичен удар съгласно EPTA-Procedure 05:2016 Номинална скорост на въртене –1 – Въртене надясно 0–940 0–940 –1 – Въртене наляво 0–930 0–930 Гнездо за работен инструмент SDS plus SDS plus 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 203
Работете с шумозаглушители! Акумулаторна батерия Пълната стойност на вибрациите a (векторната сума по Bosch продава акумулаторни инструменти и без акумула- трите направления) и неопределеността K са определени торна батерия. Дали в обема на доставката на Вашия съгласно EN IEC 62841-2-6: електрически инструмент се съдържа акумулаторна бате- Ударно...
Page 204
Съществено съкратено време за работа след зареждане нец (23) с винта (22). Внимавайте, осигурителният показва, че акумулаторната батерия е изхабена и трябва винт е с лява резба. да бъде заменена. Спазвайте указанията за бракуване. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 205
ронник (2). четливо прещракване. – Почистете опашката на работния инструмент и я сма- – Уверете се, че инструментът е захванат здра в о, като се жете леко. опитате да го издърпате. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 206
В зависимост от силата на натискане на пусковия прекъс- Изберете режима на работа на електроинструмента с по- мощта на превключвателя ударно пробиване/спиране на вач (14) можете безстепенно да регулирате скоростта на въртенето (17). 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 207
ността на оператора в сравнение с електро- мулаторната батерия в зарядното устройство постоян- инструменти без KickBack Control. При вне- но. Акумулаторната батерия е извън диапазона на тем- запно и непредвидено завъртане на електроинструмента Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 208
предават за оползотворяване на съдържащите се в тях су- www.bosch-pt.com ровини. Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще При неправилно изхвърляне старите електрически и Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- електронни уреди поради възможното наличие на опасни...
Со соодветниот електричен алат подобро, побезбедно При работа со електричен алат на отворено, и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет. користете продолжен кабел соодветен за надворешна употреба. Користењето на кабел Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 210
предизвикаат спој од еден до друг извор. Краток искриват и скршат, со што може да изгубите контрола спој на батериските извори може да предизвика и да се повредите. изгореници или пожар. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 211
со двете дланки и застанете во сигурна положба. Со (19) Копче за подесување на граничникот за електричниот алат посигурно ќе управувате ако го длабочина држите со двете дланки. (20) Дополнителна рачка (изолирана површина на рачката) (21) Граничник за длабочина Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 212
Препорачани полначи GAL 36.. GAL 36.. A) Мерено при 20−25 °C со батерија GBA 36V 6.0Ah. B) во зависност од употребената батерија C) Ограничена јачина при температури <0 °C. Техничките податоци се на испорачаната батерија. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 213
за вметнување, одржување на топлината на дланките, организирање на текот на работата. Батерија LED-светилки Капацитет Bosch продава батериски електрични алати и без Трајно светло 3 × зелено 60–100 % батерија. Дали батеријата е содржана во обемот на Трајно светло 2 × зелено 30–60 % испорака...
Page 214
Оштетениот капак за заштита од прав веднаш треба запчестата глава за дупчење (23) со безбедносната да се замени. Се препорачува ова да се изврши од завртка (22). Внимавајте сигурносната завртка да страна на сервисната служба. има лев навој. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 215
на парчето што се обработува. дупчење или длетување. При всисување на честички прав кои се особено опасни по здравје, канцерогени или суви, користете специјален – Вметнете ја брзозатегнувачката заменлива глава за всисувач. дупчење (1). Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 216
на слаба осветленост. електричниот алат. Доколку вклучите блокиран При првото вклучување на електричниот алат може да алат за дупчење настануваат многу моменти на дојде до одложување на стартот на алатот. блокирање. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 217
чаурата за заклучување (5) наназад и извадете го универзалниот држач (30) од прифатот за алат. информации за резервните делови исто така ќе најдете на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
вон употреба и дефектните или искористените батерии izvlačite ga iz utičnice. Držite kabl dalje od vreline, според директивата 2006/66/EC мора одделно да се соберат и да се рециклираат за повторна употреба. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 219
Odgovarajući pomoć. Tečnost iz akumulatora može prouzrokovati električni alat radi bolje i sigurnije tempom za koji je iritaciju ili opekotine. projektovan. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 220
Oštećenja gasovoda mogu da dovedu do eksplozije. Prodiranje u cevovod sa vodom može da Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na uzrokuje materijalnu štetu. prikaz električnog alata na grafičkoj strani. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 221
SDS plus Prečnik vrata vretena Prečnik bušenja maks.: – Beton – Zid (sa burgijom sa šupljom krunicom) – Čelik – Drvo Težina u skladu sa EPTA-Proce- 4,0–4,5 4,1–4,6 dure 01:2014 Dozvoljena temperatura okruženja Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 222
Akumulator demontiran akumulator. Ukoliko nakon pritiskanja tastera za prikaz statusa Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez napunjenosti ne svetli nijedan LED indikator, znači da je akumulatora. Na pakovanju možete pogledati da li se u akumulator neispravan i da mora biti zamenjen.
Page 223
Pazite pri upotrebi alata na to, da se zaštitni poklopac za prašinu (4) ne ošteti. Oštećen zaštitni poklopac od prašine odmah zamenite. Preporučuje se da ovo uradi servis. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 224
čuje čegrtanje. – Prekontrolišite čvrsto naleganje povlačenjem alata. Napomena: Ukoliko je prihvat za alat otvoren do graničnika, prilikom zavrtanja prihvata se može čuti čegrtanje, a prihvat za alat se ne da zatvoriti. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 225
– Okrenite prekidač za zaustavljanje udarnog/obrtnog rada Integrisana amortizacija vibracija redukuje (17) u poziciju „Dletovanje“. Na taj način je blokiran postojeće vibracije. prihvat za alat. – Postavite smer okretanja za dletovanje na desni smer. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 226
ćete i pod: www.bosch-pt.com – Prekontrolišite blokadu vukući za univerzalni držač. Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, – Stavite bit zavrtača u univerzalni držač. Koristite samo ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom bitove zavrtača koji odgovaraju glavi zavrtnja.
Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi Naj seznanjenost z orodjem, ki jo pridobite s pogosto površinami, kot so na primer cevi, grelci, hladilniki in uporabo, ne bo razlog za to, da postanete lahkomiselni Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 228
žeblji, vijaki in drugi manjši kovinski predmeti, ki bi lahko povzročili premostitev 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 229
Preberite vsa varnostna opozorila in (29) Držalni obroček izmenljive hitrovpenjalne glave navodila. Neupoštevanje varnostnih opozoril (GBH 36 VF-LI Plus) in navodil lahko povzroči električni udar, požar in/ali hude poškodbe. Upoštevajte slike na začetku navodil za uporabo. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 230
Udarno vrtanje v beton: a = 11,1 m/s , K = 1,5 m/s Za natančnejšo oceno obremenjenosti s hrupom in tresljaji morate upoštevati tudi čas, ko je orodje izklopljeno, in čas, Dletenje: a = 10,7 m/s , K = 1,5 m/s 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 231
Vrsta akumulatorske baterije GBA 18V... Akumulatorska baterija Podjetje Bosch prodaja akumulatorska električna orodja tudi brez priložene akumulatorske baterije. Ali je v obseg dobave LED-dioda Napolnjenost vključena tudi akumulatorska baterija, je navedeno na 3 zelene LED-diode neprekinjeno svetijo 60–100 %...
Page 232
(27) vrtite v levo tako dolgo, da lahko uporabljate neustrezno izmenljivo vpenjalno glavo, lahko odstranite nastavek. nastavek med delovanjem izpade. – Pred namestitvijo očistite vpenjalno glavo ter rahlo namastite vstavni del. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 233
šele Za odsesavanje prahu potrebujete nastavek GDE 16 Plus nastaviti. (pribor). – Za izklop električnega orodja sprostite prst s stikala za Sesalnik za prah mora biti primeren za obdelovanec. vklop/izklop (14). Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 234
– Če temperatura akumulatorske baterije preseže 70 °C, se Hitri izklop je prikazan z utripanjem delovne luči (18) na električno orodje izklopi, dokler temperatura električnem orodju. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Upoštevajte navodila v poglavju „Transport“ (glejte popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov. „Transport“, Stran 235). Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na: www.bosch-pt.com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in pripadajočem priboru.
Page 236
Električni alat, pribor, radne alate, itd. upotrebljavajte prema ovim uputama i na način kako je to propisano za 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 237
Nosite zaštite za uši. Izloženost buci može prouzročiti Ne dodirujte radne alate ili susjedne dijelove kućišta gubitak sluha. kratko nakon rada. Oni mogu postati jako vrući tijekom rada i uzrokovati opekline. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 238
Zaustavljanje rotacije ● ● Desni/lijevi hod ● ● Izmjenjiva stezna glava − ● Nazivni napon Nazivna primljena snaga –1 Broj udaraca 0–4200 0–4200 Jačina pojedinačnog udarca prema EPTA-Procedure 05:2016 Nazivni broj okretaja 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 239
Razina buke električnog alata prema ocjeni A iznosi obično: Aku-baterija razina zvučnog tlaka 90 dB(A); razina zvučne snage 101 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez aku- Nosite zaštitu za uši! baterije. Ako je aku-baterija sadržana u opsegu isporuke vašeg električnog alata, možete je izvaditi iz ambalaže.
Page 240
Vađenje izmjenjive stezne glave (vidjeti sliku C) za uključivanje/isključivanje postoji opasnost od ozljeda. – Povucite prsten za blokiranje izmjenjive stezne glave (6) prema natrag, čvrsto ga držite u tom položaju i skinite 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 241
– Preporučuje se nošenje zaštitne maske s klasom filtra P2. – Otvarajte steznu glavu s nazubljenim vijencem (23) Poštujte važeće propise u vašoj zemlji za materijale koje ćete okretanjem sve dok ne možete umetnuti alat. Umetnite obrađivati. alat. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 242
Radno svjetlo (18) svijetli kada se prekidač za uključivanje/ povećava zaštitu korisnika, u usporedbi s isključivanje (14) pritisne lagano ili do kraja i omogućava električnim alatima bez funkcije KickBack 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 243
– Umetnite univerzalni držač uz okretanje u prihvat alata www.bosch-pt.com sve dok se sam ne blokira. Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša – Provjerite blokadu povlačenjem univerzalnog držača. pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. – Stavite bit izvijača u univerzalni držač. Koristite samo U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas...
ühendatud (juhtmega) elektriliste tööriistade kui ohtu. ka akutoitega (juhtmeta) elektriliste tööriistade kohta. Vältige elektrilise tööriista soovimatut käivitamist. Enne pistiku ühendamist pistikupessa, aku ühendamist seadme külge, seadme ülestõstmist ja 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 245
Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti Kandke kuulmiskaitsevahendeid. Müra võib kahjustada hooldatud elektrilised tööriistad. kuulmist. Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad. Hoolikalt hooldatud, teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 246
Ärge puudutage vahetult pärast töötamist ühtegi (18) Töötuli tööriista ega selle korpuse osa. Need võivad olla töötamise ajal väga kuumaks läinud ja põhjustada (19) Nupp sügavuspiiriku seadmiseks põletusi. (20) Lisakäepide (isoleeritud haardepind) 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 247
C) Piiratud võimsus temperatuuril <0 °C. Tehnilised andmed on määratud tarnekomplekti kuuluvat akut kasutades. Andmed müra/vibratsiooni kohta Elektrilise tööriista ekvivalentne müratase on tavaliselt: helirõhutase 90 dB(A); helivõimsustase 101 dB(A). Mürapäästuväärtused, määratud vastavalt Mõõtemääramatus K = 3 dB. EN IEC 62841-2-6. Kasutage kuulmiskaitsevahendeid! Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 248
Vilkuv tuli 1 × roheline 0–5% Juhised aku käsitsemiseks Bosch müüb ka juhtmeta elektrilisi tööriistu ilma akuta. Pakendilt näete, kas aku kuulub teie elektrilise tööriista Kaitske akut niiskuse ja vee eest. tarnekomplekti. Hoidke aku temperatuuril –20 °C kuni 50 °C. Ärge jätke akut suvel autosse.
Page 249
– Pöörake hammasvöö-puurpadruni (23) hülssi vahetatavad padrunid. Juhul kui ei kasutata selle puurpadrunivõtmega (27) vastupäeva, kuni vahetatava elektrilise tööriista jaoks sobivat vahetatavat padrunit, tööriista saab eemaldada. võib vahetatav tarvik töö ajal välja kukkuda. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 250
Seadme esmakordsel sisselülitamisel võib käivitumine Tolmuimeja peab töödeldava materjali jaoks sobima. toimuda viivitusega, sest seadme elektroonika peab Tervistkahjustava, kantserogeense ja kuiva tolmu kõigepealt konfigureerima. eemaldamiseks kasutage eritolmuimejat. – Elektrilise tööriista väljalülitamiseks vabastage sisse-/ väljalüliti (14). 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 251
– Kui temperatuur on üle 90 °C, lülitub elektritööriista elektroonika nii kauaks välja, kuni see on taas lubatud Electronic Precision Control (EPC) temperatuurivahemikus. EPC on abiks tundlike materjalide löökpuurimisel, kuna pöörlemiskiirus suureneb aeglaselt ja on töö ajal väiksem. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Darbinot elektroinstrumentu, neļaujiet bērniem un Ärge käidelge elektrilisi tööriistu ja akusid/ nepiederošām personām tuvoties darba vietai. Citu patareisid koos olmejäätmetega! personu klātbūtne var novērst uzmanību, kā rezultātā jūs varat zaudēt kontroli pār elektroinstrumentu. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 253
ļauj strādāt daudz ražīgāk un ir gadījums. vieglāk vadāmi. Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas izņemiet no tā Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumentus, regulējošos rīkus vai atslēgas. Regulējošais rīks vai piederumus, darbinstrumentus utt., kas atbilst šeit Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 254
Akumulators var aizdegties vai sprāgt. ielaidiet telpā Apkalpošana svaigu gaisu un smagākos gadījumos meklējiet ārsta Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu palīdzību. Izgarojumi var izraisīt elpošanas ceļu kvalificēts personāls, nomaiņai izmantojot vienīgi kairinājumu. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 255
Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem elektroinstrumenta attēlā, kas sniegts ilustratīvajā lappusē. Tehniskie dati Perforators GBH 36 V-LI Plus GBH 36 VF-LI Plus Izstrādājuma numurs 3 611 J06 0.. 3 611 J07 0.. Apgriezienu skaita vadība ● ● Griešanās apturēšana ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 256
To var uzturiet rokas siltas un pareizi plānojiet darbu. izmantot arī vibrācijas un trokšņa radītās papildu slodzes iepriekšējai novērtēšanai. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 257
Latviešu | 257 Akumulatora tips GBA 18V... Akumulators Bosch pārdod akumulatora elektriskos darbinstrumentus arī bez akumulatora. Tas, vai Jūsu elektriskā darbinstrumenta piegādes komplektācijā ir iekļauts akumulators, ir norādīts Uzlādes līmenis uz iesaiņojuma. Pastāvīgi deg 3 zaļas LED diodes 60–100% Akumulatora uzlāde Pastāvīgi deg 2 zaļas LED diodes...
Page 258
(23) aploci pretēji pulksteņa – Nomaināmā urbjpatrona automātiski fiksējas. Pārbaudiet rādītāju kustības virzienam, līdz darbinstrumentu nomaināmas urbjpatronas fiksāciju, nedaudz pavelkot to iespējams izņemt. ārā no turētājaptveres. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 259
– Darba vietai jābūt labi ventilējamai. – Griešanās virziens pa kreisi: bīdiet griešanās virziena – Darba laikā ieteicams izmantot masku elpošanas ceļu pārslēdzēju (8) tā pozīcijā līdz atdurei aizsardzībai ar filtrēšanas klasi P2. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 260
Izvēlieties tikai tādus skrūvgrieža uzgaļus, kas ir piemēroti ieskrūvējamo skrūvju galvām. Ja darbinstruments iestrēgst, izslēdziet elektroinstrumentu un izbrīvējiet iestrēgušo 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 261
Latviešu | 261 – Lai izņemtu universālo turētāju, pabīdiet fiksējošo www.bosch-pt.com uzmavu (5) uz aizmuguri un izvelciet universālo turētāju Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā (30) no darbinstrumenta turētājaptveres. rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem.
Nenaudokite maitinimo laido ne pagal paskirtį. Ne- kią traumą per sekundės dalį. neškite elektrinio įrankio paėmę už laido, nekabinkite ant laido, netraukite už jo, jei norite iš kištukinio lizdo ištraukti kištuką. Laidą patieskite taip, kad jo neveik- 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 263
Nenaudokite pažeisto arba perdaryto akumuliatoriaus Prieš padėdami elektrinį įrankį būtinai palaukite, kol arba įrankio. Sugadinti arba perdaryti akumuliatoriai gali visiškai sustos jo judančios dalys. Darbo įrankis gali Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 264
Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildo- ti. Jis taip pat tinka medienai, metalui, keramikai ir plastikui mos įrangos programoje. gręžti be smūgio. Elektriniai įrankiai su elektroniniu sūkių re- 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 265
įrankių techninę priežiūrą, rankų šildymą, darbo eigos orga- juos galima naudoti elektriniams įrankiams palyginti. Jie taip nizavimą. pat skirti vibracijos ir triukšmo emisijai iš anksto įvertinti. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 266
266 | Lietuvių k. Akumuliatorius Šviesos diodas Talpa Mirksi 1 x žalias 0–5 % Bosch akumuliatorinius elektrinius įrankius parduoda ir be akumuliatoriaus. Ar į jūsų elektrinio įrankio tiekiamą komp- lektą įeina akumuliatorius, galite pažiūrėti ant pakuotės. Nuorodos, kaip optimaliai elgtis su akumuliatoriumi Akumuliatoriaus įkrovimas Saugokite akumuliatorių...
Page 267
– Patikrinkite, ar įrankis tvirtai įsistatė, t. y. jį patraukite. siant pakeisti. Tai atlikti rekomenduojame remonto Nuoroda: jei įrankių įtvaras buvo atidarytas iki atramos, už- tarnyboje. sukant įrankių įtvarą gali būti, kad trakštelėjimas girdėsis, bet įtvaras neužsidarys. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 268
Priešingu atveju galite pažeisti elektrinį įrankį. – Pasukite gręžimo-kirtimo režimų perjungiklį (17) į padėtį Padėtis, norint Gręžti su smūgiu betoną arba „Kirtimas“. Taip nustačius, įrankių įtvaras užfiksuojamas. akmenį – Norėdami kirsti, nustatykite dešininį sukimąsi. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 269
Integruota vibracijos slopinimo sistema suma- išjungimo jungiklį. žina kylančią vibraciją. Kad galėtumėte gerai ir saugiai dirbti, pasirūpinkite, Nebenaudokite elektrinio įrankio, jei pažeistas vib- kad elektrinis įrankis ir ventiliacinės angos būtų šva- racijos slopinimo elementas. rūs. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
(žr. „Transportavimas“, Puslapis 270). sarginėmis dalimis. Detalius brėžinius ir informacijos apie at- sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch-pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- 한국어 tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- tinai nurodyti dešimtženklį...
Page 271
시오. 부주의하게 취급하여 순간적으로 심각한 야기할 수 있습니다. 부상을 입을 수 있습니다. 배터리를 잘못 사용하면 누수가 생길 수 있습니 다. 누수가 생긴 배터리에 닿지 않도록 하십시오. 피부에 접촉하게 되었을 경우 즉시 물로 씻으십 Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 272
어장치와 좌우 회전 기능이 있는 전동공구는 또한 면 화재나 전기 충격을 야기할 수 있습니다. 가스 스크류 작업을 하는 데에도 사용이 가능합니다. 관을 손상시키면 폭발 위험이 있습니다. 수도관 을 파손하게 되면 재산 피해를 야기할 수 있습니 다. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 273
스핀들 넥 직경 드릴 직경, 최대: – 콘크리트 – 벽돌(코어 비트 사용 시) – 철재 – 목재 EPTA-Procedure 01:2014에 따 4.0–4.5 4.1–4.6 른 중량 허용되는 주변 온도 – 충전 시 °C 0 ... +45 0 ... +45 Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 274
기계 사양은 함께 공급되는 배터리를 사용한 경우입니다. 충전상태 표시기 버튼을 눌렀는데도 LED가 켜지지 배터리 않으면 배터리가 손상된 것이므로 교환해 주어야 합 Bosch는 배터리 없이도 충전 전동공구를 판매합니 니다. 다. 전동공구의 공급 사양에 배터리가 포함되어 있 배터리 형식 GBA 18V... 는지 여부는 포장에서 확인할 수 있습니다.
Page 275
로 돌립니다. 있습니다. – 키레스 척을 끼우기 전에 깨끗이 닦고 끼워지는 부분에 약간 그리스를 바릅니다. – SDS-plus 키레스 척 (2) 또는 순간 교환 키레스 척 (1) 을 양손으로 붙잡으십시오. 확실하게 잠기 Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 276
전자 시스템이 구성되어야 하므로 시동이 지연될 수 분진 추출을 위해 GDE 16 Plus(액세서리)가 필요 있습니다. 합니다. 진공 청소기는 작업하는 소재에 적당한 것이어야 합 – 전동공구의 스위치를 끄려면 전원 스위치 (14) 니다. 에서 손을 떼면 됩니다. 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 277
스위치 (14) 를 누를 때 적색 LED (12) 가 깜박 는 경우 전동공구가 자체적으로 스위치를 차단합니 이는 경우: 배터리가 허용되는 작동 온도 범위를 다. 벗어나 있습니다. – 재가동하려면 전원 스위치 (14) 에서 손을 떼고 다시 한번 누릅니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 278
AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다.
Page 279
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 280
االستعمال. تجنب مالمسته. اشطفه بالماء في .تؤدي إلی اندالع النار وإلی الصدمات الكهربائية حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل حدوث أضرار بخط الغاز قد يؤدي إلی حدوث السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 281
الجلبة األمامية لظرف ريش الثقب البديل (28) نشوب الحرائق و/أو اإلصابة بجروح (GBH 36 VF-LI Plus) سريع الشد .خطيرة حلقة تثبيت ظرف المثقاب البديل سريع (29) يرجى الرجوع إلى الصور الموجودة في الجزء األول من (GBH 36 VF-LI Plus) الشد .دليل التشغيل Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 282
.ملحوظة: يتم تسليم المركم وهو بحالة شحن جزئي مركم لضمان قدرة أداء المركم الكاملة، يتوجب شحن العدد الكهربائية العاملة بمركمBosch تبيع شركة المركم في تجهيزة الشحن بشكل كامل قبل دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا...
Page 283
خلع ظرف المثقاب المسنن الطوق ،أي أعمال بالعدة الكهربائية )مثال ً : الصيانة ادفع لبيسة اإلقفال )5( إلى الخلف واخلع ظرف – استبدال العدد وإلخ..( وأيضا ً عند نقلها أو .(23) المثقاب المسنن الطوق Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 284
إدارة الجلبة األمامية )82( باتجاه السهم، إلی الحد ادفع لبيسة اإلقفال )5( إلى الخلف وانزع عدة – .الذي يسمح بخلع العدة .الشغل شفط الغبار/النشارة إن غبار بعض المواد كالطالء الذي يحتوي علی ،الرصاص، وبعض أنواع الخشب والفلزات والمعادن 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 285
(19) اضغط على الزر الخاص بضبط محدد العمق – .(17) الدق/إيقاف الدوران وقم بتركيب محدد العمق في المقبض اإلضافي وضع النحت .(20) يجب أن تشير الحزوز علی محدد العمق )12( إلی .األسفل Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 286
. ً نظف طرف إدخال ساق الحضن وشحمه قليال – www.bosch-pt.com :الموقع اغرز الحامل العام في حاضن العدة أثناء إدارته إلی – الستشارات االستخدام مساعدتكBosch يسر فريق .أن يتم ّ إقفاله من تلقاء نفسه 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 287
.وملحقاتها يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات .قطع غيار المغرب Robert Bosch Morocco SARL 35، شارع المالزم محمد محرود 00302 الدار البيضاء +212 5 29 31 43 27 :الهاتف sav.outillage@ma.bosch.com : البريد اإللكتروني :تجد المزيد من عناوين الخدمة تحت...
Page 288
اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای .بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 289
قطعه کار در تماس است و با سرعت پایین وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این آغاز کنید. در سرعتهای باالتر، ممکن است مته وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 290
ابزار مورد استفاده هنگام سوراخ کاری دکمه آزاد کننده قفل برای کلید توقف (16) ممکن است گیر کند. مطمئن شوید که محکم ضربه/چرخش ایستاده اید و ابزار برقی را با هر دو دست کلید توقف ضربه/چرخش (17) 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 291
.GBA 36V 6.0Ah ° 52−02 با باتری قابل شارژC اندازه گیری شده در دمای بسته به نوع باتری کاربردی <0 °C توان محدود برای دمای اند شده محاسبه ارسالی باتری طبق فنی اطالعات Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 292
292 | فارسی GBA 18V... نوع باتری باتری قابل شارژ ابزارهای برقی شارژی را هم بدون باتریBosch قابل شارژ می فروشد. در بسته بندی می توانید دریابید که آیا باتری قابل شارژ در محتویات ارسالی ظرفیت .ابزار برقی شما وجود دارد یا خیر...
Page 293
آچار سه نظام )72( را در سوراخ های مربوطه در – .ابزار مورد استفاده هنگام کار خراب شود سه نظام معمولی )32( قرار دهید و هماهنگ با .آن ابزار را سفت کنید Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 294
و وصل )41( فشرده شده است، این امر ممکن حتی االمکان از یک دستگاه مکش مناسب و درخور – .نیست .ماده )قطعه کار( استفاده کنید کلید تغییر جهت چرخش )8( را هنگام متوقف .بودن دستگاه فعال کنید 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 295
- )متعلقات( نیازSDS-plus اونیورسال )03( با شفت بین نوک مته و نوک نگهدارنده عمق با عمق مته .دارید . مطابق باشدXدلخواه شفت آداپتور را تمیز و قسمت انتهای آنرا کمی – .چرب کنید Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
)نگهدارنده یونیورسال( قرار بدهید. منحصرا ً از :یدکی را در تارنمای زیر مییابید www.bosch-pt.com سرپیچگوشتی های متناسب با سربکس استفاده با کمال میل بهBosch گروه مشاوره به مشتریان .کنید سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می برای درآوردن نگهدارنده اونیورسال، بوش قفل...
Page 299
AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü kırıcı-delici Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 300
Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Akumulatorski Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. bušaći čekić Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 810 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 301
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 10.08.2021 Bosch Power Tools 1 609 92A 810 | (22.06.2022)
Page 303
We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...