Beko WITC 7612 B0W User Manual
Beko WITC 7612 B0W User Manual

Beko WITC 7612 B0W User Manual

Hide thumbs Also See for WITC 7612 B0W:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Cottons
  • Synthetics
  • Xpress / Super Xpress + Spălare Rapidă
  • Woollens / Hand Wash
  • Gentlecare
  • Outdoor / Sports
  • Dark Care / Jeans
  • Stainexpert
  • Down Wear
  • Shirts
  • Curățarea Tamburului

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Washing Machine
User Manual
Masina de spalat automata
Manual de utilizare
WITC 7612 B0W
EN / RO
Document Number :
2820528914_EN/ 10-07-20.(21:05)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko WITC 7612 B0W

  • Page 1 Washing Machine User Manual Masina de spalat automata Manual de utilizare WITC 7612 B0W EN / RO Document Number : 2820528914_EN/ 10-07-20.(21:05)
  • Page 2 1 General safety instructions • Do not force open the locked loading door. The door will This section includes security open immediately after the instructions which may help prevent washing cycle has ended. If the the injuries and material damage risks. door does not open, apply the All kinds of warranties shall be invalid if solutions provided for “Loading...
  • Page 3 1.3 Children’s safety CAUTION! • Do not forget to close the CAUTION! loading door when leaving the • This product can be used room where the product is by children at and above 8 located. years old and by persons •...
  • Page 4 This product has been manufactured with high DANGER quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling. Do not dispose • Do not wash the product by of the waste product with normal domestic spraying or pouring water onto and other wastes at the end of its service life.
  • Page 5 4 Technical specifications Supplier name or trademark Beko WITC 7612 B0W Model name 7179242400 Rated capacity (kg) Maximum spin speed (rpm) 1200 Built-in Height (cm) Width (cm) Depth (cm) Single Water inlet / Double Water inlet • / - • Available...
  • Page 6 4.1 Installation 4.1.3 Removing the transportation locks • Apply to the nearest authorised service agent for the installation of your product. 1. Loosen all bolts with an appropriate wrench until they turn freely. • Preparation of the location and electrical, tap water and waste water installations at 2.
  • Page 7 • In case the drain hose is elevated after laying it on the floor level or close to the ground (less than 40 cm above the ground), water discharge becomes more difficult and the laundry may come out excessively wet. Therefore, follow the heights described in the figure.
  • Page 8 Adjusting the feet with water level • The voltage specified in the "Technical specifications" section must be equal to your mains voltage. • Do not make connections via extension cables or multi-plugs. CAUTION! • Damaged power cables must be replaced by the Authorised Service Agents.
  • Page 9 4.2 Preparation 4.2.3 Tips for energy and water saving Following information will help you use the 4.2.1 Sorting the laundry product in an ecological and energy/water- • Sort laundry according to type of fabric, efficient manner. colour, and degree of soiling and allowable •...
  • Page 10 • Wash your delicate clothes only with special 2) Left compartment with number “II ” (Main detergents (liquid detergent, wool shampoo, wash compartment for liquid detergent or etc.) intended solely for delicate clothes and liquid stain remover) at suggested programmes. 3) Middle compartment with number “I”...
  • Page 11 Liquid Softener Compartment Starch Put the suggested amount of liquid softener • Add liquid starch, powder starch or the into the right compartment with “ ” symbol dyestuff into the softener compartment as and dilute it to the maximum filling level line instructed on the package.
  • Page 12 4.2.7 Tips for efficient washing Clothes Delicates/ Light colours and whites Colours Dark colours Woolens/Silks (Recommended (Recommended (Recommended temperature (Recommended temperature temperature range temperature range range based on soiling level: range based on soiling level: based on soiling level: based on soiling level: 40-90ºC) cold-40ºC) cold-40ºC)
  • Page 13 4.3 Operating the product 1 - Programme Selection Knob (Uppermost position On / Off) 4.3.1 Control panel 2 - Display 3 - End Time Adjustment Button 4 - Programme Follow-up Indicator 5 - Start/Pause Button 6 - Auxiliary Function Button 3 7 - Auxiliary Function Button 2 8 - Auxiliary Function Button 1 9 - Spin Speed Adjustment Button...
  • Page 14 • : Selectable * : Automatically selected, cannot be cancelled. ** : Eco 40-60 ( ) is the test programme in accordance with EN 60456:2016 and energy label with Commission Delegated Regulation (EU) 1061/2010) ***: Eco 40-60 with 40 °C temperature selection is the test programme in accordance with EN 60456:2016/prA:2020 and energy label with Commission Delegated Regulation (EU) 2019/2014 - : See the programme description for maximum load.
  • Page 15 4.3.5 Main programmes • Hygiene+ Depending on the type of fabric, use the Applying a steam step at the beginning of the following main programmes. programme allows to soften the dirt easily. • Cottons Use this programme for your laundry (baby clothes, bed sheets, bedlinen, underwear, etc.
  • Page 16 Mix 40 Below you will find the stain groups based on • the quick function. You can use this programme to wash cottons and synthetics together without the need to sort them. When the quick function is selected: Blood Fruit juice •...
  • Page 17 4.3.7 Special programmes Rinse hold If you are not going to unload your clothes For specific applications, select any of the immediately after the programme ends, you can use following programmes. rinse hold function to keep your laundry in the final •...
  • Page 18 4.3.10.1 Auxiliary functions INFORMATION Prewash • • This is not a washing programme. A Prewash is only worthwhile for heavily soiled It is a maintenance programme. laundry. Not using the Prewash will save • Do not run this programme when there are energy, water, detergent and time.
  • Page 19 Changing the delayed end time • AntiCrease+ If you want to change the time during countdown: If you press and hold the auxiliary function button Turn the programme selection knob to cancel the 3 for 3 seconds, this function will be selected delayed end time function, and then set the desired and the programme follow-up light of the relevant time again.
  • Page 20 You can change the auxiliary functions, speed and temperature settings without stopping the programme flow while the programme is running. To do this, the change you are going to make must be something that will be carried out after the programme step that is running. If the change is not suitable, relevant lights will flash 3 times.
  • Page 21 Adding and removing laundry 4.3.18 Your machine has the "Pause Mode" function. 1. Press the “Start/Pause” button to pause the machine. The programme follow-up light of After using the On/Off button to switch on the the relevant step during which the machine machine, if you do not start any programme in was switched into the pause mode will flash.
  • Page 22 4.4 Maintenance and cleaning After every washing Service life of the product extends and make sure that no foreign frequently faced problems decrease if cleaned substance is left in the at regular intervals. drum. 4.4.1 Cleaning the detergent drawer If the holes on the bellow shown in the figure is Remove any powder residue buildup in the blocked, open the holes using a toothpick.
  • Page 23 2. Remove the nuts of the water intake hoses 2. Some of our products have emergency to access the filters on the water intake draining hose and some does not have. valves. Clean them with an appropriate Follow the steps below to discharge the brush.
  • Page 24 5 Troubleshooting Loading door cannot be opened. • Loading door lock is activated because of the water level in the product. >>>Drain the water by running the Pump or Programmes do not start after the loading door is Spin programme. closed.
  • Page 25 Washing performance is poor: Laundry turns gray. (**) Washing machine does not rinse well. • Insufficient amount of detergent has been used over a long • The amount, brand and storage conditions of the detergent period of time. >>>Use the recommended amount of used are inappropriate.
  • Page 26 Too much foam forms inside the product. (**) • Improper detergents for the washing machine is used. >>>Use detergents appropriate for the washing machine. • Excessive amount of detergent is used. >>>Use only sufficient amount of detergent. • Detergent was stored under improper conditions. >>>Store detergent in a closed and dry location.
  • Page 27 Masina de spalat automata Manual de utilizare WITC 7612 B0W Numărul documentului : 2820528914_RO/ 10-07-20.(21:21)
  • Page 28 1 Instrucțiuni generale de • Nu deschideți niciodată ușa de siguranță încărcare și nu scoateți filtrul atunci când încă mai există apă Această secțiune include instrucțiuni în mașină. În caz contrar, pot de siguranță ce pot preveni rănirile și apărea riscul de inundație și de riscurile de deteriorare.
  • Page 29 1.3 Siguranța copiilor AVERTIZARE! • Nu uitați să închideți ușa de AVERTIZARE! încărcare atunci când părăsiți • Acest produs poate fi folosit camera în care se află produsul. de copii începând cu vârsta • Depozitați toți detergenții de 8 ani și de persoane cu și aditivii într-un loc sigur, capacități fizice, senzoriale inaccesibil copiilor, prin...
  • Page 30 Acest aparat a fost produs cu componente PERICOL și materiale de înaltă calitate care pot fi reutilizate și sunt potrivite pentru reciclare. • Nu curățați niciodată produsul Nu eliminați produsul împreună cu deșeuri stropind sau turnând apă menajere sau alt tip de deșeuri la sfârșitul pe acesta! Există...
  • Page 31 4 Specificații tehnice Nume sau marcă comercială furnizor Beko WITC 7612 B0W Nume model 7179242400 Capacitate nominală (kg) Viteză de centrifugare maximă (rpm) 1200 Încorporată Înălţime (cm) Lăţime (cm) Adâncime (cm) Intrare apă simplă / Intrare apă dublă • / - •...
  • Page 32 4.1 Instalarea 4.1.3 Demontarea șuruburilor de fixare pentru transport • Contactați cel mai apropiat agent de service autorizat pentru instalarea mașinii. 1. Slăbiți toate șuruburile cu o cheie potrivită până când acestea se rotesc liber. • Pregătirea locației și montajul electric, alimentarea cu apă...
  • Page 33 • Dacă furtunul este ridicat după ce a fost așezat la nivelul pardoselii sau aproape de sol (la mai puțin de 40 cm deasupra solului), evacuarea apei se face mai greu, iar hainele pot ieși excesiv de ude. Așadar, respectați înălțimile descrise în figură.
  • Page 34 Reglarea picioarelor cu ajutorul nivelei • Dacă siguranța sau întreruptorul existent are o capacitate mai mică de 16 amperi, apelați la un electrician calificat pentru a instala o siguranță de 16 amperi. • Tensiunea prizei trebuie să fie identică cu tensiunea indicată...
  • Page 35 4.2 Pregătirea 4.2.3 Sfaturi pentru economisirea energiei și apei 4.2.1 Sortarea rufelor Informațiile de mai jos vă vor ajuta să utilizați • Sortați rufele în funcție de material, culoare, mașina într-o manieră ecologică și economică grad de murdărire și temperatură de spălare pentru energie electrică...
  • Page 36 • Spălați-vă hainele delicate numai cu Compartimentele sertarului de detergent sunt detergenți speciali (detergent lichid, șampon indicate mai jos: de lână etc.) destinați numai pentru haine 1) Compartimentul stâng cu numărul „II” delicate și pentru programele recomandate. (Compartiment principal de spălare pentru •...
  • Page 37 Introduceți cantitatea sugerată de detergent INFORMAȚII sub formă lichidă în compartimentul stâng prevăzut cu simbolul „II ” și diluați-l până la • Înainte de utilizarea înălbitorul lichid, citiți cu linia maximă de nivel (max. II ) cu apă caldă. atenție instrucțiunile de dozare și eticheta În mod particular, detergenții concentrați articolelor de îmbrăcăminte.
  • Page 38 4.2.7 Sugestii pentru spălare eficientă Haine În culori deschise și Negre/În culori Articole delicate/ Colorate albe închise din lână/mătase (Intervalul de (Intervalul de (Interval de temperaturi (Intervalul de temperatură temperatură temperatură recomandat în funcție de recomandat în funcție de recomandat în recomandat în gradul de murdărire: 40-90 gradul de murdărire: rece...
  • Page 39: Table Of Contents

    4.3 Utilizarea produsului 1 - Buton de selectare a programului (Poziția superioară Pornit / Oprit) 4.3.1 Panou de control 2 - Afișaj 3 - Buton reglare timp de finalizare 4 - Indicator urmărire program 5 - Buton Pornire / Pauză 6 - Buton Funcție auxiliară...
  • Page 40: Cottons

    • : Selectabil *: Selectat automat, nu poate fi anulat. ** : Eco 40-60 ( ) este programul test în conformitate cu standardul EN 60456:2016 și cu eticheta energetică a Regulamentului Delegat al Comisiei (UE) 1061/2010) ***: Eco 40-60 cu selectare a temperaturii de 40°C este programul test în conformitate cu EN 60456:2016/prA:2020 și cu eticheta energetică...
  • Page 41: Xpress / Super Xpress + Spălare Rapidă

    4.3.5 Programe principale declarată. În momentul când încărcați mașina cu o cantitate de rufe mai mică (de ex. ½ din capacitate În funcție de tipul de material, utilizați sau mai puțin), perioadele din pașii programului următoarele programe principale de spălare. pot deveni în mod automat mai scurte.
  • Page 42: Outdoor / Sports

    Înainte de spălare, verificați etichetele articolelor • Dark Care / Jeans ( Culori închise / Jeans) de îmbrăcăminte (se recomandă pentru cămăși, Utilizați acest program pentru a păstra culoarea pantaloni, pantaloni scurți, tricouri, haine de hainelor dvs. închise la culoare sau a blugilor. Acest bebeluși, pijamale, șorțuri, așternuturi, huse de program oferă...
  • Page 43 Amânare clătire 4.3.7 Programe speciale Dacă nu doriți să scoateți imediat rufele din Pentru aplicații specifice, selectați oricare din mașină după ce programul s-a finalizat, puteți următoarele programe. utiliza funcția de amânare a clătirii pentru a • Rinse (Clătire) menține rufele în apa finală de clătire și pentru Utilizați acest program atunci când doriți să...
  • Page 44: Curățarea Tamburului

    4.3.10.1 Funcții auxiliare INFORMAȚII Prespălare • • Acesta nu este un program de spălare. Prespălarea este necesară numai pentru haine Acesta este un program de întreținere. foarte murdare. Neutilizarea funcției Prespălare • Nu rulați programul când există obiecte în va economisi energie, apă, detergent și timp. mașină.
  • Page 45 Pentru a dezactiva funcția Blocare pentru copii: 1. Deschideți ușa de serviciu, introduceți rufele și adăugați detergentul etc. Apăsați și țineți apăsat butonul Funcției auxiliare 2 timp de 3 secunde în timp ce rulează un 2. Selectați programul de spălare, program.
  • Page 46 4.3.12 Pornirea programului 4.3.14 Blocarea ușii de serviciu 1. Apăsați butonul Pornire / Pauză pentru a porni Ușa de serviciu a mașinii are un sistem de blocare programul. care împiedică deschiderea ușii de serviciu în cazul în care nivelul apei este nepotrivit. 2.
  • Page 47 4.3.15 Modificarea setărilor Mașina va opri programul când rotiți butonul de selectare a programului; însă, apa din mașină nu după începerea programului este evacuată. Atunci când selectați și porniți un Trecerea mașinii în modul Pauză. program nou, programul nou selectat va porni în Pentru a trece mașina în modul Pauză...
  • Page 48 4.4 Întreținerea și curățarea După fiecare spălare, Prin curățarea periodică a mașinii de spălat asigurați-vă că în cuvă nu se mărește durata de folosință a produsului și au rămas substanțe străine. sunt evitate probleme frecvente. 4.4.1 Curățarea sertarului Dacă orificiile din burduf indicate în figură sunt pentru detergent înfundate, desfundați-le cu o scobitoare.
  • Page 49 1. Închideți robinetele. 2. Unele mașini sunt prevăzute cu furtun de evacuare de urgență, altele nu. Urmați pașii 2. Demontați piulițele furtunurilor de alimentare de mai jos pentru a evacua apa. cu apă pentru a putea accesa filtrele racordurilor de alimentare cu apă. Curățați- le cu o perie adecvată.
  • Page 50 5 Depanare În timpul spălării nu se vede apa din mașină. • Apa se află în partea invizibilă a produsului. >>> Aceasta nu este o defecțiune. Programele nu pornesc după ce ușa de încărcare Ușa de încărcare nu poate fi deschisă. este închisă.
  • Page 51 Timpul programului nu efectuează o numărătoare Performanța de spălare este slabă: Rufele au un inversă. (*) miros neplăcut. (**) • încărcătura mașinii este dezechilibrată. >>> Sistemul • Pe cuvă s-au format mirosuri și straturi de bacterii ca automat de detectare a sarcinii neechilibrate poate fi rezultat al spălării continue la temperaturi joase și/sau activat datorită...
  • Page 52 Reziduuri de detergent în sertarul de detergent. (**) Rufele rămân umede la finalizarea programului. (*) • Detergentul a fost introdus în sertarul umed. >>> Uscați • Din cauza utilizării unei cantități excesive de detergent sertarul detergentului înainte de introducerea acestuia. s-a produs spumă...

Table of Contents