Silvercrest SHMS 300 B1 Operating Instructions Manual
Silvercrest SHMS 300 B1 Operating Instructions Manual

Silvercrest SHMS 300 B1 Operating Instructions Manual

Hand mixer set
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HANDMIXER-SET SHMS 300 B1
HANDMIXER-SET
Bedienungsanleitung
SET SBATTITORE
Istruzioni per l'uso
IAN 113057
BATTEUR
Mode d'emploi
HAND MIXER SET
Operating instructions

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SHMS 300 B1

  • Page 1 HANDMIXER-SET SHMS 300 B1 HANDMIXER-SET BATTEUR Bedienungsanleitung Mode d’emploi SET SBATTITORE HAND MIXER SET Istruzioni per l’uso Operating instructions IAN 113057...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi...
  • Page 4: Table Of Contents

    INHALTSVERZEICHNIS SEITE Einführung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lieferumfang Teilebezeichnungen Technische Daten Sicherheitshinweise Auspacken Aufstellen Geschwindigkeits-Stufen Bedienen Kneten und Quirlen ............5 Pürieren .
  • Page 5: Einführung

    HANDMIXER-SET Teilebezeichnungen Abbildung A: Einführung 1 Geschwindigkeits-Schalter 2 Turbo-Taste 3 Einsatz-Vorrichtung für Pürierstab Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. mit Sicherheitsverschluss 4 Entriegelungs-Knopf für Handmixer Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt 5 Entriegelungs-Knopf entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestand- 6 Rührständer teil dieses Produkts.
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Gefahr – Elektrischer Schlag! • Das Netzkabel darf nie in die Nähe oder in Berührung mit heißen Teilen des Geräts oder anderen Wärmequellen kommen. Lassen Sie das Netzkabel nicht auf Kanten oder Ecken aufliegen. • Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht. •...
  • Page 7 • Ziehen Sie nach jedem Gebrauch und vor jeder Reinigung den Netzstecker, um ein unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden. • Ziehen Sie vor dem Auswechseln von Zubehör immer den Netzstecker, um ein unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden. • Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im Betrieb bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden.
  • Page 8: Auspacken

    Auspacken Bedienen • Entnehmen Sie alle Teile aus der Verpackung. Kneten und Quirlen • Entfernen Sie sämtliche Verpackungsmaterialien Warnung: und Transportsicherungen. Betreiben Sie den Mixer nicht länger als 10 Minuten • Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit am Stück. Machen Sie nach 10 Minuten solange und Beschädigungen.
  • Page 9 Warnung: • Füllen Sie nie mehr Zutaten als insgesamt 1,5 kg in die Rührschüssel 7. Ansonsten kann der Mo- Betreiben Sie den Mixer nicht länger als 10 Minu- tor beschädigt werden. ten am Stück. Machen Sie nach 10 Minuten solan- ge eine Pause, bis sich das Gerät abgekühlt hat.
  • Page 10: Pürieren

    Warnung: Pürieren Betreiben Sie den Pürierstab w nicht länger als eine Warnung: Minute am Stück. Machen Sie nach einer Minute so- Benutzen Sie den Pürierstab w nie für harte Lebens- lange eine Pause, bis sich das Gerät abgekühlt hat. mittel, wie etwa: Kaffeebohnen, Eiswürfel, Zucker, Getreide, Schokolade, sehr hartes Gemüse etc.
  • Page 11: Rezepte

    Achtung: Hefezopf Reinigen Sie nur den unteren Teil des Pürierstabs w 500 g Mehl unter fließendem Wasser. Es darf kein Wasser ins 60 g Butter Innere des Pürierstabs w gelangen. Das führt zu 60 g Zucker Beschädigungen am Gerät. 7 g Salz 42 g Hefe (1 Päckchen frische Hefe) •...
  • Page 12: Aioli

    Entsorgen Aioli 500 g Mayonnaise 1 Becher Schmand Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den 50 g Knoblauch normalen Hausmüll. Dieses Produkt 2 TL Senf (mittelscharf) unterliegt der europäischen Richtlinie 1 Pkt. gemischte Kräuter (tiefgekühlt) 2012/19/EU. 1 Prise Zucker 1/2 TL Salz Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen 1/2 TL Pfeffer Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale...
  • Page 13: Importeur

    Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und repa- rierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
  • Page 14 SOMMAIRE PAGE Introduction Usage conforme Accessoires fournis Désignations des pièces Caractéristiques techniques Consignes de sécurité Déballage Installation Niveaux de vitesse Fonctionnement Pétrir et battre .............15 Réduire en purée .
  • Page 15: Introduction

    BATTEUR Désignations des pièces Figure A : Introduction 1 Interrupteur de vitesse 2 Touche turbo 3 Dispositif d'insertion du pied presse-purée Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. avec fermeture de sécurité 4 Bouton de déverrouillage pour le batteur Vous avez choisi un produit de grande qualité.
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Danger – Choc électrique ! • Le cordon d'alimentation ne doit jamais être en contact avec les pièces chaudes de l'appareil ou d'autres sources de chaleur. Ne laissez pas le cordon d'alimentation reposer sur des bords ou des coins. •...
  • Page 17 • Après chaque utilisation et avant chaque nettoyage, retirez la fiche secteur pour éviter une mise en marche accidentelle. • Avant de remplacer des accessoires, retirez toujours la fiche secteur pour éviter une mise en marche accidentelle. • Avant de remplacer des accessoires ou des pièces auxiliaires, qui se déplacent en cours d'opération, l'appareil doit être éteint et coupé...
  • Page 18: Déballage

    Déballage Fonctionnement • Prélevez toutes les pièces de l'emballage. Pétrir et battre • Enlevez toutes les sécurités de transport et tout Avertissement : le matériel d'emballage. N'opérez pas l'appareil plus de 10 minutes d'affilée. • Vérifiez si la livraison est complète et ne Après 10 minutes, faites une pause jusqu'à...
  • Page 19 Avertissement : • Ne versez pas plus de 1,5 kg d'ingrédients au total dans le bol mélangeur 7. Vous risqueriez N'opérez pas le batteur plus de 10 minutes d'affilée. dans le cas contraire d'endommager le moteur. Après 10 minutes, faites une pause jusqu'à ce que l'appareil se soit refroidi.
  • Page 20: Réduire En Purée

    Avertissement : Réduire en purée N'opérez pas le pied presse-purée w plus d'une Avertissement : minute d'affilée. Après une minute, faites une pause N'utilisez jamais le pied presse-purée w pour des jusqu'à ce que l'appareil se soit refroidi. denrées alimentaires dures, comme par exemple : grains de café, glaçons, sucre, céréales, chocolat, 5.
  • Page 21: Recettes

    Brioche tressée Attention : 500 g de farine Nettoyez uniquement la partie inférieure du pied presse-purée w à l'eau courante. De l'eau ne doit 60 g de beurre pas pénétrer à l'intérieur du pied presse-purée w. 60 g de sucre 7 g de sel On risquerait d'endommager l'appareil.
  • Page 22: Aïoli

    Mise au rebut Aïoli 500 g de mayonnaise 1 pot de crème fraîche L’appareil ne doit jamais être jeté dans 50 g d'ail la poubelle domestique normale. 2 CC de moutarde (mi-forte) Ce produit est soumis à la directive 1 paquet de mélange d'herbes (congelé) européenne 2012/19/EU.
  • Page 23: Importateur

    La durée de la garantie n'est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les pièces remplacées et réparées. Tous dommages et défauts présents dès l'achat doivent être notifiés dès que le produit est déballé, et au plus tard deux jours après la date d'achat.
  • Page 24 INDICE PAGINA Introduzione Uso conforme Fornitura Definizioni dei componenti Dati tecnici Indicazioni di sicurezza Disimballaggio Installazione Livelli di velocità Funzionamento Impastare e frullare ............25 Ridurre in purea .
  • Page 25: Introduzione

    SET SBATTITORE Definizioni dei componenti Figura A: Introduzione 1 Commutatore di velocità 2 Tasto Turbo 3 Dispositivo di inserimento dell'asta frullatrice con Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparec- chio. blocco di sicurezza 4 Pulsante di sbloccaggio per il mixer Lei ha scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale 5 Pulsante di sbloccaggio di istruzioni è...
  • Page 26: Indicazioni Di Sicurezza

    Indicazioni di sicurezza Pericolo di scossa elettrica! • Il cavo di rete non deve mai entrare in contatto con componenti bollenti dell'apparecchio o con altre sorgenti di calore. Impedire che il cavo di rete poggi su spigoli o angoli. • Non piegare né schiacciare il cavo di alimentazione. •...
  • Page 27 • Dopo ogni uso e prima di ogni pulizia staccare la spina in modo da impedire un'accensione involontaria. • Prima della sostituzione degli accessori, staccare sempre la spina in modo da impedire un'accensione involontaria. • Prima della sostituzione di accessori o componenti aggiuntivi che durante il fun- zionamento si muovono, occorre spegnere l'apparecchio e staccare la spina.
  • Page 28: Disimballaggio

    Disimballaggio Funzionamento • Rimuovere tutti i componenti dalla confezione. Impastare e frullare • Rimuovere tutti i fissaggi del trasporto e i materiali Advertencia: di imballaggio. • Controllare la fornitura in relazione alla sua Non utilizzare l'apparecchio per oltre 10 minuti. completezza e integrità.
  • Page 29 Advertencia: • Non inserire mai ingredienti in quantità superiore a 1,5 kg nel recipiente 7. In caso contrario, il Non utilizzare l'apparecchio per oltre 10 minuti. motore si può danneggiare. Dopo 10 minuti, fare una pausa per consentire il raffreddamento dell'apparecchio. In caso contrario, 5.
  • Page 30: Ridurre In Purea

    Advertencia: Ridurre in purea Non azionare l'asta frullatrice w per un periodo Advertencia: superiore a un minuto. Dopo un minuto, fare una Non utilizzare mai l'asta frullatrice w per alimenti pausa per consentire il raffreddamento dell'appa- duri come ad esempio: chicchi di caffè, cubetti di recchio.
  • Page 31: Ricette

    Attenzione: Treccia lievitata Pulire solo la parte inferiore dell'asta frullatrice w 500 g di farina sotto acqua corrente. Nell'interno dell'asta frulla- 60 g di burro trice w non deve penetrare acqua. Ciò potrebbe 60 g di zucchero causare danni all'apparecchio. 7 g di sale 42 g lievito (1 pacchetto di lievito fresco) •...
  • Page 32: Salsa Aioli

    Smaltimento Salsa Aioli 500 g di maionese 1 bicchiere di panna acida Non gettare per alcun motivo l’appa- 50 g di aglio recchio insieme ai normali rifiuti 2 cucchiaini di senape (semipiccante) domestici. Questo prodotto sottostà 1 pacchetto di erbe aromatiche miste (surgelate) alla direttiva europea 2012/19/EU.
  • Page 33: Importatore

    Ciò vale anche per le componenti sostituite e riparate. I danni e difetti presenti già all'acquisto devono es- sere comunicati immediatamente dopo il disimbal- laggio, e non oltre due giorni dalla data di acqui- sto. Le riparazioni effettuate dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.
  • Page 34 CONTENT PAGE Introduction Intended Use Text Items supplied Description of Components Technical data Safety instructions Unpacking Placing Speed levels Operation Kneading and Whisking ........... . .35 Blending .
  • Page 35: Introduction

    HAND MIXER SET Description of Components Illustration A: Introduction 1 Speed switch 2 Turbo button 3 Fixture for the blender, with safety cover Congratulations on the purchase of your new appli- 4 Unlocking button for handmixer ance. 5 Unlocking button You have clearly decided in favour of a quality 6 Mixing stand product.
  • Page 36: Safety Instructions

    Safety instructions Danger – Risk of electric shocks! • Keep power cable away from hot parts of the appliance and other heat sources. Do not run power cable over sharp edges or corners. • Do not kink or crush the power cable. •...
  • Page 37 • Unplug the appliance after every use and before cleaning to prevent it from switching on inadvertently. • Always unplug the appliance before changing the accessories to prevent it from switching on inadvertently. • Switch appliance off and disconnect from the power supply before changing accessories or additional parts that move during operation.
  • Page 38: Unpacking

    Unpacking Operation • Take all components out the packaging. Kneading and Whisking • Remove all packaging materials and transport Warning: restraints. Do not operate the mixer for longer than 10 minutes • Check that all of the items listed are present and in one session.
  • Page 39 Warning: • Never fill the mixing bowl 7 with more than a total of 1.5 kg of ingredients. Otherwise the Do not operate the mixer for longer than 10 minutes motor may be damaged. in one session. After 10 minutes, allow the appliance to rest until it has cooled itself down.
  • Page 40: Blending

    Warning: Blending Do not operate the blender w for longer than 1 Warning: minute in one session. After one minute, allow the Never use the blender w for hard foodstuffs such as: appliance to rest until it has cooled itself down. coffee beans, ice cubes, sugar, cereals, chocolate, raw/hard vegetables etc.
  • Page 41: Recipes

    Warning: Braided Bread Clean only the lower part of the blender w under 500 g Flour running water. Under no circumstances may water 60 g Butter permeate into the blender w. These could result in 60 g Sugar damage to the appliance. 7 g Salt 42 g Yeast (1 Pkt fresh yeast) •...
  • Page 42: Aioli

    Disposal Aioli 500 g Mayonnaise 1 beaker Sour cream Do not dispose of the appliance in your 50 g Garlic normal domestic waste. This product is 2 tsp Mustard (medium-sharp) subject to the European guideline 1 pkt. Mixed herbs (frozen) 2012/19/EU.
  • Page 43: Importer

    The warranty period will not be extended by repairs made under warranty. This applies also to replaced and repaired parts. Any damage and defects extant on purchase must be reported immediately after un- packing the appliance, at the latest, two days after the purchase date.
  • Page 44 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni · Last Information Update: 03 / 2015 · Ident.-No.: SHMS300B1-02015-1 IAN 113057...

This manual is also suitable for:

113057

Table of Contents