Makita UH5580 Instruction Manual page 50

Hide thumbs Also See for UH5580:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
14. Verifique as sebes e os arbustos quanto a
objetos estranhos, tais como cercas de arame
ou fios ocultos antes de utilizar a ferramenta.
15. Desligue imediatamente o motor e desligue a
ficha da tomada principal se o cortador entrar
em contacto com uma cerca ou outro objeto
duro. Verifique o cortador quanto a danos e, caso
se encontre danificado, repare imediatamente.
16. Antes de verificar o cortador, reparar avarias
ou remover material preso no cortador, desli-
gue sempre o aparador e desligue a ficha da
tomada principal.
17. Desligue o aparador e desligue e proteja a
ficha da tomada principal antes de efetuar
qualquer trabalho de manutenção.
18. Quando mover o aparador de cerca viva para
outro local, incluindo durante o trabalho,
desligue sempre a ficha da tomada principal
e coloque a tampa da lâmina nas lâminas de
corte. Nunca carregue nem transporte o aparador
com o cortador em funcionamento. Nunca agarre
o cortador com as mãos.
19. Limpe o aparador de cerca viva, e especial-
mente o cortador, após a utilização e antes de
armazenar o aparador por períodos prolonga-
dos. Lubrifique ligeiramente o cortador e coloque
a tampa. A tampa fornecida com a unidade pode
ser pendurada na parede, proporcionando uma
forma segura e prática de guardar o aparador de
cerca viva.
20. Guarde o aparador de cerca viva com a tampa
colocada num local seco. Mantenha-o fora do
alcance das crianças. Nunca guarde o aparador
em espaços exteriores.
21. Nunca aponte as lâminas de corte na sua dire-
ção ou na direção de terceiros.
22. Se as lâminas pararem devido ao encrava-
mento de objetos estranhos entre as lâminas
durante o funcionamento, desligue a ferra-
menta e retire a ficha da tomada elétrica e,
em seguida, remova os objetos estranhos
utilizando ferramentas, tais como um alicate. A
remoção manual dos objetos estranhos pode cau-
sar ferimentos, uma vez que as lâminas podem
mover-se como reação à remoção dos objetos
estranhos.
23. Evite ambientes perigosos. Não utilize a ferra-
menta em locais húmidos ou molhados, nem
a exponha à chuva. A água que entra na ferra-
menta aumenta o risco de choque elétrico.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
AVISO:
NÃO permita que conforto ou familia-
ridade com o produto (adquirido com o uso repe-
tido) substitua a aderência estrita às regras de
segurança da ferramenta. MÁ INTERPRETAÇÃO
ou não seguimento das regras de segurança
estabelecidas neste manual de instruções pode
causar danos pessoais sérios.
DESCRIÇÃO FUNCIONAL
PRECAUÇÃO:
a ferramenta está desligada e com a ficha reti-
rada da tomada, antes de proceder a afinações
ou de verificar o funcionamento da respetiva
ferramenta.
Ação do interruptor
► Fig.1: 1. Gatilho do interruptor B 2. Gatilho do inter-
ruptor A 3. Gatilho do interruptor C
Para sua segurança, esta ferramenta está equipada
com um sistema de comutação triplo. Para ligar a
ferramenta, pressione dois dos três gatilhos A, B e C.
Solte um dos dois gatilhos pressionados para desligar.
A sequência de comutação não é importante uma vez
que a ferramenta apenas arranca quando ambos os
interruptores estão ativados.
Corte reto
► Fig.2
Para efetuar um corte reto da cerca viva, puxe os gati-
lhos A e B.
Corte vertical
► Fig.3
Corte no sentido ascendente com ambas as mãos,
puxe os gatilhos do interruptor B e C e mova o aparador
em frente do seu corpo.
Corte em área distante
► Fig.4
Para cortar a cerca viva numa área distante com as
duas mãos, puxe os gatilhos do interruptor A e C.
MONTAGEM
PRECAUÇÃO:
ferramenta está desligada e com a ficha retirada
da tomada antes de executar quaisquer trabalhos
na ferramenta.
Prender o cabo de extensão
PRECAUÇÃO:
cabo de extensão está desligado da tomada de
alimentação.
► Fig.5: 1. Gancho completo 2. Cabo de extensão
3. Cabo da ferramenta
Quando prender o cabo de extensão, fixe-o no cabo da
ferramenta com o gancho completo. Fixe o gancho a
cerca de 100 - 200 mm do conector do cabo de exten-
são. Tal irá ajudar a evitar a desconexão acidental.
50 PORTUGUÊS
Certifique-se sempre de que
Certifique-se sempre de que a
Certifique-se de que o

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Uh6580Uh7580

Table of Contents