Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Freezer
User manual
Congélateur/Réfrigérateur
Manuel d'utilisation
‫الفريزر‬
‫دليل المستخدم‬
RFSE300W - RFSE300S
EN / FR / AR
58 7659 0000/AA

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko RFSE300W

  • Page 1 Freezer User manual Congélateur/Réfrigérateur Manuel d'utilisation ‫الفريزر‬ ‫دليل المستخدم‬ RFSE300W - RFSE300S EN / FR / AR 58 7659 0000/AA...
  • Page 2 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation Reversing the doors ......14 2 Important Safety Warnings 5 Using your cooler/freezer 15 Intended use ........5 Setting the operating temperature ... 15 General safety ........5 Freezing ........... 16 For products with a ......8 Defrosting of the appliance ....
  • Page 4: Your Refrigerator

    Your refrigerator MAX. 1. Control Panel 2. Flap (Fast-Freeze compartment) 3. Ice cube tray & Ice bank 4. Drawers 5. Adjustable front feet Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
  • Page 5: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please review the following This appliance is intended to be information. Failure to observe used in household and similar this information may cause applications such as injuries or material damage. – staff kitchen areas in shops, Otherwise, all warranty and offices and other working reliability commitments will environments;...
  • Page 6 • Do not touch frozen food by • Ensure highly alcoholic hand; they may stick to your beverages are stored securely hand. with the lid fastened and • Unplug your refrigerator before placed upright. cleaning or defrosting. • Never store spray cans •...
  • Page 7 • This refrigerator is intended • Do not spray substances for only storing food items. It containing inflammable gases must not be used for any other such as propane gas near the purpose. refrigerator to avoid fire and • Label of technical specifications explosion risk.
  • Page 8: For Products With A

    distance between devices • Do not install on the hot should be at least 8cm. water inlet. Take precautions Otherwise, adjacent side walls against of the risk of may be humidified. freezing of the hoses. Water • The product shall never be temperature operating used while the compartment interval shall be 33°F (0.6°C)
  • Page 9: Package Information

    Ignore this warning if your safety, cut the power cable and break the locking mechanism of product's cooling system contains R134a. the door, if any, so that it will be non-functional before disposing Type of gas used in the product of the product.
  • Page 10 or drawer according to the shapes and size of food to be frozen. • Thawing frozen food in fridge compartment will both provide energy saving and preserve the food quality.
  • Page 11: Installation

    Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of your refrigerator, it should be emptied When the compressor starts to...
  • Page 12: Adjusting The Legs

    order to achieve an efficient operation. Product must not be operated before If the refrigerator is to be placed in a it is repaired! There is the risk of recess in the wall, there must be at electric shock! least 5 cm distance with the ceiling Disposing of the packaging and at least 5 cm with the wall.
  • Page 13: Preparation

    Preparation • For a freestanding appliance; ‘this not thaw thanks to its Advanced refrigerating appliance is not intended Electronic Temperature Control to be used as a built-in appliance’ . System. For the first installation, the product should NOT be placed under •...
  • Page 14: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order . 45 ¡ 180¡...
  • Page 15: Using Your Cooler/Freezer

    Using your cooler/freezer Setting the operating temperature Cold Warm The operating temperature is regulated The normal storage temperature of by the temperature control. your appliance should be -18 °C (0 °F). 1 = Lowest cooling setting (Warmest Lower temperatures can be obtained setting) by adjusting the thermostat knob towards Position MAX.
  • Page 16: Freezing

    MAX. indicator is still switched on then wait Indicator lights for 24 hours before calling service. There are three coloured indicator lights located inside the appliance Thermostat knob The thermostat knob is located on the which show the operating mode of the indicator light frame.
  • Page 17: Defrosting Of The Appliance

    Thus, the freezing capacity will not be Defrosting of the appliance exceeded, and the temperature inside the freezer will not rise. Excessive build-up of ice will affect • Attention the freezing performance of your Keep the already deep-frozen food appliance. always separated with freshly placed It is therefore recommended that you food.
  • Page 18 After the defrosting is done, clean the inside (see the section ‘Cleaning and care’). Reconnect the appliance to the mains. Place the frozen food into the drawers and slide the drawers into the freezer.
  • Page 19: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or To remove door racks, remove all the similar substances for cleaning contents and then simply push the purposes. door rack upwards from the base. We recommend that you unplug the Never use cleaning agents or water appliance before cleaning.
  • Page 20: Troubleshooting

    Troubleshooting Check this list before contacting the If the product does not restart after this service. Doing so will save you time period, contact the service. and money. This list includes frequent • Defrosting is active. >>> This is normal complaints that are not related to faulty for a fully-automatic defrosting product.
  • Page 21 product to run longer. Do not open the Wait until the temperature of relevant doors too frequently. parts reach the sufficient level by • The freezer or cooler door may be ajar. changing the temperature of cooler or >>> Check that the doors are fully freezer compartments.
  • Page 22 • The doors were opened frequently or If The Surface Of The Product Is Hot. kept open for long periods. >>> Do not • High temperatures may be observed open the doors too frequently; if open, between the two doors, on the side close the door.
  • Page 23 Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
  • Page 24 TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur Préparation Réversibilité des portes ....14 2 Précautions de sécurité importantes 5 Utilisation du congélateur / réfrigérateur Sécurité générale ....... 5 Pour les appareils dotés d'une fontaine Réglage de la température de à eau ..........9 fonctionnement .......
  • Page 25: Votre Réfrigérateur

    Votre réfrigérateur MAX. 1.Bandeau de commande 2.Déflecteur (compartiment Congélation Rapide) 3. Récipient de conservation de glaçons 4.Tiroirs 5.Pieds avant réglables Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté, elles sont valables pour d’autres modèles.
  • Page 26: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les REMARQUE: informations suivantes : Ne pas utiliser tout dispositif mécanique ou Cet appareil peut être utilisé un autre dispositif hors par des enfants âgés d’au des recommandations moins 8 ans et par des du fabricant pour personnes ayant des capacités accélérer le processus de...
  • Page 27: Sécurité Générale

    Dans des applications congélation. Cela peut similaires n’ayant pas de service entraîner leur éclatement. alimentaire et non détaillants • Ne touchez pas des produits congelés avec Sécurité générale les mains, ils pourraient se • Si le cordon d’alimentation coller à celles-ci. est endommagé, celui-ci •...
  • Page 28 • Les appareils électriques compris) souffrant de peuvent être réparés déficience physique, seulement par des sensorielle, mentale, personnes autorisées. Les ou inexpérimentées, à réparations réalisées par des moins d’avoir obtenu une personnes ne présentant autorisation auprès des pas les compétences personnes responsables de requises peuvent présenter leur sécurité.
  • Page 29 • L'étiquette avec les • Pour des raisons de caractéristiques techniques sécurité, évitez de pulvériser est située sur la parois directement de l'eau sur les gauche à l'intérieur du parties externes et internes réfrigérateur. du réfrigérateur. • Ne branchez jamais votre •...
  • Page 30 il doit être débranché. Un et les systèmes de drainage problème avec le câble accessibles. d'alimentation pourrait • Nettoyez les réservoirs causer un incendie. d’eau s’ils n’ont pas été • Le réfrigérateur peut bouger utilisés depuis 48 h ; rincez le si ses pieds réglables ne système d’eau raccordé...
  • Page 31: Pour Les Appareils Dotés D'une Fontaine À Eau

    des précautions contre le risque de congélation des tuyaux. L’intervalle de fonctionnement de la température des eaux doit être de 33 F (0,6°C) au moins et de 100 F (38 C) au plus. • Utilisez uniquement de l’eau potable. Sécurité enfants •...
  • Page 32: Informations Relatives À L'emballage

    enfants, coupez le câble d'alimentation et Ne jetez jamais l'appareil au feu pour vous le mécanisme de verrouillage de la porte, le en débarrasser. cas échéant. Ce faisant, vous rendez Mesures d’économie l'appareil inopérant avant sa mise au rebut. d’énergie Informations relatives à...
  • Page 33: Installation

    Installation Veuillez noter que le fabricant ne pourra être tenu responsable si les informations fournies dans cette notice d’utilisation ne sont pas respectées. Points à prendre en compte lorsque vous transportez à nouveau votre produit. 1.Le réfrigérateur doit être vidé et nettoyé avant tout transport.
  • Page 34: Réglage Des Pieds

    • Les rallonges et prises multivoies ne humides et de la lumière directe du soleil. doivent pas être utilisés pour brancher 3. Une ventilation d’air autour du l’appareil. réfrigérateur doit être aménagée pour Un câble d’alimentation endommagé obtenir un fonctionnement efficace. doit être remplacé...
  • Page 35: Préparation

    Préparation lui changer d’emplacement une fois qu’il •Votre réfrigérateur doit être installé à au a atteint son état de fonctionnement moins 30 cm des sources de chaleur telles régulier. Vous pouvez alors l’installer dans que les plaques de cuisson, les fours, un garage ou dans une pièce non chauffée appareils de chauffage ou cuisinières, et sans craindre que les denrées qui se...
  • Page 36: Réversibilité Des Portes

    Réversibilité des portes Procédez dans l'ordre numérique. 45 ¡ 180¡...
  • Page 37: Utilisation Du Congélateur / Réfrigérateur

    Utilisation du congélateur / réfrigérateur Réglage de la température de fonctionnement Cold Warm La température de fonctionnement est réglée à l’aide de la commande de La température normale de stockage de température. votre appareil doit être de -18 °C (0 °F). 1 = Réglage de réfrigération le plus faible Vous pouvez obtenir des températures (Réglage le plus chaud)
  • Page 38: Congélation

    MAX. Voyants lumineux Il y a trois voyants lumineux de couleur Commande du thermostat situés dans l’appareil qui indiquent le mode La commande du thermostat se trouve sur de fonctionnement du congélateur. le cadre du voyant lumineux. Voyant Orange Important: Il s’allume lorsque la commande de Lorsque vous appuyez sur la touche thermostat est tournée sur la position MAX.
  • Page 39 • Attention Conservez toujours les aliments déjà Rappelez-vous de replacer la manette de surgelés séparément des denrées qui thermostat dans sa position précédente viennent d’y être placées. une fois que la nourriture est congelée. Lorsque vous surgelez un aliment Dégivrage de l’appareil chaud, le compresseur de réfrigération fonctionnera tant que l’aliment n’est pas La couche excessive de givre diminue...
  • Page 40: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Protection des surfaces en N’utilisez jamais d’essence, de benzène plastique. ou de matériaux similaires pour le nettoyage. Ne placez pas d’huiles ou de plats Nous vous recommandons de huileux dans le réfrigérateur dans des débrancher l’appareil avant de procéder récipients non fermés, car les graisses au nettoyage.
  • Page 41: Solutions Recommandées Aux Problèmes

    Solutions recommandées aux problèmes Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Page 42 • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant une période de temps plus longue. • La température ambiante de la salle peut être élevée. Ceci est tout à fait normal. •...
  • Page 43 • Les caractéristiques de performance du réfrigérateur peuvent changer en raison des variations de la température ambiante. Cela est normal et n’est pas un défaut. Vibrations ou bruits • Le sol n’est pas plat ou n'est pas solide. Le réfrigérateur oscille lorsqu’on le bouge lentement.
  • Page 44 !‫يرجى قرارة هذا الدليل أوال‬ ،‫عميلنا العزيز‬ ‫نأمل أن هذا المنتج والذي تم إنتاجه في مصانع حديثة وفحصه بإجراءات صارمة لرقابة الجودة سيقدم لكم خدمة‬ .‫فعالة‬ .‫ولذلك فنحن نوصي بقراءة هذا الدليل بالكامل بعناية قبل استخدامه وحفظه للرجوع إليه في المستقبل‬ ‫هذا...
  • Page 45 ‫المحتويات‬ ‫4 اإلعداد‬ ‫1 ثالجتك‬ 10 ............ ‫عكس األبواب‬ ‫2 تحذيرات السالمة المهمة‬ ‫5 استخدام الثالجة‬ 4 ..........‫الغرض المخصص‬ 11 ........‫ضبط درجة حرارة التشغيل‬ 4 ............. ‫السالمة العامة‬ 12 ..............5 ..........‫تأمين سالمة األطفال‬ 12 ..........‫مصابيح المؤشر‬ 5 .‫ في التخلص من المنتجات التالفة‬AEEE ‫متوافق مع تشريعات‬ 12 ............
  • Page 46 ‫ثالجتك‬ MAX. ‫1. لوحة التحكم‬ )‫2. باب (تجويف التجميد السريع‬ ‫3. درج مكعبات الثلج ومستودع الثلج‬ ‫4. األدراج‬ ‫5. قدم أمامية قابلة للضبط‬ ‫األشكال الواردة في دليل التعليمات هذا هي رسومات بيانية وقد ال تتطابق تما م ًا مع المنتج. إذا لم تكن هذه القطع‬ .‫واردة...
  • Page 47 ‫تحذيرات السالمة المهمة‬ ‫ال تستخدم مطل ق ً ا قطع الثالجة، مثل الباب كوسيلة‬ • ‫يرجى فحص المعلومات التالية. ربما يؤدي اإلخفاق‬ .‫دعم أو للوقوف عليه‬ ‫في اتباع هذه المعلومات إلى إصابات أو تلف‬ .‫ال تستخدم أي أجهزة كهربية داخل الثالجة‬ •...
  • Page 48 ‫ال تقم بتوصيل الثالجة بمنفذ الحائط أب د ً ا أثناء عملية‬ ‫ال تضع أشياء ثقيلة أعلى الثالجة حيث قد تقع عند‬ • • .‫فتح باب الثالجة أو غلقه‬ ‫التركيب. وإال، فهناك خطر أن تلقى مصرعك أو‬ ‫ينبغي عدم حفظ المنتجات التي تحتاج إلى تحكم‬ •...
  • Page 49 ‫البيئة والموارد الطبيعية عبر إعادة تدوير المنتجات‬ ‫ال تزيد حمل الثالجة بحيث ال تمنع دورة الهواء‬ • ‫المستخدمة. لسالمة األطفال، اقطع كابل الطاقة واكسر‬ .‫داخلها‬ ‫آلية القفل للباب، إن وجدت، حتى ال يمكن استخدامها‬ ‫ال تركب الثالجة تحت أشعة الشمس المباشرة أو‬ •...
  • Page 50 ‫التركيب‬ ‫قد يكون ملمس الحواف األمامية للثالجة داف ئ ً ا. هذا‬ ‫شيء طبيعي. حيث تم تصميم هذه المناطق حتى‬ ‫في حالة عدم األخذ بالمعلومات الواردة بدليل المستخدم‬ ‫ب‬ .‫تكون دافئة تجن ب ًا للتكاثف‬ ‫في اإلعتبار، ال يتحمل المصنع أي مسؤولية نتيجة‬ ‫التوصيل...
  • Page 51 ‫ضبط أقدام الثالجة‬ ‫الوضع والتركيب‬ ‫إذا كانت الثالجة غير متزنة؛‬ ‫إذا كان باب الحجرة التي ستوضع بها الثالجة‬ ‫أ‬ ،‫ضيق بدرجة ال تسمح بمرور الثالجة من خالله‬ ‫يمكن ضبط اتزان الثالجة بتدوير األقدام األمامية كما‬ ‫فاتصل بمركز الصيانة المعتمد إلزالة أبواب الثالجة‬ ‫هو...
  • Page 52 ‫اإلعداد‬ ‫يجب تركيب الثالجة على بعد 03 سم متر على‬ • ‫إذا انخفضت درجة الحرارة المحيطة إلى أدنى من‬ • ‫األقل من مصادر الحرارة مثل المواقد واألفران‬ .‫°0 مئوية، فسيتجمد الطعام في مقصورة الثالجة‬ ‫والسخان المركزي والمواقد وعلى بعد 5 سم متر‬ ‫وبالتالي،...
  • Page 53 ‫عكس األبواب‬ ‫اتبع الترتيب الرقمي‬ 45 ¡ 180¡...
  • Page 54 ‫استخدام الثالجة‬ ‫ضبط درجة حرارة التشغيل‬ Cold Warm ‫يتم تنظيم درجة حرارة التشغيل من خالل زر التحكم‬ ‫الوضع 1، سوف يتم غلق الجهاز وسيسمع صوت‬ .‫في درجة الحرارة‬ ‫"نقر". يمكن الحصول على درجات حرارة منخفضة‬ ‫عن طريق ضبط مقبض الثرموستات تجاه الموضع‬ )‫1 = أقل...
  • Page 55 MAX. ‫عند الضغط على مفتاح التجميد السريع أو تعديل‬ ‫مصابيح المؤشر‬ ‫درجة الحرارة المضبوطة، قد يحدث تأخير قصير قبل‬ ‫بدء عمل ضاغط الهواء. وهذا طبيعي وال يعد ذلك‬ ‫يوجد ثالث مصابيح مؤشر ملونة داخل الجهاز والتي‬ .‫عيب ا ً في الضاغط‬ .‫تظهر...
  • Page 56 .‫على األقل، أو عندما يتعدى تكون الثلج 7 مم‬ ‫إذا وجدت صعوبة في فتح باب الفريزر بعد إغالقه‬ ‫مباشرة، فال تقلق. فذلك يرجع إلى اختالف الضغط‬ ‫قم بإزالة الثلج من الجهاز فقط عندما يكون هناك‬ MAX. .‫طعام قليل به أو ال يوجد طعام‬ ‫والذي...
  • Page 57 ‫الصيانة والتنظيف‬ ‫حماية األسطح البالستيكية‬ ‫ال تستخدم الجازولين أو البنزين أو أي مواد مشابهة‬ ‫ال تضع زيو ت ً ا سائلة أو وجبات مطبوخة بالزيت في‬ .‫ألغراض التنظيف‬ ‫الثالجة في علب غير معزولة، إذ قد تتسبب في تلف‬ .‫نوصي بفصل الجهاز عن التيار الكهربي قبل تنظيفه‬ ‫األسطح...
  • Page 58 ‫حلول مقترحة للمشكالت‬ ‫يرجى مراجعة هذه القائمة قبل االتصال بمركز الخدمة. فقد يوفر عليك وق ت ً ا وما ال ً . تشمل هذه القائمة الشكاوى‬ ‫التي لم تنتج عن عيوب صناعة أو المواد المستخدمة. قد ال تتوافر بعض الميزات الورادة في هذا الدليل في‬ .‫المنتج...
  • Page 59 .‫تعمل الثالجة بصورة متكررة أو لوقت طويل‬ .‫قد تكون الثالجة الجديدة أعرض من القديمة. هذا شيء طبيعي تما م ًا. الثالجات الكبيرة تعمل لفترات أطول‬ • .‫قد تكون درجة حرارة المكان مرتفعة. هذا شيء طبيعي تما م ًا‬ • .‫الثالجة متصلة بالكهرباء منذ قليل أو مليئة بالطعام. قد يستمر تبريد الثالجة كلية ً لساعات أطول‬ •...
  • Page 60 .‫توجد ضوضاء صادرة من الثالجة مثل صوت انسكاب سائل أو تناثره‬ . ً ‫تنساب السوائل والغازات وفقا لقواعد تشغيل الثالجة. وهذا طبيعي وال يعد ذلك عيب ا‬ • .‫تحدث ضوضاء شبيهة بصفير الرياح‬ . ً ‫تستخدم المراوح لتبريد الثالجة. وهذا طبيعي وال يعد ذلك عيب ا‬ •...
  • Page 61 WARNING ! * DO NOT USE ANY COPPER POT, DISH INSIDE THE CABINET! * DO NOT LOAD ANY FOOD WITHOUT PACKAGE! WARNUNG ! * BENUTZEN SIE KEINERLEI KUPFERGESCHIRR IM GERÄT! * GEBEN SIE KEINE UNVERPACKTEN LEBENSMITTEL IN DAS GERÄT! AVERTISSEMENT ! * N'UTILISEZ PAS DE RECIPIENTS OU DE PLATS EN CUIVRE A L'INTERIEUR DES COMPARTIMENTS ! * N'INTRODUISEZ PAS DE DENREES NON EMBALLEES...

This manual is also suitable for:

Rfse300s

Table of Contents