Page 2
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
GRIL MULTI-USAGE Description de l'appareil SKG 1000 A1 1 Voyant de contrôle 2 Poignée Introduction 3 Bac collecteur de graisses Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Caractéristiques techniques Ainsi, vous venez d'opter pour un produit de Tension nominale : 220 - 240 V ~ /50 Hz grande qualité.
L'appareil doit être raccordé à une prise secteur ► avec un conducteur de protection. Il faut impérativement éviter tout contact avec ► l'humidité, comme par ex. de la pluie ou des zones mouillées. SKG 1000 A1...
Page 7
fi che secteur soit rapidement accessible en cas de danger et à ce que le cordon d'alimentation ne provoque pas la chute d’une personne. Veillez à ce que l’appareil soit posé sur une sur- ► face stable. SKG 1000 A1...
Page 8
Protégez le revêtement anti-adhésif en évitant d’uti- ► liser des outils métalliques tels que des couteaux, des fourchettes, etc. Si le revêtement anti-adhésif est endommagé, cessez d’utiliser l’appareil. Faites fonctionner l’appareil uniquement avec les ► accessoires d’origine fournis. SKG 1000 A1...
Cela signifi e que l'appareil maintient la tempé- rature et qu'il a de nouveau un peu chauff é. 4) Fermez le couvercle. Au cours du processus de grillade, les matières grasses et les liquides s'écoulent dans le bac collecteur de graisses 3. SKG 1000 A1...
à l'eau claire. Bien sécher le tout. ■ Nettoyez l'appareil le plus tôt possible après le refroidissement. Ensuite, les restes alimentaires Conservation peuvent être enlevés plus facilement. ■ Conservez l'appareil nettoyé dans un endroit sec, propre et exempt de poussières. SKG 1000 A1...
Il n'y a pas de dysfonctionne- L'appareil a chauff é. ment. S'il s'avère impossible de remédier aux pannes à l'aide des indications mentionnées ci-dessus ou si vous constatez d'autres types de pannes, veuillez vous adresser à notre service après-vente. SKG 1000 A1...
Importateur après la date d’achat. Toute réparation sera payante après la fi n de la période de garantie. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SKG 1000 A1...
KONTAKTGRILL SKG 1000 A1 Gerätebeschreibung 1 Kontrollleuchte Einleitung 2 Griff Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen 3 Fettauff angschale Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt Technische Daten entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestand- Nennspannung: 220 - 240 V ~ /50 Hz teil dieses Produkts.
Beschädigungen untersucht werden. Falls das Netzkabel beschädigt ist, darf das Gerät nicht mehr benutzt werden. Das Gerät muss an eine Steckdose mit Schutzlei- ► ter angeschlossen werden. Das Gerät darf nicht mit Feuchtigkeit, wie Regen ► oder Nässe, in Berührung kommen. SKG 1000 A1...
Page 17
Stellen Sie das Gerät möglichst in der Nähe einer ► Steckdose auf. Sorgen Sie dafür, dass der Netz- stecker bei Gefahr schnell erreichbar ist und die Netzleitung nicht zur Stolperfalle werden kann. Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes. ► SKG 1000 A1...
Page 18
Schützen Sie die Antihaftbeschichtung, indem Sie ► keine metallischen Werkzeuge wie Messer, Gabel usw. benutzen. Wenn die Antihaftbeschichtung be- schädigt ist, benutzen Sie das Gerät nicht weiter. Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem ► mitgelieferten Originalzubehör. SKG 1000 A1...
Das bedeutet, dass das Sie das Gerät abkühlen. Gerät die Temperatur hält und wieder etwas aufgeheizt hat. 4) Schließen Sie den Deckel. Fett und Flüssigkeiten laufen während des Grillens in die Fettauff angschale 3. SKG 1000 A1...
Abkühlen. Dann lassen sich Lebensmittelres- mittel auf das Tuch und wischen Sie mit klarem te leichter entfernen. Wasser nach. Trocknen Sie alles gut ab. Aufbewahrung ■ Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem sauberen, staubfreien und trockenen Ort auf. SKG 1000 A1...
Das Gerät hat aufgeheizt. Es liegt kein Fehler vor. Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben lassen, oder wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Service. SKG 1000 A1...
CONTACT GRILL SKG 1000 A1 Appliance description 1 Indicator lamp Introduction 2 Handle Congratulations on the purchase of your new ap- 3 Fat drip tray pliance. You have selected a high-quality product. The Technical details operating instructions are part of this product.
The appliance must be connected to a mains ► socket with a protective earth. The appliance must not come into contact with ► moisture such as rain or water. SKG 1000 A1...
Page 27
Set up the appliance as close as possible to the ► electrical power socket. Ensure that the power plug is quickly reachable in case of danger, and also that there is no danger of tripping over the cable. Provide a stable location for the appliance. ► SKG 1000 A1...
Page 28
To protect the non-stick coating, do not use ► metallic tools such as knives, forks, etc. Should the non-stick coating become damaged, discon- tinue use of the appliance. Operate the appliance only with the original ► accessories supplied. SKG 1000 A1...
However, this can always illuminate and go off again. This means that the appliance is maintaining the temperature and has heated up again a little. 4) Now close the lid. Fat and liquids will run into the fat drip tray during use 3. SKG 1000 A1...
■ It is best to clean the appliance as soon as it everything properly. has cooled down. This makes food residues easier to remove. Storage ■ Store the cleaned appliance in a clean, dust-free and dry location. SKG 1000 A1...
The appliance has heated up. This is not a defect. If the malfunction cannot be corrected with the above suggestions, or if you have determined that the malfunction may have other causes, please contact our Customer Service. SKG 1000 A1...
Repairs made after expiry of the warranty period are chargeable. Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 93460 SKG 1000 A1...
Page 33
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen Last Information Update: 08 / 2013 · Ident.-No.: SKG1000A1-062013-2 IAN 93460...