Download Print this page

Sharp FZ-40SEF Operation Manual

An exchange filter for the air purifier

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Thank you for purchasing a SHARP Filter.
Please read this manual carefully before
operating the product.
Wir freuen uns, daß Sie sich für einen
SHARP Filter entschieden haben.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch
aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt
in Betrieb nehmen.
Nous vous remercions d'avoir acheté un
Filtre SHARP.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant
d'utiliser ce produit.
Gracias por comprar un Filtro SHARP.
Por favor, lea detenidamente este manual
antes de hacer funcionar el producto.
Grazie per aver acquistato un Filtro SHARP
Per favore leggete attentamente questo
manuale prima di mettere in funzione il
prodotto
Dank u voor de aanschaf van een SHARP
Filter.
Lees deze handleiding zorgvuldig door
voordat u het product gaat gebruiken.
R
AN EXCHANGE FILTER FOR THE
AIR PURIFIER
HOW TO REPLACE A FILTER
AUSTAUSCHFILTER FÜR DEN
LUFTREINIGER
WIE EIN FILTER AUSGETAUSCHT
WIRD
FILTRE DE RECHANGE POUR LE
FILTREUR D'AIR
COMMENT REMPLACER LE
FILTRE
UN FILTRO DE CAMBIO PARA EL
PURIFICADOR DE AIRE
COMO REEMPLAZAR UN FILTRO
FILTRO DI SOSTITUZIONE PER IL
PURIFICATORE DELL'ARIA
SOSTITUZIONE DEL FILTRO
EEN WISSELFILTER VOOR DE
LUCHTREINIGER
VERVANGEN VAN EEN FILTER
1
MODEL
FZ-40SEF

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sharp FZ-40SEF

  • Page 1 PURIFICATORE DELL'ARIA manuale prima di mettere in funzione il prodotto SOSTITUZIONE DEL FILTRO EEN WISSELFILTER VOOR DE Dank u voor de aanschaf van een SHARP Filter. LUCHTREINIGER Lees deze handleiding zorgvuldig door VERVANGEN VAN EEN FILTER voordat u het product gaat gebruiken.
  • Page 2 ENGLISH Attention • Don't tear a bag until you use it because a filter is in the polyvinyl bag to keep dust collection, the effect of the deodorization. • Be sure to remove the power plug from the wall outlet. DEUTSCH Achtung •...
  • Page 3 For underatanding the product Some of the odor ingredients adsorbed by the filters become separated and are discharges through the exhaust port odor. Depending on the usage environment, this odor may become strong in several months and the exhaust port may smell. In this case, purchase the exchange filter [FZ-40SEF] of the option goods, and replace the filters.
  • Page 4 ENGLISH HOW TO REPLACE A FILTER How to remove the filter which has been used Place the unit facing up Place the unit on a table, etc., so that the stand does not contact the Place so stand surface. does not touch surface Soft cloth Table, etc.,...
  • Page 5 Remove the stamina- Stamina-power carbon power carbon from the polyvinyl bag and install it in the main unit. Make sure the tabs on the HEPA filter remain visible. Install the pre-filter Insert the 4 tabs on the pre-filter holes of the main unit. Fill in the usage start date of the filters on the date label included with the...
  • Page 6 DEUTSCH WIE EIN FILTER AUSGETAUSCHT WIRD Wie ein bereits verwendeter Filter entfernt wird Stellen Sie das Gerät mit der Vorderseite nach oben weisend auf. So aufstellen, Stellen Sie das Gerät so auf einen dass der Fuß Tisch o.ä., dass der Fuß nicht die die Oberfläche Oberfläche berührt.
  • Page 7 Entfernen Sie den Polyvinyl- Langlebigen Aktiv- Beutel vom langlebigen Kohlefilter Aktiv-Kohlefilter installieren Sie ihn in der Haupteinheit. Vergewissern Sie sich, dass die Halteklauen des HEPA-Filters sichtbar bleiben. Installieren Sie den Vorfilter Passen Sie die 4 Haltezungen am Vorfilter in die Öffnungen der Haupteinheit ein. Notieren Sie das Datum der Inbetriebnahme der Filter auf Rückseite des...
  • Page 8 FRANÇAIS COMMENT REMPLACER UN FILTRE Comment retirer un filtre qui a été utilisé Placez l'appareil avec la façade vers le haut Placez l'appareil sur une table, etc., Placez l'appareil pour que le support n'entre pas en de manière à ce contact avec la surface.
  • Page 9 Retirez le filtre en charbon Filtre en charbon longue durée longue durée du sac en polyvinyle et installez-le dans l'unité principale. Assurez-vous que les languettes sur le filtre HEPA restent visibles. Installez le pré-filtre Introduire les 4 languettes sur le pré- filtre dans les trous de l'unité...
  • Page 10 ESPAÑOL COMO REEMPLAZAR UN FILTRO Como cambiar el filtro que ya se ha utilizado Coloque el aparato cara arriba Sitúe el Ponga el aparato sobre una mesa, aparato de etc., de manera tal que el soporte modo que el no quede en contacto con la soporte no superficie.
  • Page 11 Filtro de carbón de Saque el filtro de carbón larga duración de larga duración de la bolsa de polivinilo e instálelo en la unidad principal. Asegúrese de que las lengüetas del filtro HEPA queden visibles. Instale el prefiltro Inserte las 4 lengüetas en los agujeros del prefiltro de la unidad principal.
  • Page 12: Sostituzione Del Filtro

    ITALIANO SOSTITUZIONE DEL FILTRO Rimozione del filtro usato Posizionate l'unità a faccia in sù Posizionatelo in modo tale Posizionate l'unità su un tavolo, ecc. che il sostegno in modo tale che il sostegno non sia non sia in in contatto con la superficie. contatto con la superficie Panno soffice...
  • Page 13 Rimuovete il filtro a Filtro a carbone duraturo carbone duraturo dalla busta in polivinile ed installatela nell'unità principale. Assicuratevi che le linguette sul filtro HEPA rimangano visibili. Installate il filtro iniziale Inserite 4 linguette del filtro iniziale nei fori dell'unità principale. Riempite la data di inizio utilizzo dei filtro sull'eti- chetta dei dati in dotazione...
  • Page 14 NEDERLANDS VERVANGEN VAN EEN FILTER Verwijderen van een gebruikte filter Plaats het toestel met de voorkant naar boven Plaats het toestel op een tafel, enz. Plaats zodanig zodanig dat de steun niet in contact dat de steun het komt met het oppervlak. oppervlak niet raakt Zachte doek...
  • Page 15 Koolstoffilter met Haal de koolstoffilter met lange levensduur lange levensduur uit de polyvinyl zak en plaats hem in het hoofdtoestel. Zorg ervoor dat de klepjes op de HEPA-filter zichtbaar blijven. Installeer de voorfilter Schuif de 4 klepjes van de voorfilter in de openingen van het hoofdtoestel.
  • Page 16 SHARP CORPORATION OSAKA, JAPAN TINS-A045KKRZ 01KO 1...