Download Print this page
Craftsman 358.794960 Instruction Manual
Craftsman 358.794960 Instruction Manual

Craftsman 358.794960 Instruction Manual

25cc/1.5 cu.in. 2-cycle 205 mph/410 cfm gasoline powered blower/vac

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Instruction
Manual
I CRAFTSMAN°I
25cc/1.5
cu.in. 2-Cycle
205 MPH/410
CFM
GASOLINE
POWERED
BLOWER/VAC
Model
No.
358.794960
Safety
Assembly
Operation
Maintenance
Parts List
Espar_ol
WARNING:
Read and follow all Safety Rules and Operating
Instructions before first use of this product.
For answers to your questions
about this product:
Call 7 am-7
pm, Mon.-Sat.,
or 10 am-7
pm, Sun.
1-800-235-5878
(Hours listed are Central Time)
Sears, Roebuck
and Co., Hoffman
Estates,
IL 60179 U.S.A.
530165841
8/17/05

Advertisement

loading

Summary of Contents for Craftsman 358.794960

  • Page 1 Instruction Manual I CRAFTSMAN°I 25cc/1.5 cu.in. 2-Cycle 205 MPH/410 GASOLINE POWERED BLOWER/VAC Model 358.794960 • Safety • Assembly • Operation • Maintenance • Parts List • Espar_ol WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product.
  • Page 2 Operation Spanish Maintenance Parts and Ordering Back Storage FULL TWO YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN® GAS BLOWER For two (2) years from date of purchase, when this Gas Blower is maintained, lubricated, and tuned up according to the instructions in the instruction manual, Sears will repair, free of charge, any defects in material or workmanship.
  • Page 3 • Do not set unit on any surface ex- • Use only recommended Craftsman cept a clean, hard area while engine replacement parts; use of any other is running. Debris such as gravel, parts may void your warranty sand, dust, grass, etc.
  • Page 4 • Empty fuel tank before storing the who operate power tools on a continual unit. Use up fuel left in carburetor and regular basis must monitor closely starting engine and letting it run until their physical condition and the condition of this tool.
  • Page 5 Secure the tube by turning the lower knob clockwise. Outlet 3. To remove the tube, turn the knob tctu ea counterclockwise to loosen the tube; remove the tube. inlet Cover VACUUM ASSEMBLY VACUUM BAG ASSEMBLY 1. Open tile zipper on the vacuum Gently tilt the handle of the screw- bag and insert the elbow tube.
  • Page 6 Extend your left arm toward the rear of the vacuum bag. Adjust shoulder strap until the vac- uum bag/shoulder strap seam lies between your thumb and index finger. 5. Make sure air flows freely from the elbow tube into bag. If bag is kinked, the unit will not operate properly.
  • Page 7 2-cycle air-cooled engine oil when water is available. We recommend Craftsman brand syn- • Conserve water by using power blow- thetic oil. Mix gasoline and oil at a ratio ers instead of hoses for many lawn of 40:1.
  • Page 8: Starting A Cold Engine

    Craftsman brand oil is already blended ing the unit or property, or causing seri- with fuel stabilizer. See the STORAGE ous injury to bystanders or the operator.
  • Page 9 8. Allow the unit to run for 30 more To stop the engine, move the seconds at RUN before moving the throttle lever to the STOP position. throttle lever to the _ position. If the engine has not started after 5 STARTING A FLOODED ENGINE...
  • Page 10 • Throttle Lever - Ensure throttle lever Replace with Champion CJ-6Y functions properly by moving the spark plug and tighten securely with a 3/4 inch socket wrench. throttle lever to the STOP position. Reinstall the spark plug boot. Make sure engine stops; then restart engine and continue.
  • Page 11 Run lated area where fuel vapors cannot engine at least 5 minutes after adding stabilizer. reach sparks or open flames from water heaters, electric motors or Craftsman 40:1,2-cycle engine oil (air cooled) is already blended with fuel switches, furnaces, etc.
  • Page 12: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING TABLE (continued) CAUSE TROUBLE REMEDY 1. Air filter dirty. Engh_e will not 1. Clean or replace air filter. 2. Fuel not reaching 2. Check for dirty fueI filter; replace. accelerate, carburetor. Check for kinked or split fuel line; lacks power, or dies under a repair or replace.
  • Page 13 WHAT IS NOT COVERED: All failures off-road engine is purchased. LENGTH OF COVERAGE: This warranty shall be caused by abuse, neglect, or improper maintenance are not covered. ADD-ON for a period of two years from the initial OR MODIFIED PARTS: The use of date of purchase.
  • Page 14 GARANTIA DE DOS AI_IOS COMPLETOS PARA EL PROPULSOR DE AIRE A GASOLINA DE LA MARCA CRAFTSMAN® Durante dos (2) a_os a partir de la fecha de compra, siempre que se haga el mantenimiento, la lubricaci6n y los ajustes en este Propulsor de Aire a Gasolina...
  • Page 15 PIENSE ANTES DE PROCEDER • Alejese pot Io menos 3 metros (10 • Use siempre protecci6n para los ojos pies) del combustible y del lugar de al hacer uso, servicio o mantenimi- abastecimineto antes de poner el motor en marcha. ento del aparato.
  • Page 16: Aviso De Seguridad

    • Use exclusivamente los repuestos ida en perfecto estado de funcionamien- recomendados de la marca to, o que el motor est6 conetruido y Craftsman _; el uso de cualquier otro equipado para la prevenci6n de incen- repuesto podr& invalidar la garantia dios y mantenido correctamente.
  • Page 17: Montaje

    la Iocalidad donde usted se encuentra, chispa, los tubos de propulsi6n y las bo- entre en contacto con el Servicio de quillas deber&n estar instalados en el Sears para obtener el equipo de re- aparato para estar en total cumplimiento puestos correspondiente.
  • Page 18 Introduzca el tubo en forma de codo en la salida de aire del Cerradura PIVOTE de la propulsi6n. AsegOrese de que la entrada moldura del tubo en forma de codo aire este alineada con la ranura de salida de aire del propulsi6n. Gire la perilla hacia la derecha para apretar el tube en forma de codo.
  • Page 19 4. Ajuste la correa de hombre hasta que la costura entre la bolsa de as- piraci6n y la correa quede entre el pulgar y el indice. 5. AsegQrese de que el aire circule libremente desde el tube en forma de code hasta la bolsa. Si la bolsa se encuentra torcide, el aparato no funcionar&...
  • Page 20 PALANCA DEL ACELERADOR motor en marcha con menos firones de La PALANCA DELACELERADOR se uso la cuerda de arranque. Active el boton para seleccionar la velocidad deseada del bombeador apret&ndolo y huego y para detener el motor. Mueva la pa- dejando que retome su forma original.
  • Page 21 2 tiempos enfriados a aire. Recomendamos el aceite de sintetico de la marca Craftsman. Mezcle la gasolina con el aceite en la proporci6n 40:1. Se obtiene una proporci6n de 40:1 mezclando 3,2 onzas de aceite con cada gal6n de gasolina sin plomo.
  • Page 22 marcha. Los escombros tales como Si el motor no ha arrancado despues gravilla, arena, tierra, c6sped, etc., del quinto tir6n del mango de arranque pueden set succionados per la entra- (en la posici6n HALF CHOKE), repita el da de aire y arrojados por la salida de procedimiento PARA ARRANCAR CON...
  • Page 23 RESPONSABILIDAD DEL USUARIO ADVERTENCIA: Desconecte la bujia antes de realizar mantenimiento, servicio, o ajustes. TAREA DE CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUANDO HACER Antes de cada uso Verificar que no haya fijadores fiojos ni piezas sueltas Antes de cada uso Verificar que no haya piezas dafladas o gastadas Inspeccione y limpie el aparato y sus placas...
  • Page 24 VERIFIQUE LOS TORNILLOS Siempre limpie el filtro de aire despu6s ded cada 5 horas de uso. MONTAJE DEL SILENCIADOR Para prevenir daflos, aseg_rese anu- Limpieza del filtro del aire: 1. Limpie la cubierta y el &rea conti- almente de que los tornillos de mon- taje del silenciador se encuentren gua para evitar que caiga tierra en...
  • Page 25 El aceite de la marca Craftsman 40:1 el6ctricos, calefactores centrales, para motores a 2 tiempos (enfriados etc.
  • Page 26 TABLA DIAGNOSTICA ADVERTENCIA: Siempre apague el aparato y desconecte la bujia antes de hacer cualquiera de las reparaciones recomendadas a continuaci6n no requieran que la unidad est6 en operaci6n. SlNTOMA CAUSA SOLUCION El motor no 1. El motor esta ahogado. 1.
  • Page 27 SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES Onicamente a causa de la falta de reci- DE GARANTIA: La Agencia de Pro- bos o por el incumplimiento de su tecci6n Ambiental de los Estados Uni- parte en asegurarse que el mantenimi- dos, la Junta de Recursos Ambien- ento programado haya side de-...
  • Page 28 COMO ENTABLAR UNA RECLAMA- para efectos de "reparaci6n o reempla- zo si fuera necesario" deber& garanti- CION: Si cuenta usted con alguna pre- zarse per un periodo de dos a_os. gunta relacionada con sus derechos y Cualquier pieza garantizada que este responsabilidades de garantia, usted...