Page 1
* OPERATION CAUTION: Before using * MAINTENANCE this product, read this * PARTS LIST manual and follow * ESPANOL safety rules and operating instructions. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, iL 60179, U.S.A. Visit our web site: www.craftsman.com FORMNO. 769-05511D 8/17/2011...
Page 2
For w arranty coverage details t oobtain f ree repair or replacement,visit the web site: www.craftsman.com Thiswarranty is voidif this productis everused while providingcommercial s ervices or if rentedto another person. This warranty covers ONLYdefects in material and workmanship. Warranty coverage does NOT include: •...
Page 3
This machinewas built to be operatedaccordingto the safe opera- This symbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if not tion practicesin this manual.As with any type of powerequipment, followed,couldendangerthe personalsafetyand/orpropertyof carelessnessor error on the part of the operatorcan resultin yourselfand others. Readand followall instructionsin this manual seriousinjury.This machineis capableof amputatingfingers,hands, beforeattemptingto operatethis machine.Failureto complywith toes and feet and throwingdebris.
Safe Handling of Gasoline: • Lookdownand behindand usecare whenin reverseor pulling machinetowardsyou. Toavoidpersonalinjuryor propertydamageuseextremecare in handlinggasoline.Gasolineis extremelyflammableand the vaporsare • Start the engineaccordingto the instructionsfoundinthis manual explosive.Seriouspersonalinjurycan occurwhengasolineis spilled and keepfeet well awayfromthe tines at all times. on yourselfor yourclotheswhichcan ignite.Washyour skin and •...
NOTICE REGARDING EMISSIONS • Do notchangethe enginegovernorsettingsor over-speed the engine.Thegovernorcontrolsthemaximumsafeoperatingspeed Engineswhich are certifiedtocomplywith Californiaand federal of engine. EPAemissionregulations for SORE(SmallOff RoadEquipment) are Maintainor replacesafetyand instructionlabels,as necessary. certifiedto operateon regularunleadedgasoline,and mayinclude Followthis manual f or safe loading,unloading,transporting, a nd the followingemissioncontrol systems:EngineModification (EM), storageof this machine.
Page 6
SAFETY SYMBOLS This pagedepictsand describessafetysymbolsthat mayappear on this product. Read,understand,and followall instructionson the machine beforeattemptingto assembleand operate. READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble operate WARNING-- ROTATING TINES Do not put hands or feet near rotating parts.
Page 7
IMPORTANT: T his unit isshippedwithoutgasolineor oil inthe engine. Be certain to serviceenginewithgasolineand oil as instructed in the Operationsectionof this manualbeforeoperatingyourmachine. NOTE:Referenceto rightand left hand sideof the Tillerisobserved fromthe operatingposition. OPENING CARTON Cut eachcornerof the cartonverticallyfromtop to bottom. Removeall looseparts. Removeloosepackingmaterial. REMOVING UNIT FROM CARTON Use the handlebarto lift and pullthe tiller backwardsto a flat...
Page 8
Tightenthe boltsecurelyafter securingthe handlebrace.See Figure4. Locatethecarriagebolt, bell washerand hand knobpackedwith Tail Bracket yourtiller. Insertthe carriagebolt throughthe weldedbracketon the handle, bell washer,handlebraceand intothe hand knob.See Figure4. Selectone of the threehandleheightpositions(threenotchesin the weldedhandlebracket)and tightenthe hand knobto secure the handlein the desiredposition.See Figure4. Returnto the lowerhandleand tightenthe hexbolt securely.
Forward Tine Air Filter Engagement Lever Handle Height Adjustment Fuel Ca Oil Fill Cap )th Stake & Dipstick Tiller Tines Figure12 Nowthat youhaveset up yourtillerfor operation,get acquainted with its controlsand features.Theseare describedon the next two pages The operationof anytiller can resultinforeignobjectsbeingthrown and illustrated o n this page.This knowledge will allowyou to useyour intothe eyes,which can damageyoureyesseverely.Alwayswear newequipmentto its fullestpotential.
Page 11
AiR FILTER DEPTH STAKE Theair filter is a deviceon the engineair intake that preventsdust and The depthstakecontrolsthe tillingdepth.See Figure12. dirt enteringthe engine.See Figure12. HANDLEBAR HEIGHT ADJUSTMENT MUFFLER The handleheightmay be adjusted.Loosenthe knobto changethe Engineexhaustexitsthe enginevia the muffler.See Figure12. position.Tightenhardwarewhencomplete.See Figure12. OIL FILL CAP &...
AND OIL FILL-UP Oil (one bottle shipped with unit) Alcoholblendedfuels (calledgasoholor usingethanolor methanol) FirstTime Use canattract moisturewhich leadsto separation and formationof acids Removeoil fill dipstick. duringstorage.Acidicgas can damagethe fuel systemof an engine With the tilleron levelground,usea funnelto emptyentire whilein storage. contentsofoil bottle providedintothe engine.
Pullthe rope with a rapid,continuous,full arm stroke.Keepa firm grip on the starterhandle.Letthe rope rewindslowly. Repeat,if necessary,untilenginestarts.Whenengine starts, movechokecontrol graduallytowardthe RUNI _' I position.. If enginefalters,movechokecontrol backtowardthe CHOKE I'_1 positionand repeatsteps5 though8. 10. ALWAYS keepthe throttlecontrol in the START/RUN (Rabbit) positionwhenoperatingthe tiller. TO STOP ENGINE Tostop the wheelsand tines,releasethe ForwardClutchBail.
ADJUSTING THE HANDLE HEIGHT The handleshouldbe adjustedso that whenthe tilleris digging3-4" intothe soil, the handlefalls to aboutwaste-high. T o adjusthandle, simplyloosenthe handleknob, movethe handleto the desiredheight and retightenthe handleknob. See Figure17. Beforeclearingthe tines by hand,stop theengine,allowall moving partsto stopand disconnectthe sparkplug wire. Failureto followthis warningcouldresultin personalinjury.
Page 15
Choosing the Correct Tine Speed With experience, y ou will findthe tillingdepthand tilling speed combinationthat isbest for yourgarden.Set theengine throttlelever at a speedtogive the engineadequatepowerand yet allowit tooperate at the slowestpossiblespeeduntilyou haveachievedthe maximum tillingdepthyoudesire. Fasterenginespeedsmay be desirable whenmakingfinalpassesthroughthe seedbedor when cultivating. Selectionof the correctenginespeed,in relationto the tillingdepth, will ensurea sufficientpowerlevelto do thejob withoutcausingthe engineto labor.
Page 16
Terrace Gardening Tocreatea terrace,startat thetop of the slopeand work down Go back and forth acrossthefirst row. See Figure22. Eachsucceedinglowerterraceis startedby walkingbelowthe terraceyouare preparing.Foradded stabilityof the tiller,always keepthe uphillwheelin the soft, newlytilledsoil. Donot till the last 12"or moreof thedownhilloutside edgeof each terrace.This untilledstrip helpspreventthe terracesfrombreakingapart and washingdownhill.It also providesa walkingpath betweenthe rows,...
MAINTENANCE SCHEDULE Followthe maintenanceschedulegivenbelow.This chart describes Beforeperforming anytypeof maintenance/service, disengage all serviceguidelinesonly. Usethe ServiceLog columnto keeptrackof controls and stoptheengine.Waituntilall moving partshavecometo completedmaintenance tasks.To locate the nearest Sears Service a complete stop.Disconnect sparkplugwireandgrounditagainstthe Centeror to scheduleservice,simplycontactSears at enginetoprevent u nintended starting. A lways wearsafety glassesduring 1-800-4-MY-HOME®.
Page 18
Removethespark plug bootand use a sparkplug wrenchto removethe plug.See Figure23. Visuallyinspectthe spark plug.Discardthe spark plug if thereis apparentwear,or if the insulatoris crackedor chipped.Cleanthe sparkplug with a wirebrush if it is to be reused. Measurethe plug gap with a feelergauge.Correctas necessary by bendingsideelectrode.See Figure24.The gap shouldbe set to 0.030in.
Page 19
Check Engine Checkoil beforeeachuse. Stopengineand wait severalminutes beforecheckingoil level.With the tilleron levelground,the oil mustbe to FULLmarkon dipstick. Removeoil fill dipstickand wipe cleanwith cloth. Replacedipstick intothe oil filler neck,but do not screwitin. Removeand checkoil level. Levelshouldbe at FULLmark. If needed,add oil slowly- recheck.Do not overfill. Wipedipstickclean, replacebut do not tighten.Removeand checkoil level.Oil levelshouldbe at FULLline on dipstick.
LUBRiCATiON After every 10operatinghours,oil or greasethe lubricationpoints.Use cleanlubricatingoil (#30 weightmotoroil is suitable)and cleangeneral purposegrease(greasecontaininga metallubricantis preferred,if available). • Removethetines and cleanthe fine shaft. Usea file or sandpa- per to gently removeany rust,burrsor roughspots(especially Hex Stop aroundthe holesin the shaft). Applygreaseto the endsof the shaftbeforeinstalling t he tines.
Page 21
TINES Thetines will wearwith useand shouldbe inspected a t the beginning of eachtillingseasonand after every30 operatinghours.Thetines can be replaced.Referto the PartsList sectionof this manualfor part Clevis Pin numbers. Tine inspection With use,the tines will becomeshorter,narrowerand pointed.Badly worntines will resultina lossof tillingdepth,and reducedeffective- nesswhen choppingup and turningunderorganicmatter.
Neverstoretiller withfuel in tank indoorsor in poorlyventilatedareasI wherefuel fumesmay reachan open flame,spark,or pilotlightas on a furnace,water heater,c othesdryer, or gas app ance. PREPARING THE TILLER Whenthe tillerwon't be usedfor an extendedperiod,prepareit for Neverleaveengineunattendedwhileit is running. storageas follows: Cleanthe tillerand engine. PREPARING THE ENGINE Followthe lubricationrecommendations a nd checkfor looseparts...
Before performing anytype d maintenance/service, disengage all controls and stoptheengine.Waituntilall movingpartshavecometo a completestop.Disconnect sparkplugwireandgroundit against t heenginetoprevent unintended starting. A lways wearsafetyglasses duringoperation or whileperforming anyadjustments or repairs. Reconnect w ire. Enginefails to start Sparkplugwire disconnected. EngineThrottleControlLeverincorrectlyset. Putleverin STARTposition. Fueltank emptyor stale fuel. Filltank with clean,fresh gasoline.
Page 37
(Thispage applicablein the U.S.A.and Canadaonly.) Sears Brands Management Corporation (Sears), the California Air Resources Board (CARD) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations) EMISSIONCONTROL WARRANTY COVERAGEISAPPLICABLE TO CERTI- YEAR 1997AND LATERENGINES WHICHARE PURCHASED AND USED FIEDENGINESPURCHASEDIN CALIFORNIAIN 1995ANDTHEREAF- ELSEWHERE IN THE UNITEDSTATES (ANDAFTERJANUARY1,2001 IN...
Page 38
Look For Relevant Emissions Durability Period and Air index information On Your Engine Emissions Label Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears Brands Management Corporation makes this information available to the consumer on our emission...
Page 39
Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation.
Page 40
Duranteun aSodesdela fecha de cornpra,este productoesta garantizado contra cualquierdefectode rnateriales o rnanode obra. Unproducto defectuosorecibir_, r eparaci6ngratuitao reernplazosi la reparaci6nno est,. disponible. Paradetalles sobre la garantia de coberturapara obtener reparaci6ngratuita o reemplazo,visite el sitio web: www.craftsman.com Estagarantiaser_nula si elproducto es utilizadoalgunavez,mientrasque laprestaci6n de servicios comercialeso si se alquilaa otra persona.
Page 41
Esta m _quina est_ d ise_ada para ser u tilizada respetando las normas Lapresencia deeste s fmbolo indica que s e trata d einstrucciones de seguridad contenidas en este m anual. AI i gual que con cualquier tipo seguridad importantes que s e deben respetar para e vitar poner enpeligro de equipo motorizado,...
Page 42
• Si golpea algOnun objeto extraSoo si la m&quinacomienzaa emitir Manejo seguro de la gasolina: un sonidopococomOno a vibrar,apagueel motorde inmediato. Para evitarlesionespersonalesy da_os materialestenga muchocuidado al Desconecteel cable de la buj[a,p6ngalohaciendomasacontrael motor manipularla gasolina.La gasolinaes sumamenteinflamabley sus vapores y siga los pasossiguientes: puedencausarexplosiones.Si se derramagasolinaencimao sobre la ropa se puedelesionargravementeya quese puedeincendiar.
Page 43
,, Observe lareglamentaci6n ylas normas respecto alaeliminaci6n AVISO REFERIDO A EMISIONES correcta degasolina, aceite, etc. para proteger elmedic ambiente. Losmotoresque est_ncertificadosy cumplencon las regulacionesde • SegOn laComisi6n de Seguridad deProductos para elConsumidor emisionesfederalesEPAy de Californiapara SORE (EquiposSmall Off Road los Estados Unidos (CPSC) ylaAgencia deProtecci6n...
Page 44
SiIVIBOLOS DE SEGURIDAD En esta p_ginase presentany describenlos simbolosde seguridadque puedenapareceren este producto. Lea,entienday cumplatodas las instruccionesincluidasen la m_quinaantes de intentararmarlay utilizarla. LEA LOSMANUALESDELOPERADOR Lea,entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en los manuales antes de intentar armar la unidad y utilizarla. ADVERTENCIA - DIENTES GIRATORIOS No coloque las manos ni los pies cerca de piezas giratorias.
Page 45
IMPORTANTE:Estaunidadse enviasin gasolinani aceiteen el motor.Antesde operarla rn&quina cargueel motorcon gasolinay aceitecornose indicaen la secci6nFundonarniento de este manual. NOTA:Lasreferenciasa los ladosderechoe izquierdode la cultivadorase hacenobservandola rn_.quina desdela posici6nde operaci6n. APERTURA DE LA CAJA DE CARTON Cortecada una de lasesquinasde la cajaverticalrnente, d e la partesuperiora la base.
Page 46
Asegureel pernodespu6sde ajustarla trabade la manija.Yea la Figura4, Ubiqueel pernode carro,la arandelade campanay la perilla de manoempaquetados consu cultivadora, Inserteel perno de carroa travesdel soportesoldadode la manija,la arandelacampana,la traba de la manija,y dentrode la perillade mano,Veala Figura4, Seleccioneuna de las tres posicionespara la alturade la manija (tres muescasen la m6nsulasoldadade la manija),y ajustela perillade manoparafijar la manijaen la posici6ndeseada.Veala figura4, Regresea la manijainferiory ajusteel perno hexagonal...
Page 47
AJUSTES Antes de operar sucultivadora,lea atentamente y cumplatodas las instruccionesque aparecena continuaci6n.Realicetodos los ajustespara verificarque la unidadest&operandocon seguridady correctamente, Tuerca hexagonal Verifiqueel ajustede las ruedas: La cultivadorase entregacon las ruedasajustadasde modoque la m_.quina est6 nivelada,Es necesarioajustarlas ruedaspara adaptarsea sus necesidadesde labranzaantes de hacerfuncionarla m&quina.
Silenciador enganche de marcha Filtro de hacia adelante de los dientes aire uste de la altura de la manija Tap6nde combustible Tap6. de de profu.didad Ilenado y varilla del nivel de aceite Dientes de la cultivadora Figura10 Ahoraque tiene la cultivadorapreparada para funcionar,farniliaricese CONTROL DE OBTURACION con loscontrolesy funciones.Encontrar_.
Page 49
TAPON DE LLENADO Y VARILLA DEL NIVEL Aunquelos aceitesde viscosidadrnQltiple (5W30,10W30,etc.) rnejoran el encendidocuandoel clirnaest,. frio, los rnisrnos DE ACEITE incrernentan el consurnode aceitecuandose usana rn_.s de 32°E Es posiblecontrolarel nivelde aceitedel motor,asi cornotarnbi_n Cornpruebe el nivelde aceite conmayorfrecuenciaparaevitar da_os agregaraceite,a travesdel Ilenadode aceite.Veala Figura10.
Page 50
PARA DETENER EL MOTOR Lleneel tanquede combustibles61o con gasolinanormalsin plorno,lirnpiay fresca. Nouse gasolinaque contengaMETANOL. Paradetenerlas ruedasy los dientes,suelteel ganchodel Vuelvaa colocarla tapade combustible en su lugar. ernbraguede rnarchadirecta. NOTA:Verifiqueperi6dicarnente el nivelde combustiblepara evitar Muevala palancade controldel reguladorhasta la posici6n quedarsesingasolinarnientras est,. operandola cultivadora. SLOW(lento,representado por una tortuga)_,.
Page 51
ESTABLECIIVllENTO DE LA PROFUNDIDAD Estaca de profundidad La estacade profundidadfuncionacornoun frenode la cultivadoray controlala profundidady la velocidada la cualfuncionala rn&quina. Cerci6resede que el cablede la bujia est,.desconectadoy Retireel pasadorde horquillapara subiro bajar la estacade haciendornasacontrael motorantes de realizarcualquierajuste. profundidad. V eala Figura14. Ret_n hacia adelante Coloqueel retch de las ruedasde rnaneraque lasruedasest_n hacia Estaca de...
Page 52
LIIVIPIEZA DE LOS DIENTES Cuandolabrela tierra(rornpiendola superficiede sueloalrededor de las plantasparadestruirlas rnalezas,vea la Fig. 16),ajuste los dientespara cavarOnicarnente a una profundidadde 1 a Antesde despejarlosdientesa rnano,detengael motor,deje que 2 pulgadas.La labranzaa pocaprofundidadayudaa evitar todaslas partesen rnovirniento se detengany desconecteel cable lesionesa las plantascuyasrafcesa rnenudocrecencerca de la bujia.Si no se observaesta advertenciase puedenproducir de la superficie.Si es necesario,levantelas barrasde control...
Page 53
Si las dirnensiones deljardin no perrnitenla labranzaen sentido IViodelos de labranza sugeridos longitudinal y luego transversal, t raslapelas prirneraspasadas AI prepararel lechode siernbra,recorrala rnisrnasendados por la rnitaddel anchode la cultivadora,continuando con vecesen la prirnerahilera,luegotraslapela rnitaddel anchode la sucesivaspasadasa un cuartodel ancho. Veala Figura19. culfivadoraen el restode las pasadas.Yeala Figura17.
Page 54
Labranza cuesta arriba y cuesta abajo Pararnantenerla erosi6ndel sueloal rninirno,aseg_rese de agregarsuficienternateriaorg_.nica al suelopara que rnantenga un nivelde hurnedad adecuado,y tratede evitardejar pisadaso rnarcasde ruedas. AI realizarla labranzaverticalrnente, t rate de hacerla prirnera pasadahaciaarriba yaque la cultivadoracavacon mayor profundidadcuandosube quecuandobaja. En sueloblandoo dondehay rnalezas,puedeser necesarioque levantelas barras de control levernente al ir cuestaarriba.AI realizarla labranza cuestaabajo,traslapela prirnerapasadaen aproxirnadarnente l a...
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Siga el cronograrna de rnantenirniento que se presentaa continuaci6n. Antesde realizar c ualquier t ipode rnantenirniento o servicio, Estatabla s61o describepautasde servicio.Utilicela colurnnaRegistro desenganche todosloscontroles y detenga el motor. E sperea quese de Serviciopara hacerel seguirniento de lastareas de rnantenirniento detengan cornpletarnente todaslaspiezasrn6viles.
Page 56
Retirela fundade bujia y utiliceuna Ilavepara bujiaspara extraer la bujfa.Veala Figura23. Inspeccione visualrnentela bujfa.Elirninela bujfasi presenta rnuchodesgaste,o si el aislanteest,. agrietadoo astillado.Lirnpie la bujfacon un cepillode alarnbresi seva a reutilizar. Bujia de Midala separaci6nde bujfacon un calibrador.Corrijade ser encendido necesariotorciendoel electrodolateral.Veala figura24.La separaci6ndebeestablecerseen 0,030pulg.
Page 57
Inspeccione el aceite del motor Controleel aceiteantes de cada uso. Detengael motor y espere variosrninutosantes de verificarel nivelde aceite.Con la cultivadorasobreuna superficiepareja,el aceite debealcanzarla rnarcaFULL (lleno)de la varilladel nivelde aceite. Extraigala varillade rnedici6nde aceitey sequelacon un trapo. Vuelvaa colocarlaen el cuellode Ilenadode aceite pero no la atornille.Saquela varillay verifiqueel nivelde aceite.El nivel deberiaestar en la rnarcaFULL (lleno) Si es necesario,agregueaceite lentarnente y vuelvaa controlar.
Page 58
LUBRICACI6N Despu_sde cada 10 horasde funcionarniento, aceite o engraselos puntosde lubricaci6n-Useaceite lubricantelirnpio(esadecuado el aceitepara rnotores de peso#30) y grasade usogeneralNrnpia (es preferiblegrasaque contengaun lubricantede metal,si hay disponible). Tuerca • Retirelos dientesy lirnpieel eje de losdientes.Useuna limao hexagonal papelde Njapara quitarsuavernente cualquier6xido,rebabas detenci6n o asperezas(especialrnente alrededorde los orificiosdel eje).
Page 59
DIENTES Losdientesse desgastanconel uso y se los debe inspeccionar a l Pasadorde comienzode cadatemporadade labranzay a intervalosde 30 horas horquilla de funcionamiento. L osdientesse pueden reemplazar. C onsulteel nQmero de piezaen la secci6nLista de piezasde este manual. Inspecci6n de los dientes Conel uso, losdientes seacortan,se angostany vuelven puntiagudos.El usode dientesmuy desgastados resultaraen p_rdida de profundidad de la labranzayen menoreficaciaparacortar y girar...
Page 60
Nuncaalrnacenela cultivadoraconcombustibleen el tanqueen un espaciocerradoo en _.reas pocoventiladasdonde los gasesdel combustiblepuedanNegar a una Narna expuesta,una chispao un pilotocornoel que tienenalgunoshornos,calentadores de agua, secadoresde ropao algQnartefactoa gas. PREPARACI6N DE LA CULTIVADORA Si la cultivadorano se va a usarduranteun perfodoprolongado, Nuncadeje el motorsin vigilanciarnientras est,. en funcionarniento. prep_.rela parael alrnacenarniento de la siguienteforrna: Lirnpiela cultivadoray el motor.
Page 61
Antesde realizar c ualquier t ipode mantenimiento o servicio, d esenganche t odosloscontroles y detenga el motor.Esperea que sedetengan completamente t odaslaspiezasm6viles. D esconecte e l cablede la bujiay p6ngaJo haciendo masacontrael motorparaevitarqueseenciendaaccidentalmente. Utilicesiempre anteojos de seguridad durantelaoperaci6n o mientras realizaajustes o reparaciones. El motorno arranca Reconecteel cable.
Page 65
(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.). Sears Brands Management Corporation, el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB) y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA) Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garanfia de defectos del propi= etario)
Page 66
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en la etiqueta de emisiones de su motor Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB) est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire.
Page 67
Felicitaciones por haber realizado una adquisici6n inteligente. El producto Craftsman® que ha adquirido esta diseSado y fabricado para brindar muchos aSos de funcionamiento confiable. Pero como todos los productos a veces puede requerir de reparaciones. Es en ese momento cuando...
Page 68
Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: managernylife www.managemylife.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself.