Lenovo ThinkPad R50 Guida All’assistenza E Alla Risoluzione Dei Problemi
Lenovo ThinkPad R50 Guida All’assistenza E Alla Risoluzione Dei Problemi

Lenovo ThinkPad R50 Guida All’assistenza E Alla Risoluzione Dei Problemi

Italian - service and troubleshooting guide for thinkpad r50
Hide thumbs Also See for ThinkPad R50:
Table of Contents

Advertisement

®
ThinkPad
R50 Series
Guida all'assistenza e alla risoluzione dei
problemi

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad R50

  • Page 1 ® ThinkPad R50 Series Guida all’assistenza e alla risoluzione dei problemi...
  • Page 3 ® ThinkPad R50 Series Guida all’assistenza e alla risoluzione dei problemi...
  • Page 4 Nota Prima di utilizzare queste informazioni e il prodotto cui sono allegate, consultare le sezioni Appendice A, “Informazioni importanti sulla sicurezza”, a pagina 45, Appendice B, “Informazioni sui dispositivi senza fili”, a pagina 51, Appendice C, “Informazioni sulla garanzia”, a pagina 55 e Appendice D, “Informazioni particolari”, a pagina 79.
  • Page 5: Informazioni Sulla Capacità Del Disco Fisso

    ThinkPad in stretta osservanza delle norme RF locali. Prima di installare l’elaboratore ThinkPad R50 Series, leggere la sezione Informazioni sulle norme per ThinkPad R50 Series, che integra questa Guida all’assistenza e alla risoluzione dei problemi. Le informazioni importanti sono incluse nel pacchetto con la pubblicazione.
  • Page 6 ® ThinkPad R50 Series Guida all’assistenza e alla risoluzione dei problemi...
  • Page 7: Ricerca Di Informazioni Con Access Ibm

    Ricerca di informazioni con Access IBM Il pulsante blu Access IBM può essere utile in molte situazioni, quando l’elaboratore funziona normalmente e quando non funziona normalmente. Sul desktop, premere il pulsante Access IBM per aprire Access IBM. Access IBM rappresenta una guida integrata dell’elaboratore che visualizza illustrazioni informative e istruzioni semplificate per accedere e utilizzare l’elaboratore.
  • Page 8 Configura Proteggi & Ripristina Apprendi Stai al passo Richiedi aiuto & supporto Benvenuti Benvenuti Access IBM - la guida alle fonti di informazione e agli strumenti. Apprendi fornisce spiegazioni e diagrammi sulle funzioni dell’elaboratore e la guida all’installazione, alla personalizzazione e all’utilizzo dell’elaboratore in uso. Configura fornisce i programmi di utilità...
  • Page 9: Table Of Contents

    Indice Informazioni importanti per gli utenti . . iii Richiesta di assistenza sul web . . 40 Informazioni importanti sulle norme per gli Chiamata all’IBM . . 40 utenti . . iii Richiesta di assistenza nel mondo . . 43 Informazioni sulla capacità...
  • Page 10 viii ® ThinkPad R50 Series Guida all’assistenza e alla risoluzione dei problemi...
  • Page 11: Capitolo 1. Informazioni Generali Sull'elaboratore Thinkpad

    Capitolo 1. Informazioni generali sull’elaboratore ThinkPad Elementi principali dell’elaboratore ThinkPad Specifiche . Funzioni Manutenzione dell’elaboratore ThinkPad . © Copyright IBM Corp. 2003...
  • Page 12: Elementi Principali Dell'elaboratore Thinkpad

    Elementi principali dell’elaboratore ThinkPad Elementi principali dell’elaboratore ThinkPad Vista anteriore Indicatori di stato del sistema Video dell’elaboratore Access IBM TrackPoint Indicatori di stato alimentazione Connettore video esterno Ultrabay Enhanced Touch pad Vista posteriore Connettore IEEE1394 Connettore Ethernet Connettore modem Connettore di alimentazione Connettore video in uscita Connettore parallelo Connettore USB...
  • Page 13: Funzioni

    Funzioni Funzioni Processore ® ® v Processore M Intel Pentium Memoria v DDR (Double data rate) DRAM (dynamic random access memory) sincrono Supporto velocità di memoria: l’elaboratore potrebbe non funzionare a tutte le velocità di memoria (MHz). Un sistema progettato per utilizzare una velocità...
  • Page 14 Funzioni v Funzione LAN integrata senza fili (IEEE 802.11a/b/g) (in alcuni modelli) v LAN integrata senza fili (IEEE 802.11b) (in alcuni modelli) v Funzione Bluetooth integrato (in alcuni modelli) ® ThinkPad R50 Series Guida all’assistenza e alla risoluzione dei problemi...
  • Page 15: Specifiche

    Specifiche tecniche Specifiche Dimensione Modello 14″ v Larghezza: 314 mm v Profondità: 260 mm v Altezza: anteriore 34 mm, posteriore 37 mm Modello 15″ v Larghezza: 332 mm v Profondità: 269 mm v Altezza: anteriore 37 mm, posteriore 40 mm Ambiente v Altitudine massima senza pressurizzazione: 3048 m v Temperatura...
  • Page 16: Manutenzione Dell'elaboratore Thinkpad

    Manutenzione dell’elaboratore ThinkPad Manutenzione dell’elaboratore ThinkPad Sebbene l’elaboratore sia stato progettato per essere durevole e affidabile in condizioni normali di lavoro, è necessario maneggiarlo con cura. Rispettando i suggerimenti per la manutenzione dell’elaboratore riportati di seguito, sarà possibile utilizzare al meglio l’elaboratore. Suggerimenti importanti: Prestare attenzione al luogo in cui si utilizza l’elaboratore v Evitare contatti prolungati dell’elaboratore con qualsiasi parte del corpo...
  • Page 17 Manutenzione dell’elaboratore ThinkPad v Per proteggere l’elaboratore dagli urti utilizzare una borsa con imbottitura adeguata. Non conservare l’elaboratore in una borsa o in una valigia troppo strette. Maneggiare con cautela i supporti di memoria e le unità v Evitare di inserire i minidischi e a non attaccare ad essi più di un’etichetta o etichette che non aderiscano bene, poiché...
  • Page 18 Manutenzione dell’elaboratore ThinkPad v L’elaboratore può essere disassemblato e riparato solo da un tecnico IBM ThinkPad autorizzato. v Non modificare i fermi del video né apporvi del nastro adesivo per mantenerlo aperto o chiuso. v Non capovolgere l’elaboratore mentre l’adattatore CA è inserito. Questo movimento potrebbe danneggiare il connettore dell’adattatore.
  • Page 19 Manutenzione dell’elaboratore ThinkPad Nota: Evitare di spruzzare la soluzione direttamente sul video o sulla tastiera. Pulizia del video dell’elaboratore 1. Passare delicatamente un panno asciutto e morbido sul video. La pressione esercitata dall’esterno dal pannello dell’elaboratore sulla tastiera o sullo stick di puntamento del TrackPoint potrebbe provocare sul video delle macchie localizzate simili a graffi dovute al contatto tra le parti.
  • Page 20 Manutenzione dell’elaboratore ThinkPad ® ThinkPad R50 Series Guida all’assistenza e alla risoluzione dei problemi...
  • Page 21: Capitolo 2. Risoluzione Dei Problemi Relativi All'elaboratore

    Capitolo 2. Risoluzione dei problemi relativi all’elaboratore Rilevazione dei problemi . . 12 Problemi relativi al video dell’elaboratore Risoluzione dei problemi . . 12 Problemi relativi alla batteria . . 25 Messaggi di errore . . 12 Problemi relativi all’unità disco fisso . .
  • Page 22: Rilevazione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi relativi all’elaboratore Rilevazione dei problemi In caso si verifichino dei problemi durante l’utilizzo dell’elaboratore, è ® possibile effettuare delle prove con il programma PC-Doctor per Windows. Per eseguire PC-Doctor per Windows, procedere nel modo seguente: 1. Fare clic su Start. 2.
  • Page 23 Risoluzione dei problemi relativi all’elaboratore Messaggio Soluzione 0176: System Security - Il Il messaggio viene visualizzato quando viene rimosso e reinstallato il Chip sistema è stato di sicurezza o quando il Chip di sicurezza stesso viene sostituito. Per manomesso. annullare la condizione di errore, attivare IBM BIOS Setup Utility. Se il problema persiste, richiedere l’assistenza tecnica per l’elaboratore.
  • Page 24 Risoluzione dei problemi relativi all’elaboratore Messaggio Soluzione 01C8: Rilevato più di un Rimuovere una scheda Modem Mini-PCI. Altrimenti, premere Esc per dispositivo modem. ignorare il messaggio di errore. Se il problema persiste, richiedere Rimuoverne uno. l’assistenza tecnica per l’elaboratore. Premere <Esc> per continuare.
  • Page 25 Risoluzione dei problemi relativi all’elaboratore Messaggio Soluzione 0250: Errore della batteria Questa batteria viene utilizzata per mantenere le informazioni di di sistema configurazione, come la data e l’ora, quando l’elaboratore è spento. Sostituirla ed eseguire il programma IBM BIOS Setup Utility per verificare la configurazione.
  • Page 26 Risoluzione dei problemi relativi all’elaboratore Messaggio Soluzione 1810: Errore relativo al Un errore relativo al layout della partizione sul disco fisso ha arrestato layout della partizione l’avvio dell’elaboratore. E’ possibile che IBM Predesktop Area sia stato del disco fisso cancellato o che il disco fisso contenga dati non validi. Per riavviare l’elaboratore, completare la seguente procedura: v Se IBM Predesktop Area è...
  • Page 27: Errori Senza Messaggi

    Risoluzione dei problemi relativi all’elaboratore Messaggio Soluzione Sistema operativo non Verificare che: rilevato. v L’unità disco fisso sia installata correttamente. v Nell’unità minidisco sia inserito un minidisco avviabile. Se viene visualizzato lo stesso messaggio di errore, controllare la sequenza di avvio utilizzando il programma IBM BIOS Setup Utility. Errore relativo alla Errore relativo alla ventola di raffreddamento.
  • Page 28 Risoluzione dei problemi relativi all’elaboratore Se lo schermo rimane ancora vuoto, verificare che: v La batteria sia installata correttamente: v L’adattatore CA sia collegato all’elaboratore ed il cavo di alimentazione sia collegato ad una presa elettrica funzionante. v L’elaboratore sia acceso. Premere nuovamente l’interruttore di accensione.
  • Page 29: Problemi Relativi Alla Password

    Risoluzione dei problemi relativi all’elaboratore 640×480 (modo VGA), l’immagine visualizzata potrebbe apparire leggermente distorta o più piccola rispetto alle dimensioni dello schermo. In questo modo, è possibile mantenere la compatibilità con altre applicazioni DOS. Per espandere l’immagine e visualizzarla con le stesse dimensioni del video, avviare il programma Configurazione del ThinkPad e fare clic su LCD;...
  • Page 30: Ultranav Problemi

    Risoluzione dei problemi relativi all’elaboratore Se sono collegati una tastierina numerica esterna o un mouse: 1. Spegnere l’elaboratore. 2. Rimuovere il mouse o la tastierina numerica esterni. 3. Accendere l’elaboratore e provare nuovamente ad utilizzare la tastiera. Se il problema relativo alla tastiera è risolto, ricollegare la tastierina numerica esterna, la tastiera esterna o il mouse e verificare che i collegamenti siano stati eseguiti in modo corretto.
  • Page 31: Problemi Relativi Al Modo Attesa O Ibernazione

    Risoluzione dei problemi relativi all’elaboratore v Quando il TrackPoint viene premuto per un periodo di tempo prolungato. v Quando cambia la temperatura. Problema: Il mouse o il dispositivo di puntamento non funziona. Soluzione: Verificare che il TrackPoint sia abilitato nel programma di configurazione del ThinkPad, quindi utilizzare il TrackPoint.
  • Page 32 Risoluzione dei problemi relativi all’elaboratore Problema: Viene visualizzato il messaggio Livello di carica batteria critico e l’elaboratore si spegne immediatamente. Soluzione: La batteria si sta scaricando. Collegare l’adattatore CA all’elaboratore o sostituire la batteria scarica con una completamente carica. Problema: Quando si ripristina il normale funzionamento dal modo Attesa, il video dell’elaboratore rimane vuoto.
  • Page 33: Problemi Relativi Al Video Dell'elaboratore

    Risoluzione dei problemi relativi all’elaboratore Problema: La combinazione di tasti Fn+F12 non inserisce l’elaboratore in modo Ibernazione. Soluzione: L’elaboratore non può entrare in modo Ibernazione: v Se si utilizza una delle schede PC per comunicazioni IBM. Per abilitare questo modo, arrestare il programma per comunicazioni e quindi rimuovere la scheda PC o disabilitarne il relativo alloggiamento utilizzando il Pannello di controllo.
  • Page 34 Risoluzione dei problemi relativi all’elaboratore v Se il problema persiste, effettuare le operazioni descritte nella Soluzione del problema di seguito riportate. Problema: Le informazioni visualizzate sono illeggibili o distorte. Soluzione: Verificare che: v Il driver di periferica relativo al video sia installato correttamente. v La risoluzione video ed il numero di colori siano impostati correttamente.
  • Page 35: Problemi Relativi Alla Batteria

    Risoluzione dei problemi relativi all’elaboratore Problema: Ogni volta che si accende l’elaboratore vengono visualizzati punti luminosi, sbiaditi o mancanti. Soluzione: Questa è una caratteristica propria della tecnologia TFT. Il video dell’elaboratore contiene diversi TFT (Thin-Film Transistors). Viene sempre visualizzata una piccola quantità di punti luminosi, sbiaditi o mancanti. Problemi relativi alla batteria Problema: Non è...
  • Page 36: Problemi Relativi All'unità Disco Fisso

    Risoluzione dei problemi relativi all’elaboratore Soluzione: Potrebbe essere attivato il dispositivo di protezione da sovraccarico della batteria. Spegnere l’elaboratore per un minuto per reimpostare il dispositivo; quindi, accendere nuovamente l’elaboratore. Problema La batteria non si ricarica. Soluzione Se la batteria è troppo calda, non è possibile caricarla. Se la batteria si riscalda, rimuoverla dall’elaboratore e lasciare che si raffreddi fino a temperatura ambiente.
  • Page 37 Risoluzione dei problemi relativi all’elaboratore blue Access IBM button.” in basso a sinistra dello schermo, premere il pulsante blu Access IBM. Viene aperto Access IBM Predesktop Area alla pagina delle Utilità. Viene visualizzata una finestra simile alla seguente: E’ stata richiesta l’interruzione della sequenza di avvio Programmi di normale.
  • Page 38: Altri Problemi

    Risoluzione dei problemi relativi all’elaboratore Avvio consente di modificare l’ordine delle periferiche in cui il PC ricerca il sistema operativo durante l’avvio. In alcune situazioni, potrebbe essere necessario avviare il sistema operativo da un’unità CD anziché dal disco fisso. In questa pagina, vengono specificate questi tipi di modifiche. Preferenze presenta le varie opzioni che, in base al modello e agli accessori, è...
  • Page 39 Risoluzione dei problemi relativi all’elaboratore Verificare che l’unità da cui viene avviato l’elaboratore sia abilitata, controllando che non sia visualizzato il punto esclamativo (!) prima del nome dell’unità. Problema: L’elaboratore non risponde. Soluzione: Gli IRQ PCI sono tutti impostati su 11. L’elaboratore non risponde in quanto non può...
  • Page 40 Risoluzione dei problemi relativi all’elaboratore Per scegliere una modalità, procedere nel modo seguente: 1. Avviare il programma Configurazione del ThinkPad. 2. Fare clic su Risparmio energia. 3. Fare clic sul separatore Tecnologia Intel SpeedStep. 4. Selezionare dall’elenco la modalità desiderata. 5.
  • Page 41: Avvio Di Ibm Bios Setup Utility

    Avvio del programma IBM BIOS Setup Utility Avvio di IBM BIOS Setup Utility L’elaboratore dispone del programma IBM BIOS Setup Utility, che consente di selezionare diversi parametri di impostazione. v Config: imposta la configurazione dell’elaboratore. v Date/Time: imposta la data e l’ora. v Security: imposta le funzioni di sicurezza.
  • Page 42: Ripristino Del Software Preinstallato

    Avvio del programma IBM BIOS Setup Utility Nota: per ripristinare i valori impostati al momento dell’acquisto, premere il tasto F9 per caricare le impostazioni predefinite. Inoltre, è possibile selezionare un’opzione del menu secondario Restart per caricare le impostazioni predefinito o annullare le modifiche. 8.
  • Page 43 Ripristino del software pre-installato 1. Se possibile, salvare tutti i file e spegnere il sistema operativo. 2. Spegnere l’elaboratore. 3. Accendere l’elaboratore. Guardare attentamente lo schermo. Quando viene visualizzato il messaggio ″To interrupt normal startup, press the blue Access IBM button″, premere il pulsante blu Access IBM per aprire Access IBM Predesktop Area.
  • Page 44: Potenziamento Dell'unità Disco Fisso

    Potenziamento dell’unità disco fisso Potenziamento dell’unità disco fisso È possibile aumentare la capacità di memorizzazione dell’elaboratore sostituendo l’unità disco fisso con un’unità di capacità maggiore. È possibile acquistare una nuova unità disco fisso presso un rivenditore autorizzato o un rappresentante commerciale IBM. Nota: Sostituire l’unità...
  • Page 45 Potenziamento dell’unità disco fisso 4. Rimuovere la vite che fissa l’unità disco fisso. 5. Aprire il video dell’elaboratore; quindi posizionare l’elaboratore su di un lato e rimuovere l’unità disco fisso estraendo il coperchio dall’elaboratore. 6. Rimuovere il coperchio dell’unità disco fisso. 7.
  • Page 46 Potenziamento dell’unità disco fisso 8. Inserire l’unità disco fisso e il relativo coperchio nell’apposito vano; quindi premere con decisione. 9. Chiudere il video e posizionare l’elaboratore con la parte inferiore rivolta verso l’alto. Fissare nuovamente la vite. 10. Reinstallare la batteria. 11.
  • Page 47: Sostituzione Della Batteria

    Sostituzione della batteria Sostituzione della batteria 1. Spegnere l’elaboratore o attivare il modo Ibernazione Quindi scollegare l’adattatore CA e tutti i cavi dall’elaboratore. Nota: Se si sta utilizzando una scheda PC, potrebbe non essere possibile attivare il modo Ibernazione. In questo caso, spegnere l’elaboratore. 2.
  • Page 48 Sostituzione della batteria 5. Lasciare scorrere il fermo della batteria in posizione di blocco. 6. Capovolgere di nuovo l’elaboratore. Collegare l’adattatore CA ed i cavi all’elaboratore. ® ThinkPad R50 Series Guida all’assistenza e alla risoluzione dei problemi...
  • Page 49: Capitolo 3. Richiesta Di Assistenza Ibm

    Capitolo 3. Richiesta di assistenza IBM Richiesta di assistenza tecnica . . 40 Chiamata all’IBM . . 40 Richiesta di assistenza sul web . . 40 Richiesta di assistenza nel mondo . . 43 © Copyright IBM Corp. 2003...
  • Page 50: Richiesta Di Assistenza Tecnica

    Richiesta di assistenza tecnica Richiesta di assistenza tecnica Se è necessaria assistenza tecnica, servizi oppure si desiderano ulteriori informazioni sui prodotti IBM, è possibile accedere ai vari servizi predisposti a questo scopo. Questa sezione consente di reperire ulteriori informazioni sull’IBM e i relativi prodotti, sulle operazioni da effettuare se si verifica un problema con l’elaboratore e indica a chi rivolgersi per l’eventuale assistenza.
  • Page 51 Richiesta di assistenza tecnica v Gestione delle modifiche tecniche - In alcuni casi, potrebbero essere necessarie delle modifiche da apportare dopo la vendita del prodotto. Tali modifiche (EC) verranno effettuate dalla IBM o da un rivenditore autorizzato IBM, all’hardware dell’elaboratore di cui si dispone. Non sono compresi i seguenti tipi di assistenza: v Sostituzione o utilizzo di parti non IBM o di parti IBM non coperte da garanzia...
  • Page 52 Richiesta di assistenza tecnica Numeri telefonici Nota: I numeri telefonici possono variare senza preavviso. Per l’elenco più recente dei numeri telefonici e degli orari dell’assistenza tecnica dell’IBM, consultare il sito web di supporto all’indirizzo www.ibm.com/pc/support Paese o regione Lingua Numero di telefono Argentina Spagnolo 0800-666-0011...
  • Page 53: Richiesta Di Assistenza Nel Mondo

    Richiesta di assistenza tecnica Paese o regione Lingua Numero di telefono Messico Spagnolo 001-866-434-2080 Paesi bassi Olandese 020-514 5770 Nuova Zelanda Inglese 0800-446-149 Norvegia Norvegese 66 81 11 00 Perù Spagnolo 0-800-50-866 Filippine Inglese (63)2-995-2225 Portogallo Portoghese 21-791-5147 Russia Russo 095-940-2000 Singapore Inglese...
  • Page 54 Richiesta di assistenza tecnica Per determinare se l’elaboratore è coperto dall’IWS (International Warranty Service) e per visualizzare un elenco dei paesi in cui il servizio è disponibile, visitare il sito www.ibm.com/pc/support, quindi fare clic su Warranty. Gli elaboratori IBM che possono usufruire di tale servizio sono identificati dalle quattro cifre dei tipi di macchina.
  • Page 55: Appendice A. Informazioni Importanti Sulla Sicurezza

    Appendice A. Informazioni importanti sulla sicurezza PERICOLO La corrente elettrica che circola nei cavi di alimentazione, del telefono e di segnale è pericolosa. Per evitare scosse elettriche, collegare e scollegare i cavi nella sequenza illustrata quando si installano o si trasportano questo prodotto e/o le unità...
  • Page 56 PERICOLO Per ridurre il rischio di incendio e di scosse elettriche, osservare sempre le basilari precauzioni di sicurezza, tra cui: v Non utilizzare l’elaboratore nell’acqua o in prossimità dell’acqua. v Durante i temporali: – Non utilizzare l’elaboratore con il cavo telefonico collegato. –...
  • Page 57 PERICOLO: Batterie L’utilizzo errato della batteria potrebbe causare il surriscaldamento e generare emissioni gassose o fiamme. Non tentare mai di aprire o riparare la batteria. Evitare di far cadere, smontare o bruciare la batteria oppure avvicinare le linguette metalliche. Evitare il contatto della batteria con acqua o altri liquidi. Caricare la batteria seguendo solo le istruzioni fornite nella documentazione allegata al prodotto.
  • Page 58 PERICOLO Se la batteria di riserva non viene sostituita correttamente, può verificarsi un’esplosione. La batteria al litio contiene litio e può esplodere se non maneggiata o smaltita correttamente. Sostituire solo con batterie dello stesso tipo. Per evitare rischi di lesione o morte, non effettuare le seguenti operazioni: (1) gettare o immergere la batteria nell’acqua, (2) esporla a temperature superiori a 100 °C o (3) tentare di ripararla o smontarla.
  • Page 59: Informazioni Relative Al Laser

    ATTENZIONE: Surriscaldamento e ventilazione del prodotto Quando accesi o durante il caricamento della batteria, gli elaboratori generano calore. Non bloccare mai, ostruire o disabilitare le ventole e gli alloggiamenti di ventilazione. PERICOLO: Informazioni sulla sicurezza del modem Per ridurre il rischio di incendio, di scosse elettriche o di lesioni, durante l’utilizzo delle apparecchiature, seguire sempre le basilari precauzioni di sicurezza, tra cui: v Non installare mai cavi telefonici durante un temporale.
  • Page 60 PERICOLO Non aprire l’unità di memorizzazione ottica; essa non contiene alcuna regolazione utente o parte soggetta ad assistenza. Controlli, modifiche o l’attuazione di procedure diverse da quelle specificate potrebbero determinare l’esposizione a radiazioni pericolose. I prodotti laser di classe 1 non sono considerati pericolosi. Il progetto del sistema laser e dell’unità...
  • Page 61: Appendice B. Informazioni Sui Dispositivi Senza Fili

    Appendice B. Informazioni sui dispositivi senza fili Interazione senza fili La scheda LAN senza fili Mini PC è stata progettata per l’interazione con tutti i prodotti LAN senza fili basati sulla tecnologia radio DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum)e/o OFDM (Orthogonal Frequency Divisione Multiplexing) ed è...
  • Page 62: Operazioni Autorizzate Negli Stati Uniti E In Canada

    fili siano sicure per i consumatori. Tali standard e suggerimenti riflettono il consenso della comunità scientifica e il risultato di delibere tra commissioni di scienziati che revisionano continuamente e interpretano la letteratura della ricerca estensiva. In alcune situazioni o ambienti, l’utilizzo di schede LAN senza fili Mini-PCI o Bluetooth Daughter può...
  • Page 63: Abilitazione Del Modo Canale Esteso

    utilizzato con un punto di accesso senza fili autorizzato e compatibile Wi-Fi o in modo Ad Hoc, questo dispositivo funziona nei modi autorizzati in tutti i paesi. Riconfigurare le frequenze selezionate quando si viaggia da un paese all’altro. Abilitazione del modo canale esteso La dichiarazione di seguito riportata relativa al modo canale esteso è...
  • Page 64 ® ThinkPad R50 Series Guida all’assistenza e alla risoluzione dei problemi...
  • Page 65: Appendice C. Informazioni Sulla Garanzia

    Appendice C. Informazioni sulla garanzia Questa appendice contiene le informazioni sulla garanzia relative al periodo di garanzia del ThinkPad, sul supporto e sul servizio di garanzia e la Dichiarazione di garanzia limitata IBM. Supporto e servizio di garanzia Se si desidera accedere al servizio di assistenza, potrebbe essere richiesta la prova di acquisto del ThinkPad IBM.
  • Page 66: Richiesta Di Assistenza Tecnica

    La maggior parte degli elaboratori, sistemi operativi e programmi applicativi viene fornita con le informazioni che includono le procedure per la risoluzione dei problemi e le spiegazioni dei codici di errore e dei messaggi di errore. Le informazioni, fornite con l’elaboratore, descrivono le prove diagnostiche da poter effettuare.
  • Page 67: Dichiarazione Di Garanzia Limitata Ibm Z125-4753-07 11/2002

    Dichiarazione di Garanzia limitata IBM Z125-4753-07 11/2002 Parte 1 - Disposizioni Generali Questa Dichiarazione di Garanzia limitata comprende Parte 1 - Disposizioni Generali, Parte 2 - Clausole specifiche ai singoli paesi e Parte 3 - Informazioni relative alla Garanzia. Le clausole della Parte 2 sostituiscono o modificano quelle della Parte 1. Le garanzie fornite da IBM in questa Dichiarazione di Garanzia limitata si applicano solo a Macchine acquisite per proprio utilizzo e non per rivendita.
  • Page 68 alcun programma software, sia esso pre-caricato con la Macchina oppure installato in seguito; guasto derivante da un errato utilizzo (incluso ma non limitato all’utilizzo di qualsiasi capacità della Macchina diverso da quello autorizzo da IBM per iscritto), incidente, modifica, inadatto ambiente fisico o operativo oppure una impropria manutenzione;...
  • Page 69 sostituirà con un’altra con funzioni equivalenti. Se IBM non riesce ad effettuare alcuna delle due alternative, è possibile riportare la Macchina al luogo dell’acquisto ed avere il rimborso. IBM o il rivenditore installeranno anche le modifiche tecniche che si applicano alla Macchina.
  • Page 70 in possesso di IBM o 2) in fase di transito nei casi in cui IBM è responsabile per i canoni di spostamento. Né IBM né il proprio rivenditore sono responsabili di alcuna informazione riservata, sulla proprietà o personale contenuta in una Macchina restituita ad IBM per qualsiasi motivo.
  • Page 71: Parte 2 - Clausole Specifiche Ai Singoli Paesi

    TALI GARANZIE DANNO SPECIFICI DIRITTI LEGALI ED E’ ANCHE POSSIBILE OTTENERE ALTRI DIRITTI CHE POSSONO VARIARE DA STATO A STATO, DA GIURISDIZIONE A GIURISDIZIONE. Giurisdizione Tutti i diritti, i doveri e gli obblighi dell’utilizzatore sono soggetti ai tribunali del paese in cui è stata acquisita la Macchina. Parte 2 - Clausole specifiche ai singoli paesi AMERICHE ARGENTINA...
  • Page 72 STATI UNITI Legge regolatrice: Quanto segue sostituisce"leggi del paese in cui è stata acquisita la Macchina" nella prima frase: leggi dello Stato di New York. ASIA del PACIFICO AUSTRALIA Cosa copre questa Garanzia: Il seguente paragrafo si aggiunge a questa Sezione: Le garanzie specificate in questa Sezione vanno aggiunte a qualsiasi diritto ottenuto in base al Trade Practices Act del 1974 o ad altre leggi simili e sono limitate solo nei limiti di quanto consentito dalla legislazione applicabile.
  • Page 73 l’unico arbitro a condizione che sia stato nominato in modo corretto ed appropriato. Tutti i procedimenti saranno condotti in lingua inglese, inclusi tutti i documenti presentati nel corso di tale procedimento. La versione in lingua inglese di questa Dichiarazione di Garanzia limitata prevarrà sulle versioni in qualsiasi altra lingua.
  • Page 74 GIAPPONE Legge regolatrice: La seguente frase va aggiunta a questa Sezione: Qualsiasi dubbio relativo a questo Accordo sarà inizialmente risolto tra le parti in buonafede e conformemente al principio di reciproca fiducia. MALESIA Limitazione di Responsabilità: La parola ″SPECIALE″ nell’articolo 3 del quinto paragrafo è...
  • Page 75 data in cui l’altra parte ha nominato il proprio, il primo arbitro nominato sarà l’unico arbitro a condizione che sia stato nominato in modo corretto ed appropriato. Tutti i procedimenti saranno condotti in lingua inglese, inclusi tutti i documenti presentati nel corso di tale procedimento. La versione in lingua inglese di questa Dichiarazione di Garanzia limitata prevarrà...
  • Page 76 Aggiungere il seguente paragrafo in Europa Occidentale (Austria, Belgio, Cipro, Danimarca, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Islanda, Irlanda, Italia, Liechtenstein, Lussemburgo, Monaco, Paesi Bassi, Norvegia, Portogallo, Spagna, San Marino, Svezia, Svizzera, Regno Unito, Stato Vaticano): La garanzia per Macchine acquisite in Europa Occidentale sarà valida ed applicabile in tutti i paesi dell’Europa Occidentale a condizione che le Macchine siano state annunciate e rese disponibili in tali paesi.
  • Page 77 Congo, Guinea Equatoriale, Guiana Francese, Polinesia Francese, Gabon, Gambia, Guinea, Guinea-Bissau, Costa d’avorio, Libano, Madagascar, Mali, Mauritania, Mauritius, Mayotte, Marocco, Nuova Caledonia, Niger, Reunion, Senegal, Seychelles, Togo, Tunisia, Vanuatu, e Wallis & Futuna tutte le controversie derivanti da questa Dichiarazione di Garanzia limitata o relative alla sua violazione o esecuzione, inclusi i processi sommari, saranno trattate esclusivamente dal Tribunale Commerciale di Parigi;...
  • Page 78 presidente. Nel caso in cui gli arbitri non concordino sulla scelta del presidente, allora questi sarà nominato dalla Camera Centrale di Commercio di Helsinki. UNIONE EUROPEA (EU) LE SEGUENTI CLAUSOLE SI APPLICANO A TUTTI I PAESI EU: I consumatori hanno diritti legali in base alla legislazione nazionale applicabile che regola la vendita delle merci ai consumatori.
  • Page 79 CONSEGUENZA DELL’EVENTO CHE HA GENERATO IL DANNO; O 4) MANCATI GUADAGNI, BENEFICI, O RISPARMI ANTICIPATI. FRANCIA E BELGIO Limitazione di Responsabilità: Quanto segue sostituisce le clausole di questa sezione nella loro interezza: Salvo quanto espressamente fornito da norme inderogabili di legge: 1.
  • Page 80 Risoluzione di problemi da parte di IBM: Quanto segue si aggiunge a questa sezione: Durante il periodo di garanzia, il trasporto per la consegna della Macchina rotta ad IBM sarà a spese di IBM. Limitazione di Responsabilità Il seguente paragrafo si aggiunge a questa sezione: Le limitazioni ed esclusioni specificate nella Dichiarazione di Garanzia limitata non saranno applicabili a danni causati dalla IBM per frode o colpa grave e per garanzia esplicita.
  • Page 81 limitata non saranno applicabili a danni causati dalla IBM per frode o colpa grave e per garanzia esplicita. La seguente frase va aggiunta alla fine dell’articolo 2: In base a questo articolo, la responsabilità di IBM è limitata alla violazione delle clausole contrattuali essenziali in casi di negligenza ordinaria.
  • Page 82 supererà in alcun caso la cifra di 1) EUR 125.000, o 2) 125% della soma pagata per la Macchina direttamente correlata al Difetto. Articoli per cui IBM non è responsabile Fatte salve alcune responsabilità citate nel suddetto articolo 1, in nessun caso IBM, i suoi fornitori o rivenditori saranno responsabili per quanto segue, anche se informati del possibile verificarsi di tali perdite: 1.
  • Page 83: Parte 3 - Informazioni Sulla Garanzia

    2. IBM accetterà responsabilità illimitate, sempre in base ai seguenti Articoli per cui IBM non è responsabile, per danni fisici a proprietà privata risultante da negligenza da parte di IBM. 3. Fatto salvo quanto specificato nei suddetti articoli 1 e 2, l’intera responsabilità...
  • Page 84 Nota: “Regione” può indicare Hong Kong o Macau, la regione amministrativa speciale della Cina. Tipi di Tipo servizio di macchina Paese o regione di acquisto Periodo di garanzia garanzia 1829 Tutti Parti e manutenzione - 1 1 e 3 anno 1830 Tutti Parti e manutenzione - 3...
  • Page 85 1. Servizio CRU (Customer Replaceable Unit) IBM fornisce le parti CRU per la sostituzione. Se l’IBM richiede la restituzione del CRU sostituito, l’utente è responsabile della restituzione alla IBM stessa in conformità alle istruzioni fornite. Se il CRU difettoso non viene restituito e la IBM ne ha richiesto la restituzione, entro 30 giorni dal ricevimento del CRU in sostituzione, IBM può...
  • Page 86: Integrazione Di Garanzia Per Il Messico

    Numeri di telefono dell’HelpCenter I numeri di telefono possono variare senza preavviso. Paese o regione Numero di telefono Paese o regione Numero di telefono Argentina 0800-666-0011 Malesia (60)3-7727-7800 Australia 1300-131-426 Messico 001-866-434-2080 Austria 01-24592-5901 Paesi bassi 020-514 5770 Belgio Olandese 02-210 9820 Nuova Zelanda 0800-446-149 Francese 02-210 9800...
  • Page 87 dell’acquisto. IBM non è responsabile per le informazioni in tali programmi software e/o per qualsiasi programma software aggiuntivo installato dall’utilizzatore o dopo l’acquisto del prodotto. I servizi non pagabili a chi fornisce la garanzia saranno addebitati all’utente finale, previa autorizzazione. Nel caso sia richiesto il risarcimento della garanzia, contattare l’Help Center al 001-866-434-2080, da qui si verrà...
  • Page 88 ® ThinkPad R50 Series Guida all’assistenza e alla risoluzione dei problemi...
  • Page 89: Appendice D. Informazioni Particolari

    Appendice D. Informazioni particolari La seguente pubblicazione è stata sviluppata per i prodotti e i servizi offerti negli Stati Uniti. I riferimenti contenuti in questa pubblicazione relativi a prodotti o servizi IBM non implicano che l’IBM intenda renderli disponibili in tutti i paesi in cui opera.
  • Page 90: Riferimenti Agli Indirizzi Dei Siti Web

    è a discrezione dell’utente. Informazione sull’emissione elettromagnetica ThinkPad R50, tipo macchina 1829, 1830, 1831, 1836, 1840 e 1841 È necessario utilizzare cavi di terra e connettori opportunamente schermati per evitare interferenze alla comunicazioni radio e video e a tutti i componenti elettrici o elettronici.
  • Page 91: Avviso Relativo Ai Requisiti Del Prodotto

    eventuali mancanze dei requisiti di sicurezza, se queste sono dovute a modifiche sconsigliate del prodotto, incluso l’adattamento di schede non IBM. Questo prodotto è conforme ai limiti di emissione in Classe B della norma europea EN 55022. Avviso relativo ai requisiti del prodotto Le seguenti informazioni sono valide per le macchine fornite di una funzione di emissione TV e DVD: Questo prodotto è...
  • Page 92: Marchi

    Smaltimento di una batteria al litio in disuso Una batteria al litio è installata sulla scheda di sistema dell’elaboratore ThinkPad come back up della batteria principale. Se si desidera sostituirla con una nuova, rivolgersi al punto vendita oppure rivolgersi al servizio di assistenza offerto da IBM. Se tale componente è stato sostituito dall’utente e si desidera smaltire la batteria al litio in disuso, isolarla con un nastro di vinile, quindi rivolgersi al punto vendita e seguire le istruzioni fornite.
  • Page 93: Indice

    Indice password (Continua) vista posteriore 2 problemi 19 ambiente 6 PC-Doctor per Windows 12 assistenza posizioni 2 e servizi 40 problemi nel mondo 43 attesa 21 via telefono 40 avvio 26 Web 40 batteria 25 assistenza sul web 40 disco fisso 26 avvio gestione alimentazione 21 problemi 26...
  • Page 94 ® ThinkPad R50 Series Guida all’assistenza e alla risoluzione dei problemi...
  • Page 95 Riservato ai commenti del lettore ® ThinkPad R50 Series Guida all’assistenza e alla risoluzione dei problemi Numero parte 92P2051 Commenti relativi alla pubblicazione in oggetto potranno contribuire a migliorarla. Sono graditi commenti pertinenti alle informazioni contenute in questo manuale ed al modo in cui esse sono presentate. Si invita il lettore ad usare lo spazio sottostante citando, ove possibile, i riferimenti alla pagina ed al paragrafo.
  • Page 96 Riservato ai commenti del lettore Selfin S.p.A. Translation Assurance Via F. Giordani, 7 80122 NAPOLI...
  • Page 98 Numero parte: 92P2051 (1P) P/N: 92P2051...

This manual is also suitable for:

Thinkpad r50p

Table of Contents