Download Print this page
Philips GC7600 series User Manual
Philips GC7600 series User Manual

Philips GC7600 series User Manual

Gc7600 series
Hide thumbs Also See for GC7600 series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Always here to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
GC7600 series
User manual

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips GC7600 series

  • Page 1 Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome GC7600 series User manual...
  • Page 5: Table Of Contents

    EnGlish 6 Français 15 italiano 24 PortuGuês 33 EsPañol 42...
  • Page 6: English

    You could either replace the cartridge or use demineralised water with exhausted cartridge. To purchase more ANTI-CALC cartridges, go to your local Philips dealer or search for GC002 or GC004 in the online shop at www.philips.com/shop.
  • Page 7 Read the separate important information leaflet and the user manual carefully before you use the appliance. Save both documents for future reference. To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Before first use - Placing the ANTI-CALC cartridge Note: The appliance does not produce steam if the ANT-CALC cartridge is not in place.
  • Page 8: Filling The Water Tank

    Descaled water from the IronCare The IronCare removes scale from tap water to ensure optimum performance for your iron. For more information, go to www.philips.com/ironcare. Caution: Do not use perfumed water, water from a tumble dryer, rainwater, vinegar, mineral water, magnetically treated water (Aqua+), water from a drinking water filter, starch, descaling agents, ironing aids, salt or chemicals in the water tank. These types of water have...
  • Page 9 EnGlish using the appliance optimaltemp technology Do not iron non-ironable fabrics. This appliance is equipped with OptimalTemp technology, which enables you to iron all types of ironable fabrics without adjusting the iron temperature or steam setting. Fabrics with these symbols are ironable, for example linen, cotton, polyester, silk, wool, viscose and rayon.
  • Page 10: Eco Mode

    EnGlish Steam boost function Use the steam boost function to remove stubborn creases. Press the steam trigger twice quickly. Vertical steam ironing Hot steam is emitted from the iron. Never attempt to remove creases from a garment that someone is wearing. Do not apply steam near your or someone else’s hand. You can use the steam iron in vertical position to remove wrinkles from hanging fabrics.
  • Page 11 EnGlish iMPortant: replacing the anti-CalC cartridge anti-CalC replacement light It is very important that you replace the ANTI-CALC cartridge when the ANTI-CALC cartridge replacement light starts flashing and the appliance starts beeping. Note: The cartridge lasts 3 months on average, but this depends on the hardness of the water you use and on how many hours you iron. The ANTI-CALC replacement light starts flashing and the appliance starts beeping to indicate that the ANTI-CALC cartridge needs to be replaced.
  • Page 12 This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country.
  • Page 13 EnGlish Problem Possible cause Solution The ‘ANTI- You have to replace the Replace the ANTI-CALC cartridge (see chapter CALC cartridge ANTI-CALC cartridge. ‘IMPORTANT: Replacing the ANTI-CALC cartridge’). replacement’ light You can also use demineralised water or descaled keeps flashing. water from the IronCare. In that case, you need to leave the exhausted cartridge in the compartment.
  • Page 14 EnGlish This iron has been approved by The Woolmark Company Pty Ltd for the ironing of wool only products provided that the garments are ironed according to the instructions on the garment label and those issued by the manufacturer of this iron. R1303. In United Kingdom, Eire, HongKong and India, the Woolmark trademark is a Certification trademark.
  • Page 15: Français

    Pour acheter des cartouches anticalcaire supplémentaires, rendez-vous chez votre revendeur Philips ou effectuez une recherche avec les codes GC002 ou GC004 dans la Boutique en ligne à l’adresse www.philips.com/shop.
  • Page 16 Lisez soigneusement le livret séparé d’informations importantes et le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil. Conservez les deux documents pour un usage ultérieur. Pour bénéficier pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site www.philips.com/welcome. Avant la première utilisation - Mise en place de la cartouche anticalcaire Remarque : L’appareil ne produit pas de vapeur si la cartouche anticalcaire...
  • Page 17 ; il n’est donc pas nécessaire de la remplacer. Eau traitée par IronCare IronCare enlève les résidus de calcaire de l’eau du robinet pour garantir le fonctionnement optimal de votre fer. Pour en savoir plus, visitez le site www.philips.com/ironcare. Attention : N’utilisez pas d’eau parfumée, d’eau provenant d’un sèche-linge, d’eau de pluie, de vinaigre, d’eau minérale, d’eau magnétique (Aqua+), d’eau provenant d’un filtre à eau, d’amidon, de détartrants, de produits de repassage, de sel ou d’autres produits chimiques dans le...
  • Page 18 Français utilisation de l’appareil technologie optimaltemp Ne repassez pas des tissus non repassables. Cette centrale est dotée de la technologie OptimalTemp, qui vous permet de repasser tous les types de tissus repassables sans avoir à régler la température du fer ou la vapeur. Les tissus avec les symboles suivants sont repassables.
  • Page 19 Français Fonction Effet pressing Utilisez la fonction Effet pressing pour enlever les plis tenaces. Appuyez sur le déclencheur de vapeur deux fois rapidement. Défroissage vertical Le fer émet de la vapeur chaude. N’essayez jamais d’enlever les plis d’un vêtement porté par quelqu’un. N’appliquez pas de vapeur près de vos mains ou de celles de quelqu’un d’autre. Vous pouvez utiliser le fer vapeur en position verticale afin d’enlever les plis des vêtements sur cintre.
  • Page 20 Français IMPORTANT : Remplacement de la cartouche anticalcaire Voyant de remplacement de la cartouche Veillez à remplacer la cartouche anticalcaire dès que le voyant de remplacement de la cartouche clignote et que l’appareil émet des bips sonores. Remarque : La cartouche dure 3 mois en moyenne. Sa durée d’utilisation varie en fonction de la dureté de l’eau et de la fréquence du repassage. La cartouche a besoin d’être remplacée lorsque le voyant de remplacement clignote et que l’appareil émet des bips sonores.
  • Page 21 Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur www.philips.com/support pour consulter les questions fréquemment posées, ou contactez le Service Consommateurs de votre pays. Problème...
  • Page 22 Français Problème Cause possible Solution Le voyant de Vous devez remplacer la Remplacez la cartouche anticalcaire (voir le chapitre remplacement cartouche anticalcaire. « IMPORTANT : Remplacement de la cartouche de la cartouche anticalcaire »). Vous pouvez également utiliser de anticalcaire l’eau déminéralisée ou traitée par IronCare.
  • Page 23 Français Problème Cause possible Solution Trop de vapeur Par défaut, le fer est réglé Activez le mode ECO pour repasser avec un débit s’échappe du fer. sur le mode OptimalTemp. de vapeur inférieur. Reportez-vous à la section Avec ce réglage, le fer «...
  • Page 24: Italiano

    Potete sostituire completamente la cartuccia oppure utilizzare acqua demineralizzata con la cartuccia esaurita. Per acquistare le cartucce ANTICALCARE, rivolgetevi al rivenditore Philips di zona oppure cercate il modello GC002 o GC004 nell’Online Shop all’indirizzo www.philips.com/shop. Descrizione generale (fig. 4) Cartuccia ANTICALCARE...
  • Page 25 Prima di utilizzare l’apparecchio, consultate l’opuscolo “Informazioni importanti” e il manuale dell’utente. Conservate entrambi i documenti per riferimento futuro. Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza fornita da Philips, registrate il vostro prodotto sul sito www.philips.com/welcome. Primo utilizzo: Posizionamento della cartuccia ANTICALCARE Nota: Se la cartuccia ANTICALCARE non è...
  • Page 26 ANTICALCARE non viene utilizzata e quindi non è necessario sostituirla. Acqua decalcificata dall’IronCare IronCare rimuove il calcare dall’acqua del rubinetto per garantire prestazioni ottimali al vostro ferro da stiro. Per ulteriori informazioni, visitate il sito www.philips.com/ironcare. Attenzione: non riempite il serbatoio con profumi, acqua proveniente da asciugatrici, acqua piovana, aceto, acqua minerale, acqua trattata magneticamente (Aqua+), acqua proveniente da un filtro per acqua potabile, amido, agenti disincrostanti, prodotti per la stiratura, sale o prodotti chimici. Questi tipi di acqua sono stati testati, risultando non...
  • Page 27 italiano Modalità d’uso dell’apparecchio tecnologia optimal temp Non stirate i tessuti per i quali non è consentita la stiratura. Questo apparecchio è dotato di tecnologia Optimal Temp, che consente di stirare tutti i tipi di tessuti stirabili senza dover regolare la temperatura o le impostazioni relative al vapore. I tessuti con questi simboli sono stirabili: ad esempio lino, cotone, poliestere, seta, lana, viscosa e acetato.
  • Page 28 italiano Colpo di vapore Usate la funzione colpo di vapore per eliminare le pieghe più ostinate. Premete il pulsante del vapore due volte rapidamente. Come stirare a vapore in posizione verticale Il ferro da stiro emette vapore. Non rimuovete mai le pieghe su capi indossati da qualcuno. Non applicate il vapore vicino alla vostra mano o a quella di un’altra persona. Potete usare il ferro da stiro in posizione verticale per rimuovere le pieghe dai tessuti appesi.
  • Page 29 italiano Funzione spegnimento automatico di sicurezza (solo per alcuni modelli) La funzione di spegnimento automatico di sicurezza spegne automaticamente l’apparecchio dopo 5 minuti di inutilizzo, per risparmiare energia. IMPORTANTE: Sostituzione della cartuccia ANTICALCARE Spia di sostituzione ANTICALCARE È molto importante sostituire la cartuccia ANTICALCARE quando la spia di sostituzione della cartuccia ANTICALCARE inizia a lampeggiare e l’apparecchio comincia a emettere un segnale acustico. Nota: La durata media della cartuccia è...
  • Page 30 Questo capitolo riassume i problemi più comuni che potreste riscontrare con l’apparecchio. Se non riuscite a risolvere il problema con le informazioni riportate sotto, visitate il sito www.philips.com/support per un elenco di domande frequenti o contattate il centro assistenza clienti del vostro paese.
  • Page 31 italiano Problema Possibile causa Soluzione Quando si preme il È necessario sostituire la Sostituite la cartuccia ANTICALCARE (consultate il pulsante del vapore, cartuccia ANTICALCARE. capitolo “IMPORTANTE: Sostituzione della cartuccia l’apparecchio ANTICALCARE”). Potete anche utilizzare acqua emette un segnale demineralizzata o decalcificata dall’IronCare. In quel acustico e viene caso, lasciate la cartuccia esaurita nel vano.
  • Page 32 Questo ferro è stato approvato da The Woolmark Company Pty Ltd per la stiratura di prodotti di lana a patto che tali indumenti vengano stirati seguendo le istruzioni dell’etichetta e quelle fornite da Philips. R1303. Nel Regno Unito, in Irlanda, a Hong Kong e in India, il marchio Woolmark è un...
  • Page 33: Português

    Pode substituir a recarga ou utilizar água desmineralizada com uma recarga gasta. Para comprar mais recargas ANTI-CALC, dirija-se ao revendedor Philips local ou procure GC002 ou GC004 na loja online em www.philips.com/shop. Descrição geral (fig. 4)
  • Page 34 Guarde ambos os documentos para consultas futuras. Para beneficiar de todas as vantagens da assistência Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. Antes da primeira utilização - Colocação da recarga ANTI- CalC Nota: O aparelho não produz vapor se a recarga ANTI-CALC não estiver na...
  • Page 35 Quando utiliza água desmineralizada, a recarga ANTI-CALC não é utilizada e, consequentemente, não é necessário substitui-la. Água descalcificada do IronCare O IronCare remove o calcário da água canalizada para assegurar um óptimo desempenho do seu ferro. Para mais informações, visite www.philips.com/ironcare. Atenção: não coloque água perfumada, água de uma máquina de secar, água da chuva, vinagre, água mineral, água tratada magneticamente (Aqua+), água de um filtro de água para beber, goma, agentes anticalcário, produtos para ajudar a engomar, sal nem químicos no depósito da água.
  • Page 36 PortuGuês Utilizar o aparelho tecnologia optimaltemp Não passe a ferro tecidos que não podem ser passados a ferro. Este aparelho está equipado com tecnologia OptimalTemp, que lhe permite passar a ferro todos os tipos de tecidos que podem ser passados a ferro sem ter de ajustar a temperatura do ferro ou regular o vapor. Os tecidos com estes símbolos podem ser passados a ferro, por exemplo, linho, algodão, poliéster, seda, lã, viscose e rayon.
  • Page 37 PortuGuês Função de jacto de vapor Utilize a função de jacto de vapor para eliminar vincos difíceis. Prima o botão de vapor duas vezes rapidamente. Engomar a vapor na vertical O ferro emite vapor quente. Nunca tente remover vincos de uma peça de roupa quando alguém está com esta vestida. Não aplique vapor perto da sua mão ou da mão de outra pessoa. Pode utilizar o ferro a vapor numa posição vertical para eliminar vincos em tecidos pendurados.
  • Page 38 PortuGuês IMPORTANTE: Substituir a recarga ANTI-CALC Luz de substituição ANTI-CALC É muito importante que substitua a recarga ANTI-CALC quando a luz de substituição ANTI-CALC ficar intermitente e o aparelho começar a emitir sinais sonoros. Nota: A recarga dura 3 meses em média, mas a sua duração depende da dureza da água que utiliza e do número de horas que passa a engomar. A luz de substituição ANTI-CALC fica intermitente e o aparelho começa a emitir sinais sonoros para indicar que a recarga ANTI-CALC deve ser substituída.
  • Page 39 Este capítulo resume os problemas mais comuns que podem surgir no aparelho. Se não conseguir resolver o problema com as informações fornecidas a seguir, visite www.philips.com/support para consultar uma lista de perguntas frequentes ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu país.
  • Page 40 PortuGuês Problema Possível causa Solução A luz de Tem de substituir a recarga Substitua a recarga ANTI-CALC (consulte o substituição da ANTI-CALC. capítulo “IMPORTANTE: Substituição da recarga recarga ANTI- ANTI-CALC”). Também pode utilizar água CALC permanece desmineralizada ou água descalcificada do IronCare. intermitente.
  • Page 41 PortuGuês Problema Possível causa Solução Sai demasiado A predefinição do ferro é Active o modo ECO para passar a ferro com uma vapor pelo ferro. a regulação OptimalTemp. saída de vapor menos intensa. Consulte a secção Nesta regulação, o ferro “Poupança de energia” neste manual do utilizador. fornece uma elevada saída de vapor.
  • Page 42: Español

    Puede sustituir el cartucho o utilizar agua desmineralizada con el cartucho agotado. Para comprar más cartuchos ANTICAL, acuda a su distribuidor local de Philips o busque GC002 o GC004 en la tienda online en www.philips.com/shop. Descripción general (fig. 4) Cartucho ANTICAL...
  • Page 43 Guarde ambos documentos para consultarlos en el futuro. Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome. Antes de utilizarlo por primera vez: Colocación del cartucho antiCal Nota: El aparato no produce vapor si el cartucho ANTICAL no está...
  • Page 44 Agua sin cal del IronCare El filtro IronCare elimina la cal del agua del grifo para garantizar un rendimiento óptimo de la plancha. Para obtener más información, visite www.philips.com/ironcare. Precaución: no utilice agua perfumada, agua de una secadora, agua de lluvia, vinagre, agua mineral, agua tratada magnéticamente (Aqua+), agua de un filtro de agua potable, almidón, productos desincrustantes, productos que ayuden al planchado, sal ni productos químicos en el...
  • Page 45 EsPañol uso del aparato tecnología optimaltemp No planche tejidos que no se puedan planchar. Este aparato está equipado con tecnología OptimalTemp, que le permite planchar toda clase de tejidos que se puedan planchar sin ajustar la temperatura o la posición de vapor de la plancha. Los tejidos con estos símbolos se pueden planchar, por ejemplo, el lino, el algodón, el poliéster, la seda, la lana, la viscosa y el rayón.
  • Page 46 EsPañol Función supervapor Utilice la función de supervapor para eliminar las arrugas rebeldes. Pulse el botón de vapor dos veces rápidamente. Planchado vertical con vapor La plancha emite vapor caliente. Nunca intente eliminar arrugas de una prenda que alguien lleva puesta. No aplique vapor cerca de su mano ni de la de otra persona. Puede utilizar la plancha de vapor en posición vertical para eliminar las arrugas en prendas colgadas.
  • Page 47 EsPañol IMPORTANTE: Sustitución del cartucho ANTICAL Piloto de sustitución del cartucho ANTICAL Es muy importante que sustituya el cartucho ANTICAL cuando el piloto de sustitución del cartucho ANTICAL empiece a parpadear y el aparato emita un pitido. Nota: El cartucho tiene una duración media de 3 meses, pero esto depende de la dureza del agua que utilice y las horas de planchado. El piloto de sustitución del cartucho ANTICAL empieza a parpadear y el aparato emite un pitido para indicar que es necesario sustituir el cartucho ANTICAL.
  • Page 48 En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir con el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas más frecuentes o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente en su país.
  • Page 49 EsPañol Problema Posible causa Solución El piloto de Debe sustituir el cartucho Sustituya el cartucho ANTICAL (consulte el “sustitución ANTICAL. capítulo “IMPORTANTE: Sustitución del cartucho del cartucho ANTICAL”). Puede utilizar agua desmineralizada o ANTICAL” sigue agua sin cal filtrada con IronCare. En ese caso, debe parpadeando.
  • Page 50 EsPañol Problema Posible causa Solución Sale demasiado El ajuste predeterminado Active el modo ECO para planchar con una salida vapor por la suela. de la plancha es de vapor inferior. Consulte la sección “Ahorro de OptimalTemp. En energía” de este manual de usuario. este ajuste, la plancha proporciona una elevada salida de vapor.
  • Page 54 4239.000.8623.2...