Download Print this page
Philips HP8699 User Manual
Philips HP8699 User Manual

Philips HP8699 User Manual

Hair curler
Hide thumbs Also See for HP8699:

Advertisement

Quick Links

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
r
q
a
s
t
b
u
c
EN
User manual
LV
d
BG
PL
e
RO
RU
SK
SL
SR
f
UK
g
7
3140 035 33132
English
1 Select the small curling attachment. Then slide the Slide-on brush
Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully
(
) onto barrel.
2 Wind a section of hair round the brush.
www.philips.com/welcome.
3 Hold the barrel in the position for max.10 seconds. Then unwind the
section of hair to remove the Slide-on brush (
) from your hair.
1
Important
4 To style the rest of your hair, repeat steps 2-3.
Read this user manual carefully before you use the appliance and keep it
1 Select crimping/straightening attachment (
).Make sure that the
for future reference.
curved surfaces (
) are facing each other.
WARNING: Do not use this appliance
To remove the the crimping/straightening plates, grab each
protruded side of the plate (
) and pull it off until it cools
near water.
down.
When the appliance is used in a
2 Press the lever (
) to open the attachment and place a section of
hair between the crimping plates.
bathroom, unplug it after use since
3 Release the lever and keep the plates together for 5 to 10 seconds.
the proximity of water presents a risk,
4 Press the lever to open the plates and place the next section of hair
between the plates. Make sure there is an overlap.
even when the appliance is switched
5 Repeat this process until you have reached the hair tip.
off.
6 To style the rest of your hair, repeat steps 2 to 5.
WARNING: Do not use
1
) are facing each other. Press
this appliance near bathtubs,
the lever (
) to open the attachment and place a section of hair
between the straightening plates.
showers, basins or other
2 Slide down slowly the length of the hair in a single motion (max. 5
vessels containing water.
seconds) from root to end, without stopping to prevent overheating.
Always unplug the appliance after use.
inwards (or outwards) when it reaches the last 3-5 cm of the hair
tip. Hold in that position for 2 to 3 seconds, and then release it.
If the mains cord is damaged, you
3 To style the rest of your hair, repeat steps 1 to 2.
must have it replaced by Philips, a
Note: The appliance is equipped with an auto-shut off function. After
service centre authorised by Philips or
| to power on the styler
again.
After use:
avoid a hazard.
1 Switch off the appliance and unplug it.
This appliance can be used by
2 Place it on a heat-resistant surface until it cools down.
3 Remove hairs and dust from the appliance and attachments.
children aged from 8 years and above
4 Clean the appliance and attachments by damp cloth.
and persons with reduced physical,
5 Keep the appliance in a safe and dry place, free of dust. You can also
hang it with the hanging loop (
) or store it in the supplied heat
sensory or mental capabilities or
resistant pouch (
).
lack of experience and knowledge
if they have been given supervision
or instruction concerning use of
If you need information e.g. about replacement of an attachment or if
you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com
the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.
Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by
children without supervision.
Before you connect the appliance,
ensure that the voltage indicated on
the appliance corresponds to the local
power voltage.
Do not use the appliance for any
other purpose than described in this
manual.
When the appliance is connected to
the power, never leave it unattended.
Never use any accessories or
parts from other manufacturers
recommend. If you use such
accessories or parts, your guarantee
becomes invalid.
Do not wind the mains cord round
the appliance.
Wait until the appliance has cooled
down before you store it.
Pay full attention when using the
appliance since it could be extremely
hot. Only hold the handle as other
parts are hot and avoid contact with
the skin.
Always place the appliance with the
surface. The hot heating plates/barrel
should never touch the surface or
Avoid the mains cord from coming
into contact with the hot parts of the
appliance.
Keep the appliance away from
it is switched on.
Never cover the appliance with
anything (e.g. a towel or clothing)
when it is hot.
Only use the appliance on dry hair. Do
not operate the appliance with wet
hands.
Keep the heating plates/barrel clean
and free of dust and styling products
such as mousse, spray and gel.
The heating plates/barrel has coating.
This coating might slowly wear
away over time. However, this does
not affect the performance of the
appliance.
If the appliance is used on color-
treated hair, the heating plates/barrel
may be stained. Before using it on
distributor.
Always return the appliance to a
service centre authorized by Philips
for examination or repair. Repair by
extremely hazardous situation for the
user.
openings to avoid electric shock.
This Philips appliance complies with all applicable standards and
Environment
Your product is designed and manufactured with high quality
materials and components, which can be recycled and reused.
when this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a
product it means the product is covered by the European
Directive 2012/19/EU.
Please inform yourself about the local separate collection system for
electrical and electronic products.
Please act according to your local rules and do not dispose of your old
products with your normal household waste. The correct disposal of
your old product will help prevent potential negative consequences for
the environment and human health.
2
Style your hair
Note: Do not change the attachments or styler when the appliance is
heating up or when it is hot. Let the appliance heat up for 3-5 minutes
Select a suitable attachment and styler for the hairstyle you want.
Hairstyle
Attachment
Tight curls
Small curling attachment (
)
Modern free
Conical curling attachment (
)
Ringlets
Small curling attachment (
) and Slip-on spiral
(
)
Waves
Small curling attachment (
) and Slide-on brush
(
)
Crimps
Crimping/straightening attachment (
) with curved
surfaces (
) facing towards each other
Straight sleek
Crimping/straightening attachment (
surfaces(
) facing towards each other
Before you style your hair:
1 Ensure arrow on the ring is pointing at unlock icon on the handle
(
).
2 Slide a suitable attachment onto the metal tube (
) of the handle
(
) and turn the ring to the right/anti-clockwise to lock it (
).
To remove the attachment, turn the ring to the left/clockwise to
unlock (
) and pull it off.
3 Connect the plug to a power supply socket.
4 Slide the on/off switch (
) to I to switch on the appliance.
» The power-on indicator (
) lights up and starts blinking.
» When the appliance is ready for use, the indicator stops blinking.
5 Place the appliance with the support (
) on a heat-resistant
surface.
6 Comb your hair and divide your hair into small sections that are not
wider than 2-4cm.
1 Select small curling attachment (
) for styling tight curls and
ringlets.
2 Press the lever (
) to open the clip (
) and place a section of
hair between the clip and barrel (
).
If you use the Slip-on spiral attachment (
) to create ringlets,
wind the section of hair round the barrel following the spiral
3 Release the lever and slide the barrel to the hair tip.
4 Hold the end of the cool tip (
) and the handle (
). Then wind
the section of hair round the barrel from end to root.
5 Hold the barrel in the position for max. 10 seconds. Then unwind
the section of hair until you can open the clip again with the lever or
until you can remove the spiral from your hair.
6 To style the rest of your hair, repeat steps 2 to 5.
1 Select conical curling attachment (
) for styling large curls.
2 Press the lever (
) to open the clip (
) and place a section of
hair between the clip and conical barrel (
).
3 Release the lever and slide the barrel to the hair tip.
4 Hold the end of the cool tip (
) and the handle (
). Then wind
the section of hair round the barrel from end to root.
5 Hold the barrel in the position for max. 10 seconds, and then unwind
the section of hair until you can remove the conical barrel from your
hair.
6 To style the rest of your hair, repeat steps 2 to 5.
p
o
v
23
n
24
m
l
3
k
j
i
x
h
7~10
sec.
7~10
sec.
)
)
)
)
(
(
1
).
2
(
).
3
4
I
»
»
5
6
1
).
2
).
3
4
5
6
2012/19/EU.
1
).
2
).
3
4
5
6
1
)
2
3
lokny
4
)
1
)
povrchy (
povrchy (
2
3
1
).
4
2
).
5
6
3
4
) do polohy I
1
»
»
5
2
6
2–4 cm.
1
).
2
3
3
4
|
5
1
2
6
3
1
4
lokny (
).
5
2
).
3
4
5
6
1
).
2
3
4
1
www.philips.com/welcome.
povrchy (
2
3
4
5
6
1
2
3
|
1
2
3
4
5
Eesti
tootetoe eeliste täielikuks kasutamiseks registreerige oma toode saidil
www.philips.com/welcome.
1
Tähtis
see edaspidiseks alles.
HOIATUS: ärge kasutage seda seadet
vee läheduses.
Pärast seadme kasutamist vannitoas
HOIATUS: ärge kasutage seda seadet
või teiste vettsisaldavate
anumate läheduses.
olukordade vältimiseks tuleb lasta
zcela vychladne.
volitatud hoolduskeskuses või
isikul.
4
5
8
9
Seda seadet võivad kasutada lapsed
isikud, kellel puuduvad kogemused
sellega seotud ohte. Lapsed ei tohi
seadmega mängida. Lapsed ei tohi
www.philips.com/welcome.
ega hooldada.
kas seadmele märgitud pinge vastab
koristiti blizu vode.
kohaliku elektrivõrgu pingele.
Ärge kasutage seadet muuks, kui selles
Kada aparat koristite u kupaonici,
U
poolt tehtud tarvikuid või osi, mida
umivaonika ili posuda s
Philips ei ole eriliselt soovitanud.
vodom.
Selliste tarvikute või osade kasutamisel
kaotab garantii kehtivuse.
Enne hoiukohta panekut laske seadmel
Olge seadme kasutamisel väga
tähelepanelik, kuna see võib olla
käepidemest, kuna teised osad on
Asetage seade koos alusega alati
kuumakindlale stabiilsele tasasele
pinnale. Kuumad sirgendusplaadid /
pod nadzorom ili da su primili upute
kuum rullik ei tohi kunagi pinna ega
puutuda.
kuumi osi minna.
kaugemal.
naveden na aparatu naponu lokalne
Kunagi ärge katke kuuma seadet
millegagi kinni (nt käteräti või
opisanu u ovim uputama.
Rakendage seadet ainult kuivadel
kätega.
nadzora.
Hoidke sirgendusplaate/rullikut
puhtana ning ärge laske sellele tolmu
Sirgendusplaatidel/rullikul on
oko aparata.
)
)
ohladi.
sirgendusplaadid/rullik määrduvad.
parandamiseks alati Philipsi volitatud
teeninduskeskusesse. Kui seadet
)
sisestage avade vahelt seadmesse
metallesemeid.
See Philipsi seade vastab kõikidele kokkupuudet elektromagnetiliste
uuesti kasutada.
ruke mokre.
aparata.
Soeng
Tihedad lokid
)
Moodsad vabalt
)
lendlevad lokikesed
Kiharad
)
distributerom.
Lained
(
)
) koos
ili popravak. Popravak od strane
)
) koos
keerdlokid
vastastikku asetsevate siledate plaatidega (
)
korisnika.
1
käepidemel (
).
2 Libistage käepideme (
) metalltorule (
rõngast paremale/vastupäeva, et see lukustada (
).
Otsaku eemaldamiseks keerake rõngast vasakule/päripäeva, et see
vabastada (
3 Sisestage pistik elektrivõrgu seinakontakti.
4
) asendisse I.
»
» Kui seade on kasutamiseks valmis, lakkab märgutuli vilkumast.
5 Asetage seade toega (
) kuumakindlale pinnale.
6
laiemad kui 2-4 cm.
1
(
).
2 Klambri (
2012/19/EU.
).
Kui kasutate kiharate tegemiseks spiraalotsakut (
), kerige
proizvoda u zaseban otpad.
3
4
5
6
1
).
2 Klambri (
).
3
frizuri.
4
).
5
6
1
hari (
).
Male spiralne
2
3
4
Sitni valovi
1
(
) asetsevad vastastikku.
)
2
3
4
1
5
2
6
1
) asetsevad vastastikku. Otsaku
sirgestamisplaatide vahele.
3
2
4
»
»
5
3
visoke temperature.
6
2 – 4 cm.
| , et seade uuesti sisse
1
1
2
2
3
4
spiralni nastavak (
5
hoiustada riputusaasa abil (
) või asetage see kaasasolevasse
3
).
4
5
7~10
sec.
7~10
sec.
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
6
3
4
1
)
5
2
) i pramen
).
3
6
4
1
5
2
6
3
1
)
4
2
3
1
) izvadili iz kose.
4
1
). Pazite da rebraste
2
3
4
2
) kako biste otvorili nastavak i pramen kose
5
3
6
4
5
6
1
) kako biste otvorili nastavak i pramen kose
2
sekunde, a zatim otpustite.
3
Napomena:
|
kose.
1
2
3
4
5
) ili spremiti u
).
3
Jamstvo i servis
tvrtke Philips.
Magyar
azt egy Philips szakszervizben, vagy
)
)
) i klizni
spiralni nastavak (
)
) i
)
) s
) s
).
) i
).
) te ga povucite.
) gurnite na I kako biste
).
) i pramen
).
)
Modern, szabadon
)
Loknik
)
)
)
)
)
)
).
(
).
) I
»
»
»
»
).
) kart a csipesz (
).
(
(
).
) a csipesz (
).
(
) a hengerre.
)
ne o
nden
Nen udo e p e
o
n udo e o u p edu
b d
u o e
d m
n mo
d
e mo e e
umu
d b n
p u

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips HP8699

  • Page 1 » Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer. Asetage seade koos alusega alati Children shall not play with the » kuumakindlale stabiilsele tasasele appliance.
  • Page 2 8 gadiem un personas ar 1111 de service autorizat de Philips sau de A o o u up evita orice accident. mentale sau senzoriale reduse sau b ne um on...