Panasonic ES-WU31 Operating Instructions Manual
Panasonic ES-WU31 Operating Instructions Manual

Panasonic ES-WU31 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for ES-WU31:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

English
Español 
Português
中文
fgUnh
Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.
Antes de utilizar este producto, lea las instrucciones detenidamente y guarde este manual para uso futuro.
Antes de operar o produto, por favor, leia atentamente as instruções e guarde este manual para uso futuro.
使用本產品前,請仔細閱讀此說明書,並妥善保存以備未來使用。
bLk ¸kw f UkV dks PkYkkUks Lks IkgYks d` I k¸kk fUkEUk fUkns Z ' kks a dks Ikw . kZ :Ik Lks Ik<+ Yks a RkFkk HkfOk"¸k Eks a Ikz ¸ kks X k gs R kq Lkgs T k dj j[ks a A
ES-WU41_ASIA.indb
1
(Para uso doméstico)
2
Model No. ES‑WU41/ES‑WU31/ES‑WU21/ES‑WU11
Modelo No. ES‑WU41/ES‑WU31/ES‑WU21/ES‑WU11
8
Modelo no. ES‑WU41/ES‑WU31/ES‑WU21/ES‑WU11
型號 ES‑WU41/ES‑WU31/ES‑WU21/ES‑WU11
14
EkkW M Yk Uka - ES‑WU41/ES‑WU31/ES‑WU21/ES‑WU11
20
25
Operating Instructions
Instrucciones de operación
Instruções de operação
使用說明書
PkYkkUks ds fYk, fUkns Z ' k
Epilator
(Household)
Depiladora Eléctrica
(Casa)
Depilador Elétrico
電動脫毛器
(家用)
¼Äjs y w ½
,fIkYks V j
2011/12/09
14:50:47

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic ES-WU31

  • Page 1 Operating Instructions Instrucciones de operación Instruções de operação 使用說明書 PkYkkUks ds fYk, fUkns Z ’ k Epilator (Household) Depiladora Eléctrica (Casa) Depilador Elétrico (Para uso doméstico) 電動脫毛器 (家用) ,fIkYks V j ¼Äjs y w ½ English Model No. ES‑WU41/ES‑WU31/ES‑WU21/ES‑WU11 Modelo No. ES‑WU41/ES‑WU31/ES‑WU21/ES‑WU11 Español  Modelo no.
  • Page 2: Parts Identification

    ThankyouforchoosingaPanasonicepilator.Pleasereadallinstructionsbeforeuse. Partsidentification A P rotectioncap 9 Trimmer   B E pilationheadfor : Frame release button underarms/bikini‑line ; Pop‑up trimmer switch < Frame 1 Epilation discs (inside) 2 Skin protector (metal part F M ainbody on the outside) = Head release button 3 Frame release rib >...
  • Page 3 Important ►Usingtheepilator • Never use the appliance if the cord or the AC adaptor is WARNING ‑ Keep the appliance dry. damaged, overly hot or if the plug fits loosely in a household • Make sure skin is clean before and after use. outlet.
  • Page 4: Before Use

    • Keep the appliance away from sinks, bathrooms or other Beforeuse high‑humidity areas where it could be exposed to water and Settingup moisture after use. • Keep the appliance away from where it will be exposed to high This appliance can only be used temperatures or direct sunlight.
  • Page 5 Epilating Bestlengthofhairforepilation Before epilating, wipe away water or sweat on your skin. Trim your hair before epilating for the first time or if you have not Also, spread out paper etc. to catch the falling hairs. epilated for a long time. Hair removal is easier and less painful Areassuitableforepilation when the hair is short.
  • Page 6 • Press gently so that the whole blade is in close contact Slidethepowerswitch[F>]tothe1position with the skin and the surface of the blade does not move andcarryoutepilation. up and down. <Epilatinglegsorarms> Cleaning Upwards from the Always clean the frames and discs after use to keep them in a bottom of the leg.
  • Page 7: ReplacingTheOuterFoil

    Replacingtheouterfoil We recommend replacing the outer foil [E8] everyyear and the inner blade everytwoyears. Remove the outer foil of the shaver head [E] only when replacing it. 1.Whilepushingtheouterfoilgentlywiththefingers,usea fingernailtoreleasetheplasticpanel(b)ontheblade fromthehooks(a)ontheinsideoftheframe. 2.Thenewouterfoilshouldbeslightlybentandpushedin untilitishookedintheframe.   Specifications Power supply: See the rating plate on the product. This product is intended for house‑hold use only.
  • Page 8: Identificación De Las Piezas

    Gracias por elegir una depiladora Panasonic. Lea todas las instrucciones con cuidado antes de la utilización. Identificación de las piezas A Cubierta de protección 8 Lámina metálica externa   B Cabezal de depilación para 9 Recortavello axilas y bikini : Botón de la estructura...
  • Page 9 - Utilizarlo antes o durante la menstruación, durante el embarazo, un Guía rápida para depilación mes aproximadamente después de dar a luz. Selección del - Usar durante una enfermedad, con quemaduras solares, etc. Configuración Depilación ► ► cabezal Página 11) Página 12) ►...
  • Page 10 • Limpie el cuerpo principal con un paño seco solamente. El uso de ● Si hace un masaje con un cisne para el cuerpo es posible evitar los alcohol, etc. puede decolorar o deformar el cuerpo principal. vellos encarnados. • Tenga cuidado de no dañar la estructura durante la limpieza. ●...
  • Page 11: Antes De Utilizarlo

    Antes de utilizarlo Mejor longitud de vello para depilación Configuración Recorte su vello antes de depilarse por primera vez o si no se ha depilado durante mucho tiempo. La eliminación del vello es más fácil y Este aparato sólo se puede utilizar menos dolorosa cuando el vello es corto.
  • Page 12 Depilación Deslice el interruptor de encendido [F>] a la posición Antes de depilarse, seque su piel si está mojada o transpirada. 1 y realice la depilación. Extienda un papel o algo similar para recoger el vello que caiga. Zonas que se pueden depilar <Depilación de piernas o La depiladora se puede brazos>...
  • Page 13: Sustitución De La Lámina Metálica Externa

    Sustitución de la lámina metálica externa • Presione con cuidado, de forma que la hoja se encuentre en contacto con la piel y la superficie de la hoja no se desplace Le recomendamos sustituir la lámina externa [E8] cada año y la hoja hacia arriba o hacia abajo.
  • Page 14: Identificação Das Peças

    Obrigado por escolher um depilador Panasonic. Por favor leia todas as instruções antes de usar. Identificação das peças A Tampa de protecção 9 Tosquiador   B Cabeça de depilar para axilas/ : Botão de libertação do linha do biquini chassis 1 Discos de depilação...
  • Page 15 ► Usar o transformador de CA Passos rápidos para depilação • Assegure-se sempre de que o aparelho é usado com uma fonte de Instalação Selecção da cabeça Depilação ► ► alimentação eléctrica correspondente à sua tensão nominal. Página 16) Página 16) Página 17) •...
  • Page 16: Antes De Usar

    • Tenha cuidado para não danificar o chassis durante a limpeza. ● Se a sua pele ficar seca após a depilação, recomenda-se que aplique loção hidratante durante dois dias após a depilação. ► Para guardar o depilador • Não dobre, torça, puxe, nem modifique o fio. •...
  • Page 17 Depilação Melhor comprimento do pêlo para depilação Antes de depilar, remova água ou suor da sua pele. Corte os pêlos antes de depilar pela primeira vez ou se não tiver Adicionalmente, estenda papel etc. para apanhar os pêlos que caírem. depilado por muito tempo.
  • Page 18 • Prima suavemente de forma a que toda a lâmina esteja em Deslize o interruptor de funcionamento [F>] para a estreito contacto com a pele e a superfície da lâmina não se posição 1 e faça a depilação. desloque para cima e para baixo. <Depilação de pernas e Limpeza braços>...
  • Page 19: Substituição Da Folha Metálica Exterior

    Substituição da folha metálica exterior Recomenda-se que substitua a folha metálica exterior [E8] todos os anos e a folha metálica interior de dois em dois anos. Remova a folha metálica exterior da cabeça do depilador [E] somente quando for substituí-lo. 1.
  • Page 20 謝謝您選購 Panasonic 電動脫毛器。使用前請閱讀所有說明。 部件名稱 A 保護蓋 ; 彈出式修剪刀開關   B 腋下/比基尼線脫毛刀頭 < 支架 1 脫毛碟片(內層) F 機身 2 護膚裝置(外層金屬件) = 刀頭鬆開按鈕 3 支架鬆開按鈕 > 電源開關 [0/1] 4 支架  電源插孔...
  • Page 21 • 建議使用溫度為 0-35℃。 注意事項 如果在建議範圍以外的溫度下使用本產品,本產品可能停止工 警告 - 請保持本產品乾燥。 作。 • 請確保使用前後皮膚清潔。 • 請勿將腿部 / 臀部脫毛刀頭使用於腋下 / 比基尼線進行脫毛。 • 如有以下情況,請諮詢醫師意見。 • 切勿在泡澡或淋浴時使用本產品。 - 患有濕疹、皮疹、過敏性皮膚、易受感染、靜脈曲張、糖尿病、 ► 清潔電動脫毛器頭 血友病或凝血不良或其他皮膚病 • 定期清潔電源線插頭,防止灰塵。 • 以下情況可能會導致細菌侵入皮膚,造成皮膚損傷或發炎。 • 切勿使用去光水、揮發油、酒精等清潔電動脫毛器。 - 在游泳和體育運動前使用 • 清潔電動脫毛器前,必須先將電源供應器從插座和電動脫毛器中 - 與他人共用本產品 拔出。 • 啟動開關前,務必先裝上脫毛刀頭和支架,或是剃毛刀頭和支 •...
  • Page 22 更換脫毛刀頭 ● 電動脫毛器與皮膚表面應成 90°角。務 必確保本產品接觸皮膚,並逆著體毛生長 按住刀頭裝卸按鈕,卸下 方向緩緩移動,同時輕力按下。 刀頭。 90˚ 推壓刀頭直至其“卡嗒” 就位。 ● 使用沐浴棉按摩,可能有助於預防體毛向內生長。 ● 使用後可能出現紅斑點。如果感到疼痛或出現皮疹,可用冷毛 巾進行冷敷。 最適合脫毛的體毛長度 ● 如果脫毛後皮膚變乾,建議您在脫毛後的兩天內塗抹保濕乳 在首次脫毛或者已經長期未脫毛時請先進行剃毛。( 剃毛刀頭 ) 液。 短體毛容易脫毛,而且不太疼痛。 腿部/臂部 腋下/比基尼線 使用前 將體毛剪至 2mm 至 3mm 長。 將體毛剪至 1mm 至 2mm 長。 安裝 本產品僅供乾式脫毛使用,且無 2-3mm 1-2mm 法充電。使用時,必須插入插座。...
  • Page 23 脫毛 < 腿部或臂部脫毛 > 從小腿底部往上移 脫毛前,先擦乾皮膚上的水或汗。 動。 另外,請攤開紙張等物件,讓脫掉的體毛掉落其中。 從手臂外側向內側 適合脫毛的部位 移動。 電動脫毛器可用於 部位。 < 腋下或比基尼線脫毛 > 在其他區域使用電動脫 ES‑WU41/31 毛器可能會造成疼痛或 腋毛生長方向不同,因此 皮膚問題。 應以不同方向移動。 ES‑WU41/31 電動脫毛器可用於 部位。 在比基尼線位置脫毛前,請確 剃毛 ES‑WU41/21 保已把泳裝或內褲等穿上,並 剃毛前,先擦乾皮膚上的水或汗。 檢查清楚您想脫毛的部位。 安裝剃毛刀頭 [E]。 • 把電動脫毛器用於 標記以外的部位,可能會引致疼 痛或皮膚病。 • 在進行乾式脫毛時,請攤開紙張等物件,讓脫掉的體毛掉落其 卸下比基尼梳 [D]。 中。...
  • Page 24 2. 使用清潔刷 [ B / C ] 清潔脫毛刀頭 [ E ] 和剃毛刀頭 [ H ]。 更換外層金屬箔 建議外層金屬箔 [ E8 ] 每年更換一次,內層刀片則兩年更換一 次。唯有更換時,才能卸下剃毛刀頭 [ E ] 的外層金屬箔。可至 Panasonic 授權的服務中心購買更換 1. 用手指輕按外層金屬箔,同時,用指甲將刀片上的膠片 ( b ) 從 支架內側的扣子 ( a ) 鬆脫。 2. 應將全新的外層金屬箔稍微折彎後再推入,直到勾住支架為止。 ...
  • Page 25 H LkkQ djUks dk Ckz ' k  8 ckgjh QkW ; y I IkkW m Pk 9 fVª e j  ES-WU41 ES-WU31 ES-WU21 ES-WU11 vVS P kEks U VLk~  va M jvkeZ @ fcfduh&ykbu — — ds fy, ,fiys ’ ku gs M iS j ks a @ cka g ks a ds fy, ...
  • Page 26 • ¸kg mIkdj.k ?kVh gq b Z 'kkjhfjd ’kfDr] Lka O ks n u’khyrk ¸kk EkkUkfLkd ¸kks X ¸kRkk] ¸kk vUkq H kOk Ok /;ku ns a KkUk dh dEkh OkkYkks a }kjk Ikz ¸ kks X k ds fYk, RkCk Rkd vIks f {kRk Ukgha gS TkCk Rkd fd mUgs a fdLkh ps r kouh &...
  • Page 27 gS M dks cnyuk ,IkhYks ’ kUk ds LkOkks Z Ù kEk Ikfj.kkEk ds fYk, fVIIkf.k¸kk¡ gS M dks ] gS M fjYkhTk+ CkVUk dks ● CkkYk fUkdYkUkk LFkkbZ :Ik Ukgha gS ] bLkfYk,] nw L kjh Ckkj Ikz ¸ kks X k ds Ckkn gEk fLkQkfj’k nCkkrs gq , vYkXk djs a A djRks gS a fd vkIk vUMjvkELkZ ¸kk CkXkYkks a dks LkIRkkg Eks a ,d Ckkj RkFkk Ckk¡...
  • Page 28 fCkfdUkh dkW E Ck dk Ikz ¸ kks X k djUkk • fpfàr LFkkuks a ds vykok vU¸k LFkkuks a ij ,fiys V j dk Á;®x djus ls nnZ ;k ROkpk dh ijs ' kkuh g® ldrh gS A fcduh dkW E c dks ’ks o j gS M ij yxk,a vkS j fVª e j dks •...
  • Page 29 ckgjh QkW ; y dks cnyuk ES-WU41/21 ks f Oka X k gEk Ckkgjh QkW b Yk ¿E8À dks Ikz R ¸ks d Ok"kZ vkS j vUnj ds CYks M ks a dks Ikz f Rk nks Ok"kks ± Eks a CknYkUks ks f Oka X k Lks IkgYks vIkUkh ROkPkk Lks IkkUkh ¸kk IkLkhUks dks I ks a N Yks a A dh fLkQkfj’k djRks gS a A 'ks O kj gs M dh Ckkgjh QkW b Yk ¿EÀ...
  • Page 30 ‫التنظيف‬ ‫<إزالة الشعر من الساقين أو‬ >‫الذراعين‬ .‫احرص دائ م ًا على تنظيف اإلطارات واألسطوانات بعد االستخدام للحفاظ عليها في حالة صحية‬ .‫أسفل الساق إلى األعلى‬ .‫اطفئ الجهاز وافصله قبل التنظيف‬ ‫من الجزء الخارجي للذراع‬ ‫1. قم بإزالة اإلطار بالضغط المستمر على‬ .‫إلى...
  • Page 31 ‫إزالة الشعر‬ ‫طول الشعر األمثل لعملية إزالة الشعر‬ .‫قبل إزالة الشعر ، قم بمسح الماء أو العرق من على جلدك‬ ‫قم بتشذيب الشعر قبل ازالته ألول مرة أو عندما لم تتم ازالة الشعر منذ فترة طويلة. تكون‬ .‫أيض ً ا، قم بوضع ورق وما إلى ذلك على األرض لتجميع الشعر المتساقط‬ .‫ازالة...
  • Page 32 ‫قبل االستعمال‬ ‫تلميحات للحصول على أفضل النتائج إلزالة الشعر‬ ‫اإلعداد‬ ‫إن عملية إزالة الشعر عملية غير دائمة، ولذلك ننصح بعد المرة الثانية بإزالة شعر اإلبط‬ ● .‫مرة كل أسبوع وشعر الذراعين والساقين مرة كل أسبوعين‬ ‫ال يمكن استخدام هذا الجهاز إال "إلزالة الشعر‬ ،‫الجاف"...
  • Page 33 ‫هام‬ ‫الجهاز غير مصمم لالستخدام من قبل األشخاص (بما في ذلك األطفال) ذوي القدرات‬ ‫البدنية أو الحسية أو العقلية الضعيفة أو قليلي الخبرة والمعرفة، إال في ظل اإلشراف عليهم‬ .‫تحذير - احتفظ بالجهاز جاف ً ا‬ .‫أو إعطائهم تعليمات استخدام الجهاز من قبل فر د ٍ مسئول عن سالمتهم‬ .‫تأكد...
  • Page 34 ‫ فرشاة تنظيف‬ ‫ رأس ماكنة الحالقة‬ ‫ كيس‬ ‫ رقاقة القصدير الخارجي‬  ‫ الشذابة‬ ‫ زر تحرير االطار‬  ES-WU11 ES-WU21 ES-WU31 ES-WU41 ‫الملحقات‬  /‫رأس أداة ازالة شعر االبط‬ — — ‫العانة‬ ‫رأس أداة ازالة شعر‬ ...
  • Page 35 ‫تعويض شبکه بيرونی‬ .‫بازبينی کنيد که شبکه بيرونی تغيير شکل نداده يا صدمه نديده باشد‬ .‫] هر سال و تيغه داخلی هر دو سال تعويض شوند‬[ ‫توصيه می کنيم شبکه بيرونی‬ .‫] خارج کنيد‬[ ‫شبکه بيرونی را تنها هنگام جايگزين کردن از سر اصالح کننده‬ ‫] را...
  • Page 36 ‫بکارگيری شانه خط بيکينی‬ ‫مناطق نامناسب برای اپيالسيون‬ ‫شانه بيکينی را بر روی سر اصالح کننده قرار دهيد‬ ‫از اپيالتور نبايد در نواحی گودی زير‬ .‫و زائده بر را بلغزانيد‬ ‫بغل و همچنين ناحيه آرنج ها و زانوها که‬ .‫قابليت خم شدن دارند استفاده کرد‬ ‫هنگامی...
  • Page 37 ‫تعويض سر‬ ‫راهنمايی برای کسب بهترين نتيجه از اپيالسيون‬ ‫در حالی که دکمه آزادسازی سر‬ ‫برداشت مو دائمی نيست، بنابراين بعد از استفاده برای دومين بار توصيه می کنيم زير‬ ● .‫را نگه داشته ايد، سر را برداريد‬ ‫بغل ها را حدود هفته ای يک بار و دستان و پاها را حدود هر دو هفته يک بار‬ .‫اصالح...
  • Page 38 ‫مهم‬ ‫اين وسيله برای اشخاصی (شامل کودکان) با توانايی های ذهنی، فيزيکی يا حسی کم، يا‬ ‫افراد فاقد تجربه و دانش در نظر گرفته نشده است، مگر آنکه فرد مسئول ايمنی اين‬ .‫هشدار - دستگاه را خشک نگهداريد‬ ‫افراد، به آنها در مورد چگونگی استفاده از اين وسيله آموزش دهد يا بر کار آنها نظارت‬ .‫پيش...
  • Page 39 .‫ سپاسگزاريم. لطفا تمام دستورالعمل ها را پيش با استفاده مطالعه نماييد‬Panasonic ‫از انتخاب اپيالتور پاناسونيک‬ ‫شناسايی قطعات‬ ‫ کليد کشويی مرتب کننده‬ ‫ درپوش محافظ‬   ‫ قاب‬ ‫ سر اپيالسيون برای زيربغل خط بيکينی‬ ‫ بدنه اصلی‬...
  • Page 40 ‫دفترﭼه راهنما‬ ‫تعليمات التشغيل‬ ‫اپيالتور‬ )‫(خانگی‬ ‫جهاز ازالة الشعر‬ )‫(المنزلي‬ ‫شماره مدل‬ ES-WU41/ES-WU31/ES-WU21/ES-WU11 ‫رقم الموديل‬ 35‑39 ‫فارسى‬ 30‑34 ‫عربي‬ .‫قبل تشغيل هذه الوحدة، ي ُرجى قراءة هذه اإلرشادات بالكامل وحفظها لالستخدام المستقبلي‬ .‫قبل از راه اندازی دستگاه، دستورالعملهای زير را کامل بخوانيد و در حين استفاده از دستگاه از آنها استفاده کنيد‬...

Table of Contents