Silvercrest SBL 3.0 A1 User Manual And Service Information

Silvercrest SBL 3.0 A1 User Manual And Service Information

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Intended use
This is a consumer electronics device
which is used to listen to music. The audio
source can be connected either via
Bluetooth
device can also be used as a hands-free
set. It is only designed for private use and
not for industrial or commercial purposes.
Furthermore, the device may not be used
in tropical climates. The manufacturer
does not accept any liability for any
resulting damage or faults in the event of
unauthorised modifications to the device.
Please observe the regulations and laws
in the country of use.
Supplied items
 SilverCrest SBL 3.0 A1 Bluetooth
loudspeaker
 Micro USB to USB cable
 Micro USB to 3.5mm jack cable
08/2014 – V 1.19
 These instructions
Technical data
Dimensions (H x ):
Weight:
Port:
Operating voltage:
Trademarks
Power consumption:
®
The Bluetooth
word mark and logos are
registered trademarks of Bluetooth SIG,
Battery:
Inc. (Special Interest Group).
USB is a registered trademark.
Operation time:
Other names and products may be the
Charging time:
trademarks or registered trademarks of
Loudspeaker:
their respective owners.
Output:
Introduction
Thank you for purchasing a SilverCrest
product. Read on for information on how
to use the device.
Bluetooth
®
Bluetooth
range:
Profile support:
Operating
temperature:
®
or to the AUX In socket. The
Storage temperature: -20°C to +60°C
Air humidity:
The technical data and design may be
changed without notification.
Safety instructions
Before using this device for the first time,
please read the following instructions
carefully and take note of the safety
warnings, even if you are familiar with the
use of electronic devices. Store these
®
mini
instructions in a safe place for future
reference. If you sell the device or pass it
on, always include these instructions.
They are an integral part of the device.
Explanation of the hazard
symbols used in these
50 x 60 mm
instructions
approx. 230g
Micro USB
DANGER! This symbol in
5V
conjunction
500mA max. via
"danger" note indicates an
USB
imminent
Li-Ion, 3.7V,
situation
750mAh
prevented, could result in
approx. 8 hours
serious injury or even death.
approx. 3 hours
WARNING! This symbol
2Ω, 3W
in
2.8W max. /
"warning"
10% total
important information for
harmonic
safe operation of the device
distortion
and the safety of the user.
®
:
V3.0
up to 10m
DANGER! Radio
A2DP, AVRCP,
interface
HFP
Turn the device off in aircraft, hospitals,
0°C to +45°C
operating rooms or in the vicinity of
medical
electronic
max. 75% rel. air
transmitted radio waves can impair the
humidity
functionality of sensitive devices. Keep the
device at least 20cm away from any
pacemakers or implantable cardioverter
defibrillators, since the proper functioning
of the pacemaker can be impaired by
radio waves. The transmitted radio waves
can cause interference in hearing aids.
Do not place the device in the vicinity of
flammable gases or in a potentially
explosive environment (e.g. paint shop)
when the radio components are switched
on since the transmitted radio waves can
cause an explosion or a fire. The range of
the radio waves is dependent on
conditions
in
the
environment. In the event of data traffic
via a wireless connection, it is also
possible for unauthorised third parties to
receive data. Targa GmbH is not
with
the
responsible
for
radio
interference caused by unauthorised
dangerous
changes to this device. In addition,
which,
if
not
TARGA assumes no responsibility for the
replacement or exchange of connecting
lines and devices not indicated by
TARGA GmbH. Only the user himself is
conjunction
with
the
responsible
for
the
note
indicates
interference caused by such unauthorised
changes and for the replacement or
exchange of the devices.
DANGER! Risk of
explosion!
The device must not be thrown into a fire
because the built-in battery may explode.
systems.
The
WARNING! Ensure that
 no direct heat sources (e.g. heating)
can affect the device;
 no direct sunlight or bright artificial light
reaches the device;
 any contact with splashed and dripping
water and corrosive liquids is avoided
and the device is not operated in the
vicinity of water. In particular, the
device should never be submerged in
liquid; do not place any vessels filled
with liquid, e.g. vases or drinks, on or
near the device;
 no fires sources (e.g. burning candles)
are placed on or near the device;
 no foreign objects penetrate the device;
surrounding
 the device is never subjected to
extreme temperature fluctuations as this
could result in condensation and
electrical short circuits. If the device
was subjected to extreme temperature
or
television
fluctuations, however, wait (approx. 2
hours) until the device has reached
ambient temperature before use;
 the device is never subjected to
excessive shocks and vibrations;
 connected cables are always laid in
such a manner that nobody can step
elimination
of
on them or trip over them. There is a
risk of injury;
 the device is used on a firm, flat
surface. Please note
that furniture may have been treated
with care products that could attack the
rubber coating on the loudspeaker.
DANGER! Children
and persons with
disabilities
This device can be used by children aged
8 and older and by persons with reduced
physical, sensory or mental abilities or
lack of experience and knowledge if they
are supervised or have been instructed on
the safe use of the loudspeaker and
understand the resulting risks. Children
must not play with the loudspeaker.
Cleaning and user maintenance must not
be carried out by children without
supervision. Always keep plastic
packaging away from children.
It poses a suffocation
risk!
WARNING!
Cleaning /
maintenance
It is necessary to repair the device if it has
been damaged in any way, for example,
if the housing is damaged, if liquid or
objects have penetrated the device or if
the product has been exposed to rain or
moisture. Repair work is also required if
the device is not working properly or has
been dropped. If smoke is produced, or
there are any unusual sounds or smells,
turn the device off immediately. In

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SBL 3.0 A1

  • Page 1 Store these device should never be submerged in  SilverCrest SBL 3.0 A1 Bluetooth ® mini Cleaning and user maintenance must not instructions in a safe place for future explosive environment (e.g.
  • Page 2: Control Elements

    Microphone have the article number and, if available, Select the device "SBL 3.0 A1" from the The built-in battery cannot be removed for  Set the volume of your audio source to the serial number to hand for all disposal.
  • Page 3: Tekniset Tiedot

    Toimituksen sisältö televisio-häiriöistä. TARGA  Laitetta ei altisteta voimakkaille iskuille se lakkaa toimimasta. Jos havaitset savua, Tässä ohjeessa käytettyjen myöskään ole vastuussa liitäntäjohtojen ja  SilverCrest SBL 3.0 A1 Bluetooth ® tai tärinälle. epätavallisia ääniä tai hajuja, katkaise muiden kuin TARGA...
  • Page 4 Kaiuttimen kaikkia toimintoja ei voida Takuu Käyttöönotto Ympäristöä koskevat Käyttöelementit taata kaikissa tapauksissa, vaan ohjeet käytettävissä olevat toiminnot voivat Irrota kaiuttimen pohjassa oleva kalvo TARGA GmbH:n takuu vaihdella käytettävän matkapuhelimen tai ennen käyttöönottoa. Tällä laitteella on 3 vuoden takuu Tuotteessa yliviivatun toistolaitteen merkin, mallin ja ohjelmisto- Akun lataaminen...
  • Page 5  SilverCrest SBL 3.0 A1 Bluetooth explosion eller brand. Radiovågornas orsaka kortslutningar; om apparaten ® absolut också...
  • Page 6 Välj laddas och slocknar när det är artikelnumret resp. befintligt bortskaffningen. enheten "SBL 3.0 A1" i listan med fulladdat. serienumret till hands. I det fall att hittade apparater upprätta Medan laddningen pågår får apparaten Konformitetsinformation problemet inte kan lösas per telefon,...
  • Page 7 Beaufsichtigung  keine eine explosionsgefährdete Umgebung offenen Brandquellen (z.B. Bestandteil des Gerätes.  SilverCrest SBL 3.0 A1 Bluetooth ® Mini durchgeführt werden. Halten Sie auch 08/2014 – V 1.19 (z.B. Lackiererei), da die übertragenen brennende Kerzen) auf oder neben Lautsprecher Verpackungsfolien Erklärung der in dieser...
  • Page 8: Bedienelemente

    Sie sich bitte an Entsorgung nicht entnehmbar. Audioquelle auf eine geringe Stufe ein. DEUTSCHLAND / GERMANY Gerät „SBL 3.0 A1“ aus und stellen die unsere Hotline. Bitte halten Sie für alle  Stellen Sie den Betriebsartenwahl- Betriebsartenwahlschalter Konformitätsvermerke...

This manual is also suitable for:

Sbl 30 a1

Table of Contents