Download Print this page

LG CM9750 Simple Manual

Mini hi-fi system
Hide thumbs Also See for CM9750:

Advertisement

Quick Links

Mini Hi-Fi
System
Model : CM9750
LATVIEŠU | ĪSA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
(1 no 2)
Lai skatītu norādījumus papildu funkciju izmantošanai, apmeklējiet
vietni
http://www.lg.com
un ielādējiet Lietotāja rokasgrāmatu.
Daļa satura šajā instrukcijā var atšķirties no jūsu iekārtas.
ENGLISH | SIMPLE MANUAL (1 of 2)
LIETUVIŲ K. | PAPRASTASIS VADOVAS (1 iš 2)
To view the instructions of advanced features,
Norėdami peržiūrėti pažangiąsias funkcijas, apsilankykite
visit
http://www.lg.com
and then download Owner's Manual.
http://www.lg.com
ir atsisiųskite savininko vadovą. Ne visa
Some of the content in this manual may differ from your unit.
informacija, pateikiama šiame vadove, tiks jūsų įrenginiui.
РУССКИЙ | ПРОСТОЕ
EESTI KEEL | LIHTNE JUHEND (1 / 2)
РУКОВОДСТВО (1 из 2)
Keerukamate funktsioonide juhised leiate kodulehelt
http://www.lg.com; seejärel laadige alla kasutusjuhend. Teatud
Чтобы просмотреть инструкции по усовершенствованным
osa sellest juhendist võib teie seadmest erineda.
функциям, посетите сайт по адресу
http://www.lg.com
и
загрузите Руководство пользователя. Часть содержания,
представленного в этом руководстве, может не
относиться к вашему устройству.
Antena FM
Disc & Data Playback
Воспроизведение дисков и данных / Disku un datu atskaņošana /
Diskų ir duomenų atkūrimas / Plaadi ja andmete taasesitus
a
b
CD
USB 2
USB 1
Select CD, USB 1 or USB 2. /
Выберите CD, USB 1 или USB 2. /
Izvēlieties CD, USB 1 vai USB 2. /
Pasirinkite CD, USB 1 arba USB 2. /
Valige CD, USB 1 või USB 2.
Press C / V to select a desired song and press d/M to
c
play. /
Нажмите C / V чтобы выбрать нужную композицию, затем
нажмите d/M для воспроизведения. /
Nospiediet C / V lai izvēlētos vajadzīgo dziesmu, un
nospiediet d/M lai atskaņotu. /
Norėdami išrinkti norimą dainą, paspauskite C / V ir
norėdami ją paleisti, paspauskite d/M. /
Vajutage nuppu C / V et valida soovitud lugu ja selle
esitamiseks d/M.
Folder Searching / Поиск в папках / Meklēšana mapēs /
Paieška aplankuose / Kausta otsimine
Press PRESET.FOLDER W/S to select a folder and press d/M to play the first file of
the selected folder. /
Нажмите PRESET.FOLDER W/S, чтобы выбрать папку, затем нажмите d/M для
воспроизведения первого файла в выбранной папке. /
Nospiediet pogu PRESET.FOLDER W/S, lai izvēlētos mapi, un nospiediet d/M lai
atskaņotu izvēlētās mapes pirmo failu. /
Norėdami pasirinkti aplanką, paspauskite PRESET.FOLDER W/S ir tada paspauskite
d/M kad pradėtų groti pasirinkto aplanko pirmasis failas. /
Kausta valimiseks vajutage nuppu PRESET.FOLDER W/S ja valitud kaustast esimese
loo esitamiseks d/M.
,
Empty folders are not searched. /
Папка без файлов не будет включена в поиск. /
Meklēšana netiek veikta mapēs, kurās nav failu. /
Aplankuose, kuriuose nėra failų, neieškoma. /
Otsingut ei tehta kaustas, mis ei sisalda faile.
CM9750-DB.DEUSLLK(LVA)_MFL68903759_Sim_1.indd 1
Speaker Connection
Подключение динамиков / Skaļruņa savienojums /
Kolonėlių jungtis / Kõlarite ühendamine
,
Make sure to connect the speaker plugs into their corresponding colored speaker connectors. / Убедитесь, что
динамик подключен к разъему соответствующего цвета. / Pārliecinieties, ka skaļruņa spraudnis tiek ievietots
atbilstošās krāsas skaļruņa savienotājā. / Patikrinkite, ar kolonėlių kištukai įkišti į atitinkama spalva pažymėtus lizdus. /
Veenduge, et ühendate kõlarite pistiku vastavasse värvilisse pessa.
Connection for SPEAKER LIGHTING / Подключение SPEAKER LIGHTING /
Savienojums funkcijai SPEAKER LIGHTING / SPEAKER LIGHTING jungimas /
Funktsiooni SPEAKER LIGHTING ühendus
www.lg.com
Radio Operation
Управление радио / Radio darbība /
Naudojimasis radiju / Raadio kasutamine
a
b
Select FM. /
Выберите FM. /
Izvēlieties FM. /
Pasirinkite FM. /
Valige FM.
Tune the desired frequency. (Press and hold for auto tuning. Press for Manual tuning.) /
c
Настройте нужную частоту. (Нажмите и удерживайте для автоматической настройки.
Нажмите для настройки вручную.) /
Uzgrieziet vajadzīgo frekvenci. (Nospiediet un turiet, lai radiostacijas meklētu automātiski.
Nospiediet, lai radiostacijas meklētu manuāli.) /
Nustatykite norimą dažnį. (Norėdami, kad įrenginys automatiškai nustatytų dažnį, palaikykite
paspaudę. Norėdami patys nustatyti dažnį, tiesiog paspauskite.) /
Valige soovitud sagedus. (Hoidke all automaatseadistuseks. Vajutage käsitsi seadistamiseks.)
,
Select STEREO or MONO on FM Function. /
Выберите STEREO или MONO для функции FM. /
FM funkcijai izvēlieties STEREO vai MONO režīmu. /
Pasirinkite STEREO arba MONO, iš funkcijos FM. /
Valige FM funktsioonis STEREO või MONO.
Using External Device ( or )
Использование внешнего устройства (
Išorinio prietaiso naudojimas (
a
AUX IN Connection / Разъем AUX IN / AUX IN savienojums /
AUX IN jungtis / AUX IN ühendus
AUDIO OUT
PORT. IN Connection / Разъем PORT. IN / PORT. IN savienojums /
PORT. IN jungtis / PORT. IN ühendus
<
Select AUX or PORTABLE. /
b
Выберите AUX или PORTABLE. /
Izvēlieties AUX vai PORTABLE. /
Pasirinkite AUX arba PORTABLE. /
Valige AUX või PORTABLE.
z
c
Play the music on the connected external device. /
Воспроизведение музыки на подключенном внешнем устройстве. /
Atskaņojiet mūziku savienotajā ārējā ierīcē. /
Paleiskite muziką prijungtame išoriniame prietaise. /
Esitage muusikat ühendatud välisest seadmest.
Presetting Radio Station
Предустановка радиостанции / Radio stacijas iepriekšiestatīšana /
Radijo stoties išsaugojimas / Raadiojaama eelseadistamine
a
Select the station to preset. /
Выберите станцию для предустановки. /
Izvēlieties staciju iepriekšiestatīšanai. /
Pasirinkite stotį, kurią norėtumėte išsaugoti. /
Valige eelseadistatav kanal.
b
Select the preset number and store the station. /
FM 87.50
Выберите номер предустановки и сохраните станцию. /
Izvēlieties iepriekšiestatīšanas numuru un saglabājiet staciju. /
Išsaugojamai radijo stočiai priskirkite skaičių. /
Valige eelseadistuse number ja salvestage kanal.
Select preset station to listen to. /
c
Выберите станцию предустановки для прослушивания. /
Izvēlieties iepriekšiestatītu staciju, ko klausīties. /
Norėdami klausytis išsaugotos radijo stoties, pasirinkite atitinkamą skaičių. /
Valige kuulamiseks eelseadistatud kanal.
To delete all the saved station / Чтобы удалить все сохраненные станции / Lai izdzēstu visas saglabātās stacijas /
Norėdami ištrinti visas išsaugotas stotis / Kõigi salvestatud kanalite kustutamine /
a
b
ERASEALL
X-BOOM PLUS
или
) / Ārējās ierīces (
vai
) izmantošana /
X-BOOM PLUS / X-BOOM PLUS /
arba
) / Välise seadme kasutamine (
või
)
X-BOOM PLUS / X-BOOM PLUS
You can connect two units to play music together. /
Можно подключить два устройства для одновременного воспроизведения музыки. /
Jūs varat savienot divas iekārtas, lai atskaņotu mūziku kopā. /
Negalite sujungti dvejų įrenginių, kad jie kartu grotų muziką. /
Muusika koosesitamiseks saab kaks seadet omavahel ühendada.
a
b
c
d
,
This function is available on CD, USB 1, USB 2, BT, PORTABLE Function. /
Эта функция доступна в рамках функции CD, USB 1, USB 2, BT, PORTABLE. /
Šī funkcija ir pieejama režīmā CD, USB 1, USB 2, BT, PORTABLE. /
Ši funkcija galima tik naudojant funkcijas CD, USB 1, USB 2, BT, PORTABLE. /
See funktsioon on saadaval funktsioonidega CD, USB 1, USB 2, BT, PORTABLE.
Deleting File
Удаление файла / Faila dzēšana /
Failų trynimas / Faili kustutamine
a
FM 87.50
01
b
c
Press and hold PROGRAM/MEMORY. /
Нажмите и удерживайте PROGRAM/MEMORY. /
Nospiediet un turiet pogu PROGRAM/MEMORY. /
Palaikykite paspaudę PROGRAM/MEMORY. /
Hoidke all nuppu PROGRAM/MEMORY.
Press PROGRAM/MEMORY when "ERASEALL" blinks to confirm. /
Чтобы подтвердить, нажмите PROGRAM/MEMORY когда мигает
,
"ERASE ALL". /
This function is supported only in stop status. (USB only). /
Kad mirgo uzraksts "ERASEALL" nospiediet PROGRAM/MEMORY lai
Данная функция поддерживается только в состоянии остановки. (Только USB). /
Šī funkcija tiek atbalstīta tikai apturētā stāvoklī. (tikai USB) /
apstiprinātu. /
Norėdami patvirtinti, paspauskite PROGRAM/MEMORY kai pradeda mirksėti
Ši funkcija galima tik prietaisui veikiant sustabdymo rėžimu. (tik USB). /
„ERASEALL". /
Funktsiooni toetab ainult stopprežiim. (Ainult USB).
Kui vilgub tuli ERASEALL vajutage kinnitamiseks PROGRAM/MEMORY.
Press X-BOOM PLUS/DEMO. /
Нажмите X-BOOM PLUS/DEMO. /
Nospiediet X-BOOM PLUS/DEMO. /
Paspauskite X-BOOM PLUS/DEMO. /
Vajutage nuppu X-BOOM PLUS/DEMO.
Rotate SCRATCH & CONTROL to adjust Delay setting. /
Поверните SCRATCH & CONTROL чтобы изменить настройку
задержки. /
Pagrieziet pogu SCRATCH & CONTROL lai noregulētu
Aizkavēšanas iestatījumu. /
Norėdami pakeisti užlaikymo nustatymus, pasukite SCRATCH &
CONTROL. /
Keerake nuppu SCRATCH & CONTROL et reguleerida viiteaja
seadeid.
Press X-BOOM PLUS/DEMO to save the Delay setting. /
Нажмите X-BOOM PLUS/DEMO чтобы сохранить настройку задержки. /
Nospiediet X-BOOM PLUS/DEMO. lai saglabātu Aizkavēšanas iestatījumu. /
Norėdami išsaugoti užlaikymo nustatymus, paspauskite X-BOOM PLUS/DEMO. /
Vajutage nuppu X-BOOM PLUS/DEMO et salvestada viiteaja seadeid
Select the file you want to delete in stop mode. /
Выберите файл, который необходимо удалить в режиме остановки. /
Apturētā režīmā izvēlieties failu, ko gribat izdzēst. /
Veikiant sustabdytu režimu parinkite failą, kurį norėtumėte ištrinti. /
Valige stopprežiimis fail, mida soovite kustutada.
Select the folder you want to delete. /
Выберите папку, которую необходимо удалить. /
Izvēlieties mapi, ko gribat izdzēst. /
Parinkite aplanką, kurį norėtumėte ištrinti. /
Valige kaust, mida soovite kustutada.
Select to delete the file, folder or format the USB. /
Нажмите для удаления файла, папки или форматирования USB. /
DEL FILE
Izvēlieties, lai dzēstu failu, mapi vai formatētu USB. /
Pasirinkite, kad ištrintumėte failą, aplanką arba kad formatuotumėte
DEL DIR
USB. /
FORMAT
Vajutage faili või kausta kustutamiseks või USB vormindamiseks.
DELETE
,
Cancel the selection. /
Отмените выбор. /
Atceliet izvēli. /
Atšaukite žymėjimą. /
Tühistage valik.
Perform the selection. /
Выполните выбор. /
Veiciet izvēli. /
Pažymėti. /
Tehke oma valik.
2015-01-30
5:14:59

Advertisement

loading

Summary of Contents for LG CM9750

  • Page 1 Keerake nuppu SCRATCH & CONTROL et reguleerida viiteaja РУКОВОДСТВО (1 из 2) Keerukamate funktsioonide juhised leiate kodulehelt Funktsiooni SPEAKER LIGHTING ühendus seadeid. http://www.lg.com; seejärel laadige alla kasutusjuhend. Teatud Чтобы просмотреть инструкции по усовершенствованным osa sellest juhendist võib teie seadmest erineda. функциям, посетите сайт по адресу http://www.lg.com и...
  • Page 2 Pārvietojamas/atvienojamas Bluetooth ierīces (Piem.: sargspraudnis u.c.) neatbalsta daudzpāru savienojumu. / AUTO DJ RANDOM Set on the Bluetooth and select “LG CM9750 (XX)” on your Bluetooth device. / • Android O/S : Ver 4.0.3 (or later) / Nuimamieji „Bluetooth“ prietaisai (pvz., „Dongle“, kt.) nepalaiko kelių įrenginių suporavimo funkcijos. / AUTO DJ SEQUENTIAL Включите...
  • Page 3 Įrašymas (tik kompaktinio disko funkcija) / Salvestamine (ainult CD funktsioon) This unit recognizes input signals such as Bluetooth and LG TV and then changes suitable function automatically. / Playback / Воспроизведение / Atskaņošana / One track/file / Одна дорожка/файл / Viena dziesma/fails / Эта...
  • Page 4 LG Sound Sync / LG Sound Sync Papildoma informacija / Lisateave LG Sound Sync enables you to control some functions of this unit by a remote control of your LG TV. Controllable functions Set up the sound output of your TV : TV setting menu Ferrite core may not be provided depending on each nation’s regulations.