Almacenamiento Del Motor; Condiciones De Garantía - Brother BHL 3040 Operating Instructions Manual

Pole hedge trimmer
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20

Almacenamiento del Motor

Para intervalos de 3 meses o más�
• Vacíe y limpie el depósito de combustible en un área
bien ventilada.
• Deseche combustible de acuerdo con el medio ambi-
ente y las normas locales de reciclaje.
• Vaciar el depósito de combustible y quitar el tornillo de
la tapa del depósito de nuevo.
• Deje el motor al ralentí hasta que se detenga para libe-
rar el carburador de combustible.
• Deje que el motor se enfríe (aproximadamente 5 mi-
nutos)
• Retire la bujía con una llave de bujías.
• Llenar una cuchara de té de aceite puro de 2 tiempos
en la cámara de combustióna. Tire varias veces del
tirador de arranque lentamente para distribuir el aceite
dentro del motor. Ponga la bujía.
• Limpie la máquina� ponga especial atención en las
aletas de refrigeración y el filtro de aire.
• Retire la herramienta de corte� limpiar e inspeccionar
la misma.
• Guarde la máquina en un lugar seco y elevado o con
llave fuera del alcance de los niños y otras personas
no autorizadas.
Almacenamiento de las Herramientas
Para intervalos de 3 meses o más�
• Retire la herramienta de corte� limpiar e inspeccionar
la misma.
• Después de cada empleo más largo del cortasetos
hay que limpiar y engrasar las cuchillas, lo que influirá
decisivamente en la duración de vida del aparato. Dis-
positivos de corte dañados deberán ser reparados in-
mediatamente en debida forma.Limpie la cuchilla con
un paño seco o con una escobilla si está demasiado
sucia.Cuidado: ¡Peligro de lesión! Para el engrasa-
do de las cuchillas use en lo posible un lubrificante no
contaminante. Meta después la podadera de setos
con las cuchillas en la funda.
• Si la herramienta se almacena por separado, coloque
la tapa protectora en el tubo de mando para evitar la
entrada de tierra al acoplamiento.
• Guarde la máquina en un lugar seco, alto o bajo lla-
ve, fuera del alcance de los niños y otras personas
no autorizadas.
• Durante el transporte y el almacenamiento del aparato
la protección de cuchilla debería estar colocada.
• No guarde el aparato ni el bidón de combustible en
lugares donde el vapor de gasolina pueda entrar en
contacto con llamas libres o chispas (p. ej. cerca de
una cocina, horno o calentador de agua con llama).
Antes de guardar el aparato deje siempre que se
enfríe.
ATENCIÓN: Todos los trabajos de mantenimiento que
no aparecen en este manual de instrucciones tienen que
llevarse a cabo en un taller autorizado. Para garantizar un
funcionamiento constante y adecuado únicamente pueden
utilizarse PIEZAS DE REPUESTO ORIGINALES.
Condiciones de garantía
Independientemente de las obligaciones del vendedor
derivadas del contrato de compra, por esta herramienta
gasolina le concedemos al comprador final la siguiente
garantía:
La garantía asciende a 24 meses y empieza con la en-
trega que deberá ser demostrada por el comprobante de
compra original. En el caso de una aplicación comercial,
así como de un alquiler, el período de garantía se reduce
a 12 meses. De la garantía están excluidas las piezas
de desgaste y los daños que se han originado por el
empleo de piezas accesorias equivocadas, reparaciones
con piezas no originales, uso de la fuerza, golpe y rotura,
así como una sobrecarga con intención del motor. La
sustitución cubierta por la garantía se extiende única-
mente a piezas defectuosas y no a aparatos completos.
Reparaciones cubiertas por la garantía deberán ser
efectuadas sólo por talleres autorizados o por el Servicio
de Postventa de la fábrica. La garantía caducará en el
caso de una intervención ajena.
Porte, costes de envío y subsiguientes corren a cargo
del comprador.
ES-15

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents