Silvercrest SKME 150 A1 Operating Instructions Manual

Silvercrest SKME 150 A1 Operating Instructions Manual

Electric coffee grinder
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ELECTRIC COFFEE GRINDER SKME 150 A1
ELECTRIC COFFEE GRINDER
Operating instructions
RÂȘNIŢĂ DE CAFEA ELECTRICĂ
Instrucţiuni de utilizare
ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΜΥΛΟΣ ΚΑΦΕ
Οδηγία χρήσης
IAN 274404
CPE274404_Kaffeemühle_Cover_LB7.indd 2
ELEKTRIČNI MLINAC ZA KAVU
Upute za korištenje
ЕЛЕКТРИЧЕСКА МЕЛНИЧКА
ЗА КАФЕ
ELEKTRISCHE KAFFEEMÜHLE
Bedienungsanleitung
04.11.15 11:41

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SKME 150 A1

  • Page 1 ELECTRIC COFFEE GRINDER SKME 150 A1 ELECTRIC COFFEE GRINDER ELEKTRIČNI MLINAC ZA KAVU Operating instructions Upute za korištenje RÂȘNIŢĂ DE CAFEA ELECTRICĂ ЕЛЕКТРИЧЕСКА МЕЛНИЧКА ЗА КАФЕ Instrucţiuni de utilizare ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΜΥΛΟΣ ΚΑΦΕ Οδηγία χρήσης ELEKTRISCHE KAFFEEMÜHLE Bedienungsanleitung IAN 274404 CPE274404_Kaffeemühle_Cover_LB7.indd 2...
  • Page 2 &3(B$XVNODSSIP 6HLWH  0RQWDJ  'H]HPEHU    English ........... 2 Hrvatski ..........20 Românà ..........36 .......... 54 ..........72 Deutsch ..........90...
  • Page 3 &3(B$XVNODSSIP 6HLWH  0RQWDJ  'H]HPEHU    Overview / Pregled / Privire de ansamblu / / Übersicht...
  • Page 4: Table Of Contents

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    Contents 1. Overview ............2 2. Intended purpose ..........4 3. Safety instructions .........5 4. Items supplied ..........9 5. Operation .............9 Assembly............ 10 Tips on the degree of grinding and quality ..10 Operating the device ........
  • Page 5 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    Thank you for your trust! Congratulations on the purchase of your new coffee grinder. For a safe handling of the product and in order to get to know the entire scope of features: •...
  • Page 6: Intended Purpose

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    2. Intended purpose The coffee grinder is exclusively suited for grinding coffee and es- presso beans. The device is designed for private, domestic use. The device must only be used indoors. This device must not be used for commercial purposes.
  • Page 7: Safety Instructions

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    3. Safety instructions Warnings If necessary, the following warnings will be used in these operat- ing instructions: DANGER! High risk: failure to observe this warning may result in injury to life and limb. WARNING! Moderate risk: failure to observe this warning may result in injury or serious material damage.
  • Page 8 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    ~ Disconnect the mains plug from the wall socket … … when it is not supervised, … before you assemble or disassemble the device, and … before you clean the device. ~ Clean all parts and surfaces that will come into contact with food before using the device for the first time (see “Cleaning”...
  • Page 9 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    DANGER! Risk of electric shock due to moisture ~ The device must never be operated in the vicinity of a bath- tub, a shower, a filled hand basin or similar. ~ The motor unit, the power cable and the mains plug must not be immersed in water or other liquids.
  • Page 10 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    ~ Disconnect the mains plug from the wall socket … … if there is a fault, … when you are not using the device, … prior to any cleaning, and … during thunderstorms. ~ Do not use the device if there is visible damage to the device or the power cable.
  • Page 11: Items Supplied

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    4. Items supplied 1 coffee grinder 1 operating instructions Unpacking 1. Remove all parts from the packaging. 2. Check that all parts are present and intact. 5. Operation DANGER! Risk of injury from cutting! ~ Never reach into the rotating blades|3.
  • Page 12: Assembly

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    5.1 Assembly 1. Clean the device prior to its first use (see “Cleaning” on page 12). 2. Figure A: unwind a sufficient length of cable|4 from the ca- ble spool|9. 3. Feed the connector cable|4 through the small opening in the bottom of the motor unit|5.
  • Page 13: Operating The Device

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    5.3 Operating the device 1. Open the lid|1 and remove it. For this purpose, turn it so that the attachment marking |8 is positioned above the symbol 2. Fill the desired amount of beans into the grinding space|2. Do not fill in more than 50 g of coffee- or espresso beans.
  • Page 14: Cleaning

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    6. Cleaning Clean the device prior to its first use! DANGER! Risk of electric shock! ~ Pull the mains plug|4 out of the wall socket before you clean the device. ~ The motor unit|5, the connector cable|4 and the mains plug must not be immersed in water or other liquids.
  • Page 15: Storage

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    7. Storage DANGER for children! Keep the device out of the reach of children. DANGER! In order to avoid accidents, the mains plug|4 must never be connected to a wall socket while in storage.
  • Page 16: Troubleshooting

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    8. Troubleshooting If your device fails to function as required, please try this checklist first. Perhaps there is only a minor problem, and you can solve it yourself. DANGER! Risk of electric shock! Do not attempt to repair the device yourself under any circumstances.
  • Page 17: Disposal

    Packaging When disposing of the packaging, make sure you comply with the environmental regulations applicable in your country. 10. Technical specifications Model: SKME 150 A1 Mains voltage: 220-240 V ~ 50/60 Hz Protection class: Power rating: 150 W max.
  • Page 18: Warranty Of The Hoyer Handel|Gmbh

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    11. Warranty of the HOYER Handel|GmbH Dear Customer, your device is provided with a 3 year warranty starting with the purchase date. In the event of product defects, you are entitled to statutory rights against the vendor.
  • Page 19 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    Warranty coverage The device was produced carefully according to strict quality guidelines and tested diligently prior to delivery. The warranty applies to material or factory defects. This warranty does not include product parts that are subject to standard wear and therefore can be considered wear parts;...
  • Page 20 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    Please visit www.lidl-service.com to download this and many other manuals, product videos and software. Service Centre Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.co.uk Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)), (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: hoyer@lidl.ie Service Cyprus...
  • Page 21 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 22: Pregled

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    Sadržaj 1. Pregled ............20 2. Predviîena uporaba ........22 3. Sigurnosne upute ........23 4. Opseg isporuke ..........26 5. Rukovanje ..........27 Priprema ............ 27 Savjeti za stupanj mljevenja i koliêinu .... 28 Rukovanje ureîajem ........28 6.
  • Page 23 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    Zahvaljujemo vam na povjerenju! éestitamo Vam na kupnji novog mlinca za kavu. Kako biste omoguäili sigurno korištenje proizvoda te se upoznali sa svim njegovim radnim znaêajkama: • Prije prvog korištenja pažljivo proêitajte ove upu- te za korištenje.
  • Page 24: Predviîena Uporaba

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    2. Predviîena uporaba Mlinac za kavu namijenjen je iskljuêivo za mljevenje kave i espresso kave u zrnu. Ureîaj je namijenjen za privatna domaäinstva. Ureîaj se smije rabiti samo u unutrašnjim prostorijama. Ovaj se ureîaj ne smije rabiti u komercijalne svrhe.
  • Page 25: Sigurnosne Upute

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    3. Sigurnosne upute Napomene upozorenja Po potrebi äe se u ovim uputama za korištenje primijeniti sljedeäe oznake upozorenja: OPASNOST! Visoki rizik: nepoštovanje upozorenja može biti opasno po zdravlje i život. UPOZORENJE! Srednji rizik: nepoštovanje upozorenja može uzrokovati ozljede ili veliku materijalnu štetu.
  • Page 26 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    ~ Prije prve uporabe oêistite sve dijelove i površi- ne koje dolaze u kontakt sa živežnim namirni- cama (pogledajte „éišäenje” na stranici 29). ~ Kada se mrežni prikljuêni vod ovog ureîaja ošteti, mora ga zamijeniti proizvoîaê...
  • Page 27 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    ~ Ne rukujte ureîajem vlažnim rukama. ~ Ako ureîaj upadne u vodu, odmah izvucite mrežni utikaê iz utiênice. Tek tada izvadite ureîaj. OPASNOST od strujnog udara ~ Mrežni utikaê tek onda utaknite u utiênicu, kada ste dio s motorom kompletno spojili sa željenim priborom.
  • Page 28: Opseg Isporuke

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    OPASNOST od ozljeda uslijed porezotina ~ Oštrice su oštre. Njima rukujte vrlo pažljivo, posebno prili- kom êišäenja. ~ Nikada ne stavljajte ruku u rotirajuäi nož. Nemojte stavljati žli- cu ili sliêne predmete u rotirajuäe dijelove. I dugu kosu ili široku odjeäu držite podalje od rotirajuäih dijelova.
  • Page 29: Rukovanje

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    5. Rukovanje OPASNOST od ozljeda uslijed porezotina! ~ Nikada ne stavljajte ruku u rotirajuäi nož|3. Nemojte stavlja- ti žlicu ili sliêne predmete u rotirajuäe dijelove. I dugu kosu ili široku odjeäu držite podalje od rotirajuäih dijelova. ~ Prekidaê|6 pritisnite tek kada je poklopac|1 pravilno postav- ljen.
  • Page 30: Savjeti Za Stupanj Mljevenja I Koliêinu

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    5.2 Savjeti za stupanj mljevenja i koliêinu • Stupanj mljevenja ovisi o koliêini kave u posudi za mljevenje i trajanju mljevenja. • Kratko mljevenje rezultira grubim prahom. • Što duže meljete, to je prah sitniji. •...
  • Page 31: Éišäenje

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    NAPOMENA: Obratite pozornost na informacije u priruêniku vašeg aparata za espresso kavu vezano uz stupanj mljevenja. 5. Pustite prekidaê|6 nakon što ste dosegli željeni stupanj mlje- venja. Priêekajte dok se nož|3 ne zaustavi. 6.
  • Page 32: Éuvanje

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    Brisanje Dio s motorom|5 prebrišite lagano navlaženom krpom. Kod je jako prljav na krpu dodajte malo sredstva za êišäenje. Nakon toga uklonite sve ostatke sredstva za êišäenje êistom krpom. Dio s motorom|5 mora prije iduäeg korištenja biti potpuno suh. Pranje •...
  • Page 33: Rješavanje Problema

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    8. Rješavanje problema Ako vaš ureîaj ne funkcionira na željeni naêin, najprije provjerite ovaj kontrolni popis. Možda se radi o malom problemu koji može- te sami ukloniti. OPASNOST od strujnog udara! Nipošto ne poku- šavajte sami popravljati ureîaj.
  • Page 34: Uklanjanje Otpada

    Ambalaža Za zbrinjavanje ambalaže obratite pažnju na odgovarajuäe pro- pise za okoliš u Vašoj zemlji. 10. Tehniêki podaci Model: SKME 150 A1 Mrežni napon: 220 – 240 V ~ 50/60 Hz Zaštitna klasa: Snaga: 150 W maks.
  • Page 35: Jamstvo Tvrtke Hoyer Handel|Gmbh

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    11. Jamstvo tvrtke HOYER Handel|GmbH Poštovani korisnici, Na ovaj ureîaj možete ostvariti 3 godine jamstva koje vrijedi od datuma kupnje. U sluêaju neispravnosti ureîaja, možete iskoristi- ti svoja zakonska prava kod prodavaêa proizvoda. Kao što je opisano u nastavku, ta zakonska prava nisu ograniêena našim jamstvom.
  • Page 36 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    Opseg jamstva Ureîaj je proizveden prema strogim smjernicama kvalitete, te je prije isporuke pažljivo i savjesno ispitan. Jamstvo se odnosi na greške u materijalu ili izradi. Ovo jamstvo ne pokriva dijelove koji su istrošeni uobiêajenim korištenjem i mogu se stoga smatrati dijelovima koji su izloženi habanju ili osjetljivi na ošteäenje, npr.|sklopke, baterije, ili stakleni dijelovi.
  • Page 37 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    Servisni centar Servis Hrvatska Tel.: 0800 777 999 E-Mail: hoyer@lidl.hr IAN: 274404 Dobavljaê Ne zaboravite da sljedeäa adresa nije adresa servisnog centra. Najprije kontaktirajte s navedenim servisnim centrom. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Njemaêka...
  • Page 38: Privire De Ansamblu

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    Cuprins 1. Privire de ansamblu........36 2. Utilizare corespunzàtoare ....... 38 3. Instruc iuni de siguran à........39 4. Con inutul livràrii ..........43 5. Utilizarea ............43 Montaj ............44 Sfaturi privind gradul i cantitatea de màcinare...
  • Page 39 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    Và mul umim pentru încrederea dumneavoastrà! Felicitàri pentru achizi ionarea noii dvs. râ ni e de cafea. Pentru o manipulare sigurà a produsului i pentru a cunoa te toa- te func ionalità ile lui: •...
  • Page 40: Utilizare Corespunzàtoare

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    2. Utilizare corespunzàtoare Râ ni a de cafea este destinatà exclusiv màcinàrii boabelor de cafea i espresso. Aparatul este conceput pentru utilizarea în gospodària privatà. Aparatul poate fi folosit numai în spa ii închise. Acest aparat nu trebuie utilizat în scop comercial.
  • Page 41: Instruc Iuni De Siguran À

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    3. Instruc iuni de siguran à Simboluri de avertizare Dacà este necesar, în instruc iunile de utilizare se vor folosi urmà- toarele simboluri de avertizare: PERICOL! Grad crescut de risc: Nerespectarea averti- zàrii poate provoca vàtàmàri corporale i poate pune în pericol via a utilizatorului.
  • Page 42 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    ~ Scoate i techerul din prizà, ... … în cazul lipsei supravegherii, … anterior montàrii sau demontàrii aparatu- … înainte sà curà a i aparatul. ~ Curà a i toate piesele i suprafe ele care intrà în contact cu alimentele înainte de prima utili- zare (consulta i „Curà...
  • Page 43 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    PERICOL de electrocutare în caz de umiditate ~ Aparatul nu are voie sà fie utilizat în apropierea unei càzi de baie, unui du , unei chiuvete pline cu apà sau alte ase- menea.
  • Page 44 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    ~ Scoate i techerul din prizà, ... … dacà are loc o defec iune, … dacà nu folosi i aparatul, … înainte de fiecare curà are i … în timpul furtunii. ~ Nu folosi i aparatul dacà...
  • Page 45: Con Inutul Livràrii

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    4. Con inutul livràrii 1 Râ ni à de cafea 1 Manual cu instruc iuni de utilizare Despachetarea 1. Scoate i toate piesele din ambalaj. 2. Verifica i dacà piesele sunt complete i intacte. 5.
  • Page 46: Montaj

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    5.1 Montaj 1. Curà a i aparatul înainte de prima utilizare (consulta i „Curà- area” la pagina 46). 2. Imaginea A: Desfà ura i suficient cablu 4 de pe tamburul pentru cablu 9. 3.
  • Page 47 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    5.3 Operarea aparatului 1. Deschide i capacul 1 i lua i-l jos. Pentru aceasta, roti i-l ast- fel încât marcajul de a ezare 8 sà fie deasupra simbolu- 2. Adàuga i cantitatea dorità de boabe în spa iul de màcinare 2.
  • Page 48: Curà Area

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    6. Curà area Curà a i aparatul înainte de prima utilizare! PERICOL de electrocutare! ~ Scoate i techerul 4 din prizà înainte sà curà a i aparatul. ~ Blocul motor 5, cablul de alimentare 4 i techerul nu se vor scufunda în apà...
  • Page 49: Depozitarea

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    Spàlare • Capacul 1 se poate spàla manual în apà caldà cu deter- gent. • La final, clàti i capacul 1 cu apà curatà. • Usca i capacul 1 temeinic, înainte de a-l monta la loc. 7.
  • Page 50: Rezolvarea Problemelor

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    8. Rezolvarea problemelor Dacà se întâmplà ca aparatul sà nu func ioneze a a cum dori i, parcurge i mai întâi aceastà listà de verificare. Este posibil sà fie vorba numai de o problemà minorà, pe care o pute i remedia fàrà ajutor.
  • Page 51: Eliminarea

    În cazul în care dori i sà arunca i ambalajul, respecta i prevede- rile na ionale în vigoare privind protec ia mediului. 10. Date tehnice Model: SKME 150 A1 Tensiune de alimentare: 220–240 V ~ 50/60 Hz Clasa de protec ie:...
  • Page 52: Garantat De Hoyer Handel|Gmbh

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    11. Garantat de HOYER Handel|GmbH Stimatà clientà, stimate client, Pentru acest aparat primi i o garan ie de 3 ani de la data cumpà- ràrii. În caz de defec iuni la acest produs ave i drepturi legale ce se vor exercita în raport cu vânzàtorul produsului.
  • Page 53 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    rea produsului. Repara iile necesare dupà scurgerea termenului de garan ie se fac contra cost. Domeniul de aplicare a garan iei Aparatul a fost produs cu grijà, cu respectarea strictà a directive- lor privind calitatea, i a fost testat con tiincios înainte de livrare.
  • Page 54 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    • În cazul în care apar erori de func ionare sau alte defecte, contacta i mai întâi Centrul de Service prezentat mai jos prin telefon sau pe email. • Un produs înregistrat astfel ca fiind defect poate fi apoi transmis împreunà...
  • Page 55 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 56 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 57 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 58 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 59 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 60 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 61 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 62 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 63 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 64 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 65 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 66 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 67 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 68 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 69 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 70 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    HOYER Handel GmbH...
  • Page 71 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    274404...
  • Page 72 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    274404...
  • Page 73 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 74 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 75 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 76 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 77 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 78 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 79 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 80 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 81 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 82 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 83 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 84 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 85 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 86 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 87 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 88 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    HOYER Handel GmbH...
  • Page 89 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 90 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    274404 274404...
  • Page 91 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU   ...
  • Page 92: Übersicht

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    Inhalt 1. Übersicht ............90 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....92 3. Sicherheitshinweise ........93 4. Lieferumfang ..........97 5. Bedienung ..........97 Aufbau ............98 Tipps zu Mahlgrad und Menge ..... 98 Gerät bedienen ........... 99 6.
  • Page 93 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen! Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Kaffeemühle. Für einen sicheren Umgang mit dem Produkt und um den ganzen Leistungsumfang kennenzulernen: • Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Be- dienungsanleitung gründlich durch.
  • Page 94: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    'B&3(B.DIIHHPKOHIP 6HLWH  0RQWDJ  'H]HPEHU    2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Kaffeemühle ist ausschließlich zum Mahlen von Kaffee- und Espressobohnen geeignet. Das Gerät ist für den privaten Haushalt konzipiert. Das Gerät darf nur in Innenräumen benutzt werden. Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt wer- den.
  • Page 95: Sicherheitshinweise

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    3. Sicherheitshinweise Warnhinweise Falls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in dieser Be- dienungsanleitung verwendet: GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursachen. WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verursachen.
  • Page 96 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    ~ Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steck- dose, … … bei nicht vorhandener Aufsicht, … bevor Sie das Gerät zusammenbauen oder auseinandernehmen und … bevor Sie das Gerät reinigen. ~ Reinigen Sie alle Teile und Flächen, die mit Le- bensmitteln in Verbindung kommen, vor dem ers- ten Gebrauch (siehe “Reinigen”...
  • Page 97 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    GEFAHR von Stromschlag durch Feuchtigkeit ~ Das Gerät darf niemals in der Nähe einer Badewanne, einer Dusche, eines gefüllten Waschbeckens o. Ä. betrieben wer- den. ~ Das Motorteil, die Anschlussleitung und der Netzstecker dür- fen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht wer- den.
  • Page 98 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    ~ Achten Sie beim Gebrauch des Gerätes darauf, dass die An- schlussleitung nicht eingeklemmt oder gequetscht wird. ~ Um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, immer am Stecker, nie an der Anschlussleitung ziehen. ~ Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, …...
  • Page 99: Lieferumfang

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    4. Lieferumfang 1 Kaffeemühle 1 Bedienungsanleitung Auspacken 1. Entnehmen Sie alle Teile aus der Verpackung. 2. Prüfen Sie die Teile auf Vollständigkeit und darauf, ob alle Teile unversehrt sind. 5. Bedienung GEFAHR von Verletzungen durch Schneiden! ~ Greifen Sie niemals in das rotierende Messer|3.
  • Page 100: Aufbau

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    5.1 Aufbau 1. Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Verwendung (siehe “Reinigen” auf Seite 100). 2. Bild A: Wickeln Sie ausreichend Kabel|4 von der Kabelauf- wicklung|9 ab. 3. Führen Sie das Anschlusskabel|4 durch die kleine Öffnung am Boden des Motorteils|5.
  • Page 101: Gerät Bedienen

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    5.3 Gerät bedienen 1. Öffnen Sie den Deckel|1 und nehmen ihn ab. Dazu drehen Sie ihn so, dass die Aufsetzmarkierung |8 über dem Sym- |7 steht. 2. Geben Sie die gewünschte Menge Bohnen in den Mahl- raum|2.
  • Page 102: Reinigen

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    6. Reinigen Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Benutzung! GEFAHR durch Stromschlag! ~ Ziehen Sie den Netzstecker|4 aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. ~ Das Motorteil|5, die Anschlussleitung|4 und der Netzstecker dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.
  • Page 103: Aufbewahren

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    Abwaschen • Der Deckel|1 kann von Hand in warmem Wasser mit Spül- mittel gewaschen werden. • Spülen Sie den Deckel|1 anschließend mit klarem Wasser • Trocknen Sie den Deckel|1 sorgfältig ab, bevor Sie ihn wie- der aufsetzen.
  • Page 104: Problemlösung

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    8. Problemlösung Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein kleines Problem, das Sie selbst beheben können. GEFAHR durch Stromschlag! Versuchen Sie auf kei- nen Fall, das Gerät selbstständig zu reparieren.
  • Page 105: Entsorgen

    Recyclinghofes erhalten Sie z.|B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten. Verpackung Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, achten Sie auf die entsprechenden Umweltvorschriften in Ihrem Land. 10. Technische Daten Modell: SKME 150 A1 Netzspannung: 220-240|V ~ 50/60|Hz Schutzklasse: Leistung: 150 W max. Füllmenge: 50 g Technische Änderungen vorbehalten.
  • Page 106: Garantie Der Hoyer|Handel|Gmbh

    BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    11. Garantie der HOYER|Handel|GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3|Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Ver- käufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Page 107 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Die- se Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Ab- nutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Tei- len, z.
  • Page 108 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    • Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifü- gung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie por- tofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herun- terladen.
  • Page 109 BB&3(B.DIIHHPKOHB%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  'H]HPEHU    Lieferant Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Service- anschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst das genannte Service-Center. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Deutschland...
  • Page 110 HOYER HANDEL GMBH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germany Status of information · Stanje informacija · Data reviziei · · Ημερομηνία έκδοσης πληροφοριών · Stand der Informationen: 11/2015 · Ident.-Nr.: SKME 150 A1 IAN 274404 CPE274404_Kaffeemühle_Cover_LB7.indd 1 04.11.15 11:41...

This manual is also suitable for:

274404

Table of Contents