Silvercrest MTS2219-SLN User Manual And Service Information

Silvercrest MTS2219-SLN User Manual And Service Information

Includes wireless mouse and usb nano receiver
Hide thumbs Also See for MTS2219-SLN:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Wireless Keyboard
includes wireless mouse and USB nano receiver
Wireless Keyboard includes wireless
GB
mouse and USB nano receiver
User manual and service information
Brezžična tipkovnica Z brezžično
SI
miško in USB nano sprejemnikom
Navodila za uporabo in servisne
informacije
Klawiatura bezprzewodowa
PL
Z myszką bezprzewodową i
odbiornikiem nano USB
Käyttöopas ja huolto-ohjeet
Bezdrôtová klávesnica S bezdrôtovou
SK
myšou a USB nanoprijímačom
Používateľská príručka a informácie
o údržbe
MTS2219-SLN

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest MTS2219-SLN

  • Page 1 USB User manual and service information Käyttöopas ja huolto-ohjeet Brezžična tipkovnica Z brezžično Bezdrôtová klávesnica S bezdrôtovou miško in USB nano sprejemnikom myšou a USB nanoprijímačom Navodila za uporabo in servisne Používateľská príručka a informácie informacije o údržbe MTS2219-SLN...
  • Page 2: Package Contents

    Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SLN Wireless keyboard with wireless mouse and USB nano receiver MTS2219-SLN Package Contents Wireless Keyboard MTS2219-SLN-K Wireless Mouse MTS2219-SLN-M USB nano receiver MTS2219-SLN-R (inserted into the wireless mouse) 2 AAA-type batteries, 1.5V (Micro) for wireless keyboard (not illustrated) 1 AA-type battery, 1.5V (Mignon) for wireless...
  • Page 3: System Requirements

    Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SLN System Requirements ® ® Intel Pentium III / AMD Athlon or higher 1 free USB 2.0 port ® ® ® ® Microsoft Windows XP, Windows Vista or Windows CD-ROM or DVD-ROM Drive for installing the software...
  • Page 4 Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SLN 800/1600 cpi toggle switch (press briefly) Standard / media mode toggle switch (keep pressed for 3 seconds) Tilt wheel (4-way scroll wheel) Volume control and mute (media mode) Right mouse button Left mouse button...
  • Page 5: Table Of Contents

    Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SLN Table of Contents Package Contents ..................1 System Requirements ..................2 Overview ......................2 Important Safety Instructions ................5 Children and Persons with Disabilities............5 Batteries ....................... 6 RF Interface ....................6 Operating Environment ................6 Intended Use ....................
  • Page 6: Important Safety Instructions

    Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SLN Important Safety Instructions Before you use this device for the first time, please read the following notes in this manual and heed all warnings, even if you are familiar with handling electronic devices. Keep this manual safe for future reference. If you sell the device or pass it on, it is essential that you also hand over this manual.
  • Page 7: Batteries

    Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SLN Batteries Insert the batteries with the correct polarity. Never try to recharge the batteries and under no circumstances throw them into fire. Do not mix battery types (old and new or carbon and alkaline, etc.). Remove the batteries when the device is not to be used for a long time.
  • Page 8: Intended Use

    Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SLN Always make sure that: no direct heat sources (e.g. radiators) can affect the device; the device is not exposed to direct sunlight or artificial light; contact with spray, dripping water and corrosive liquids is avoided and the device is never operated near water;...
  • Page 9: Copyright

    Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SLN housing of the device, or the accessories. Only use a clean, dry cloth for cleaning. Never use any corrosive liquids. Copyright The entire content of this User’s Manual is copyrighted and is provided to the reader for information purposes only.
  • Page 10: Conformity Notice

    Introduction Thank you for purchasing this wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SLN. The devices feature a SmartLink technology that makes any manual synchronisation obsolete. The multiple function buttons of the devices let you customise the mouse and keyboard according to your needs.
  • Page 11: Installing The Hardware

    Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SLN Installing the Hardware Unpack all the devices and use the package contents checklist on page 1 to verify that you have received all items listed. Inserting the Batteries First insert the batteries into the wireless mouse and wireless keyboard, as shown in the figures below.
  • Page 12: Connecting The Usb Nano Receiver

    Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SLN The wireless keyboard and wireless mouse feature an automatic standby function. When not using the devices for a certain amount of time, they will power off. Press any button or key to power them back on.
  • Page 13: Installing The Software

    Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SLN Installing the Software In order to be able to use the full function-capabilities of your wireless keyboard and wireless mouse, you must install the supplied software. To do this, insert the supplied CD-ROM into the CD-ROM drive of your computer.
  • Page 14: Icons In The Task Bar

    Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SLN Click "Finish" to finish the setup programme. If you are prompted to restart your computer, restart it before using the software. Icons in the Task Bar Double-clicking on this icon opens the configuration menu for the optical mouse (See page 15 - Configuring the Wireless Optical Mouse for details).
  • Page 15: Configuring

    Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SLN Right-click on the corresponding icon to open a menu showing the following options: Open Opens the configuration menu of the corresponding device. Info Shows information about the version of the installed driver. Exit Exits the function. If necessary, you can open the applications again from the Start menu of your operating system.
  • Page 16: Configuring The Wireless Optical Mouse

    Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SLN Configuring the Wireless Optical Mouse Double-click on the icon in the task bar (lower-right corner on your screen, near the system clock) or right-click on the icon and select "Open" from the context menu. The mouse configuration menu will appear.
  • Page 17 Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SLN Hotkey Description Default Internet Browser (e.g. Internet Explorer) ® Default E-mail programme (e.g. Microsoft Outlook) Internet Browser favourites Next (e.g. Internet Explorer) Previous (e.g. Internet Explorer) Refresh page Search for ... Launch the Calculator...
  • Page 18 Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SLN In order to program the programmable function keys, double-click on the icon in the task bar (lower-right corner of your screen, near the system clock) or right-click on the icon and select "Open" from the context menu.
  • Page 19: Appendix

    Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SLN Appendix Troubleshooting If after installation the wireless keyboard and the wireless mouse do not respond, please test the following:  Check the polarity of the batteries.  Check that the receiver unit has been connected properly to your computer (see page 11 - Connecting the USB Nano Receiver).
  • Page 20: Technical Specifications

    Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SLN Technical Specifications 2.4 GHz radio frequency SmartLink technology (no more need to establish connections between receiver and keyboard/mouse) Range up to 5 m (15 feet) Keyboard 22 function keys (hotkeys), of which 19 are programmable Volume adjustment dial knob 47.4 x 16.9 x 2.3 cm (L x W x H)
  • Page 21: Warranty Information

    Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SLN Warranty Information 20 - English...
  • Page 22: Zawartość Opakowania

    Klawiatura bezprzewodowa z myszą bezprzewodową MTS2219-SLN Klawiatura bezprzewodowa z myszą bezprzewodową i mikroodbiornikiem USB MTS2219-SLN Zawartość opakowania Klawiatura bezprzewodowa MTS2219-SLN-K Bezprzewodowa mysz optyczna MTS2219-SLN-M Mikroodbiornik USB MTS2219-SLN-R (schowany w myszy bezprzewodowej) 2 baterie typu AAA, 1,5V do klawiatury radiowej (bez rysunku)
  • Page 23: Wymagania Systemowe

    Klawiatura bezprzewodowa z myszą bezprzewodową MTS2219-SLN Wymagania systemowe ® ® Intel Pentium III / AMD Athlon™ lub lepszy 1 wolny port USB 2.0 ® ® ® ® Microsoft Windows XP, Windows Vista lub Windows Napęd CD-ROM lub DVD-ROM do instalacji oprogramowania Widok urządzenia...
  • Page 24 Klawiatura bezprzewodowa z myszą bezprzewodową MTS2219-SLN Przełączanie 800/1600 cpi (krótkie naciśnięcie) Przełączanie do trybu standardowego / trybu mediów (naciskać 3 sekundy) Kółko przechylane (4-kierunkowe kółko do przewijania) Regulacja głośności i wyłączanie dźwięku (media) Prawy przycisk myszy Lewy przycisk myszy Lampka kontrolna stanu naładowania baterii Do przodu (standard) Następny utwór (media)
  • Page 25 Klawiatura bezprzewodowa z myszą bezprzewodową MTS2219-SLN Spis treści Zawartość opakowania ................. 21 Wymagania systemowe ................22 Widok urządzenia ..................22 Ważne zasady bezpieczeństwa ..............25 Dzieci i osoby niepełnosprawne ..............25 Baterie ......................26 Port radiowy ....................26 Otoczenie robocze ..................26 Przeznaczenie ...................
  • Page 26: Ważne Zasady Bezpieczeństwa

    Klawiatura bezprzewodowa z myszą bezprzewodową MTS2219-SLN Ważne zasady bezpieczeństwa Przed pierwszym użyciem produktu uważnie i dokładnie przeczytaj poniższe instrukcje i zastosuj się do wszystkich wskazówek ostrzegawczych, nawet jeżeli potrafisz się posługiwać urządzeniami elektronicznymi. Przechowuj niniejszą instrukcję jako ewentualne źródło dalszych informacji. Sprzedając urządzenie lub przekazując je innym, zawsze dołączaj do niego niniejszą...
  • Page 27: Baterie

    Klawiatura bezprzewodowa z myszą bezprzewodową MTS2219-SLN miejscu niedostępnym dla dzieci i osób upośledzonych; w przeciwnym razie może dojść do uduszenia opakowaniem. Baterie Zawsze instaluj baterie z prawidłowo skierowanymi biegunami, nie podejmuj prób ponownego naładowania baterii i nigdy nie wrzucaj ich do ognia. Nie używaj różnych baterii jednocześnie (starych razem z nowymi, alkalicznych z...
  • Page 28: Przeznaczenie

    Klawiatura bezprzewodowa z myszą bezprzewodową MTS2219-SLN Temperatura robocza i robocza wilgotność powietrza: 5°C do 40°C, maks. 90% wilgotności wzgl. Uważaj, aby: na urządzenia nie działały bezpośrednie źródła ciepła (np. kaloryfery); na urządzenie nie padało bezpośrednie światło słoneczne ani silne światło sztuczne;...
  • Page 29: Konserwacja I Pielęgnacja

    Klawiatura bezprzewodowa z myszą bezprzewodową MTS2219-SLN Konserwacja i pielęgnacja Prace konserwacyjne są konieczne w razie uszkodzenia urządzenia, jeżeli do wnętrza urządzenia dostała(y) się ciecz lub przedmioty, jeżeli było ono narażone na deszcz lub działanie wilgoci bądź wody albo jeżeli nie działa prawidłowo czy spadło na ziemię.
  • Page 30: Zgodność Z Normami

    Wstęp Dziękujemy za wybranie bezprzewodowej klawiatury i bezprzewodowej myszy MTS2219-SLN. Dzięki zastosowaniu technologii SmartLink nie jest już wymagana ręczna synchronizacja tych urządzeń. Przy użyciu wielu klawiszy specjalnych urządzeń możesz dopasować mysz i klawiaturę do swoich upodobań.
  • Page 31: Instalacja Sprzętu

    Klawiatura bezprzewodowa z myszą bezprzewodową MTS2219-SLN Instalacja sprzętu Rozpakować wszystkie urządzenia i na podstawie listy na stronie 21 sprawdzić, czy opakowanie zawiera wszystkie wymagane elementy. Instalowanie baterii Najpierw należy włożyć baterie do myszy i klawiatury bezprzewodowej, postępując w sposób pokazany na ilustracjach. Uważaj, by bieguny baterii były prawidłowo ustawione (+/-) we wnękach urządzeń.
  • Page 32: Podłączanie Mikroodbiornika Usb

    Klawiatura bezprzewodowa z myszą bezprzewodową MTS2219-SLN Klawiatura bezprzewodowa mysz bezprzewodowa są wyposażone w funkcję automatycznego przechodzenia w stan oczekiwania. W przypadku pozostawienia ich na pewien czas i nieużywania, urządzenia te samoczynnie wyłączają się. Aby włączyły się ponownie, wystarczy nacisnąć dowolny przycisk lub klawisz.
  • Page 33: Instalacja Oprogramowania

    Klawiatura bezprzewodowa z myszą bezprzewodową MTS2219-SLN Instalacja oprogramowania Aby możliwe było korzystanie ze wszystkich funkcji bezprzewodowej klawiatury i bezprzewodowej myszy, należy zainstalować dołączone oprogramowanie. Włóż dołączoną płytę CD do stacji dysków CD-ROM komputera. Instalacja powinna rozpocząć się automatycznie; jeżeli instalacja nie rozpocznie się...
  • Page 34: Symbole Na Pasku Zadań

    Klawiatura bezprzewodowa z myszą bezprzewodową MTS2219-SLN Kliknij przycisk Zakończ, zakończyć program instalacyjny. Jeśli zostanie wyświetlone polecenie ponownego uruchomienia komputera, należy przed rozpoczęciem używania oprogramowania ponownie uruchomić komputer. Symbole na pasku zadań Podwójne kliknięcie tego symbolu otwiera menu konfiguracji myszy optycznej (opis patrz strona 35 - Konfiguracja myszy optycznej).
  • Page 35: Konfiguracja

    Klawiatura bezprzewodowa z myszą bezprzewodową MTS2219-SLN Kliknij prawym przyciskiem odpowiednią ikonę, aby otworzyć menu zawierające następujące opcje: Otwórz Ta opcja otwiera menu konfiguracji odpowiedniego urządzenia. Info Ta opcja wyświetla informacje dotyczące wersji zainstalowanego sterownika. Zakończ Ta opcja powoduje zakończenie działanie danej funkcji.
  • Page 36: Konfigurowanie Myszy Bezprzewodowej

    Klawiatura bezprzewodowa z myszą bezprzewodową MTS2219-SLN Konfigurowanie myszy bezprzewodowej Kliknij podwójnie ikonę na pasku zadań (w prawym dolnym narożniku ekranu, w pobliżu zegara systemowego) lub kliknij prawym przyciskiem ikonę i wybierz opcję „Otwórz” z menu kontekstowego. Zostaje wyświetlone menu konfiguracji myszy.
  • Page 37 Klawiatura bezprzewodowa z myszą bezprzewodową MTS2219-SLN Przycisk Opis Domyślna przeglądarka internetowa (np. Internet Explorer) Domyślna aplikacja poczty elektronicznej ® (np. Microsoft Outlook) Wyświetla ulubione strony przeglądarki internetowej Do przodu Wstecz Odśwież stronę Szukaj Uruchamia kalkulator Otwiera pulpit Włączanie-wyłączanie komputera * (wiele płyt głównych dysponuje specjalnym ustawieniem w...
  • Page 38 Klawiatura bezprzewodowa z myszą bezprzewodową MTS2219-SLN Podwójnie kliknij symbol na pasku zadań (w dolnej prawej części ekranu, obok zegara), aby skonfigurować przyciski programowalne lub kliknij prawym przyciskiem ikonę i wybierz opcję „Otwórz” z menu kontekstowego. Otwiera się następujące menu: Możesz przypisać...
  • Page 39: Aneks

    Klawiatura bezprzewodowa z myszą bezprzewodową MTS2219-SLN Aneks Rozwiązywanie problemów Jeśli po zainstalowaniu brak jest reakcji klawiatury bezprzewodowej i myszy bezprzewodowej, należy wykonać następujące czynności sprawdzające:  Sprawdź, czy baterie są zainstalowane w prawidłowym położeniu (biegunowość).  Sprawdź, czy odbiornik jest prawidłowo podłączony do komputera (patrz strona 31 - Podłączanie mikroodbiornika USB).
  • Page 40: Dane Techniczne

    Klawiatura bezprzewodowa z myszą bezprzewodową MTS2219-SLN Dane techniczne Częstotliwość radiowa 2,4 GHz Technologia SmartLink (brak konieczności konfigurowania połączenia między odbiornikiem i myszą/klawiaturą) Zasięg do 5 m Klawiatura 22 przycisków specjalnych (hotkeys), w tym 19 programowalnych Obrotowy regulator głośności 47,4 x 16,9 x 2,3 cm (dł. x szer. x wys.)
  • Page 41: Informacje Dotyczące Gwarancji

    Klawiatura bezprzewodowa z myszą bezprzewodową MTS2219-SLN Informacje dotyczące gwarancji 40 - Polski...
  • Page 42: Vsebina Paketa

    Brezžična tipkovnica z brezžično miško MTS2219-SLN Brezžična tipkovnica z brezžično miško in USB nano sprejemnikom MTS2219-SLN Vsebina paketa Brezžična tipkovnica MTS2219-SLN-K Brezžična optična miška MTS2219-SLN-M USB nano sprejemnik MTS2219-SLN-R (vstavljen v brezžično miško) 2 bateriji tipa AAA, 1,5 V (Micro) za brezžično tipkovnico (nista prikazani) 1 baterija tipa AA, 1,5 V (Mignon) za brezžično miško...
  • Page 43: Sistemske Zahteve

    Brezžična tipkovnica z brezžično miško MTS2219-SLN Sistemske zahteve ® ® Intel Pentium III / AMD Athlon™ ali boljši 1 prost USB 2.0 priključek ® ® ® ® Microsoft Windows XP Windows Vista ali Windows CD-ROM oz. DVD pogon za namestitev programske opreme...
  • Page 44 Brezžična tipkovnica z brezžično miško MTS2219-SLN Preklopno stikalo za ločljivost 800/1600 cpi (kratko pritisnite) Preklopno stikalo za standarden/medijski način (držite 3 sekunde pritisnjeno) Kolešček z nagibom levo-desno (4-smerni vrtljivi kolešček) Desna miškina tipka Leva miškina tipka Indikator baterij Naprej (privzeto) Naslednji posnetek (medijski način)
  • Page 45 Brezžična tipkovnica z brezžično miško MTS2219-SLN Vsebina Vsebina paketa ..................... 41 Sistemske zahteve ..................42 Pregled ......................42 Pomembna varnostna navodila ..............45 Otroci in invalidne osebe ................45 Baterije ....................... 46 Vzajemno delovanje radijskih valov ............46 Delovno okolje ................... 46 Namenska uporaba ...................
  • Page 46: Pomembna Varnostna Navodila

    Brezžična tipkovnica z brezžično miško MTS2219-SLN Pomembna varnostna navodila Pred prvo uporabo naprave preberite naslednje opombe v tem priročniku ter upoštevajte vsa opozorila, tudi če ste dobro seznanjeni z upravljanjem elektronskih naprav. Priročnik shranite na varnem mestu za kasnejšo uporabo. V primeru, ko napravo prodate ali izročite drugi osebi, obvezno priložite tudi ta priročnik.
  • Page 47: Baterije

    Brezžična tipkovnica z brezžično miško MTS2219-SLN Baterije Vstavite bateriji in pazite na pravilno polariteto. Nikoli ne poskušajte napolniti baterij ter jih pod nobenim pogojem ne odvrzite v ogenj. Ne mešajte različnih tipov baterij (starih in novih ali ogljikovih in alkalnih itd.). Ko naprave dalj časa ne nameravate uporabljati, odstranite baterije.
  • Page 48: Namenska Uporaba

    Brezžična tipkovnica z brezžično miško MTS2219-SLN Vedno se prepričajte, da: na napravo ne vplivajo direktni toplotni viri (npr. radiatorji); naprava ni izpostavljena neposredni sončni svetlobi ali umetni razsvetljavi; je preprečen stik z brizgajočo in tekočo vodo ter jedkimi tekočinami, naprava nikoli ne sme delovati v bližini vode, predvsem pa ne sme biti potopljena (v bližino naprave ne postavljajte predmetov,...
  • Page 49: Avtorske Pravice

    Brezžična tipkovnica z brezžično miško MTS2219-SLN osebe. Nikoli ne odpirajte ohišja naprave ali dodatne opreme. Za čiščenje uporabljajte samo čisto, suho krpo. Nikoli ne uporabljajte jedkih tekočin. Avtorske pravice Celotna vsebina teh navodil za uporabo je avtorsko zaščitena in se zagotavlja uporabniku samo v informativne namene.
  • Page 50: Izjava O Skladnosti

    Uvod Zahvaljujemo se vam za nakup brezžične tipkovnice z brezžično miško MTS2219-SLN. Napravi imata tehnologijo SmartLink, ki omogoča, da postopek ročne sinhronizacije ni več potreben. Napravi imata veliko funkcijskih tipk, ki omogočajo, da delo z miško in tipkovnico prilagodite svojim osebnim željam.
  • Page 51: Namestitev Strojne Opreme

    Brezžična tipkovnica z brezžično miško MTS2219-SLN Namestitev strojne opreme Odpakirajte vse naprave ter s pomočjo kontrolnega seznama vsebine paketa na strani 41 preverite, če ste prejeli vse dele, ki so na seznamu. Vstavljanje baterij Najprej v brezžično tipkovnico in brezžično miško vstavite baterije, kot je prikazano na spodnjih slikah.
  • Page 52: Priključitev Usb Nano Sprejemnika

    Brezžična tipkovnica z brezžično miško MTS2219-SLN Brezžična tipkovnica in brezžična miška imata funkcijo samodejnega preklopa v stanje pripravljenosti. Ko naprav določen čas ne uporabljate, se izklopijo. Za ponoven vklop pritisnite poljubno tipko. Napravi imata vgrajena indikatorja baterij (3 in 9). Takoj ko so baterije posamezne naprave izpraznjene, zasveti ustrezen indikator.
  • Page 53: Namestitev Programske Opreme

    Brezžična tipkovnica z brezžično miško MTS2219-SLN Namestitev programske opreme Za možnost uporabe vseh zmogljivosti brezžične tipkovnice in brezžične miške najprej namestite priloženo programsko opremo. Priloženo CD ploščo vstavite v CD-ROM pogon na računalniku. Postopek namestitve se mora samodejno začeti. V nasprotnem primeru lahko namestitev zaženete ročno z dvojnim klikom na datoteko “setup.exe”...
  • Page 54: Ikone V Opravilni Vrstici

    Brezžična tipkovnica z brezžično miško MTS2219-SLN S klikom na Dokončaj zaključite program za namestitev. Če se odpre pozivno okno za ponoven zagon računalnika, je pred uporabo programa potreben ponoven zagon. Ikone v opravilni vrstici Z dvojnim klikom na ikono se odpre nastavitveni meni za optično miško (za podrobnosti glejte stran 55 - Nastavitev brezžične...
  • Page 55: Nastavitev

    Brezžična tipkovnica z brezžično miško MTS2219-SLN S klikom z desno miškino tipko na ustrezno ikono se odpre meni, ki prikazuje naslednje možnosti: Odpri Odpre se nastavitveni meni ustrezne naprave. Informacija Prikaže se informacija o verziji nameščenega gonilnika. Izhod Izhod iz funkcije. Aplikacije lahko po potrebi ponovno odprete iz menija “Start”...
  • Page 56: Nastavitev Brezžične Optične Miške

    Brezžična tipkovnica z brezžično miško MTS2219-SLN Nastavitev brezžične optične miške Dvokliknite na ikono v opravilni vrstici (v spodnjem desnem vogalu zaslona, poleg sistemske ure). Lahko pa z desno miškino tipko kliknete na ikono ter iz priročnega menija izberete “Odpri”. Odpre se nastavitveni meni za miško.
  • Page 57 Brezžična tipkovnica z brezžično miško MTS2219-SLN Izbirna tipka Opis Privzeti spletni brskalnik (npr. Internet Explorer) ® Privzeti program za elektronsko pošto (npr. Microsoft Outlook) Priljubljene strani spletnega brskalnika Naprej Nazaj Osveži stran Iskanje ... Zažene program "Računalo" Odpre mapo "Moj računalnik"...
  • Page 58 Brezžična tipkovnica z brezžično miško MTS2219-SLN Za programiranje funkcijskih tipk dvokliknite na ikono v opravilni vrstici (v spodnjem desnem vogalu zaslona, poleg sistemske ure). Lahko pa z desno miškino tipko kliknete na ikono ter iz priročnega menija izberete “Odpri”. Odpre se naslednji meni: Tu lahko določite funkcije za...
  • Page 59: Priloga

    Brezžična tipkovnica z brezžično miško MTS2219-SLN Priloga Odpravljanje težav Če se tipke po namestitvi brezžične tipkovnice in brezžične miške ne odzivajo, preverite naslednje:  Preverite pravilno polariteto baterij.  Preverite, če je sprejemnik pravilno priključen na računalnik (glejte stran 51 - Priključitev USB nano sprejemnika) ...
  • Page 60: Tehnični Podatki

    Brezžična tipkovnica z brezžično miško MTS2219-SLN Tehnični podatki Radijska frekvenca 2,4 GHz Tehnologija SmartLink (nič več ni potrebno vzpostavljati povezave med sprejemnikom in brezžično miško/tipkovnico) Doseg: do 5 m Tipkovnica 22 funkcijskih tipk (izbirnih tipk), od katerih jih 19 lahko programirate Gumb za nastavitev glasnosti 47,4 x 16,9 x 2,3 cm (D x Š...
  • Page 61: Informacije O Garanciji

    Brezžična tipkovnica z brezžično miško MTS2219-SLN Informacije o garanciji 60 - Slovenščina...
  • Page 62: Obsah Balenia

    Bezdrôtová klávesnica s bezdrôtovou myšou MTS2219-SLN Bezdrôtová klávesnica s bezdrôtovou myšou a prijímačom USB nano MTS2219-SLN Obsah balenia Bezdrôtová klávesnica MTS2219-SLN-K Bezdrôtová myš MTS2219-SLN-M Prijímač USB nano MTS2219-SLN-R (vložený do bezdrôtovej myši) 2 batérie typu AAA, 1,5 V (Mikro) pre bezdrôtovú...
  • Page 63: Systémové Požiadavky

    Bezdrôtová klávesnica s bezdrôtovou myšou MTS2219-SLN Systémové požiadavky ® ® - Procesor Intel Pentium III / AMD Athlon™ alebo výkonnejší - 1 voľný port typu USB 2.0 ® ® ® - Operačný systém Microsoft Windows XP, Windows Vista alebo ®...
  • Page 64 Bezdrôtová klávesnica s bezdrôtovou myšou MTS2219-SLN Prepínač 800/1600 cpi (krátko stlačte) Prepínač štandardného / multimediálneho režimu (držte stlačený počas 3 sekúnd) Rolovacie koliesko s naklápaním (koliesko pre rolovanie v štyroch smeroch) Ovládanie hlasitosti a stlmenie zvuku (v multimediálnom režime) Pravé tlačidlo myši Ľavé...
  • Page 65 Bezdrôtová klávesnica s bezdrôtovou myšou MTS2219-SLN Obsah Obsah balenia ....................61 Systémové požiadavky ................. 62 Základné časti ....................62 Dôležité bezpečnostné pokyny ..............65 Deti a postihnuté osoby ................65 Batérie ......................66 Rozhranie s rádiovou frekvenciou (RF) ............. 66 Pracovné...
  • Page 66: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    Bezdrôtová klávesnica s bezdrôtovou myšou MTS2219-SLN Dôležité bezpečnostné pokyny Ak zariadenie používate po prvý krát, prečítajte si prosím nasledujúce poznámky ohľadom tejto príručky a rešpektujte všetky varovania, aj keď ste sa už zoznámili s používaním rôznych elektronických zariadení. Príručku s pokynmi uložte na bezpečnom mieste na neskoršie použitie. Pri predaji tohto zariadenia, alebo pri jeho postúpení...
  • Page 67: Batérie

    Bezdrôtová klávesnica s bezdrôtovou myšou MTS2219-SLN Batérie Vložte batérie, pričom dodržte správnu polaritu. Nikdy sa nepokúšajte batérie znovu nabíjať a v žiadnom prípade ich nehádžte do ohňa. Batérie vzájomne nekombinujte (staré s novými alebo uhlíkové s alkalickými, atď.). Keď zariadenie dlhšie nepoužívate, batérie z neho vyberte. Iné ako určené...
  • Page 68: Účel Použitia

    Bezdrôtová klávesnica s bezdrôtovou myšou MTS2219-SLN Vždy sa musíte uistiť, že: Na zariadenie nepôsobia žiadne zdroje tepla (napr. kúrenie); na zariadenie nesvieti priame slnečné žiarenie alebo jasné umelé osvetlenie; zariadenie nie je vystavené striekajúcej alebo kvapkajúcej vode a korozívnym kvapalinám, pričom zariadenie nesmie byť nikdy v činnosti v blízkosti vody a nesmie do nej byť...
  • Page 69: Autorské Práva

    Bezdrôtová klávesnica s bezdrôtovou myšou MTS2219-SLN spadol. Ak si všimnete dym, nezvyčajné zvuky alebo zápach, bezodkladne prístroj vypnite a odpojte napájací kábel od siete. V tomto prípade sa zariadenie nesmie ďalej používať a je potrebné ho skontrolovať personálom oprávneným na servis. Ak je zariadenie potrebné opraviť, obráťte sa na personál kvalifikovaný...
  • Page 70: Informácia O Zhode

    Úvod Ďakujeme vám, že ste si zakúpili bezdrôtovú klávesnicu s bezdrôtovou myšou MTS2219-SLN. Vďaka technológii SmartLink prebehne potrebná synchronizácia automaticky. Na zariadeniach sa nachádzajú tlačidlá s viacerými funkciami, ktoré umožňujú užívateľské prispôsobenie myši a klávesnice vašim potrebám.
  • Page 71: Inštalácia Hardvéru

    Bezdrôtová klávesnica s bezdrôtovou myšou MTS2219-SLN Inštalácia hardvéru Všetky zariadenia rozbaľte a podľa kontrolného zoznamu na 61. strane príručky skontrolujte, či je obsah balenia kompletný. Vloženie batérií Najprv vložte batérie do bezdrôtovej myši a do bezdrôtovej klávesnice podľa nižšie uvedených obrázkov. Pri vkladaní batérií dodržte správnu polaritu (+ a -).
  • Page 72: Pripojenie Prijímača Usb Nano

    Bezdrôtová klávesnica s bezdrôtovou myšou MTS2219-SLN Bezdrôtová klávesnica s bezdrôtovou myšou sú vybavené funkciou automatického prechodu do pohotovostného režimu. Keď sa zariadenia určitú dobu nevyužívajú, vypnú sa. Stlačením ľubovoľného tlačidla alebo klávesu ich znova zapnete. Zariadenia sú vybavené indikátorom stavu batérií (3 a 9). Keď sa indikátor na zariadení...
  • Page 73: Inštalácia Softvéru

    Bezdrôtová klávesnica s bezdrôtovou myšou MTS2219-SLN Inštalácia softvéru Aby bolo možné využívať všetky funkcie bezdrôtovej klávesnice a bezdrôtovej myši, je potrebná inštalácia dodaného softvéru. Vložte preto dodaný disk CD-ROM do mechaniky CD-ROM počítača. Inštalácia sa spustí automaticky. Ak sa inštalácia nespustí automaticky, spustite súbor „setup.exe“...
  • Page 74: Ikony Na Paneli Úloh

    Bezdrôtová klávesnica s bezdrôtovou myšou MTS2219-SLN Inštaláciu dokončíte kliknutím na tlačidlo Dokončiť. Ak vás operačný systém vyzve na reštartovanie počítača, reštartujte ho ešte pred použitím softwaru. Ikony na paneli úloh Dvojité kliknutie na túto ikonu otvorí ponuku konfigurácie optickej myši (podrobnejšie informácie nájdete na strane 75, v kapitole Konfigurácia bezdrôtovej optickej myši).
  • Page 75: Konfigurácia

    Bezdrôtová klávesnica s bezdrôtovou myšou MTS2219-SLN Po kliknutí pravým tlačidlom myši na príslušnú ikonu sa otvorí ponuka s nasledujúcimi možnosťami: Otvoriť Slúži na otvorenie ponuky konfigurácie príslušného zariadenia. Informácie Zobrazia sa informácie o verzii nainštalovaného ovládača. Skončiť Slúži na skončenie danej funkcie. V prípade potreby môžete aplikáciu znova otvoriť...
  • Page 76: Konfigurácia Bezdrôtovej Optickej Myši

    Bezdrôtová klávesnica s bezdrôtovou myšou MTS2219-SLN Konfigurácia bezdrôtovej optickej myši Dvakrát kliknite na ikonu v oblasti panela úloh (pravý dolný roh obrazovky, v blízkosti systémových hodín), alebo kliknite pravým tlačidlom myši na ikonu a v kontextovej ponuke zvoľte možnosť „Otvoriť“. Zobrazí...
  • Page 77 Bezdrôtová klávesnica s bezdrôtovou myšou MTS2219-SLN Tlačidlo rýchlej voľby Popis Predvolený internetový prehliadač (napr. Internet Explorer) ® Predvolený program pre elektronickú poštu (napr. Microsoft Outlook) Obľúbené položky internetového prehliadača Dopredu (napr. v aplikácii Internet Explorer) Späť (napr. v aplikácii Internet Explorer) Načítanie najnovšej verzie stránky...
  • Page 78 Bezdrôtová klávesnica s bezdrôtovou myšou MTS2219-SLN Ak je potrebné naprogramovať funkčné tlačidlá, kliknite dvakrát na ikonu na paneli úloh (pravý dolný roh obrazovky, v blízkosti systémových hodín), alebo kliknite pravým tlačidlom myši na ikonu a v kontextovej ponuke zvoľte možnosť „Otvoriť“.
  • Page 79: Dodatok

    Bezdrôtová klávesnica s bezdrôtovou myšou MTS2219-SLN Dodatok Odstraňovanie problémov V prípade, že bezdrôtová klávesnica a bezdrôtová myš nereaguje na príkazy, postupujte nasledovne:  Skontrolujte polaritu batérií.  Skontrolujte, či bola jednotka prijímača správne nainštalovaná do počítača (viď strana 71 - Pripojenie prijímača USB nano).
  • Page 80: Technické Údaje

    Bezdrôtová klávesnica s bezdrôtovou myšou MTS2219-SLN Technické údaje Rádiová frekvencia 2,4 GHz Technológia Smart Link (pre vytvorenie spojenia medzi prijímačom a myšou nie sú potrebné žiadne ďalšie úkony) Dosah až do 5 m (15 stôp) Klávesnica 22 funkčných tlačidiel (tlačidiel rýchlej voľby), z toho 19 programovateľných...
  • Page 81: Záručné Podmienky

    Bezdrôtová klávesnica s bezdrôtovou myšou MTS2219-SLN Záručné podmienky 80 - Slovensky...
  • Page 82 Bezdrôtová klávesnica s bezdrôtovou myšou MTS2219-SLN Slovensky - 81...
  • Page 84 Ma t- No: 1619259 1619281 TARGA GmbH 1619283 Lange Wende 41 D-59494 Soest www.silvercrest.cc 1619282...

Table of Contents