Page 2
KH3222_Tischschraubstock_EU 06.07.2006 9:30 Uhr Seite 2 D A UNIVERSAL YLEISRUUVIPURISTIN TISCHSCHRAUBSTOCK Käyttöohje Bedienungsanleitung VAKUUMSKRUVSTYCKE UNIVERSAL -BENCH VICE Bruksanvisning Operating Instructions UNIVERSELL MORSA DA TAVOLO BORDSKRUETVINGE UNIVERSALE Bruksanvisning Istruzioni per l'uso UNIVERSAL ÉTAU D’ÉTBLI UNIVERSEL BORDSKRUESTIK Mode d'emploi Betjeningsvejledning UNIVERSELE UNIWERSALNE TAFELBANKSCHROEF IMADŁO STOŁOWE Gebruiksaanwijzing...
Page 3
KH3222_Tischschraubstock_EU 06.07.2006 9:30 Uhr Seite 3...
Page 4
KH3222_Tischschraubstock_EU 06.07.2006 9:30 Uhr Seite 4 ¸ µ...
Page 5
KH3222_Tischschraubstock_EU 06.07.2006 9:30 Uhr Seite 5 D A Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operating and safety instructions Indicazioni d'uso e di sicurezza Mode d'emploi et Consignes de sécurité Gebruiksaanwijzing en veiligheidsvoorschriften Instrucciones de manejo y de seguridad Indicações de funcionamento e de segurança Υποδείξεις...
Page 6
KH3222_Tischschraubstock_EU 06.07.2006 9:30 Uhr Seite 3 UNIVERSAL Sicherheitshinweise TISCHSCHRAUBSTOCK • Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Verwendungszweck der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den spä- • Der Schraubstock dient zum Einspannen teren Gebrauch auf. Händigen Sie bei von kleineren Werkstücken für die Weitergabe des Gerätes an Dritte auch anschließende Bearbeitung.
Sie den Knebel º gegen den Importeur Uhrzeigersinn. • Legen Sie das Werkstück zwischen die Spannbacken · und klemmen Sie die- Kompernaß GmbH ses durch Drehen des Knebels º im Burgstrasse 21 Uhrzeigersinn fest. D-44867 Bochum www.kompernass.com - 4 -...
Page 8
KH3222_Tischschraubstock_EU 06.07.2006 9:30 Uhr Seite 5 UNIVERSAL - BENCH VICE Safety instructions Intended Use • Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first • The vice is used for clamping small time and preserve this booklet for later parts for subsequent processing.
Page 9
» and take the vice attachment by the swivel head ¿. • Place the tool attachment ¸ on the swivel head ¿ and fix it with the hexagon socket head screw ». Importer Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com - 6 -...
Page 10
KH3222_Tischschraubstock_EU 06.07.2006 9:30 Uhr Seite 7 MORSA DA TAVOLO UNIVERSALE Indicazioni di sicurezza Destinazione d'uso • Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima del primo utilizzo e conser- • La morsa serve per bloccare piccoli varle per la successiva consultazione. In pezzi per la lavorazione conclusiva.
Page 11
» ora raggiungibile e prelevare l'elemento della morsa dallo snodo sferico ¿. • Inserire l'elemento accessorio ¸ sullo snodo sferico ¿ e fissarlo con la chiave esagonale ». Importatore Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com - 8 -...
Page 12
KH3222_Tischschraubstock_EU 06.07.2006 9:30 Uhr Seite 9 ÉTAU D'ÉTABLI UNIVERSEL Consignes de sécurité Finalité de la machine • Avant la première utilisation lisez atten- tivement le mode d'emploi et conservez • L'étau est destiné au serrage de petites ce dernier pour une utilisation ultérieure. pièces d'oeuvre pour leur façonnage Lors du transfert de l'appareil à...
Page 13
» qui est maintenant visible et retirez la bague de l'étau de l'articulation ¿. • Placez la bague pour outils ¸ sur l'articulation ¿ et fixez-la avec la vis à six pans creux ». Importateur Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com - 10 -...
Page 14
KH3222_Tischschraubstock_EU 06.07.2006 9:30 Uhr Seite 11 UNIVERSELE Veiligheidsvoorschriften TAFELBANKSCHROEF • Lees de gebruiksaanwijzing vóór het Gebruiksdoel eerste gebruik aandachtig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik. • De bankschroef dient voor het vastklem- Als u het apparaat van de hand doet, men van kleinere werkstukken ter geef dan ook de handleiding mee.
Page 15
• Verwijder de nu bereikbare inbusschroef » en haal het bankschroefopzetstuk van het kogelscharnier ¿. • Plaats het gereedschapsopzetstuk ¸ op het kogelschanier ¿ en maak het vast met de inbusschroef ». Importeur Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum (Germany) www.kompernass.com - 12 -...
Page 16
KH3222_Tischschraubstock_EU 06.07.2006 9:30 Uhr Seite 13 TORNILLO DE BANCO UNIVERSAL Instrucciones de seguridad Uso previsto • Lea atentamente este manual de instrucciones antes de utilizar este útil • El tornillo de banco sirve para fijar por primera vez y guárdelo para su pequeñas piezas de trabajo para el posterior utilización.
Page 17
¿. • Coloque la pieza accesoria ¸ sobre la articulación esférica ¿ y ajústela con el tornillo de cabeza con hexágono interior ». Importador Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com - 14 -...
Page 18
KH3222_Tischschraubstock_EU 06.07.2006 9:30 Uhr Seite 15 TORNO DE MESA UNIVERSAL Indicações de segurança Finalidade • Leia cuidadosamente o manual de instruções antes da primeira utilização e • O torno de mesa serve para fixar peque- guarde-o para consultar posteriormente. nas peças a trabalhar para o posterior Ao entregar o aparelho a terceiros entre- tratamento.
Page 19
¿. • Coloque a guarnição para ferramentas ¸ sobre a articulação esférica ¿ e fixe-a com o parafuso com sextavado interno ». Importador Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com - 16 -...
Page 20
KH3222_Tischschraubstock_EU 06.07.2006 9:30 Uhr Seite 17 ΜΕΓΓΕΝΗ ΠΑΓΚΟΥ Υποδείξεις ασφαλείας ΠΟΛΛΩΝ ΧΡΗΣΕΩΝ • ∆ιαβάστε την οδηγία χρήσεως πριν Σκοπ ς χρήσης απ την πρώτη χρήση προσεκτικά και φυλάξτε την για κάποια χρήση • Η µέγγενη εξυπηρετεί στην αργ τερα. Παραδώστε το εγχειρίδιο στερέωση...
Page 21
Kompernaß GmbH κατάλληλη επιφάνεια µε τη βοήθεια Burgstrasse 21 της βίδας σύσφιξης ². Εάν η D-44867 Bochum µέγγενη στερεωθεί κατευθείαν www.kompernass.com µπροστά απ την άκρη τραπεζιού, µπορούν να στερεωθούν και µακριά υλικά κατεργασίας ώστε να γίνεται επεξεργασία των µπροστινών πλευρών.
Page 22
KH3222_Tischschraubstock_EU 06.07.2006 9:30 Uhr Seite 19 YLEISRUUVIPURISTIN Turvallisuusohjeet Käyttötarkoitus • Lue käyttöohje ennen ensimmäistä käyttökertaa huolellisesti läpi ja pidä sitä • Ruuvipuristimella puristetaan pieniä lähettyvillä myös myöhemmissä käytöissä. kappaleita paikoilleen, jotta niitä voitaisiin Jos myyt laitteen, anna ohje myös työstää. seuraavalle omistajalle.
Page 23
¶ ja irrota teli ¾ ruuvipuristimesta. • Irrota vain ulottuvilla oleva sisäkuusikan- taruuvi » ja ota ruuvipuristimen suuosa pallonivelestä ¿. • Aseta työvälinesuutin ¸ palloniveleen ¿ ja kiinnitä se paikoilleen sisäkuusikanta- ruuvilla ». Maahantuoja Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum, Germany www.kompernass.com - 20 -...
Page 24
KH3222_Tischschraubstock_EU 06.07.2006 9:30 Uhr Seite 21 UNIVERSAL Säkerhetsanvisningar BÄNKSKRUVSTYCKE • Läs igenom bruksanvisningen noga Föreskriven användning innan du börjar använda skruvstycket och ta väl vara på den för senare bruk. • Skruvstycket används för att spänna Lämna över den tillsammans med skruv- fast mindre arbetsstycken för kommande stycket till en ev.
Page 25
• Ta bort den nu åtkomliga insexskruven » och ta av skruvstycksfästet från kulleden ¿. • Sätt verktygsfästet ¸ på kulleden ¿ och fäst med insexskruv ». Importör Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com - 22 -...
Page 26
KH3222_Tischschraubstock_EU 06.07.2006 9:30 Uhr Seite 23 UNIVERSAL BORDSKRUSTIKKE Sikkerhetshenvisninger Påregnet bruk • Les bruksanvisningen oppmerksomt før første bruk og oppbevar den for senere • Skrustikken er ment for å spenne inn bruk. Når apparatet gis videre til andre mindre arbeidsstykker for etterfølgende bør de også...
Page 27
¾ fra skrustikken. • Fjern nå unbrakoskruen » som nå kan nåes og tak skrustikkedelen fra kuleleddet ¿. • Sett verktøytilbehørsdelen ¸ på kule-leddet ¿ og fest den med unbrakoskruen ». Importør Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com - 24 -...
Page 28
KH3222_Tischschraubstock_EU 06.07.2006 9:30 Uhr Seite 25 UNIVERSAL Sikkerhedsanvisninger BORDSKRUESTIK • Læs betjeningsvejledningen omhyg- Anvendelsesformål geligt, før du bruger skruestikken første gang, og gem den til senere brug. • Skruestikken er beregnet til fastspænding Giv den videre til modtageren, hvis af mindre emner til efterfølgende bear- du videregiver skruestikken.
Page 29
¾ fra skruestikken. • Fjern nu unbrakoskruen » , og tag skruestikopsatsen af kugleleddet ¿. • Sæt nu værktøjsholderen ¸ på kugle- leddet ¿, og fastgør den med unbra- koskruen ». Importør Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D–44867 Bochum www.kompernass.com - 26 -...
Page 30
KH3222_Tischschraubstock_EU 06.07.2006 9:30 Uhr Seite 27 UNIWERSALNE Wskazówki bezpieczeństwa IMADŁO STOŁOWE • Przed pierwszym użyciem zapoznać się Cel zastosowania szczegółowo z informacjami zawartymi w instrukcji obsługi oraz zachować • Imadło służy do mocowania niewielkich instrukcję w celu późniejszego korzysta- przedmiotów w celu ich obróbki. nia z niej.
Page 31
łbem sześciokątnym », a następnie odłączyć nasadkę imadła z przegubu kulowego ¿. • Nałożyć nasadkę narzędzia ¸ na prze- gub kulowy ¿ i zamocować ją za pomo- cą śruby z łbem sześciokątnym ». Importer Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com - 28 -...
KH3222_Tischschraubstock_EU 06.07.2006 9:30 Uhr Seite 29 UNIVERZÁLNÍ STOLNÍ SVĚRÁK Bezpečnostní pokyny Účel použití • Před prvním použitím přístroje si pečlivě přečtěte návod na použití a tento návod • Svěrák slouží k upnutí menších obrobků uschovejte pro případné pozdější použi- za účelem následného zpracování. tí.
Page 33
šestihrannou hlavou » a sejměte násta- vec svěráku z kulového kloubu ¿. • Nasaďte nástavec s nástrojem ¸ na kulový šroub ¿ a upevněte ho vnitřním šroubem se šestihrannou hlavou ». Dovozce Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com - 30 -...
KH3222_Tischschraubstock_EU 06.07.2006 9:30 Uhr Seite 31 UNIVERZÁLNY STOLNÝ ZVERÁK Bezpečnostné pokyny Účel použitia • Prečítajte si pozorne pred prvým použi- tím návod na obsluhu a uschovajte ho • Zverák slúži na upevnenie menších na neskoršie použitie. Pri odovzdaní prí- obrobkov a ich následné opracovanie. stroja tretej osobe ho odovzdajte spolu s •...
Page 35
šesťhranom » a odoberte nástavec zveráka z guľového kĺbu ¿. • Nasaďte nástavec na nástroje ¸ na guľový kĺb ¿ a upevnite ho pomocou skrutky s vnútorným šesťhranom ». Dovozca Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com - 32 -...
KH3222_Tischschraubstock_EU 06.07.2006 9:30 Uhr Seite 33 UNIVERZÁLIS ASZTALI SATU Biztonsági utasítások Rendeltetés • Az első használat előtt gondosan olvassa el a használati utasítást és • A satu kisebb, megmunkálandó munka- őrizze meg azt a későbbi használathoz. darabok beszorítására szolgál. A készülék harmadik fél részére történő •...
Page 37
• Vegye ki a hozzáférhetővé vált imbusz- csavart » és vegye le a satutartót a csuklóról ¿. • Tegye fel a Szerszámtartót ¸ a csuklóra ¿ és rögzítse az imbuszcsavarral ». Importőr Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com - 34 -...