Silvercrest SGB 1200 E1 Operation And Safety Notes

Silvercrest SGB 1200 E1 Operation And Safety Notes

Mini oven
Hide thumbs Also See for SGB 1200 E1:
Table of Contents
  • Magyar

    • Felhasznált Figyelmeztető Jelzések És Szimbólumok

    • Bevezető

      • A Csomagolás Tartalma
      • A Részegységek Leírása
      • Műszaki Adatok
    • Biztonsági Utasítások

    • Kezelés

      • Sütés És Grillezés
      • Kikapcsolás
    • Receptek

      • Lazacfilé
      • Sült Marhaszelet
      • Sült Csirkemell
      • Sült Csirkeszárnyak Feketeborssal
      • Sült Garnélarákok
      • Rozmaringos Burgonya
      • Tex-Mex Csirkés Quesadilla
      • Mini Almás Pite
      • Sült Spárga
      • Gyors Tepsis Pizza
    • Mentesítés

    • Garancia

  • Slovenščina

    • Uporabljena Opozorila in Simboli

      • Tehnični Podatki
    • Varnostne Informacije

    • Uporaba

      • Kuhanje in Pečenje Na Žaru
      • Izklop
    • Recepti

      • File Lososa
      • Zrezek Iz Goveje Pečenke Roastbeef
      • Pražene Piščančje Prsi
      • Pražene Piščančje Perutničke S Črnim Poprom
      • Pečene Kozice
      • Krompir Z Rožmarinom
      • Tex-Mex Piščančje Quesadillas
      • Mini Jabolčna Pita
      • Praženi BelušI
      • Hitra Pica S Pekača
    • Odstranjevanje

    • Garancijski List

  • Čeština

    • Použitá Výstražná Upozornění a Symboly

      • Rozsah Dodávky
    • Bezpečnostní Pokyny

    • Obsluha

      • Vaření a Grilování
      • Vypnutí
    • Recepty

      • Filet Z Lososa
      • Rostbífový Steak
      • Pečená Kuřecí KřIDélka S ČernýM Pepřem
      • Pečené Krevety
      • Rozmarýnové Brambory
      • Tex-Mex Kuřecí Quesadillas
      • Jablečné Minikoláče
      • Pečený Chřest
      • Rychlá Pizza Na Plechu
    • Čistění a Péče

    • Zlikvidování

    • Záruka

  • Slovenčina

    • Použité Výstražné Upozornenia a Symboly

      • Použitie V Súlade so ZadanýM Účelom
      • Popis Dielov
      • Technické Údaje
    • Bezpečnostné Upozornenia

    • Obsluha

      • Varenie a Grilovanie
      • Vypnutie
    • Recepty

      • Filety Z Lososa
      • Roastbeef Steak
      • Pečené Kuracie Prsia
      • Pečené Kuracie Krídla S Čiernym KoreníM
      • Pečené Krevety
      • Zemiaky S Rozmarínom
      • Kuracia Quesadilla Tex-Mex
      • Mini Jablkový Koláč
      • Pečená Špargľa
    • Likvidácia

    • Záruka

  • Deutsch

    • Einleitung
      • Lieferumfang
      • Teilebeschreibung
    • Verwendete Warnhinweise und Symbole
    • Sicherheitshinweise
    • Bedienung
      • Lachsfilet
    • Entsorgung
    • Garantie

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
MINI OVEN SGB 1200 E1
MINI OVEN
Operation and safety notes
MINI SÜTŐ
Kezelési és biztonsági utalások
MINI PEČICA
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
IAN 315110
TROUBA NA GRILOVÁNÍ A
PEČENÍ
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
AUTOMAT NA PEČENIE A
GRILOVANIE
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
MINI-BACKOFEN
Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SGB 1200 E1

  • Page 1 MINI OVEN SGB 1200 E1 MINI OVEN TROUBA NA GRILOVÁNÍ A PEČENÍ Operation and safety notes Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny MINI SÜTŐ AUTOMAT NA PEČENIE A Kezelési és biztonsági utalások GRILOVANIE Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny MINI PEČICA...
  • Page 2 Operation and safety notes Page Kezelési és biztonsági utalások Oldal Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Page 5: Table Of Contents

    Warnings and symbols used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page Introduction .
  • Page 6: Warnings And Symbols Used

    Warnings and symbols used The following warnings are used in this user manual and on the packaging: Voltage (alternating current) DANGER! This symbol in combination with the signal word “Danger” marks a high-risk Hertz (supply frequency) hazard that if not prevented could result in death or serious injury .
  • Page 7: Scope Of Delivery

    ˜ Scope of delivery Safety instructions After unpacking the product, check if the delivery is complete and if all parts are in good condition . BEFORE USING THE PRODUCT, Remove all packing materials before use . PLEASE FAMILIARISE 1 x Mini oven YOURSELF WITH ALL OF THE 1 x Crumb tray 1 x Tongs...
  • Page 8 Intended use Children frequently underestimate the dangers . Always keep m WARNING! Misuse may children away from the packaging lead to injury . Use this product material . solely in accordance with these This product can be used by ¾ instructions .
  • Page 9: Operation

    m DANGER! Risk of electric Protect the power cord against ¾ shock! Do not immerse the damages . Do not let it hang over product in water or other liquids . sharp edges, do not squeeze or Never hold the product under bend it .
  • Page 10: Accessories

    Lay cords and extension cords Protect the product, its power ¾ ¾ in such a way that they may not cord and power plug against be tripped over or otherwise dust, direct sunlight, dripping and damaged . splashing water . The product is not intended to be Protect the product against heat .
  • Page 11: Cooking And Grilling

    For the following steps, refer to the “Operation” ¾ NOTE: For very greasy or juicy food: Insert the chapter . baking tray 11 underneath the grill rack 12 as a – Set the mode selector switch 4 to the drip tray . position (upper and lower heat) .
  • Page 12: Switching Off

    ˜ Recipes Set the timer 6 to the desired cooking time ¾ (max . 60 minutes) . Starting from the 0 position, NOTE: The amount of ingredients is for reference the timer can be turned in both directions . only . It can be adjusted according to personal preferences .
  • Page 13: Roasted Beef Steak

    ˜ Roasted beef steak ˜ Roast chicken breast Ingredients Ingredients 300 g tender beef 300 g chicken breast ¾ ¾ 1 onion, sliced 1 egg ¾ ¾ 1 lemon 30 g grated Parmesan cheese ¾ ¾ 50 g oyster sauce 2 g salt ¾...
  • Page 14: Baked Prawns

    ˜ Baked prawns ˜ Rosemary potatoes Ingredients Ingredients 6 big prawns (fresh or unfrozen) 450 g baby potatoes (yellow) – washed and ¾ ¾ 100 g mashed potatoes dried ¾ 30 g minced garlic 15 ml olive oil, plus more for oiling the pan ¾...
  • Page 15: Tex-Mex Chicken Quesadillas

    ˜ Tex-Mex chicken quesadillas ˜ Mini apple pie Ingredients Ingredients 2 green onions 1 flour tortilla wrap ¾ ¾ 250 g shredded skinless rotisserie chicken meat ½ apple ¾ ¾ 135 g shredded Gouda cheese 7 g honey ¾ ¾ 1 pickled Jalapeño chili 0 .5 g cinnamon ¾...
  • Page 16: Quick Pan Pizza

    ˜ Quick pan pizza ˜ Cleaning and care Ingredients DANGER! Risk of electric shock! Before 1 piece refrigerator pizza crust ¾ cleaning: Always disconnect the product from the (max . 26 cm diameter) wall outlet . 30 ml oil ¾ 165 ml spaghetti sauce ¾...
  • Page 17: Disposal

    ˜ Disposal ˜ Warranty The packaging is made entirely of recyclable The product has been manufactured to strict quality materials, which you may dispose of at local recycling guidelines and meticulously examined before delivery . facilities . In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product .
  • Page 18 Felhasznált figyelmeztető jelzések és szimbólumok . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal Bevezető .
  • Page 19: Felhasznált Figyelmeztető Jelzések És Szimbólumok

    Felhasznált figyelmeztető jelzések és szimbólumok Ebben a használati útmutatóban és a csomagoláson az alábbi figyelmeztető jelzésekkel találkozhat: Feszültség (váltóáram) VESZÉLY! Ez a szimbólum a „Veszély” szó mellett nagy kockázati tényezőre hívja fel a figyelmet, melyet ha nem kerülnek el, Hertz (hálózati frekvencia) az súlyos sérülésekhez vagy halálesethez vezet .
  • Page 20: A Csomagolás Tartalma

    ˜ A csomagolás tartalma Biztonsági utasítások A termék kicsomagolása után ellenőrizze a csomagolás teljességét és az alkatrészek megfelelő A TERMÉK HASZNÁLATBA állapotát . A használat előtt távolítson el minden VÉTELE ELŐTT ISMERKEDJEN csomagolóanyagot . MEG A TERMÉK BIZTONSÁGI 1 x Mini sütő UTASÍTÁSAIVAL! HA A TERMÉKET 1 x Morzsagyűjtő...
  • Page 21 Rendeltetésszerű használat A gyermekek gyakran alábecsülik az ezzel kapcsolatos veszélyeket . m FIGYELMEZTETÉS! A A csomagolóanyag nem játékszer . szakszerűtlen kezelés sérülésekhez A terméket akkor használhatják ¾ vezethet . A terméket kizárólag 8 éves és afeletti gyermekek, ezen használati útmutatónak csökkent testi, érzékszervi vagy megfelelően használja .
  • Page 22: Kezelés

    m VESZÉLY! Áramütésveszély! Óvja az elektromos vezetéket a ¾ A terméket ne merítse vízbe vagy sérülésektől . Ne hagyja, hogy azt egyéb folyadékokba . Soha ne éles sarkokon átlógni, becsípődni, tartsa a terméket folyó víz alá . és ne hajlítsa meg . Az elektromos vezetéket tartsa forró...
  • Page 23 A csatlakozó- és A terméket, az elektromos ¾ ¾ hosszabbítókábeleket úgy vezetéket és a csatlakozót óvja vezesse, hogy azokban senki ne a portól, a közvetlen napfénytől, tudjon elbotlani és hogy azok ne a rácseppenő vagy ráfröccsenő tudjanak semmiben kárt tenni . víztől .
  • Page 24: Sütés És Grillezés

    Az ezt követő lépésekhez olvassa el a „Kezelés” ¾ MEGJEGYZÉS: Különösen nagy zsírtartalmú, című fejezetet . szaftos húsok grillezésekor: Helyezze a sütőtepsit – Az üzemmódkapcsolót 4 fordítsa állásba 11 a grillrács 12 alá a zsiradék felfogásához (felső és alsó sütés) . Fogó...
  • Page 25: Kikapcsolás

    ˜ Receptek Állítsa be az időzítőt 6 a kívánt sütési időre ¾ (max . 60 perc) . A 0 állástól indulva az időzítő MEGJEGYZÉS: A hozzávalók mennyisége mindkét irányban állítható . csak tájékoztató érték . Ezeket kívánság szerint megváltoztathatja . Irány Sütési idő...
  • Page 26: Sült Marhaszelet

    ˜ Sült marhaszelet ˜ Sült csirkemell Hozzávalók Hozzávalók 300 g lágy marhahús 300 g csirkemell ¾ ¾ 1 hagyma szeletekre vágva 1 tojás ¾ ¾ 1 citrom 30 g reszelt parnezán ¾ ¾ 50 g osztrigaszósz 2 g só ¾ ¾ 50 g vaj ¾...
  • Page 27: Sült Garnélarákok

    ˜ Sült garnélarákok ˜ Rozmaringos burgonya Hozzávalók Hozzávalók 6 darab nagy garnéla (friss vagy kiolvasztott) 450 g megmosott és megszárított kisméretű ¾ ¾ 100 g krumplipüré sárga burgonya ¾ 30 g fokhagyma felaprítva 15 ml olivaolaj, valamint egy kicsi a sütőtepsi ¾...
  • Page 28: Tex-Mex Csirkés Quesadilla

    ˜ Tex-mex csirkés quesadilla ˜ Mini almás pite Hozzávalók Hozzávalók 2 újhagyma 1 lisztes tortilla wrap ¾ ¾ 250 g bőr nélküli grillcsirke apróra vágva Egy fél alma ¾ ¾ 135 g reszelt gouda sajt 7 g méz ¾ ¾ 1 savanyított jalapeño paprika 0,5 g fahéj ¾...
  • Page 29: Gyors Tepsis Pizza

    ˜ Gyors tepsis pizza ˜ Tisztítás és ápolás Hozzávalók VESZÉLY! Áramütésveszély! A tisztítás 1 darab pizzalap ¾ előtt: Húzza ki a készülék csatlakozóját a (max . 26 cm átmérőjű) konnektorból . 30 ml olaj ¾ 165 ml spagettiszósz ¾ VESZÉLY! Égési sérülés veszélye! Ne 200 g reszelt gouda sajt ¾...
  • Page 30: Mentesítés

    ˜ Mentesítés ˜ Garancia A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, A terméket szigorú minőségi előírások betartásával amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le gondosan gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismeretesen ártalmatlanítás céljából . ellenőriztük . Ha a terméken hiányosságot tapasztal, akkor a termék eladójával szemben törvényes A hulladék elkülönítéséhez vegye figyelembe jogok illetik meg Önt .
  • Page 31 Uporabljena opozorila in simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Stran Uvod .
  • Page 32: Uporabljena Opozorila In Simboli

    Uporabljena opozorila in simboli V teh navodilih za uporabo in na pakiranju se uporabljajo naslednja opozorila: Napetost (izmenični tok) NEVARNOST! Ta simbol z opozorilno besedo »Nevarnost« označuje nevarnost z visoko stopnjo tveganja, ki lahko v primeru Hertz (omrežna frekvenca) neupoštevanja opozorila povzroči hudo poškodbo ali celo smrt .
  • Page 33: Tehnični Podatki

    ˜ Obseg dobave Varnostne informacije Po odstranitvi embalaže izdelka preverite, ali je dobava popolna in da so vsi deli v dobrem stanju . PRED UPORABO IZDELKA Pred uporabo odstranite ves embalažni material . SE SEZNANITE Z VSEMI 1 x mini pečica VARNOSTNIMI NAVODILI IN 1 x pladenj za drobtine NAVODILI ZA UPORABO! ČE...
  • Page 34 Namembna uporaba Otroci pogosto podcenjujejo povezane nevarnosti . Embalažni m OPOZORILO! Nepravilna material ni igrača . uporaba lahko povzroči Ta izdelek lahko otroci od ¾ poškodbe . Uporabljajte ta izdelek 8 leta in osebe z omejenimi samo v skladu s temi navodili . fizičnimi, čutilnimi ali miselnimi Izdelka ne poskušajte kakor koli sposobnostmi oziroma...
  • Page 35: Uporaba

    m NEVARNOST! Nevarnost Zaščitite priključni kabel od ¾ električnega udara! Izdelka poškodb . Pazite, da kabel ne visi nikoli ne potapljajte v vodo ali prek ostrih robov in da ga ne druge tekočine . Naprave ne držite prepogibajte . Priključni kabel ne pod tekočo vodo .
  • Page 36 Priključne vode in podaljške Izdelek, priključni kabel in omrežni ¾ ¾ položite tako, da se nihče ne more vtič zaščitite pred prahom, spotakniti obnje ali da bi se lahko neposredno sončno svetlobo, kakorkoli poškodovali . kapljanjem in brizganjem vode . Ta izdelek ni predviden za Izdelek pravo zaščitite pred ¾...
  • Page 37: Kuhanje In Pečenje Na Žaru

    Glejte naslednje korake v razdelku »Uporaba« . ¾ OPOMBA: Za posebno mastno ali sočno hrano – Stikalo za način delovanja 4 premaknite v na žaru: Pladenj za pečenje 11 vstavite pod položaj (zgornji in spodnji grelec) . rešetko za žar 12 kot lovilni pladenj –...
  • Page 38: Izklop

    ˜ Recepti Časovnik 6 nastavite na želen čas kuhanja ¾ (največ 60 minut) . Izhajajoč iz položaja 0 lahko OPOMBA: Količina sestavin je samo za časovnik obračate v obe smeri . referenco . Lahko jo prilagodite osebnim željam . ˜ File lososa Usmerjenost Čas kuhanja Omejen čas kuhanja...
  • Page 39: Zrezek Iz Goveje Pečenke Roastbeef

    ˜ Zrezek iz goveje pečenke ˜ Pražene piščančje prsi Roastbeef Sestavine 300 g piščančjih prsi Sestavine ¾ 1 jajce ¾ 300 g mehke govedine ¾ 30 g naribanega parmezana ¾ 1 čebula, narezana na kolute ¾ 2 g soli ¾ 1 limona ¾ 50 g omake iz ostrig ¾...
  • Page 40: Pečene Kozice

    ˜ Pečene kozice ˜ Krompir z rožmarinom Sestavine Sestavine 6 velikih kozic (sveže ali odmrznjene) 450 g majhnega krompirja (rumenega) - opran ¾ ¾ 100 g pire krompirja in posušen ¾ 30 g sesekljanega česna 15 ml olivnega olja in še malo za pekač ¾ ¾...
  • Page 41: Tex-Mex Piščančje Quesadillas

    ˜ Tex-Mex piščančje quesadillas ˜ Mini jabolčna pita Sestavine Sestavine 2 mladi čebuli 1 pšenična tortilja ¾ ¾ 250 g narezanega piščančjega mesa za žar ½ jabolke ¾ ¾ brez kože 7 g medu ¾ 135 g naribanega gouda sira 0,5 g cimeta ¾ ¾ 1 čili jalapeño ¾...
  • Page 42: Hitra Pica S Pekača

    ˜ Hitra pica s pekača Prostor za kuhanje in ohišje Odstranite pribor iz prostora za kuhanje 1 . ¾ Sestavine Z vlažno krpo redno obrišite ¾ 1 pekač za pice ¾ – površine, (največ 26 cm premera) – vrata 7 (na obeh straneh) in 30 ml olja ¾...
  • Page 43: Garancijski List

    Pooblaščeni serviser: OWIM GmbH & Co . KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm Nemčija Servisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60 Garancijski list 1 . S tem garancijskim listom OWIM GmbH & Co . KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, Nemčija jamčimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili...
  • Page 44 Použitá výstražná upozornění a symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strana Úvod .
  • Page 45: Použitá Výstražná Upozornění A Symboly

    Použitá výstražná upozornění a symboly V tomto návodu k obsluze a na obalu jsou používána následující upozornění: Napětí (střídavý proud) NEBEZPEČÍ! Tento symbol se signální slovem „Nebezpečí“ označuje ohrožení s vysokým stupněm rizika, které má, pokud se Hertz (síťová frekvence) mu nezabrání, za následek těžké...
  • Page 46: Rozsah Dodávky

    ˜ Rozsah dodávky Bezpečnostní pokyny Po vybalení výrobku zkontrolujte, zda je dodávka kompletní a všechny díly jsou v řádném stavu . Před SEZNAMTE SE PŘED POUŽITÍM použitím odstraňte všechny obalové materiály . VÝROBKU SE VŠEMI 1x Trouba na grilování a pečení BEZPEČNOSTNÍMI POKYNY A 1x Plech na drobky POKYNY PRO OBSLUHU! KDYŽ...
  • Page 47 Použití v souladu s určením Děti často podceňují s tím spojená nebezpečí . Balicí materiál není m VAROVÁNÍ! Neodborné použití hračka . může vést k zraněním . Používejte Tento výrobek mohou používat ¾ tento výrobek výhradně podle děti starší 8 let i osoby se tohoto návodu .
  • Page 48: Obsluha

    m NEBEZPEČÍ! Nebezpečí Chraňte přívodní vedení před ¾ zranění elektrickým poškozením . Nenechte ho viset proudem! Neponořujte výrobek přes ostré hrany a nelámejte ho do vody nebo jiných kapalin . ani neohýbejte . Chraňte přípojné Nikdy výrobek nedržte pod vedení před horkými povrchy a tekoucí...
  • Page 49 Přívodní kabel a prodlužovací Chraňte výrobek, přípojné vedení ¾ ¾ vedení položte tak, aby o něj a síťovou zástrčku před prachem, nikdo nemohl zakopnout ani aby přímým slunečním zářením, se nemohlo nic poškodit . kapající a stříkající vodě . Tento výrobek není určen k tomu, Chraňte výrobek proti horku .
  • Page 50: Vaření A Grilování

    Hledejte pro následující kroky v kapitole ¾ UPOZORNĚNÍ: Při obzvláště mastných nebo „Obsluha“ . šťavnatých grilovaných potravinách: Vložte pečící – Nastavte přepínač režimů 4 na (Horní a plech 11 pod grilovací rošt 12 jako odkapávací dolní ohřev) . misku – Termostat 3 nastavte na 230 °C .
  • Page 51: Vypnutí

    ˜ Recepty Nastavte časovač 6 na požadovanou dobu ¾ vaření (max . 60 minut) . Počínaje polohou 0 se UPOZORNĚNÍ: Množství složek slouží pouze dá časovač otáčet v obou směrech . pro referenci . Ty lze upravit dle osobních přání . ˜ Filet z lososa Směr Doba přípravy Omezená...
  • Page 52: Rostbífový Steak

    ˜ Rostbífový steak ˜ Pečená kuřecí prsa Přísady Přísady 300 g jemného hovězího masa 300 g kuřecích prsou ¾ ¾ 1 na kolečka nakrájená cibule 1 vejce ¾ ¾ 1 citrón 30 g strouhaného parmezánu ¾ ¾ 50 g ústřicové omáčky 2 g soli ¾ ¾ 50 g másla ¾...
  • Page 53: Pečené Krevety

    ˜ Pečené krevety ˜ Rozmarýnové brambory Přísady Přísady 6 velkých krevet (čerstvé nebo rozmrazené) 450 g malých brambor (žlutých) – omytých a ¾ ¾ 100 g bramborové kaše osušených ¾ 30 g nasekaného česneku 15 ml olivového oleje, a o něco více pro ¾ ¾ 30 g mléka namazání...
  • Page 54: Tex-Mex Kuřecí Quesadillas

    ˜ Tex-Mex kuřecí quesadillas ˜ Jablečné minikoláče Přísady Přísady 2 jarní cibule 1 balíček mouky na tortillu ¾ ¾ 250 g drceného kuřecího masa na gril bez kůže ½ jablka ¾ ¾ 135 g strouhaného sýra Gouda 7 g medu ¾ ¾ 1 naložené Jalapeño-Chili 0,5 g skořice ¾...
  • Page 55: Rychlá Pizza Na Plechu

    ˜ Rychlá pizza na plechu ˜ Čistění a péče Přísady NEBEZPEČÍ! Nebezpečí zranění 1 plátek základu pizzy ¾ elektrickým proudem! Před čištěním: (max . 26 cm v průměru) Výrobek vždy oddělte od napájení . 30 ml oleje ¾ 165 ml špagetové omáčky ¾ NEBEZPEČÍ! Nebezpečí popálenin! 200 g strouhaného sýra Gouda ¾...
  • Page 56: Zlikvidování

    ˜ Zlikvidování ˜ Záruka Obal se skládá z ekologických materiálů, které Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren přísných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel recyklovatelných materiálů . výstupní kontrolou . V případě závad máte možnost uplatnění...
  • Page 57 Použité výstražné upozornenia a symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strana Úvod .
  • Page 58: Použité Výstražné Upozornenia A Symboly

    Použité výstražné upozornenia a symboly V tejto príručke a na obale sa používajú nasledujúce upozornenia: Napätie (striedavý prúd) NEBEZPEČENSTVO! Tento symbol so signálnym slovom „Nebezpečenstvo“ označuje nebezpečenstvo s vysokým Hertz (sieťová frekvencia) stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok smrť alebo vážne zranenie .
  • Page 59: Popis Dielov

    ˜ Rozsah dodávky Bezpečnostné upozornenia Po vybalení výrobku skontrolujte, či je balenie kompletné a či sú všetky časti v požadovanom stave . PRED POUŽITÍM PRODUKTU SA Pred používaním odstráňte všetky obalové materiály . OBOZNÁMTE SO VŠETKÝMI 1 x Mini pec na pečenie BEZPEČNOSTNÝMI POKYNMI 1 x Plech na omrvinky A POKYNMI NA POUŽITIE!
  • Page 60 Použitie v súlade so zadaným Deti často podceňujú riziká účelom spojené s obalovými materiálmi . Obalový materiál nie je hračka . m VÝSTRAHA! Neodborné Tento produkt môžu používať ¾ použitie môže spôsobiť zranenia . deti od 8 rokov a staršie, ako aj Tento produkt používajte výlučne osoby so zníženými fyzickými, podľa tohto návodu .
  • Page 61: Obsluha

    m NEBEZPEČENSTVO! Prípojné vedenie chráňte pred ¾ Nebezpečenstvo zásahu poškodením . Nenechajte ho visieť elektrickým prúdom! Produkt nad ostrými hranami a nestláčajte neponárajte do vody alebo iných ho, ani ho neohýbajte . Prípojné kvapalín . Produkt nikdy nedržte vedenie držte v dostatočnej pod tečúcou vodou .
  • Page 62 Uložte prípojné a predlžovacie Produkt, prípojné vedenie a ¾ ¾ vedenia tak, aby nikto nemohol sieťovú zástrčku chráňte pred zakopnúť a nič sa nemohlo prachom, priamym slnečným poškodiť . žiarením, kvapkajúcou a Tento produkt nie je určený na to, striekajúcou vodou . ¾...
  • Page 63: Varenie A Grilovanie

    Ďalšie kroky pozrite v kapitole „Obsluha“ . ¾ UPOZORNENIE: V prípade mimoriadne – Prepínač prevádzkových režimov 4 prepnite mastného alebo šťavnatého grilovaného jedla: (ohrev z hornej a spodnej strany) . Vložte plech na pečenie 11 pod grilovací rošt – Termostat 3 nastavte na 230 °C . 12, a tak bude slúžiť...
  • Page 64: Vypnutie

    ˜ Recepty Časovač 6 nastavte na požadovaný čas ¾ varenia (max . 60 minút) . Vychádzajúc z polohy UPOZORNENIE: Uvedené množstvá sú iba 0, časovač je možné otáčať do obidvoch strán . orientačné hodnoty . Môžete ich upraviť podľa svojho uváženia . Smer Čas varenia ˜...
  • Page 65: Roastbeef Steak

    ˜ Roastbeef steak ˜ Pečené kuracie prsia Prísady Prísady 300 g jemného hovädzieho mäsa 300 g kuracích pŕs ¾ ¾ 1 na plátky nakrájaná cibuľa 1 vajce ¾ ¾ 1 citrón 30 g nastrúhaného parmezánu ¾ ¾ 50 g ustricovej omáčky 2 g soli ¾...
  • Page 66: Pečené Krevety

    ˜ Pečené krevety ˜ Zemiaky s rozmarínom Prísady Prísady 6 veľkých kreviet (čerstvé alebo rozmrazené) 450 g malých zemiakov (žlté) – umyté a ¾ ¾ 100 g zemiakovej kaše uschnuté ¾ 30 g nasekaného cesnaku 15 ml olivového oleja a trochu na naolejovanie ¾...
  • Page 67: Kuracia Quesadilla Tex-Mex

    ˜ Kuracia quesadilla tex-mex ˜ Mini jablkový koláč Prísady Prísady 2 jarné cibuľky 1 tortilový wrap ¾ ¾ 250 g narezaného kuracieho mäsa na grilovanie Polovica jablka ¾ ¾ bez kože 7 g medu ¾ 135 g nastrúhaného syra Gouda 0,5 g škorice ¾ ¾...
  • Page 68 ˜ Rýchla pizza na plechu ˜ Čistenie a starostlivosť Prísady NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo 1 cesto na pizzu ¾ zásahu elektrickým prúdom! Pred (max . priemer 26 cm) čistením: Produkt vždy odpojte od napájania . 30 ml oleja ¾ 165 ml omáčky na špagety ¾ NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo 200 g nastrúhaného syra Gouda ¾...
  • Page 69: Likvidácia

    ˜ Likvidácia ˜ Záruka Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych môžete odovzdať na miestnych recyklačných akostných smerníc a pred dodaním svedomito zberných miestach . testovaný . V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zákonné práva voči predajcovi produktu . Všímajte si prosím označenie obalových Tieto zákonné...
  • Page 70 Verwendete Warnhinweise und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Einleitung .
  • Page 71: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: Spannung (Wechselstrom) GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, Hertz (Netzfrequenz) die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat .
  • Page 72: Lieferumfang

    ˜ Lieferumfang Sicherheitshinweise Überprüfen Sie nach dem Auspacken des Produkts, ob die Lieferung vollständig ist und alle Teile in MACHEN SIE SICH VOR ordnungsgemäßem Zustand sind . Entfernen Sie vor der DER VERWENDUNG DES Verwendung sämtliche Verpackungsmaterialien . PRODUKTS MIT ALLEN 1 x Mini-Backofen SICHERHEITSHINWEISEN UND 1 x Krümelblech...
  • Page 73 Bestimmungsgemäßer Kinder unterschätzen die damit Gebrauch verbundenen Gefahren häufig . Das Verpackungsmaterial ist kein m WARNUNG! Eine Spielzeug . unsachgemäße Verwendung Dieses Produkt kann von Kindern ¾ kann zu Verletzungen führen . ab 8 Jahren und darüber sowie Verwenden Sie das Produkt von Personen mit verringerten ausschließlich dieser Anleitung physischen, sensorischen oder...
  • Page 74: Bedienung

    m GEFAHR! Stromschlag- Schützen Sie die Anschlussleitung ¾ gefahr! Tauchen Sie das Produkt vor Schäden . Lassen Sie sie nicht in Wasser oder andere nicht über scharfe Kanten Flüssigkeiten ein . Halten Sie das hängen und quetschen oder Produkt niemals unter fließendes biegen Sie es nicht .
  • Page 75 Verlegen Sie Anschluss- und Schützen Sie das Produkt, ¾ ¾ Verlängerungsleitungen so, dass die Anschlussleitung und den niemand darüber stolpern und Netzstecker vor Staub, direkter nichts beschädigt werden kann . Sonneneinstrahlung, Tropf- und Dieses Produkt ist nicht dazu Spritzwasser . ¾...
  • Page 76 Schlagen Sie für die folgenden Schritte im Kapitel ¾ HINWEIS: Bei besonders fettigem oder „Bedienung” nach . saftigem Grillgut: Setzen Sie das Backblech 11 – Stellen Sie den Betriebsartenschalter 4 auf unter dem Grillrost 12 als Auffangschale ein (Ober- und Unterhitze) . Zange –...
  • Page 77: Lachsfilet

    ˜ Rezepte Stellen Sie den Timer 6 auf die gewünschte ¾ Garzeit ein (max . 60 Minuten) . Ausgehend HINWEIS: Die Menge der Inhaltsstoffe dient von der 0-Position, lässt sich der Timer in beide nur als Referenz . Sie kann nach persönlichen Richtungen drehen .
  • Page 78 ˜ Roastbeef-Steak ˜ Gebratene Hühnerbrust Zutaten Zutaten 300 g zartes Rindfleisch 300 g Hühnerbrust ¾ ¾ 1 in Scheiben geschnittene Zwiebel 1 Ei ¾ ¾ 1 Zitrone 30 g geriebener Parmesan-Käse ¾ ¾ 50 g Austernsauce 2 g Salz ¾ ¾...
  • Page 79 ˜ Gebackene Garnelen ˜ Rosmarinkartoffeln Zutaten Zutaten 6 große Garnelen (frisch oder aufgetaut) 450 g kleine Kartoffeln (gelb) – gewaschen und ¾ ¾ 100 g Kartoffelbrei getrocknet ¾ 30 g gehackter Knoblauch 15 ml Olivenöl, und etwas mehr zum Einölen des ¾...
  • Page 80 ˜ Tex-Mex-Hühner-Quesadillas ˜ Mini-Apfelkuchen Zutaten Zutaten 2 Frühlingszwiebeln 1 Mehl-Tortilla-Wrap ¾ ¾ 250 g zerkleinertes Grillhuhn-Fleisch ohne Haut ½ Apfel ¾ ¾ 135 g geriebener Gouda-Käse 7 g Honig ¾ ¾ 1 eingelegter Jalapeño-Chili 0,5 g Zimt ¾ ¾ 40 g frische Korianderblätter ¾...
  • Page 81 ˜ Schnelle Blechpizza ˜ Reinigung und Pflege Zutaten GEFAHR! Stromschlaggefahr! Vor der 1 Stück Pizzaboden ¾ Reinigung: Trennen Sie das Produkt immer von (max . 26 cm Durchmesser) der Stromversorgung . 30 ml Öl ¾ 165 ml Spaghetti-Sauce ¾ GEFAHR! Verbrennungsgefahr! Reinigen 200 g geriebener Gouda-Käse ¾...
  • Page 82: Entsorgung

    ˜ Entsorgung ˜ Garantie Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft entsorgen können . geprüft . Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Beachten Sie die Kennzeichnung Rechte zu .
  • Page 83 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model-Nr.: HG05071 Version: 04/2019 IAN 315110...

Table of Contents