Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Tigersåg
Stiksav m/pendul
Stikksag
Pistosaha noukintaliikkellä
Reciprocating Saw
CR 13V
Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning.
Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug.
Les grundig og forstå anvisningene før bruk.
Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
Read through carefully and understand these instructions before use.
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Handling Instructions

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hitachi CR 13V

  • Page 1 Tigersåg Stiksav m/pendul Stikksag Pistosaha noukintaliikkellä Reciprocating Saw CR 13V Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå anvisningene før bruk. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä. Read through carefully and understand these instructions before use.
  • Page 4 6 mm 17 mm...
  • Page 5 Svenska Dansk Norsk Spak Hendel Främre skyddskåpa Frontdæksel Frontdeksel Sågblad Klinge Blad Kolvskåra Plunger-åbning Plungersplitt Annat sågblad Ekstra klinge Annet blad Bladfäste Bladholder Sagbladsholder Maskinolja Maskinolie Maskinolje Gummikåpa Gummihætte Gummihette Sågbladshål Klingehul Bladhull Sågfot Base Maskinfot Ställskruv 12 mm Stilleskrue 12 mm Monteringsskrue 12 mm Sexkantnyckel Sekskantngle...
  • Page 6 Symboler Symboler Symboler ADVARSEL VARNING ADVARSEL Det følgende viser Nedan visas de symboler Følgende symboler brukes symboler, som anvendes for som används för maskinen. for maskinen. Sørg for å maskinen. Vær sikker på, at Se till att du förstår vad de forstå...
  • Page 7 Svenska c) Förebygg oavsiktlig start. Se till att omkopplaren står ALLMÄNNA SÄKERHETSVARNINGAR FÖR i frånläge innan du ansluter det elektriska verktyget till ELEKTRISKA VERKTYG strömskällan och/eller batteriet, tar upp eller bär verktyget. VARNING Att bära det elektriska verktyget med fingret på Läs alla säkerhetsvarningar och alla instruktioner.
  • Page 8: Tekniska Data

    Svenska 5) Service SPECIELLA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER ATT a) Låt en kvalificerad reparatör utföra service på ditt IAKTTA VID TIGERSÅGENS ANVÄNDNING elektriska verktyg och använd bara identiska reservdelar. Innan brytning, sönderskavning eller borrning i väggar, Detta garanterar att det elektriska verktyget alltid är tak eller golv skall du kontrollera att det inte finns säkert och fungerar som det ska.
  • Page 9 Svenska (4) När du släpper spaken återför fjädringen automatiskt dessutom att området där sågbladet är monterat spaken till korrekt läge (Bild 5). fungerar utan problem. (5) Dra två eller tre gånger för hand i ryggen på OBSERVERA! sågbladet för att kontrollera att det sitter fast Använd inga sågblad med ett utslitet sågbladshål.
  • Page 10 Svenska Utsätt aldrig sågbladet för orimlig påfrestning vid VAL AV SÅGBLAD sågning, eftersom sågbladet då lätt kan gå av. (1) Spänn fast ett arbetsstycke ordentligt före sågning För att garantera bästa möjliga effektivitet och (Bild 19). arbetsresultat är det ytterst viktigt att välja det sågblad (2) Använd lämplig maskinolja (t.ex.
  • Page 11 D: Anm. OBSERVERA separat som valfria tillbehör. Reparationer, modifieringar och inspektioner av 3. Val av sågblad för andra material Hitachis elverktyg får endast utföras av en av Hitachi auktoriserad serviceverkstad. Tabell 3 Vi rekommenderar att denna servicelista lämnas in Material som...
  • Page 12 Svenska VARNING Värdet för vibrationsavgivning under verkligt användande av elverktyget kan skilja sig från det angivna värdet beroende på det sätt som verktyget är använt på. Se till att hitta de säkerhetsåtgärder som kan utföras för att skydda operatören som baseras på en uppskattning av utsättning i verkligheten (tar med i beräkningen alla delar av användandet så...
  • Page 13 Dansk b) Brug personligt sikkerhedsudstyr. Brug altid GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER FOR beskyttelsesbriller. ELEKTRISK VÆRKTØJ Ved brug af sikkerhedsudstyr som støvmaske, skridsikre sikkerhedssko, hjelm eller høreværn, når disse er påkrævet, ADVARSEL reduceres antallet af personskader. Læs alle sikkerhedsadvarsler og instruktioner. c) Undgå utilsigtet start af værktøjet. Kontrollér, at Det kan medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlig kontakten er slået fra, før værktøjet sluttes til lysnettet personskade, hvis alle advarslerne og instruktionerne nedenfor...
  • Page 14: Før Ibrugtagning

    Dansk g) Brug det elektriske værktøj, tilbehør og bits osv. i SIKKERHEDSFORANSTALTNING overensstemmelse med denne vejledning under Hold børn og fysisk svagelige personer på afstand. hensynstagen til arbejdsforholdene og det arbejde, der Når værktøjet ikke er i brug, skal det opbevares utilgængeligt skal udføres.
  • Page 15: Korrekt Anvendelse

    Dansk (4) Når armen frigøres, vil springkraften bevirke, at er noget mellemrum mellem savbladsholderen og selve armen automatisk går tilbage til den rigtige gummihætten, og kontroller desuden at delen med stilling (Fig. 5). det monterede savblad kan fungerer korrekt. (5) Træk et par gange i ryggen af savklingen med FORSIGTIG hånden og kontroller, at klingen er forsvarligt Anvend ikke en savklinge, hvis klingehullet er...
  • Page 16 Dansk 1. Skæring i materialer af metal 5. Anslag til afskæring af rør (ekstra tilbehør) FORSIGTIG Anvendelsesom- Anvendt Tryk basen fast mod arbejdsemnet. Produkt Kodenr. råde skær Anvend aldrig for stor kraft på saven, når De Udvendig anvender den. Dette kan let brække savklingen. Afskæringsans- Nr.
  • Page 17: Vedligeholdelse Og Eftersyn

    Nr. 1, 2, 101, D: Bemærkninger 102, 103, 104, FORSIGTIG 105, 106, 131, Reparationer, modifikationer og eftersyn af Hitachi el-værktøj skal udføres af et autoriseret Hitachi Under 3,5 Nr. 3, 107, 108 service-center. Denne liste over reservedele vil være nyttig, når Jernfri Aluminium, 5 –...
  • Page 18 Dansk BEMÆRK Grundet HITACHI’s løbende forskning og udvikling, kan bemeldte specifikationer ændres uden forudgående varsel. Information om luftbåren støj og vibration De målte værdier er fastsat i overensstemmelse med EN60745 og afgives i overensstemmelse med ISO 4871. Det afmålte A-vægtede lydniveau: 102 dB (A) Det afmålte lydtryksniveau: 91 dB (A)
  • Page 19 Norsk b) Bruk verneutstyr. Ha alltid på deg vernebriller. GENERELLE SIKKERHETSFORHOLDSREGLER Hvis du bruker verneutstyr slik som masker, sklisikre FOR ELEKTROVERKTØY vernesko, hjelm og hørselsvern vil dette redusere faren for personskade. ADVARSEL c) Forhindre utilsiktet start av elektroverktøyet. Pass Les alle advarsler og sikkerhetsinstruksjoner. på...
  • Page 20 Norsk g) Bruk elektroverktøyet, ekstrautstyr, bor osv. i FORSIKTIG samsvar med disse instruksjonene, og ta alltid La aldri barn eller helsesvake personer stå i nærheten. arbeidsoppgavene og arbeidsforholdene med i Oppbevar verktøy utilgjengelig for barn og helsesvake betraktning. personer når det ikke er i bruk. Hvis elektroverktøyet brukes til andre operasjoner enn det det er beregnet for, kan det oppstå...
  • Page 21: Bruk Av Maskinen

    Norsk 7. Justere maskinfoten. (4) Når du slipper hendelen, vil fjæren automatisk få hendelen til å sprette tilbake i korrekt posisjon (Fig. (1) Løft opp frontdekslet som vist i Fig. 11. (2) Når festeskrue på foten løsnes (5) Trekk sagbladet tilbake to, tre ganger for hånd og sekskannøkkelen, kan fotens posisjon justeres (Fig.
  • Page 22 Norsk 2. Tømmerskjæring 1. Velge hardkarbonblad fra hardkarbonbladene som Ved skjæring av tømmer må emnet festes forsvarlig er nevnt i Tabell 1 før skjæringen begynner (Fig. 20). Bladnummeret er gravert inn i nærheten av monteringsposisjonen for hvert blad. Velg egnet Legg aldri unødig press på...
  • Page 23 Nr. 101 – Nr. 132 Bimetallblad selges separat som ekstrautstyr. Reparasjoner, modifikasjoner og inspeksjon av 3. Valg av blad til andre materialer Hitachi elektroverktøy må utføres av et Hitachi autorisert serviceverksted. Tabell 3 Denne dellisten er behjelpelig hvis den leveres inn...
  • Page 24 Suomi Suojavarusteiden kuten hengityssuojaimen, YLEISET SÄHKÖTYÖKALUN TURVALLISUUTTA liukumattomien turvakenkien, kypärän KOSKEVAT VAROITUKSET kuulosuojaimien käyttö tarvittaessa vähentää henkilövahinkojen vaaraa. VAROITUS c) Estä koneen käynnistyminen vahingossa. Varmista, Lue kaikki turvallisuutta koskevat varoitukset ja kaikki ohjeet. että virtakytkin on pois päältä-asennossa ennen Jos varoituksia ja ohjeita ei noudateta, on olemassa sähköiskun, yhdistämistä...
  • Page 25: Tekniset Tiedot

    Suomi 5) Huolto HUOMIOI ENNEN NOUKINTALIIKKEELLÄ a) Anna osaavan huoltoteknikon korjata sähkötyökalu VARUSTETUN PISTOSAHAN KÄYTTÖÄ käyttäen alkuperäisiä osia vastaavia varaosia. Tämä pitää sähkötyökalun turvallisena. Ennenkuin alat porata seinää, lattiaa tai kattoa, varmista, ettet vahingoita sähköjohtimia tai kaapeleita. TURVATOIMET Pidä lapset ja mielentilaltaan epävakaat henkilöt poissa laitteen lähettyviltä.
  • Page 26 Suomi (5) Tarkasta terästä pari kolme kertaa käsin vetämällä, (3) Kun jalustan asento on säädetty, kiristä jalustan että se on kiinnittynyt lujasti paikalleen. Kun vedät säätöruuvi lujasti varusteisiin kuuluvalla terästä, huomaat, että se on lujasti paikallaan, jos kuusiotankoavaimella. se napsahtaa ja vipu liikkuu hieman (Kuva 6). 8.
  • Page 27 Suomi HUOMAUTUS Taulukko 1: HCS terät Älä koskaan paina sahanterää väkisin. Muista painaa Terä Paksuus myös jalustaa lujasti sahatavaraa vasten. Käyttö (mm) 3. Kaarevan linjan sahaus Nr. 1 Teräsputken sahaukseen Suosittelemme taulukossa mainitun 2,5 – 6 (halk. alle 105 mm) kaksoismetalliterän käyttöä...
  • Page 28 HUOMAUTUS materiaali laatu (mm) Hitachi-sähkötyökalujen korjaukset, muutokset ja Teräslevy Valanta- 2,5 – 19 Nr. 1, 2, 101, tarkastukset on teetettävä valtuutetussa Hitachi- teräslevy 102, 103, 104, huoltokeskuksessa. 105, 106, 131, Osalista on hyödyllinen, kun se annetaan yhdessä työkalun kanssa valtuutettuun...
  • Page 29 Suomi VAROITUS Tärinäpäästöarvo sähkötyökalun varsinaisen käytön aikana voi poiketa annetusta arvosta työkalun käyttötavasta riippuen. Käyttäjää suojaavien varotoimien, jotka perustuvat altistumisen arviointiin varsinaisessa käyttötilanteessa (ottaen huomioon käyttöjakson kaikki vaiheet kuten ajat, jolloin työkalu on kytketty pois päältä ja jolloin se on tyhjäkäynnissä, varsinaisen liipaisinajan lisäksi) määrittämiseksi.
  • Page 30: General Power Tool Safety Warnings

    English Carrying power tools with your finger on the switch GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS or energising power tools that have the switch on invites accidents. WARNING d) Remove any adjusting key or wrench before turning Read all safety warnings and all instructions. the power tool on.
  • Page 31: Specifications

    English PRECAUTIONS ON USING RECIPROCATING Prior to cutting into walls, ceilings or floors, ensure there are no electric cables or conduits inside. SPECIFICATIONS Voltage (by areas)* (110V, 115V, 120V, 127V, 220V, 230V, 240V) Power Input 1010 W* Capacity Mild Steel Pipe: O.D.
  • Page 32: How To Use

    English (5) Pull the back of the saw blade two or three times CAUTION: by hand and check that the blade is securely Do not use any saw blade with a worn-out blade mounted. When pulling the blade, you will know hole.
  • Page 33: Selection Of Blades

    English (1) Fasten a workpiece firmly before operation. (Fig. 19) SELECTION OF BLADES (2) When cutting metallic materials, use proper machine oil (turbine oil, etc.). When not using liquid machine To ensure maximum operating efficiency and results, it oil, apply grease over the workpiece. is very important to select the appropriate blade best CAUTION suited to the type and thickness of the material to be cut.
  • Page 34: Maintenance And Inspection

    Thickness CAUTION Blade No. to be cut quality (mm) Repair, modification and inspection of Hitachi Power Tools must be carried out by a Hitachi Authorized Iron plate Mild steel 2.5 – 19 No. 1, 2, 101, Service Center. plate 102, 103, 104,...
  • Page 35 English Information concerning airborne noise and vibration The measured values were determined according to EN60745 and declared in accordance with ISO 4871. Measured A-weighted sound power level: 102 dB (A). Measured A-weighted sound pressure level: 91 dB (A). Uncertainty KpA: 3 dB (A). Wear hearing protection.
  • Page 39 Hitachi Power Tools Norway AS Kjeller Vest 7 Postboks 124, 2007 Kjeller, Norway Tel: (+47) 6692 6600 Fax: (+47) 6692 6650 URL: http://www.markt.no Hitachi Power Tools Sweden AB Rotebergsvagen 2B SE-192 78 Sollentuna, Sweden Tel: (+46) 8 598 999 00 Fax: (+46) 8 598 999 40 URL: http://www.markt.se...
  • Page 40 EN61000 i samsvar med Rådsdirektiver 2004/108/ EF og 98/37/EF. Denne erklæringen gjelder produktets påklistrede CE- merking. Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH 30. 1. 2009 Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd.

This manual is also suitable for:

Cr 13v2

Table of Contents