Download Print this page

Philips HI571/02 User Manual

Philips cordless steam iron hi571

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Azur Cordless
HI575, HI571, HI570

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips HI571/02

  • Page 1 Azur Cordless HI575, HI571, HI570...
  • Page 5 ENGLISH 6...
  • Page 6: General Description (Fig. 1)

    Check the cord regularly for possible damage. If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 7: Before First Use

    Do not allow the cord to come into contact with the soleplate when it is hot. When you have finished ironing, when you clean the appliance, when you fill or empty the water tank and also when you leave the iron even for a short while: set the steam control to position O, put the iron on its heel and remove the mains plug from the wall socket.
  • Page 8: Preparing For Use

    ENGLISH Preparing for use Fastening the stand clamp Fold out the clamp on the bottom of the stand and fix the stand clamp to the ironing board or to another stable surface, such as a tabletop. The rubber feet on the bottom prevent the stand from slipping. You can also place the stand on the ironing board without using the clamp.The clamp can then remain folded in.
  • Page 9 Setting the temperature Put the iron on the iron stand. Set the required ironing temperature by turning the temperature dial to the appropriate position (see section 'Tips' for extra information). Check the laundry care label for the required ironing temperature: Symbol on Type of fabric laundry care label...
  • Page 10: Using The Appliance

    ENGLISH Tips - If the fabric consists of various kinds of fibres, always select the temperature required by the most delicate fibre, i.e. the lowest temperature. For example: if an article consists of 60% polyester and 40% cotton, it should be ironed at the temperature indicated for polyester (2) and without steam.
  • Page 11 Take the iron from the stand. HI575 only: put the iron back on the stand when the temperature light starts blinking.This indicates that the iron has cooled down below the set temperature. When you stop ironing for a while, always put the iron on the stand to allow it to heat up again.
  • Page 12 ENGLISH Features Spray function You can use the spray function to remove stubborn creases at any temperature. Make sure that there is enough water in the water tank. Press the spray button several times to moisten the article to be ironed. Shot of steam A powerful shot of steam helps remove stubborn creases.
  • Page 13: Cleaning And Maintenance

    Electronic safety shut-off function (HI575 only) The electronic safety shut-off function automatically switches the iron off if it has not been moved for a while. To indicate that the heating element has been switched off, the auto-off light will start blinking and you will hear an audible signal. - In horizontal position, this will happen after 30 seconds.
  • Page 14: After The Calc-Clean Process

    ENGLISH Set the steam control to position 0. Open the cap of the filling opening and fill the water tank up to the maximum level.Then close the cap again. Do not pour vinegar or other descaling agents into the water tank. Put the iron on its stand.
  • Page 15 Storage Make sure the iron has cooled down sufficiently before you put it away. Remove the mains plug from the wall socket and let the iron cool down. Set the steam control to position 0 (no steam). Set the mode switch to position ∫ (cordless). Empty the water tank.
  • Page 16: Guarantee And Service

    By doing this you will help to preserve the environment. Guarantee & service If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet).
  • Page 17 ∫ π ª...
  • Page 19 ∫...
  • Page 21 ª ∫...
  • Page 22 1-2 - для помірної обробки парою (налаштування температури 3-6 - для максимальної обробки парою (налаштування температури від 3 до MAX)
  • Page 25 ∫...
  • Page 26 ∫...
  • Page 29 ∫ π ª...
  • Page 31 ∫...
  • Page 33 ª ∫...
  • Page 34 1 - 2 za umjerenu količinu pare (postavke temperature 2) 3 - 6 za najvišu količinu pare (postavke temperature 3 do MAX)
  • Page 37 ∫...
  • Page 38 ∫...
  • Page 40 ∫ π ª...
  • Page 42 ∫...
  • Page 44 ª ∫...
  • Page 45 1 – 2 keskmise auru jaoks (temperatuuri seadistus 2) 3 – 6 maksimaalse auru jaoks (temperatuuri seadistus 3 kuni MAX)
  • Page 48 ∫...
  • Page 49 ∫...
  • Page 51 ∫ π ª...
  • Page 53 ∫...
  • Page 55 ª ∫...
  • Page 56 1 - 2 vidēji spēcīgam tvaikam (temperatūras režīms 2) 3 - 6 maksimālam tvaikam (temperatūras režīmi no 3 līdz MAX)
  • Page 59 ∫...
  • Page 60 ∫...
  • Page 62 ∫ π ª...
  • Page 64 ∫...
  • Page 66 ª ∫...
  • Page 67 1-2 za zmerno paro (nastavitve temperature 2) 3-6 za največ pare (nastavitve temperature 3 do MAX)
  • Page 70 ∫...
  • Page 71 ∫...
  • Page 73 ∫ π ª...
  • Page 75 ∫...
  • Page 77 ª...
  • Page 78 1 - 2 за умерено подаване на пара (температурни настройки 3 - 6 за максимално подаване на пара (температурни настройки 3 до MAX) ∫...
  • Page 81 ∫...
  • Page 82 ∫...
  • Page 85 ∫ π ª...
  • Page 87 ∫...
  • Page 89 ª ∫...
  • Page 90 1 - 2 za umerenu količinu pare (postavke temperature 2) 3 - 6 za maksimalnu količinu pare (postavke temperature 3 do MAX)
  • Page 93 ∫...
  • Page 94 ∫...
  • Page 110 4239 000 59384...