Philips InnoSpire Go Manual page 138

Hide thumbs Also See for InnoSpire Go:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Інгалятор не можна використовувати поблизу вогненебезпечних речовин, таких,
наприклад, як кисень або закис азоту, або в присутності горючої суміші анестетиків.
Ніколи не тисніть на сітку і не очищайте її гострими предметами. Це може пошкодити
сітку і призвести до неправильного функціонування вашого приладу.
Не очищайте прилад під автоклавом.
Повідомляйте компанію Philips про всі несподівані відхилення від нормального
функціонування.
У разі змін у функціонуванні пристрою необхідно вживати запобіжних заходів; див. розділ
«Можливі несправності та шляхи їх усунення».
Правила з використання приладу InnoSpire Go
Після розпакування приладу перевірте його на наявність усіх комплектуючих деталей
і відсутність видимих пошкоджень або дефектів. Якщо приладові щось бракує або в разі
його пошкодження звертайтеся до свого дистриб'ютора або в Бюро обслуговування
клієнтів Philips. Перед першим використанням очистіть вузол мундштука згідно
з інструкціями щодо очищення і повністю зарядіть акумулятор. Слідкуйте за тим, щоб під
час збирання чи розбирання прилад був відключений від мережі.
Перед користуванням перевірте, чи інгалятор і його аксесуари є чистими, сухими і без
пошкоджень.
Прикріпіть вузол мундштука до ручки інгалятора. Не використовуйте окремий перехідник
для маски як мундштук.
Підніміть зелену кришку відсіку для лікарського засобу.
Випорожніть вміст флакона з ліками у відсік для лікарського засобу.
• Максимальний обсяг заповнення становить 8 мл, про що говорить позначка MAX на
виступі нижче шарніра. Не заповнюйте прилад ліками вище цього рівня.
Закрийте кришку відсіку для лікарського засобу.
Якщо ви користуєтеся маскою, підімкніть перехідник для маски до вузла мундштука
і прикріпіть маску до перехідника.
Якщо ви користуєтесь адаптером живлення для живлення інгалятора, вставте шнур
у гніздо ручки і підімкніть адаптер до розетки електромережі.
Натисніть кнопку перемикача ON/OFF на пульті ручки інгалятора, щоб увімкнути
інгалятор і почати процес розпилювання лікарського засобу.
138
1128271R02_InnoSpireGo_Euro2_Spreads_IFU_10B_FINAL.indd 138
11/8/17 5:07 PM

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents