Download Print this page

Siemens Cerberus DBW1171 Installation Manual page 2

Advertisement

Montage in feuchter Umgebung
Montage dans environnement humide
Mounting for wet application
È È È È È È È È È È È È È È È È
È È È È È È È È È È È È È È È È
È È È È È È È È È È È È È È È È
È È È È È È È È È È È È È È È È
È È È È È È È È È È È È È È È È
È È È È È È È È È È È È È È È È
È È È È È È È È È È È È È È È È
È È È È È È È È È È È È È È È È
È È È È È È È È È È È È È È È È
È È È È È È È È È È È È È È È È
È È È È È È È È È È È È È È È È
È È È È È È È È È È È È È È È È
Lage des Indikators beachten
Observer la position de l'indicateur
È È È È È È È È È È È È È È È È
Note position of indicator
DBW1171
Sockel
Sockel
Socle
Base
Melderkennzeichungsschild
Plaque de désignation
Detector designation plate
È È È È È È È È È È È È
È È È È È È È È È È È È
È È È È È È È È È È È È
È È È È È È È È È È È È
È È È È È È È È È È È È
È È È È È È È È È È È È
DBZ1193A
È È È È È È È È È È È È
È È È È È È È È È È È È
È È È È È È È È È È È È
È È È È È È È È È È È È
È È È È È È È È È È È È
DBZ1192
Sockelzusatz feucht
Auxiliaire de socle pour application humide
Base attachment for wet application
Ï Ï
Arretierung
Dispositif de blocage
Locking device
DBZ1190
Bei eingesetztem Arretiernocken kann der Melder
nur mit einem Schraubenzieher entriegelt werden
Si l'embase est munie d'ergots de blocage, li dé-
tecteur ne peut être déverrouillé qu'avec l'aide
d'un tournevis
When locking stud is fitted, detector con only be
unlatched with a screwdriver
Melderschutzkorb
Corbeille protectrice
Protective cage
È È È È È È È È È È È È
È È È È È È È È È È È È
È È È È È È È È È È È È
È È È È È È È È È È È È
È È È È È È È È È È È È
È È È È È È È È È È È È
È È È È È È È È È È È È
È È È È È È È È È È È È
È È È È È È È È È È È È
DBZ1194
Ausbrechen und Schutzkorb festschrauben
Ebrécher et serrer le corbeille protectrice
Break out and fasten the protective cage
x2016a p2

Advertisement

loading