Whirlpool ACQ082XK1 Use And Care Manual

Whirlpool room air conditioner installation & user's guide room air conditioner
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

AIR CONDITIONER

Use & Care Guide
This guide contains useful information.
Read it carefully before using your room air conditioner.
For questions about features, operation/performance
parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301 in the U.S.A.
ACONDICIONADOR
DE AIRE
Manual de Uso y Cuidado
Esta guía contiene información útil. Léala cuidadosamente antes de
usar su acondicionador de aire de habitación.
Para consultas respecto a características, operación/desempeño,
partes, accesorios o servicio técnico, llame al 1-800-253-1301
en los EE. UU.
Table of Contents/Índice ..................................... 2
1187094B

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool ACQ082XK1

  • Page 1: Air Conditioner

    AIR CONDITIONER Use & Care Guide This guide contains useful information. Read it carefully before using your room air conditioner. For questions about features, operation/performance parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301 in the U.S.A. ACONDICIONADOR DE AIRE Manual de Uso y Cuidado Esta guía contiene información útil.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS AIR CONDITIONER SAFETY ...3 INSTALLATION REQUIREMENTS ...3 Tools and Parts ...3 Location Requirements ...4 Electrical Requirements ...4 INSTALLATION INSTRUCTIONS ...5 Unpacking ...5 Installing Air Conditioner ...6 Position the Air Conditioner Cabinet ...7 Complete Installation ...8 AIR CONDITIONER USE...9 Starting Your Air Conditioner ...9 Changing Air Direction ...12 Normal Sounds ...12...
  • Page 3: Air Conditioner Safety

    Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: Location Requirements

    Location Requirements IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Check the location where air conditioner will be installed. Proper installation is your responsibility. Make sure you have everything necessary for correct installation. The location should provide: Grounded electrical outlet within 4 ft (122 cm) of where the power cord exits the air conditioner.
  • Page 5: Installation Instructions

    Specific electrical requirements are listed in the chart below. Follow the requirements for the type of plug on the power supply cord. Power supply cord plug outlet Wiring requirements 115 volt (103.5 min. - 126.5 max.) 0-12 amps 15-amp time-delay fuse or circuit breaker Use on single outlet circuit only.
  • Page 6: Installing Air Conditioner

    Installing Air Conditioner Handle air conditioner with care. Be sure your air conditioner cabinet does not fall out of the opening during installation or removal. Where the power cord exits the air conditioner should be placed no more than 4 ft (122 cm) from a grounded 3 prong outlet.
  • Page 7: Position The Air Conditioner Cabinet

    Option 2—Plaster wall with no molding If the plastered wall is to be flush with the cabinet and no molding is used, the wood frame must be set wall. A. Plastered wall C. Wood frame B. Inside wall D. Louvers 1.
  • Page 8: Complete Installation

    7. Repeat for right-hand curtain. A. Hole for #8 x " round-head screw B. Threaded hole C. #6 - 32 x " pan-head screw 8. Insert foam seal behind the top of the lower window sash and against the glass of the upper window. 9.
  • Page 9: Air Conditioner Use

    A. Green ground wire B. Ground screw 4. Install foam seal in the gap between air conditioner base and cabinet. Push foam seal in at the sides and trim any excess material. A. Foam seal 5. Remove the 2 front panel screws from air conditioner base. 6.
  • Page 10 1. Press POWER ON/OFF to turn on air conditioner. Power ON/OFF NOTE: When air conditioner is turned on for the first time after it is plugged in, it will display the default settings: Cool mode, Turbo fan speed, 72°F (22°C). When it is turned on at all other times, it will display the previous settings.
  • Page 11 To clear Timer delay program: NOTE: Air conditioner can be either on or off. Press and hold TIMER ON/OFF for 3 seconds. Indicator light will shut off. To see the remaining time (in hours): 1. Press TIMER ON/OFF once after it has been programmed. 2.
  • Page 12: Changing Air Direction

    Changing Air Direction Use the tabs to direct the air right or left (on some models). Rotate the whole cartridge to direct air up, down or straight ahead. A. Tabs Your new air conditioner is designed to give you many years of dependable service.
  • Page 13: Troubleshooting

    You can solve many common air conditioner problems easily, saving you the cost of a service call. Try the suggestions below to see whether you can solve your problem without outside help. Air conditioner will not operate. The power supply cord is unplugged. Plug into a grounded 3 prong outlet.
  • Page 14: Assistance Or Service

    To avoid unnecessary service calls, please check the “Troubleshooting” section. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. If you need assistance or service Call the Customer Interaction Center telephone number. Dial toll- free 1-800-253-1301.
  • Page 15: Seguridad Del Acondicionador De Aire

    SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Page 16: Requisitos De Ubicación

    Requisitos de ubicación IMPORTANTE: Observe todos los códigos y reglamentos aplicables. Verifique el lugar donde se instalará el acondicionador de aire. La instalación correcta es su responsabilidad. Asegúrese de que usted tenga todo lo necesario para una instalación correcta. El lugar debe tener: Tomacorriente puesto a tierra a no más de 4 pies (122 cm) de donde el cable eléctrico sale del acondicionador de aire.
  • Page 17: Instrucciones De Instalación

    Tomacorriente para la clavija del cordón eléctrico Requisitos de cableado 115 volts (103,5 mín. - 126,5 máx.) 0-12 amperes Fusible de retardo de 15 amperes o disyuntor Úselo solamente en un circuito con tomacorriente único. 230 volts (207 mín. - "...
  • Page 18: Installación Del Acondicionador De Aire

    6. Tire de la manija para deslizar el acondicionador de aire fuera del gabinete. Coloque el acondicionador de aire sobre el cartón. A. Manija NOTA: No levante, empuje, jale ni remueva ningún poliestireno expandido (espuma) del interior del acondicionador de aire. No es un material de empaque.
  • Page 19: Colocación Del Gabinete Del Acondicionador De Aire

    Instalación a través de la pared NOTAS: Es responsabilidad y obligación del cliente hacer que este producto sea instalado por un técnico calificado familiarizado con instalaciones a través de la pared de acondicionadores de aire de habitaciones. La parte de donde sale el cordón eléctrico del acondicionador de aire debe colocarse a no más de 4 pies (122 cm) de un tomacorriente de conexión a tierra de 3 terminales.
  • Page 20 4. Verifique que el gabinete del acondicionador de aire esté inclinado hacia afuera para que el agua corra hacia el exterior. 5. Tire de la cortina izquierda hacia afuera hasta que encaje en el canal de la ventana. Utilice una broca de barrena de para taladrar un primer orificio en el alojamiento de la cortina y dentro del marco inferior de la ventana.
  • Page 21: Complete La Instalación

    Complete la instalación NOTA: Trate el acondicionador de aire con cuidado. 1. Asegúrese de que el extremo libre del alambre a tierra esté fuera del gabinete. ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el acondicionador de aire.
  • Page 22: Cómo Usar Su Acondicionador De Aire

    CÓMO USAR SU ACONDICIONADOR DE AIRE Operar debidamente su acondicionador de aire le permite obtener los mejores resultados posibles. Esta sección le explica cómo operar su acondicionador de aire debidamente. IMPORTANTE: Si usted apaga el acondicionador de aire, espere por lo menos 3 minutos antes de volver a ponerlo en marcha.
  • Page 23 Temperatura Oprima la flecha hacia arriba para subir la temperatura. Cada vez que usted oprima o sostiene el botón la flecha hacia arriba, la temperatura subirá 1°, hasta alcanzar a 86°F (30°C). Oprima la flecha hacia abajo para bajar la temperatura. Cada vez que usted oprima o sostiene el botón la flecha hacia abajo, la temperatura bajará...
  • Page 24 Para encender o apagar el acondicionador de aire: Oprima POWER (Energía). POWER Para seleccionar el modo: Oprima el botón AUTO COOL (Enfriamiento automático), COOL (Enfriamiento), FAN ONLY (Sólo ventilación) o POWER SAVER (Ahorro de energía). Auto (Automático)—la velocidad de ventilación se ajusta automáticamente.
  • Page 25: Cómo Cambiar La Dirección Del Aire

    Cómo cambiar la dirección del aire Use la lengüetas para dirigir el aire hacia la derecha, o hacia la izquierda (en algunos modelos). Gire el cartucho completo para dirigir el aire hacia arriba, hacia abajo o directamente hacia adelante. A. Lengüetas CUIDADO DE SU ACONDICIONADOR DE AIRE Su nuevo acondicionador de aire está...
  • Page 26: Solución De Problemas

    Usted puede resolver fácilmente muchos problemas frecuentes del acondicionador de aire ahorrándose el costo de una llamada de servicio. Pruebe las sugerencias que se incluyen a continuación para ver si puede resolver el problema sin ayuda. Su acondicionador de aire no funciona. El cable de alimentación eléctrica está...
  • Page 27: Ayuda O Servicio Técnico

    AYUDA O SERVICIO TÉCNICO Para evitar llamadas solicitando servicio innecesarias, revise la sección de “Solución de problemas”. Podría ahorrarle el costo de una llamada solicitando servicio. Si aún necesita ayuda, siga las siguientes instrucciones. Si necesita ayuda o servicio técnico Llame a nuestro centro de servicio autorizado a nuestro Centro de interacción del cliente.
  • Page 28 1187094B © 2004. 5/04 All rights reserved. Printed in U.S.A. Todos los derechos reservados. Impreso en EE. UU.

Table of Contents