Download Print this page
Silvercrest STSK 1 A1 Quick Start Manual

Silvercrest STSK 1 A1 Quick Start Manual

Bluetooth true wireless in-ear headphones
Hide thumbs Also See for STSK 1 A1:

Advertisement

Quick Links

BLUETOOTH
BLUETOOTH
ÉCOUTEURS INTRA-AURICULAIRES BLUETOOTH
« TRUE WIRELESS » STSK 1 A1
BLUETOOTH
„TRUE WIRELESS"
Kurzanleitung
BLUETOOTH
Quick start guide
ÉCOUTEURS INTRA-AURICULAIRES BLUETOOTH
« TRUE WIRELESS »
Petit guide de démarrage rapide
BLUETOOTH
Korte handleiding
BLUETOOTH
Stručný návod
AURICULARES DE BOTÓN BLUETOOTH
«TRUE WIRELESS»
Manual abreviado
BLUETOOTH
TRUE SEM FIOS
Breve guia
IAN 305952
-IN-EAR-KOPFHÖRER „TRUE WIRELESS" /
®
TRUE WIRELESS IN-EAR HEADPHONES /
®
-IN-EAR-KOPFHÖRER
®
TRUE WIRELESS IN-EAR HEADPHONES
®
IN-EAR OORDOPJES „TRUE WIRELESS"
®
IN EAR SLUCHÁTKA „TRUE WIRELESS"
®
AURICULAR EARPHONES
®
®
®
®
2

Advertisement

loading

Summary of Contents for Silvercrest STSK 1 A1

  • Page 1 BLUETOOTH -IN-EAR-KOPFHÖRER „TRUE WIRELESS“ / ® BLUETOOTH TRUE WIRELESS IN-EAR HEADPHONES / ® ÉCOUTEURS INTRA-AURICULAIRES BLUETOOTH ® « TRUE WIRELESS » STSK 1 A1 BLUETOOTH -IN-EAR-KOPFHÖRER ® „TRUE WIRELESS“ Kurzanleitung BLUETOOTH TRUE WIRELESS IN-EAR HEADPHONES ® Quick start guide ÉCOUTEURS INTRA-AURICULAIRES BLUETOOTH ®...
  • Page 2 70 mm 70 mm BLUETOOTH EARPHONES ® STSK 1 A1 BLUETOOTH EARPHONES ® Operation and safety notes BLUETOOTH EARPHONES ® STSK 1 A1 BLUETOOTH ® -KOPFHÖRER Bedienungs- und Sicherheitshinweise BLUETOOTH EARPHONES ® Operation and safety notes BLUETOOTH ® -KOPFHÖRER Bedienungs- und Sicherheitshinweise...
  • Page 3 On / Einschalten / Allumer / Aanzetten / Zapnutí / Encendido / Ligar Off /Ausschalten / Éteindre / Uitschakelen / Vypnutí / Apagado / Desligar...
  • Page 4 / LED knippert blauw / rood / LED bliká modře / LED bliká modrá / červená / LED parpadea en azul / LED parpadea en azul / rojo / LED pisca a azul pisca a azul/vermelho STSK 1 A1...
  • Page 6 Right side only: Long press / Nur rechte Seite: Lang drücken / Côté droit seulement : appuyer longtemps / Alleen de rechter kant: Lang indrukken / Jen pravá strana: Dlouho držet stisknuté / Solo el lado derecho: Pulsar prolongadamente / Apenas o lado direito: Manter premido durante um longo...
  • Page 7 After unpacking the product, check if the delivery is complete and if all parts are in good condition / Überprüfen Sie das Produkt nach dem Auspacken auf Vollständigkeit und einen einwandfreien Zustand aller Teile. / Contrôlez l'exhaustivité des pièces livrées après avoir déballé...
  • Page 8 Před uvedením do provozu si přečtěte kompletně přiložený návod k obsluze a bezpečnostní pokyny. / Lea el manual de instrucciones suministrado y las indicaciones de seguridad antes de la puesta en marcha. / Leia o presente manual de instruções completo e as indicações de segurança antes da utilização.
  • Page 9 Battery charge status/ Akkuladestand / Niveau de charge de l’accu / Acculading / Stav nabití akumulátoru / Nivel de carga de la batería / Estado de carregamento da bateria 75–99 % 100 % (≤ 2h / ≤ 2 Stunden / ≤ 2 heures / ≤ 2 uur / ≤...
  • Page 10 Status / État / Status / Stav / Estado Fully charged (max. 3 hr. playback) / Voll geladen (Wiedergabe bis zu 3 Stunden) / Rechargé complètement (Lecture jusqu'à 3 heures) / Volledig Blue / Blau / opgeladen (Weergave Bleu / Blauw / tot 3 uur) / Plně...
  • Page 11 Bluetooth On your Bluetooth device, search for the   device named STSK 1 A1 and pair with the device. / Suchen Sie auf Ihrem Bluetooth- Gerät nach dem Gerätenamen STSK 1 A1 und verbinden sich mit diesem. / Recherchez sur votre appareil Bluetooth le nom d'appareil STSK 1 A1 et connectez celui-ci.
  • Page 12 STSK 1 A1 a spojte se s ním. / Busque en su dispositivo Bluetooth el nombre del dispositivo STSK 1 A1 y conéctelo con este. / Procure no seu dispositivo Bluetooth o nome do aparelho STSK 1 A1 e estabeleça a ligação.
  • Page 13 –If your Bluetooth device asks for a confirmation PIN: Confirm the PIN. / Falls Ihr Bluetooth-Gerät die Bestätigung einer PIN anfragt: Bestätigen Sie die PIN. / Si votre appareil Bluetooth demande la confirmation d'un PIN : confirmez le PIN. / Mocht uw Bluetooth-apparaat vragen om bevestiging van de PIN: Bevestig de PIN. / Pokud vaše zařízení...
  • Page 14 ˜ Other functions / Andere Funktionen / Autres fonctions / Andere functies / Ostatní funkce / Otras funciones / Outras funções On, Off / Einschalten, Ausschalten / Allumer, éteindre / Aanzetten, uitzetten / Zapnutí, vypnutí / Encendido, Apagado / Ligar, desligar Calling functions / Anruffunktionen / Fonctions d'appel / Telefoonfuncties /...
  • Page 15 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG04124 Version: 08/2018 IAN 305952...

This manual is also suitable for:

305952