Elektrische Sicherheit - DeWalt DCR011 Original Instructions Manual

Xr li-ion
Hide thumbs Also See for DCR011:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 22
Gewicht
DEUTsch
Kat #
DCB546
DCB547
DCB548
DCB181
DCB182
DCB183/B
DCB184/B
DCB185
DCB187
DCB189
DCB141
DCB142
DCB143
DCB144
DCB145
DCB125
DCB127
Dieses Gerät ist zur Verwendung bei gemäßigten klimatischen
Bedingungen vorgesehen.
Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern)
mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung oder
Kenntnisse verwendet werden, außer wenn diese Personen von
einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, bei der
Verwendung des Geräts beaufsichtigt oder mit ihm vertraut
gemacht werden.
Versuchen Sie nicht, irgendwelche Schrauben zu entfernen
oder das Gehäuse des Geräts zu öffnen; es gibt keine zu
wartenden Teile im Inneren. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten
von qualifiziertem Fachpersonal durchführen.
Lassen Sie nicht zu, dass Kinder mit dem Gerät spielen.
Das Ladegerät bzw. der Bluetooth®-Lautsprecher darf keinen
tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten ausgesetzt werden;
es dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, zum
Beispiel Vasen, auf das Gerät gestellt werden.
Auf den Bluetooth®-Lautsprecher bzw. das Ladegerät dürfen
keine offenen Flammen, zum Beispiel angezündete Kerzen,
gestellt werden.
Zum Trennen des Geräts wird der Netzschalter des Ladegeräts
verwendet; die Trennvorrichtung (der Stecker) muss
funktionsfähig gehalten werden.
Um das Risiko von Gehörschäden zu verringern, sollten Sie
nicht direkt neben dem Lautsprecher arbeiten.
Lautsprecher sollte nur an sicheren Orten aufgestellt,
von denen er nicht herunterfallen kann. Herabfallende
Gegenstände können zu Verletzungen führen.
12
Akkus
Gewicht
DCB107
V
Ah
kg
GS
18/54
6,0/2,0
1,05
270
18/54
9,0/3,0
1,25
420
18/54
12,0/4,0
1,46
540
18
1,5
0,35
70
18
4,0
0,61
185
18
2,0
0,40
90
18
5,0
0,62
240
18
1,3
0,35
60
18
3,0
0,54
140
18
4,0
0,54
185
14,4
1,5
0,30
70
14,4
4,0
0,54
185
14,4
2,0
0,30
90
14,4
5,0
0,52
240
14,4
1,3
0,30
60
10,8
1,3
0,20
60
10,8
2,0
0,20
90
Ladegeräte/Ladedauer (Minuten)
DCB113
DCB115
DCB118
DCB132
140
90
60
220
140
85
300
180
180
35
22
22
100
60
60
50
30
30
120
75
75
30
22
22
70
45
45
100
60
60
35
22
X
100
60
X
50
30
X
120
75
X
30
22
X
30
22
X
50
30
X
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
Ladegeräte
An D
WALT-Ladegeräten müssen keine Einstellungen
e
vorgenommen werden, und sie wurden für eine möglichst
einfache Bedienung konzipiert.

Elektrische Sicherheit

Der Elektromotor wurde für eine einzige Spannung
konstruiert. Überprüfen Sie immer, ob die Spannung des
Akkus der Spannung auf dem Typenschild entspricht. Stellen
Sie auch sicher, dass die Spannung Ihres Ladegeräts der
Netzspannung entspricht.
Ihr D
WALT Ladegerät ist gemäß EN60335 doppelt
e
isoliert. Es muss deshalb nicht geerdet werden.
Wenn das Stromversorgungskabel beschädigt ist, muss es durch
ein speziell ausgestattetes Kabel ersetzt werden, dass bei der
D
WALT Kundendienstorganisation erhältlich ist.
e
Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Verwendung
des Schweizer Netzsteckers.
Typ 11 für Klasse II (Doppelisolierung) – Geräte
Typ 12 für Klasse I (Schutzleiter) – Geräte
Ortsveränderliche Geräte, die im Freien verwendet
werden, müssen über einen Fehlerstromschutzschalter
angeschlossen werden.
Verwendung eines Verlängerungskabels
Ein Verlängerungskabel sollte nur verwendet werden, wenn
es absolut notwendig ist. Verwenden Sie ein zugelassenes
Verlängerungskabel, das für die Leistungsaufnahme Ihres
Ladegerätes geeignet ist (siehe Technische Daten). Der
DCB119
90
X
140
X
120
X
22
45
60
120
30
60
75
150
22
X
45
90
60
120
22
45
60
120
30
60
75
150
22
40
22
40
30
60

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dcr011-xj

Table of Contents